Глава 36. Киллиан.
Перевод и редакция: @LisaAlisaya
Глава 36. Киллиан.
Мы вернулись в Нью-Йорк на два дня, когда я решил, что сорока восьми часов будет достаточно, чтобы Леви оправился от смены часовых поясов и, надеюсь, был достаточно открыт, чтобы дать мне шанс объясниться.
Я все еще приходил в себя после перелета из ада, чрезвычайно напряженной поездки из Брисбена в Лос-Анджелес в Нью-Йорк. За все это время никто не сказал друг другу ни слова, но, если бы взгляды могли убивать, мы все были бы мертвы. Я, например, был просто благодарен, что мы вернулись в Штаты целыми и невредимыми. Всем нужно было несколько дней, чтобы остыть, но я был уверен, что, когда огонь погаснет, мы все сможем собраться вместе и посмеяться над этим.
Что ж, я был достаточно уверен в этом.
Засунув руки в карманы, я зашагал по Вустер-стрит к ресторану Levi's в Сохо. На самом деле я никогда раньше там не был; мы всегда проводили встречи у меня дома, который, казалось, был основным местом сбора группы. Но Леви достаточно подробно рассказал о районе, в котором он жил, и не нужно было быть гением, чтобы навести справки и узнать его точный адрес.
Я остановился перед высокими дверями кремового цвета. Я не был уверен, что вообще зайду внутрь, потому что была огромная вероятность, что Леви не пригласит меня подняться, когда я нажму на звонок в его квартиру. Но, видя, что он по-прежнему не отвечает на мои звонки, я решил попробовать.
Выдохнув, я подошел к домофону и просмотрел короткий список имен. Вот он: Л. Уокер, квартира 3Б
Ничего не поделаешь.
Входная дверь здания рядом со мной распахнулась, и кто-то вышел, и я, не колеблясь, бросился внутрь, прежде чем она закрылась, и поднялся на три лестничных пролета.
Хорошо. Я уже был внутри, так что, по крайней мере, мне не пришлось бы стоять на улице, если бы Леви решил меня не выслушать.
Добравшись до третьего этажа, я остановился, переводя дыхание. Не от напряжения, а от внезапно нахлынувшей нервозности. Если бы кто-нибудь из парней мог видеть меня сейчас, подумал я, почти смеясь про себя. Не такой уж я крутой, не так ли?
Я повертел шеей из стороны в сторону и собрался с духом, направляясь к квартире 3В. Он поймет. Он выслушает, все образуется, и тогда мы тоже сможем посмеяться над этим.
Прежде чем я смог отговорить себя от этого, я постучал в дверь Леви и отступил, чтобы подождать.
И ждать.
И ждать.
Черт, что, если его даже не было дома? Я на это не рассчитывал. Мне просто повезло, если...
Дверь приоткрылась на дюйм, цепочка все еще была на месте, так что виднелась только часть тела Леви. Если он и удивился, увидев меня там, выражение его лица ничего не выдало. Вместо этого он выглядел безразличным: - «Чего ты хочешь, Киллиан?»
Я ожидал, что разозлюсь. То, что встретило меня сейчас, было намного хуже. Да, это будет нелегко.
Я засунул руки в карманы: - «Мы можем поговорить?»
- Я думаю, ты сказал достаточно.
- Не тебе. Не в лицо.
- Серьезно? Ты пришел сюда только для того, чтобы сказать мне, насколько мы были несущественны? Не стоит беспокоиться, я услышал это ясно и четко.
- Нет, ты слышал, что я сказал Вайперу. Ты не слышал правды.
- Правды? - издевательски рассмеялся Леви. - Или то, что ты хочешь, чтобы я услышал?
На лестнице послышались шаги, и, оглянувшись через плечо, вздохнул: - «Можно мне войти? Пожалуйста? Я бы не хотел, чтобы весь Нью-Йорк подслушивал мой частный разговор.»
Леви долго смотрел на меня, а затем закрыл дверь у меня перед носом. Несколько секунд спустя он снял цепочку и распахнул дверь, жестом приглашая меня войти, как будто это было последнее, чего он хотел.
Я думал, что меня уже ничем не удивишь, когда речь заходит о Леви, но я не ожидал, что он будет жить в лофте* художника. Гостиная была украшена подвесными светильниками, которые свисали с выступающих деревянных балок, а мебель была подобрана со вкусом и в то же время такой же смелой, как и сам мужчина. Повсюду были яркие краски - темно-красные бархатные диваны, абстрактные картины на стенах. Это был стопроцентный Леви, и когда я повернулся к нему лицом, я сказал ему об этом.
*(От перев.: Лофт («чердак») - хозяйственный чердак или верхняя часть здания промышленного назначения (фабрики, завода, склада), включая бывшие чердаки и технические этажи, переоборудованные под жильё, мастерские, офисные помещения или коворкинг-центры. Апартаменты, «стилизованные» под «лофт», иногда называют нео-лофт.)
Он кивнул и скрестил руки на груди, не предложив мне сесть и не спросив, не хочу ли я чего-нибудь выпить, что, я не сомневался, он сделал бы в мгновение ока, если бы хотел, чтобы я остался. Он хотел, чтобы я высказался и убрался к черту.
Это тяжелая битва.
Я решил начать с признания первой истины: - «Я облажался.»
Леви приподнял бровь, но промолчал.
- И прежде чем ты начнешь предполагать, я расскажу тебе, как я облажался.
Это привлекло его внимание: - «Есть еще что-то, кроме единственного этого?»
- Мне не следовало говорить с Вайпером о нас. Точка. То, что происходит между нами, должно остаться между нами, и за это я приношу свои извинения.
- Мне все равно, о чем ты разговаривал с Вайпером. Говори ему все, что хочешь.
- В том-то и дело. Я не мог этого сделать. Я не мог сказать Вайперу о своих чувствах к тебе, ведь я даже тебе не говорил. - когда Леви никак не отреагировал, я продолжил. - Ты рассказал мне о своем прошлом, о Джонни. Меньше всего я хотел, чтобы ты подумал, что ты мне безразличен...
- В самом деле? И вот как ты это показываешь? Говоря Вайперу, что ты со мной, потому что это проще, чем найти какого-нибудь незнакомца, с которым можно было бы переспать?
- А какая была альтернатива? Признаться, как сильно я в тебя влюбился? Это не касается Вайпера, так что да, я солгал. Я солгал, чтобы отвязаться от него, и это то, что ты услышал вместо правды. И за это я прошу прощения, Леви. Мне очень жаль.
Повисшее между нами молчание я не смог истолковать. Выражение лица Леви ничего не выражало, и он был чертовски уверен, что не примет моих извинений. Он просто смотрел на меня, словно пытался заглянуть мне в голову, чтобы понять, правда ли то, что я говорю, и тот факт, что ему даже пришлось задуматься, задело меня сильнее, чем я мог себе представить.
