2 страница6 мая 2025, 07:54

Глава 2. За все всегда нужно платить.

Известие о том, что мятежники похитили принца нынешней династии прямо в столице средь бела дня, повергло в хаос весь город Тяньци. Вскоре городская стража и императорские войска начали в срочном порядке обыскивать город. Гражданские лица заперлись дома, а должностные лица направились на места,  в судебные инстанции. Всех обуяла паника.

Е Динчжи, вместе с похищенным человеком, прятался в разных местах, отчаянно пытаясь избежать патрулирующих стражников. Наконец он нашел тихий уголок, чтобы перевести дух, но обнаружил ужасную реальность: оказалось, что он потерялся.

После правления двух династий город Тяньци разросся до ста кварталов с бесчисленным количеством улиц и переулков. Даже выросшие здесь пожилые люди, возможно, не смогут различить их все. Хотя Е Динчжи некоторое время жил в городе Тяньци, будучи помощником принца Цина, его деятельность в основном ограничивалась северо-восточной частью столицы, и он не был знаком с другими местами.

Прислонившись к стене, он стал размышлять, что делать дальше. Его мучили глубокие раны на теле и повреждённые меридианы, из-за чего время от времени у него темнело в глазах. Но сейчас  не было времени на отдых, так как преследователи могли вскоре найти его здесь. Пока Е Динчжи колебался,  рядом с  его ухом раздался голос:

- Если хочешь покинуть город, продолжай идти вперед, войди в третий переулок справа и поверни на восток. Там есть короткий путь к Южным городским воротам.

Е Динчжи повернул голову и увидел «заложника», заключённого в своих объятиях. Выражение его лица было на удивление спокойным, без малейшей трусости и паники, которые он  продемонстрировал совсем недавно.

Е Динчжи слегка нахмурил брови, немного сбитый с толку намерениями своего "союзника".

Сяо Жоцзинь добавил:

- Мы на пересечении главных улиц Юго-Восточной части города. Если будешь медлить, попадёшь в лапы армии Нанья.

Е Динчжи схватил его за отворот одежы и холодно произнёс:

- Думаешь, я поверю? Я советую Третьему принцу быть более послушным и не тратить зря свои усилия. Не волнуйся, между нами нет ненависти, покинув Тяньци я отпущу тебя.

Сяо Жоцзинь посмотрел на него и слегка приподнял брови, в его глазах мелькнула тень улыбки.

- Ваша светлость, думашь, я пытаюсь заманить тебя  в ловушку? Увы, я думал, ты умный человек. Будь у меня подобные намерения, как думаешь,  смог бы ты  покинуть дворец Цзинъюй?

У Е Динчжи дрогнули руки и некоторые детали, которые он интуитивно находил странными, внезапно отчётливо проявились в голове, но он не хотел показывать слабость перед спутником, поэтому молча настоял на том, чтобы двигаться в совершенно противоположном направлении.

Не пройдя и половины ли, он снова услышал голос Сяо Жоцзиня:

- А, кажется, я забыл тебе сказать. Если ты пройдешь еще столько же, то увидишь улицу Чжуцюэ. Поверни налево и пройди еще двести шагов до Инспекционного управления при Трех судебных департаментах. Теперь, когда в городе произошло такое важное событие, я думаю, они заняты арестами людей.

Е Динчжи остановился, помолчал некоторое время, а затем выбрал другое направление.

- Господин Е действительно человек большого мастерства и мужества. Он все еще думает проникнуть в резиденцию секты Теней.  Мне просто интересно, найдется ли у господина И время пригласить тебя на чашку чая в такой ситуации. - похвалил Сяо Жоцзинь.

Молодой человек снова остановился, свирепо глядя на него, с пылающим в глазах огнём, а Сяо Жоцзинь равнодушно смотрел в небо.

Некоторое время двое мужчин молча стояли друг напротив друга, пока вдалеке не послышался слабый топот конских копыт.

Е Динчжи стиснул зубы и наконец выбрал третий переулок спереди справа.

- Пройди через этот узкий переулок и поверни направо... перейди улицу и примерно через сто шагов нужно будет спрятаться на некоторое время  в дверном проеме и подождать, пока пройдет патрульная группа... Да, быстрее будет пройти через крышу...

Сяо Жоцзинь не только был хорошо знаком с местностью этого района, но знал и маршруты, и время движения императорской стражи в разное время суток. Так и получилось, что они не столкнулись ни с одной группой перехвата по пути.

Спустя половину шичэня, они вышли на незнакомую улицу. Дома здесь были намного ниже, чем в центре города, дороги — узкие и неровные, а внешняя отделка домов — еще проще. Вдалеке смутно различались холмы и поля, находившиеся за городской стеной. Судя по всему, в этой части города жили фермеры.

- Ладно, давай остановимся здесь.

Сяо Жоцзинь указал на плотно закрытую узкую дверь у придорожной стены.

Е Динчжи невольно остановился. Казалось, что он уже привык к указаниям этого человека.

Хотя лето уже почти подошло к концу, палящее солнце во второй половине дня все еще было нестерпимым. Е Динчжи уже был ранен и истекал кровью, и он долгое время нес на руках взрослого мужчину. Немного расслабившись, он вдруг почувствовал, что его конечности стали такими тяжелыми, словно они были наполнены свинцом. Он прислонился к стене, не в силах  пошевелиться.  Выбора уже не было и пришлось отпустить заложника. Немного успокоившись, он закрыл глаза и начал регулировать дыхание.

Вокруг было очень тихо, только его прерывистое дыхание нарушало окружающую тишину.

Сяо Жоцзинь поправил манжеты, помятые и запыленные в бегстве, и спокойно сказал:

- Это место находится всего в двух ли от Южных ворот и патрульные стражники редко сюда заходят.  Если ты сможешь уйти до наступления темноты, то будешь в безопасности. Господин Е, пришло время попрощаться.

Е Динчжи внезапно открыл глаза и выпалил:

- Подожди, ты... ты просто так уходишь?

Сяо Жоцзинь удивленно обернулся:

- Господин Е, тебе что-то нужно? Хочешь, чтобы я пригласил тебя на ужин? -  улыбнулся принц.

- Во дворце был роскошный свадебный банкет, но ты его испортил, не так ли?

Е Динчжи потерял дар речи и через некоторое время спросил:

- Какова твоя цель? Зачем ты притворяешься...

Даже безнадёжный глупец мог понять, что поведение этого человека на протяжении всего пути было признаком того, что он намеревался попасть в заложники.

- Что касается цели... ну, признаюсь, у меня была небольшая идея. Дворец слишком далеко от этого особняка. Даже если я побегу сюда, используя цингун, это будет очень хлопотно.

Эта фраза ошеломила Е Динчжи:

-Что ты сказал?

Сяо Жоцзинь натянул на себя невинное выражение лица и ответил:

- Тебе действительно пришлось много страдать, взяв меня в это путешествие, но я также показал тебе путь к спасению, так что теперь мы квиты.

Пристальный взгляд Е Динчжи сопровождался учащённым дыханием.  Он хотел что-то сказать, но не мог издать ни звука. Внезапно нахмурившись, он прикрыл грудь руками, у него закатились глаза и он потерял сознание.

Сяо Жоцзинь оцепенел. Нет, неужели нынешняя молодежь настолько вспыльчива, что может разозлиться и упасть в обморок от одной только шутки?

- Эй, Е Динчжи, что с тобой?

Он подошел и легонько пнул человека, который сполз по стене.

Похититель вообще не двигался, поэтому Жоцзиню пришлось присесть на корточки, чтобы взять его правую руку, для проверки пульса, а затем проверил дыхание.

- Странно...

Сяо Жоцзинь нахмурился. Не так давно он видел, как этот человек сражался во дворце, демонстрируя свои удивительные навыки боевых искусств. Но в этот момент, казалось, его меридианы были полностью истощены, как будто он получил серьезные внутренние повреждения. Однако восемь скрытых меридианов были без повреждений, что вызывало недоумение.

Задумавшись, он отпустил руку Е Динчжи. На солнце его лицо выглядело еще бледнее, даже губы казались бескровными, а дыхание было очень слабым. Хотя неясно, что именно с ним произошло, очевидно, что если его просто оставить на обочине дороги, он подвергнется большой опасности.

Сяо Жоцзинь глубоко задумался, его плотно сжатые губы показывали, что он с чем-то борется.

- Какая суета... Похоже, придется временно изменить план. Хотя я не знаю, будет ли это благословением или проклятием — быть связанным с ним... —  тихо бормотал себе под нос Сяо Жоцзинь, с прищуром смотря на человека у стены.

— Несмотря ни на что, не дай мне понести убытки, сын Е Юя.

Встав, он подошёл к  двери и постучал. После трех длинных и пяти коротких стуков вышел молодой человек, похожий на охранника. На его лице сразу же отразилась радость, когда он увидел Сяо Жоцзиня.

- Господин, вы наконец-то здесь. Мы долго готовились...

Не успев договорить, он увидел Е Динчжи, лежавшего без сознания, и удивленно спросил:

- Кто этот человек?

- О, это мятежник. - равнодушно пояснил Сяо Жоцзинь.

- А?

Стражник был озадачен, почувствовав, что голос его хозяина звучит как-то несчастно.

- Давай пока не будем об этом говорить. Найди кого-нибудь, кто сможет привести его в чувство, нужно с ним поговорить.

- Да.

Узкие ворота снова закрылись, и длинная улица вновь стала спокойной, как будто там никого и не было.

2 страница6 мая 2025, 07:54