Глава 107. Нет времени.
Джеффри почти бежал, не оглядываясь - ступни быстро перебирали по бетонным плитам, и он не замечал, как отрывается от остальных. Ученики остались позади: кто-то останавливался, а кто-то пытался ускориться, но толпа мешала. Мэдисон едва поспевала за ним, тонкие каблуки стучали по лестнице, и каждый следующий шаг давался ей с явным трудом. Она старалась изо всех сил, потому что понимала, времени мало.
— Какого она с нами? — выдавила из себя Холли, единственная, кто шла почти рядом с Джеффри. Она пыталась держать темп, но в голосе слышалось недоумение: зачем тянуть за собой ту, из-за которой скорее всего все началось.
— В машине объясню, — коротко ответил Джеффри и, не давая возможности спорить, спустился по ступеням к парковке.
— Куда мы едем? Джеффри, объясни, — не унималась Мэдисон. В её голосе чувствовалось раздражение и усталость, но больше - страх за того, кого они собирались спасать.
— Мне кажется, я знаю, где может быть Луна. Скорее всего Милинг держит её в офисе, куда обычно свозят нас. Так что направляемся туда, — произнёс Джеффри, слова выходили сдавленно, как будто он считал каждую секунду.
Они подошли к машине. Женщина за рулём остановилась прежде, чем взяться за ручку, мгновение повернулась ко всем и сказала твердым тоном.
— Слишком много людей. Я не смогу взять всех.
Её взгляд упал на пятиместный седан, водитель, переднее пассажирское и три места сзади. Простая математика сразу показала, что нужен либо второй транспорт, либо кому-то стоит остаться.
Группа замерла. Никто не знал, как реагировать: эмоции смешались с паникой и осознанием ограниченности времени. Когда в воздухе повисло полумолчание, Холли, словно откуда-то вспомнив, выпалила.
— У Саймона есть автобус с водителем. Можно попросить его!
Джеффри резко посмотрел на неё, кивнул, а затем снова оглядел остальных, будто пытаясь решить, кто должен ехать первым.
— Кто едет с нами? — спросил он, и в этом вопросе было больше приказа, чем просьбы.
— Я, — выступила вперёд Холли, бросив короткий взгляд на Брэндона, который явно был недоволен такой расстановкой.
— Я тоже еду, — сказал Зак и сделал шаг вперёд.
Джеффри замер в ожидании ещё одного ответа. Минутная пауза казалась вечностью - каждый вздох тянулся дольше, чем следовало.
— Я с вами, — неожиданно произнёс Клифф. Его голос был спокоен. У них с Луной не особо хорошие отношения, но и не плохие, так что сейчас его карта ходов была ясна: он пойдёт туда, куда скажет Джеффри.
Джеффри сдержанно улыбнулся, его глаза пробежались по лицам ребят. Затем он повернулся к Тикаани.
— Тогда мы поедем на первой машине, Тикаани, — сказал он. — Найди Саймона и возьмите у него машину. Доберётесь сами, там уже решим, как поступим.
Мэдисон уверенно села за руль, хотя было видно, что она не в восторге от требований ситуации. Дети - Зак, Холли и Клифф, устроились сзади. Никто не произнёс ни слова: в салоне стояло одно только напряжение.
— Мы поехали, — произнёс Джеффри и, несмотря на это, замешкался, собираясь зайти в переднюю дверь. Его остановила Тикаани - короткое слово, брошенное так, что заставило всех обернуться.
— Удачи, — сказала она. В её голосе было что-то новое.
Джеффри сжал губы и кивнул в ответ.
— И вам.
Автомобиль выехал с парковки. Дорога вела через городские улицы. В машине стояла тишина, нарушаемая лишь шумом моторa и отрывистым дыханием тех, кто пытался успокоиться.
— Вам не кажется, что мы еле плетёмся? — наконец прокомментировал Клифф, устроившись у окна. Его взгляд следил за стрелкой на приборной панели, указывающей на скорость.
Холли, сидевшая с противоположной стороны, вытянулась вперёд и, наблюдая за дорогой, тяжело вздохнула.
— Не больше девяноста километров в час, — ответила она. — Если так и будем ехать, спасение может прийти слишком поздно.
— Мы не можем быстрее? — не выдержал Зак. Он не любил сидеть в середине, сжимая спинку кресла, поэтому в его голосе прозвучал оттенок раздражения и нетерпения.
— Что я могу сделать? В машине же дети, — нервно ответила Мэдисон, и в её словах слышалось бессилие. Она понимала опасность скоростной езды с несовершеннолетними, но в голове рождалось другое: каждый потерянный миг может стоить жизни Луны.
Минуту спустя раздался резкий голос Зака.
— Остановите машину!
Мэдисон растерялась: она посмотрела в зеркало заднего вида, потом на Джеффри, словно спрашивая разрешения. Волк же, казалось, сам не понимал, что тот задумал, но, не желая спорить, лишь пожал плечами и коротко бросил.
— Останавливайте.
Мэдисон притормаживает, съезжает на обочину и глушит мотор. Она молниеносно выходит из машины.
Зак не теряет ни секунды. Он резко схватился за сиденьки и, не церемонившись, перекинул ноги и устроился на водительском месте. Женщина, стоящая у машины, ещё даже не успела представить, что произойдёт - её рука дернулась к ручке двери, но уже было поздно: дверь заблокирована изнутри.
— Ты что творишь, малой? — воскликнула она в открытую форточку, удивление и гнев смешались в голосе.
— Садитесь на заднее, иначе мы никогда не доедем, — потребовал Зак. Его лицо было серьёзно, он не улыбался и не выглядел как шутник. Для него это был необходимый риск.
Холли и Клифф переглянулись. Мысль, что Зак может не иметь водительских прав, мелькнула у обоих. Машина была их единственной надеждой - пусть и сомнительной.
— Давайте быстрее! — подгонял Джеффри, и в голосе слышалась не только торопливость, но и явное облегчение: теперь за рулём была не вечно переживающая Мэдисон, а кто-то с более самоуверенным, почти снисходительным стилем вождения.
Мэдисон постояла несколько секунд, покачала головой и шагнула назад. Теперь Холли оказалась посередине заднего сиденья, как раз там, где тряска и рывки ощущаются особенно остро.
— Надеюсь, я об этом не пожалею, — пробормотала медсестра себе под нос, больше вслух, чем адресуя кому-то слова. Машина рванула вперёд, и в салоне мгновенно завыл ветер от открытых окон, резкий набор скорости вдавил Холли в спинку кресла так, что она не удержалась и отчаянно вцепилась в подголовник.
Клифф вжался в сиденье, скрипнули плечи, его мышцы напряглись, и он по ощущениям пытался втиснуться ещё глубже, как будто это могло убавить ощущение угрозы. Мэдисон схватилась за ремень безопасности и проверила, пристёгнуты ли остальные, ремень затянулся туго, но дал хоть какую-то опору.
— Ты больной? У тебя вообще есть права? — вскрикнул Клифф, поскольку видел, что Зак лавирует между машинами так, будто это автодром, а не оживлённая городская магистраль.
— Без понятия, вроде есть! — ответил Зак довольно спокойно, и это ещё сильнее заставило Холли промычать.
Машины действительно неслись быстро, но не безумно: опасность таилась не в скорости сама по себе, а в том, как Зак использовал полосу и пространство между автомобилями. Он резко менял траекторию, подрезал, сигналил, и другие водители громко реагировали. На пересечениях он чуть не проскальзывал на жёлтый свет, не всегда точно удерживая дистанцию. В любой момент неосторожный манёвр мог привести к аварии с их грузом в салоне последствия были бы катастрофическими.
— Почему так медленно? — через пару минут прозвучал уже раздражённый голос Зака, он мельком взглянул на приборную панель, на цифры скорости, и что-то в показаниях не устроило его.
Джеффри бросил на него короткий, оценивающий взгляд. Потом посмотрел на панель. Его глаза пробежали по тахометру, по индикаторам коробки передач и в конце концов он понял, в чём дело. Машина не была настроена на агрессивную езду: она была автоматическая и сейчас работала экономично, "пересекая" передачи чуть раньше, чем требовалось для резкого ускорения. Без вмешательства коробка держала обороты в умеренных пределах.
Джеффри плавно взялся за рычаг переключения, мягко изменил режим, и машина откликнулась - обороты подскочили, двигатель заурчал громче, и седан пошёл быстрее и увереннее.
— Мы все умрём! — вскрикнула Мэдисон, когда ощущение ускорения накрыло её вдруг как волна. Она понимала, какую ошибку допустила, передав руль, и теперь та ответственность давила тяжким грузом.
— Вы кого за руль пустили? Француза-медведя, которого мы видим второй раз в жизни?! — не унимался Клифф, пытаясь шуткой заглушить страх. Его голос треснул, но он продолжал. Нервы у всех были на пределе.
— Спасибо за оптимизм, дружище, теперь мне стало сразу спокойнее, — покосилась на него Холли, которая находилась сейчас в самом эпицентре тряски: середина заднего сиденья била по нервам сильнее всего.
Сигналы, крики, свист тормозов - всё это сливалось в одно общее гудение, которое напоминало бой барабанов. В салоне пахло бензином, горячим пластиком и страхом. Джеффри склонился вперёд и сжался на сиденье - он оценивал расстояния, считал секунды. э
Клифф вдруг обрушился на Зака вопросами.
— Что у нас за план, если мы всё-таки попадём в аварию? Как мы тогда спасём Луну, если помрем по дороге?
Зак на секунду замолчал, потом сказал спокойно, почти раздражённо.
— Не будем попадать в аварию. Я знаю, что делаю. Держитесь и молчите.
Этот ответ не уменьшил тревогу, но заставил всех смириться с реальностью: они контролировали его лишь частично. Каждый держался за что-то реальное: за ремни, за ручки, за мысль о том, что Луна где-то там.
На одном укоротённом светофоре машина Зака едва не входила в просвет между двумя грузовиками - разница в высоте и сжатое пространство создавали иллюзию, будто они проходят через кадр киноленты. Холли закричала, и её крик отозвался в ушах каждого - он был коротким, но предельно человеческим.
— Сбавь! — потребовала Мэдисон, стиснув зубы. — Ты не можешь так!
Зак не сбавил существенно, но стал ехать аккуратнее, начал держать дистанцию чуть больше. Это был компромисс: скорость сохранялась, но риск уменьшился.
Пока они мчались через город, Джеффри размышлял вслух, не отрывая взгляда от дороги.
— Нам нужно зайти с другой стороны здания. Если они держат Луну в основном офисе, скорее всего, там будет охрана. Мы не знаем, сколько людей на объекте.
— И что предлагаешь? — спросила Холли. — Штурмовать вход? Мы не подготовлены.
— Не штурмовать, — сказал Джеффри тихо. — Нужна разведка.
_________________
возвращаемся в колею, как глава?
