Глава 51. Восстановление из руин
Гарри ринулся вслед за Северусом, но тот уже скрылся из виду. Поттер был напуган столь резкой реакцией своего партнера на встречу с заурядным магглом. Импульсы обручального браслета выдавали сильнейшее волнение Северуса, почти панику.
Снейп аппарировал сразу, едва вышел из дверей спортивного зала. Шагнул в тень и исчез.
Гарри поступил так же. Поттер аппарировал к воротам Хогвартса, надеясь, что Северус отправится домой. Однако, чувствовал, что ошибся. От ворот замка до самой школы тянется широкая тропа, вытоптанная ногами сотен учеников, торопящихся в выходные в Хогсмит. Напрямик к дверям Хогвартса аппарировать нельзя. Гарри хорошо видел, что впереди, на протяжении всего пути быстро удаляющейся долговязой фигуры супруга не видно.
Чертыхнувшись, Поттер напрягся и аппарировал прямо в Хогвартс. Обращение к душе замка так же не принесло положительного результата. Хогвартс просканировал свои многочисленные помещения и подземелья и сообщил, Северуса Снейпа здесь нет.
Вот тут Гарри испугался не на шутку. Он должен найти Северуса прямо сейчас. Воспоминания о недавнем похищении буквально разъедали мозг ужасными предположениями. Вдруг Сэт таки сумел добраться до Северуса? Заставив себя не думать о таком развитии событий, Гарри закрыл глаза и попытался представить себе место, в котором сейчас находится Северус. Обычно ему это удавалось. Но, не смотря на усилия и колоссальное напряжение, ничего не получилось.
Озноб пробежал по позвоночнику, вызвав цепную реакцию. Поттера уже ощутимо трясло от беспокойства. Хогвартс чувствовал боль и страх своего хозяина, осязал его напряжение, передавая сигнал всем, кто в замке мог его принять и прийти на помощь.
Гарри слышал, что кто-то зовет его, но не мог ответить. Он продолжал раз за разом пытаться связаться со Снейпом, надеясь, что еще не всё потеряно. Он готов был аппарировать на край земли по одному лишь легкому потеплению браслета, но тот оставался непроницаем и холоден. С одной стороны это говорило, что супруг не находиться прямо сейчас в смертельной опасности, с другой…
— Гарри! — знакомый звучный голос вырвал Поттера из череды кошмарных мыслей, одна страшней другой. На портрете в холле замка юноше вовсю махали Годрик, Салазар, Элиас и Игнотус. Нарисованные маги отчаянно пытались привлечь к себе внимание.
— Гарри, что случилось?! — обеспокоенно спросил Годрик, когда Гарри подошел к картине.
Гарри быстро, но четко изложил последние события.
— Этот мужчина, мистер Тоби, который назвал твоего мужа по имени, знаком самому Северусу? — деловито уточнил Салазар.
— Да. И знаете, Северус на мгновение буквально окаменел, а затем побледнел и бросился бежать. Мой браслет вибрирует. Может его подвергают пыткам, а я даже не знаю, куда бежать и где искать его! — вскричал в отчаянии Поттер, давя непрошенные слезы.
— Мистер Тоби… Хмм… Тобиас! — догадался Элиас.
Галдящие маги на портретах разом замолчали и уставились на него в изумлении. Гарри присоединился к ним с надеждой. Удовлетворенный таким вниманием к себе, Элиас с присущим портретам легкомыслием выдержал театральную паузу, затем торжественно произнес, обращаясь ко всем сразу:
— Тобиас, отец Северуса! — затем выражение лица Элиаса сменилось с восторженного на озабоченное.
— Этот сумасшедший мучил мою дочь и внука, когда тот был еще совсем маленьким. Этот человек было одним из самых худших магглов, каких можно только себе представить. С первого взгляда, когда мы только встретились, я сразу понял, что от этого типа жди одних неприятностей. Но Эйлин была упряма. Я жалел потом, что не использовал своё положение в Аврорате и не убрал его от своей семьи куда подальше. Северус рассказывал мне недавно, что его жизнь в доме отца была наполнена страхом, побоями и оскорблениями, которых он натерпелся от этого человека. Вы знаете, он ведь даже пытался убить Северуса. Именно за это его и отправили в тюрьму.
— Я думал, оба родителя Северуса давно мертвы, — удивился Гарри.
— Я тоже думал, что этот ублюдок подох в тюрьме, — скривил губы Элиас.
Гарри вспомнил, что рассказывал им мистер Тоби о своей жизни.
— Я разговаривал с этим человеком накануне, и он сам рассказал мне обо всём, что натворил. Только я и предположить не мог, что речь идет о Северусе. Тобиаса отпустили досрочно за хорошее поведение, тюрьма сильно изменила его мировоззрение. Он говорил, что жалеет о содеянном, и о той жизни, какую вел до того, как попал за решетку. Но больше всего он жалеет о страданиях, которые причинил своим близким.
— Такие люди не меняются, — покачал головой Элиас.
— Это не так. Я верю, что он стал другим. Помните, я рассказывал, какое влияние он оказал на Дадли. А ведь тот прямой дорожкой направлялся в сторону преступной жизни. А еще я видел, как мистер Тоби работает с детьми. Он их понимает. Знает, как завоевать доверие этих мальчишек с непростой судьбой.
— Рональду и Молли Уизли ты тоже верил! Ты что не понимаешь, этот человек пытался УБИТЬ Северуса! — в гневе закричал Элиас.
— Он совершил покушение на убийство в припадке пьяной ярости. Я знаю подробности тех событий. Северус тоже не был ангелом в прошлом. Он сам участвовал в убийствах, пытках, изнасилованиях, творил много немыслимо ужасных вещей. Но Северус изменился! Он искупил свои грехи и получил второй шанс. Ему мало кто верил, но он принес в этот мир столько добра, я не знаю, кто еще на такое способен, — Гарри говорил спокойно. Поняв причину бегства Северуса, он сумел взять себя в руки.
— Мой внук был под заклятием Альбуса! — не сдавался Элиас.
— Он был, а Люциус не был. Люциус Малфой был правой рукой Темного Лорда, но сумел осознать свои поступки и раскаяться. Ради жены, сына, ради близких людей. Гермиона тоже совершила убийство. Были времена, я сам стоял на краю этой пропасти. Вы, Элиас, ничью жизнь не отняли своими руками, но Вы поддерживали Пожирателя. Помните, Вы сами мне писали об этом в своем прощальном письме. Выделили Северусу хранилище полное золота, хотя знали, что он служит Темному Лорду, и деньги эти пойдут не на благое дело. Вы же тогда ничего не знали о заклинании, наложенном на него Альбусом? Тогда Вы слушали свое сердце, а оно говорило Вам, что Ваш внук хороший человек. Оступившийся, но хороший.
— Что до Рона и миссис Уизли, то и в них есть доброе зерно. Уверен, в своё время они осознают свои поступки и устыдятся. Элиас, если бы я не верил, что люди способны меняться, я заперся бы на Гриммануд Плейс и никогда бы из него не вышел. Потому, что такой мир мне не нужен. Я верю, что до тех пор, пока Смерть не пришла к каждому из нас, мы можем изменить себя к лучшему. Верю, что и Тобиас тоже посмотрел на себя со стороны и сделал правильные выводы. Вот только знание этого всего не помогает мне сейчас разыскать Северуса.
Элиас молчал, не находя слов. Годрик, Салазар и Игнотус с гордостью смотрели на своего потомка.
В кармане завибрировал мобильный и Гарри поспешил ответить. Звонил Дадли.
— Гарри, мистер Тоби — отец твоего супруга, — подтвердил догадку Элиаса Дадли.
— Это мы уже поняли. Дадли, я никак не могу найти его. Просто ума не приложу, куда он мог направиться. Дома его нет…
— Может быть он всё же дома, только не там, где ты считаешь находится его дом, — задумчиво протянул Дадли. — Когда мне хреново, я на Тисовую не иду, мне в тренажерном зале комфортней. Несколько раз я приходил ночевать на диванчик в каморке мистера Тоби. Представляешь, я и на продавленном диванчике. Вот так бывает.
— Северус упомянул, что в мире магглов у него есть дом! — вспомнил Гарри.
Гарри слышал, что Дадли отнял от уха трубку и с кем-то в полголоса разговаривает.
— Дом в тупике Прядильщиков? Он там вырос.
Гарри передал Годрику и остальным собеседникам информацию от Дадли.
— Если он сбежал, едва завидев отца, то вряд ли его тут же потянет к дому, где этот отец его обижал, — рассудительно заметил Салазар.
— Но в этом доме жил не только его отец. Эйлин тоже жила там, — вмешался несогласный Элиас. — Когда Тобиаса упрятали за решетку, Эйлин воспряла духом. Она открыла небольшую лавку зелий и вполне успешно применяла свой талант в этой области. Дела шли хорошо, дочери удалось погасить все долги мужа и выкупить закладную на дом. Последний платеж по закладной она провела за месяц до своей безвременной кончины. Северус считает этот дом своим наследством, доставшимся от матери.
Гарри встряхнул головой и еще раз попытался передать тепло своей любви и заботы через обручальный браслет. И опять без ответа.
— Северус винит Эйлин в слабоволии. Если бы она не шла на поводу у желаний отца Северуса, думала не только о муже и себе, то давно бы ушла от него и прекратила мучения сына. Северус сказал мне однажды, что Мисти была ему больше матерью, чем Эйлин. Мисти, вот кто действительно заботился о нем, когда он был ребенком. Мисти! Думаю, я знаю, где он! Дадс, отправляйтесь на Тисовую, увидимся там позже. Я беру на себя Северуса. — Отключив телефон, Гарри немедля аппарировал.
* * *
Усадьба Принцев лежала в руинах. Груды обожженного кирпича, вот и всё, что осталось от великолепного поместья. Гарри бегом направился мимо руин в сторону семейного кладбища Принцев. Еще издали он заприметил темную фигуру, сгорбившись сидящую возле одной из могил. Облегчение едва не заставило Гарри взлететь. Он замедлил бег.
Северус сидел прямо на земле. Мысли его витали далеко. Молча, он изливал душу той, кто всегда умела его утешить. Рядом была и могила Эйлин, но Северус не обратил на неё внимание. Гарри был прав, зельевар так и не простил ей своего безрадостного детства.
Гарри подошел ближе и остановился, не желая напугать супруга. Северус повернул голову и посмотрел на него. В глубине взгляда таилась боль и тоска, но делить её с Гарри Снейп не хотел. Неприступная маска на лице без всяких слов гласила: «Я не желаю ни с кем разговаривать сейчас».
— Прости, Северус! Я не знал, кто он. И я не позволю никому тебя обидеть. Я обещал тебе, ты же помнишь? Я скорее умру, чем позволю кому-либо причинить тебе вред. Не отталкивай меня, пожалуйста! — тихо обратился к нему Гарри, направляя на супруга волну магии, наполненную любовью и утешением.
Плечи Снейпа заметно расслабились, но он всё еще не хотел ни с кем общаться. Ему нужно было побыть в одиночестве. Только так он мог поговорить с Мисти. Или сделать вид, что всё еще может говорить с ней. Она была хорошим слушателем, молчаливым слушателем. Гарри тоже умел слушать, но он обязательно попытается вмешаться, что бы переубедить его. А он не хотел. Ему не были нужны чьи-то аналитические выкладки и догадки, пустое сочувствие или даже осуждение. Северус любил Гарри, но сейчас он меньше всего хотел быть рядом с ним. Разговор, что Поттер явно намеревался затеять, принесет Северусу новую боль.
Однако, назойливого гриффиндорца было не так просто прогнать. Холодный взгляд Снейпа на него давно уже не действовал. Гарри чувствовал неприятие со стороны супруга, понимал, что иногда любому человеку нужно побыть в одиночестве и подумать о своей жизни отстраненно, но и оставить только что найденного Северуса он был не в состоянии. Недолго поколебавшись, он обратился волком. Акела опустил голову, принюхался и, подойдя к Северусу, уселся рядом с ним перед могильным холмиком. Снейп испытующе посмотрел в умные зеленые глаза волка и усмехнулся. Гарри всегда находил способ облегчить его терзания. Запустив пальцы в густую шерсть волка, Северус ласково потрепал его по загривку. Волк довольно вздохнул, улегся на землю, положа голову на мощные лапы и позволяя человеку гладить себя.
Несколько минут прошли в уютном молчании, затем Северус начал говорить. Тихо, роняя каждое слово как каплю крови, Северус рассказывал о побоях, о своём первом всплеске стихийной магии в три года и злости отца, понявшего, что его единственный сын пошел в мать, такой же сумасшедший. Рассказал и об истории в баре, где отец едва не убил его пятнадцатилетнего. По мере повествования речь Снейпа становилась спокойней, как будто высказанная обида становилась слабей. За рассказом о домашней тирании последовал горький монолог о мучительных одиноких годах в школе, о смерти матери, вступлении в ряды Пожирателей. И хотя некоторые события уже были известны Гарри, он не перебивал. Северусу нужно было высказаться, облегчить своё сердце.
— Я взывал ко всем известным богам, моля прожить свою жизнь и никогда больше не встречаться с этим человеком. Когда я увидел его сегодня, это было как… Бог мой, весь страх и боль вернулись ко мне, будто не было всех этих лет забвения. Я получил письмо от тюремного надзирателя. Тот написал мне, что отца освободили досрочно за хорошее поведение, оставил адрес для связи с ним. Я сжег это письмо. Глупо, я понимаю. Сейчас он на свободе и больше не пьет, но между нами слишком много ужасных воспоминаний. Я не могу его видеть. — почти шепотом закончил Северус и с неожиданной яростью продолжил:
— Ты знаешь, каково это, когда твой отец избивает тебя? Он едва не убил меня!
Акела заскулил. Он знал, каково это. Гарри впервые обратился волком, когда Джеймс оставил своего маленького сына на съедение оборотню. Потом Джеймс был готов принести малыша в жертву темно-магическому ритуалу. Если не принимать в расчет извращенный способ, Волдеморт фактически спас Гарри жизнь, уничтожив его отца. Вряд ли Джеймс оставил бы свои попытки убить своего сына. К тому же, Джеймс не был безумен или пьян, претворяя в жизнь свои чудовищные замыслы. Он полностью осознавал свои поступки. Всё, в чём оказался виноват его сын, так лишь в силе, дарованное ему высшей Магией. Силе во многом превосходящей способности Джеймса Поттера.
Эти печальные мысли не были озвучены Гарри. Ведь волки не умеют говорить. Однако Северус почувствовал нахлынувшие на супруга эмоции. Заблокированный браслет вновь связывал их.
— Да, думаю, ты знаешь, — вздохнул Снейп и погладил волка по голове. — Когда отец бывал трезвым, он оказывался неплохим человеком. Водил меня на матчи по боксу… Бокс всегда был его страстью.
Помолчав с минуту, Северус припомнил кое-что еще из своей прошлой жизни:
— Он приходил на каждый родительский день в начальную школу, где я учился. Однажды, когда мне было восемь, я взял за правило каждый вечер тайком выбираться из дома, что бы добежать до парка, где твоя мама и Петуния качались на качелях. Домашние задания я окончательно забросил и в конце недели схлопотал неуд за письменный тест. Отец меня отшлепал. Нет, он не бил меня кулаком или ремнем, как бывало, когда он напивался. Просто отшлепал. И еще сказал мне, что не против моих прогулок в парк, но сначала я должен закончить домашнюю работу. Только тогда я понял, что он всё знает про мои ежевечерние отлучки. А я-то мнил себя конспиратором. Всю следующую неделю отец возвращался домой пораньше, садился рядом со мной за письменный стол и помогал делать уроки.
Северус поднялся на ноги и отряхнул одежду. Акела тоже встал, но принимать человеческий облик не спешил. Снейп повернулся и пошел прочь с кладбища, ни разу не оглянувшись на могилу, возле которой просидел несколько часов. Он шел не торопясь в направлении развалин и продолжал говорить. Гарри-Акелла трусил рядом.
— Отец становился страшен лишь когда был пьян. А напивался он всякий раз, когда удавалось разжиться деньгами. Мне приходилось бегать в паб и забирать деньги, прежде, чем отец появлялся там и всё пропивал. Потом я подружился с твоей мамой и частенько оставался ночевать в гостиной Эвансов на диване, когда отец в очередной раз слетал с катушек.
У развалин оранжереи Тибериуса маги задержались ненадолго. Акела тоскливо смотрел на то место, где располагалось последнее пристанище Манасы. Северус вновь зашагал дальше, делясь всё новыми светлыми воспоминаниями, как будто в нем прорвалась какая-то мощная плотина. Он сам не ожидал, что помнит столько хорошего из своей прошлой жизни.
Неожиданно, исповедь Северуса прервал настороженный рык Акелы. Гарри ощутил вторжение на свою территорию. В дальней части сгоревшего поместья на руинах маги увидели подростков. Стайка мальчишек, смеясь и шутя, копалась в развалинах. Северус с Акелой двинулись в их направлении. Подростки так увлеклись раскопками, что не заметили приблизившуюся к ним странную пару.
— Что, черт возьми, вы здесь делаете?! — рявкнул Снейп, голосом способным усмирить все курсы гриффиндорцев разом. Акела угрожающе зарычал.
— Черт! Это призрак! — завопил один из парней и трое из банды незадачливых «археологов» бросились бежать в сторону ворот. Четвертый паренек замешкался и упал. Акела метнулся в сторону, молниеносно опережая бегущих и отрезая им путь к отступлению. Оскаленная пасть огромного волка кого угодно остановит на бегу. Что уж говорить о мальчишках!
Северус подошел к развалинам ближе. Паренек, не сумевший убежать вместе с товарищами, лежал без движения. Деревянные доски, бывшие некогда полом первого этажа, обрушились под его весом и погребли несчастного под обгоревшими обломками.
— Стойте там, где стоите. Не смейте даже двинуться с места хоть на дюйм, — приказал Снейп подросткам. — Акела иди и позови Гарри немедленно!
Волк махнул пушистым хвостом и бросился к ближайшим зарослям позади усадьбы. Сам Снейп, не долго думая, спрыгнул вниз в образовавшуюся яму. Упавший мальчик был весь в крови. Торопливое магическое сканирование показало, что он жив. Сломаны несколько ребер и левая нога. К тому же наличествовало сотрясение мозга и множественные ушибы, но ничего смертельного.
— Сев? — донесся голос Гарри с края ямы.
Снейп бросил еще один внимательный взгляд на пострадавшего и, убедившись, что тот всё еще без сознания, быстро и коротко дал необходимые инструкции Гарри. Говорил Северус намеренно тихо, будто сам себе, он знал, что острый волчий слух супруга уловит каждое слова, а застывшие неподалеку мальчишки ничего не услышат.
Выслушав Северуса, Гарри подошел к ребятам.
— Объясните мне, что вы здесь делаете? — не менее строгим, чем голос профессора Снейпа, спросил Поттер.
Один из парней трясущимися руками выудил из кармана дешевые четки, выставил их перед собой и испуганно зашептал:
— Прочь демон!
Гарри протянул руку и отобрал четки у перепуганного подростка.
— Еще раз спрашиваю, что вы здесь делаете?
— Не убивайте нас, пожалуйста! — взвыл лишенный «мистической» защиты парень.
— Я подумаю над вашей просьбой, — не хуже волка прорычал Гарри.
— Мой папа — полицейский. Он скоро придет за нами, — тонким голосом выкрикнул один из ребят. Он всеми силами старался казаться храбрым, но ему это плохо удавалось.
— Замечательно. Уверен, у тебя есть мобильный телефон. Звони ему! — тоном, не допускающим сомнений, приказал Поттер.
— Что?
— Звони отцу! — строго повторил Гарри.
Мальчишка обменялся взглядами с товарищами, теперь они выглядели еще более напуганными. Плохо слушающимися пальцами он достал из куртки телефон и под пристальным взглядом Гарри начал набирать номер. Когда в трубке послышались гудки, Поттер забрал у него телефон. Парнишка запаниковал.
На звонок ответил звонкий девчачий голос:
— Эй, Брэндон, так ты видел призрака? Вам удалось перелезть через ограду и добраться до развалин? Ты же помнишь наш уговор, ты должен принести мне в доказательство что-нибудь из поместья Принцев или ты проиграл…
Гарри посмотрел на трясущегося парня, сурово сдвинув брови, и проговорил в телефонную трубку:
— Говорит лорд, владелец поместья Принцев. Ваш друг незаконно проник в мои частные владения. Это означает, что так просто он отсюда не выберется.
Ответом ему был тоненький вскрик. На этой пугающей ноте Гарри закончил вызов. Он протянул телефон мальчику и снова повторил:
— Звони отцу!
Не посмев более ослушаться мрачного хозяина поместья, парнишка быстро пробежал пальцами по клавишам телефона и сам протянул его Гарри.
На этот раз голос в трубке был мужским и низким:
— Да, Брэндон.
— Это полицейский? — спросил Северус, приближаясь к группе подростков. Он держал раненного парня на руках без видимых усилий. Пока Гарри отвлекал подростков, Снейп левитировал себя и пострадавшего из ямы.
— Кто это? Откуда у Вас телефон моего сына? — раздался обеспокоенный голос из трубки.
— Меня зовут лорд Гарри Поттер-Блэк. Ваш сын вместе с группой друзей нарушили границы моих частных владений. Один из мальчиков пострадал.
— Гарри Поттер… Вы наследник лорда Элиаса? Он говорил нам, что завещает своё имущество Вам. Я буду у Вас через десять минут. Не могли бы Вы встретить нас у ворот? — хрипло попросил полицейский.
— Скажи ему, что бы карету скорой помощи захватить с собой не забыл, — недовольно буркнул Снейп.
Гарри передал сообщение, прервал звонок и вернул телефон владельцу.
Северус осторожно опустил раненого подростка на траву.
— Так вы не призраки? — растерянно уточнил один из мальчишек, по его лицу разливался смущенный румянец. Он чувствовал себя глупо, задавая этот вопрос.
— Нет, — отрезал Снейп, бросив на вопрошавшего такой суровый взгляд, каким можно было без труда навести порядок на факультете Гриффиндор , и еще хаффлпафцам осталось бы. Ребята разом подобрались, и, кажется, даже перестали сопеть .
Лежащий на траве их товарищ пошевелился, приходя в сознание, и застонал от боли. Северус склонился над ним. Мальчик открыл глаза.
— Как тебя зовут, парень? — спросил Снейп.
Глаза паренька расширились от ужаса, на брюках расползлось большое мокрое пятно. Но мальчик даже не заметил, что обмочился.
— Я не призрак, — на всякий случай уточнил Снейп.
Ситуацию это не улучшило. Мальчик поднял голову, зашевелил губами, но произнести ничего не успел. Его затошнило, и Северус торопливо повернул его на бок, чтобы он не захлебнулся. Потирая спину парня, Северус тихо приговаривал:
— Все будет хорошо, малыш… Всё будет хорошо.
— Его зовут Лоуренс… Лоуренс Клэр, — сказал мальчик, пытавшийся отогнать Гарри четками.
— Лоуренс, ты можешь мне сказать, сколько тебе лет? — допытывался Снейп, и Гарри понял, что тот пытается выяснить, насколько сильно ребенок ударился головой, и есть ли скрытые поражения мозга.
— Четырнадцать, — выдохнул раненый.
Северус перевел вопросительный взгляд на его друзей, и те, торопливо закивав,
подтвердили эту информацию.
— Замечательный возраст, — согласился Северус, — Значит, всё с тобой будет хорошо.
Северус снова повернул голову к застывшим подросткам.
— Зачем вы пришли сюда? Разве не понимаете, насколько это место может быть опасно для вас? Пожарище не место для игр!
Никто не ответил на это справедливое утверждение, но испуг на лицах ребят был не шуточный. Северус нахмурился и, обернувшись к Гарри, попросил того присмотреть за мальчишками, а сам направился к воротам встречать полицию.
Гарри кивнул, и вся компания проводила взглядом удаляющегося Снейпа.
Поттер просканировал мальчишек на предмет наличия у них способностей. Все они были обычными магглами лет тринадцати-четырнадцати, не старше.
— А Вы можете вызывать дух огня? — робко спросил один из ребят.
— Что? — удивился Гарри.
— Весь город видел пламя, поднимавшееся от поместья. Папа сказал, это хозяин усадьбы пришел, — объяснил мальчик.
— С того дня мы ходили сюда несколько раз, но призрака не видели, — подхватил другой.
— Да, — подтвердил третий любопытный подросток, — Обычно, если Вы перелезаете через ворота или стену, то через минуту перед Вами появляется мальчик в зеленой одежде.
— Мой папа сказал, что этот мальчик был здесь всегда. Он всегда появляется и требует покинуть территорию поместья. Он не похож на призрака, но всегда выглядит одинаково. Мне дедушка говорил, когда он сам был маленьким, то его дедушка ему рассказал историю о мальчике, наследнике поместья Принцев, ставшем призраком.
Гарри рассмеялся.
— Октавиус? Нет, он не умеет вызывать огонь.
Глаза подростков загорелись от любопытства, однако их надеждам услышать подробности не суждено было исполниться. Разговор был прерван звуками полицейской сирены.
К воротам поместья подъехали три автомобиля. Северус открыл дверцу одной из патрульных машин и сел на пассажирское сидение. Через пару минут спокойный Снейп и сильно обеспокоенный полицейский вышли из машины и направились к подросткам. Северус прошел через ворота первым, констебль последовал за ним.
Полицейский окинул притихших ребят суровым взглядом, какого не устыдился бы и сам Снейп. Врача скорой помощи осмотрел раненного Лоуренса, сделал знак водителю и мальчика быстро погрузили на носилки и увезли в больницу.
Полицейский резким, громким голосом отчитал ребят за проступок, заявил, что все они теперь будут иметь серьезные неприятности.
— Боюсь, у меня нет другого выхода, как только арестовать вас всех за нарушение. Молитесь, что бы судья Митчелл не отправил вас колонию для малолетних преступников, — с этими словами он приказал второму подошедшему полицейскому посадить их в машину и отвезти в участок.
Второй констебль с не менее суровым лицом серьезно кивнул и достал наручники.
Брэндон недоверчиво смотрел по очереди то на одного, то на другого офицера.
— Но папа?!!
— Нет, Брэндон, если вы пошли на преступление, то должны отвечать по закону. Офицер, наденьте на этих юных преступников наручники и посадите на заднее сидение.
Офицер не говоря ни словам, скрутил ребятам руки за спиной, надел наручники и увел ошарашенных мальчишек к своей машине.
— Папа, не надо… Папа, пожалуйста, нет! — кричал Брэндон, постоянно оборачиваясь по пути к машине.
Наконец, мальчишки были усажены в полицейский автомобиль и увезены.
Старший офицер полиции проводил машину рассерженным взглядом и обернулся к Северус:
— Спасибо, лорд Принц, за то, что отказались выдвигать обвинения.
Гарри понял, что вся эта трагикомичная сцена с арестом имела под собой лишь одно намеренье: напугать мальчиков, что бы впредь неповадно было нарушать закон.
— Всё в порядке и я не лорд Принц, — ответил Северус.
— Как так? Вы сказали мне, что вы внук лорда Элиаса и владеете поместьем Принцев наравне с лордом Поттером.
— Да.
— Тогда для нас Вы и есть лорд Принц.
— Как Вам будет угодно. Зовите меня просто Северус. Констебль Андерсон позвольте представить Вам моего партнера Гарри Поттера-Блэка.
Офицер полиции пожал Гарри руку.
— Рад встрече с вами. Мне жаль, что ваша прекрасная усадьба сгорела. Дом простоял здесь сотни лет и был очень красив.
— Вы бывали в усадьбе раньше? — как бы между прочим поинтересовался Снейп.
— Наш городок, Августус, был основан чуть более четырехсот лет назад. Думаю, его основателем был один из Ваших предков, Северус. Город здесь был и прежде, но он был полностью разрушен. Ваш предок отстроил его заново. Каждый год лорд Принц обязательно появлялся в городе на праздновании Дня Урожая. Это был очень торжественный момент. Двое самых влиятельных горожан, обычно мэр и старший констебль, приглашались в усадьбу, что бы обсудить с лордом мероприятия, необходимые для процветания нашего города.
В прошлом году, я имел честь быть приглашенным лордом Элиасом. Он рассказал нам, что, скорее всего, останется последним в роду Принцев, а новым наследником имения станет не его внук, а юноша по имени Гарри Поттер. Он так же сказал, что уладит все формальные юридические документы, а сам наследник может не появляться в особняке довольно долго. Лет десять, а то и больше.
Северус достал из кармана кусочек пергамента и шариковую ручку, которую дал ему Фаерфордж, записал своё имя и лондонский адрес офиса Хогвартса.
— Напишите мне по этому адресу, когда будет проходить ваш День Урожая. Мы обязательно приедем.
Констебль с интересом осмотрел клочок светло-коричневой бумаги и убрал его в карман.
— Что Вы собираетесь делать с руинами? — спросил он, кивнув в сторону обуглившихся камней.
Северус вопросительно взглянул на Гарри и, получив одобрительный взгляд, ответил:
— Восстановим.
Офицер полиции одобрительно крякнул, еще раз пожал Гарри и Северусу руки и уехал.
Северус задумчиво смотрел вслед удаляющейся машине, затем перевел взгляд на Гарри.
— Я не могу продолжать жить прошлым. Пришло время преодолеть страхи и жить дальше.
Гарри сжал супруга в объятиях и нежно и глубоко поцеловал его в губы.
— Ты поговоришь с Тобиасом? — спросил он осторожно, когда они медленно отстранились друг от друга.
Северус уткнулся лбом в плечо Гарри, переводя дыхание, и кивнул.
— Я горжусь тобой, любовь моя, я всегда знал… — проникновенную речь Поттера прервала обиженный мелодичная трель. — Это ты пищишь?
Снейп засмеялся.
— Прости, забыл тебе кое-что показать. Ты не поверишь, что я нашел в яме возле Лоуренса! — со смехом проговорил Северус, извлекая из внутреннего кармана уродливого голого птенца.
— Фуокс?!
* * *
Годрик бережно взял в руки птенца феникса и ласково погладил. Огден принес из кабинета директора особый корм для возрожденного Фоукса, который Дамблдор всегда держал в своем кабинете.
— Корм на основе гусиного паштета? Вы что с ума сошли?! Выбросьте его немедленно! — возмутился Годрик, гневно сверкнув глазами. — И принесите-ка лучше банановое пюре. Да, фруктовое пюре — лучшее питание для возрожденного птенца феникса.
Огден не стал спорить, поклонился и исчез. Через несколько секунд он вернулся вновь с небольшим подносом, уставленным маленькими чашками с различным фруктовым пюре.
Смерив довольного Годрика скептическим взглядом, Салазар тоже сошел с портрета и отдал свои распоряжения безотказному Огдену:
— Отправляйтесь в мир эльфов и приобретите для Фуокса запас эльфийских огненных ягод. — Затем Основатель обернулся к Гарри: — Поттер, чего Вы ждете? Дайте Огдену несколько галеонов.
Гарри закатил глаза и передал прячущему улыбку домовику мешочек с деньгами.
— Огден, не могли бы Вы узнать, не могут ли эльфы выделить нам на разведение пару растений этих чудесных ягод? — подскочил к домовику возбужденный Невилл. Перспектива обрести новый вид рассады для своих теплиц привела трудолюбивого герболога в особое волнение. Он так же протянул домовику мешочек с галеонами.
Салазар сокрушенно покачал головой, когда Огден бесшумно растворился в воздухе, спеша исполнить поручение.
— Не могу поверить, что Дамблдор кормил новорожденного феникса мясной пищей.
Гарри недоуменно посмотрел на умильно суетящегося возле птенца Годрика. Тот поймал растерянный взгляд потомка и пояснил:
— Если начать кормить малыша мясом с самого возрождения, можно загубить его волшебные качества. Фениксы по своей природе всеядны, однако способность переваривать мясо у них появляется только тогда, когда они станут взрослыми. — Годрик снова склонился над Фоуксом. — Что же он сделал с тобой, мой милый дружочек? — На ласковое поглаживание и мягкую речь голый, похожий на ощипанного цыпленка, феникс ответил мелодичной трелью.
— А я-то постоянно ломал голову, как такой доброе и открытое существо могло позволить Альбусу натворить столько бед. Попытка защитить родного брата — вполне понятное желание, можно даже назвать это братской любовью, но вот добровольное участие в грязных схемах Дамблдора… Вывод очевиден, они попросту отравляли его. Методично и злонамеренно.
— Бедненький мой! Я позабочусь о нем, пока он не подрастет и не сможет вести самостоятельную жизнь. Огненные ягоды — замечательная идея, — Годрик принялся баюкать птенца на руках, как ребенка.
— Чем еще кроме бананов и огненных ягод можно кормить фениксов? — поинтересовалась Минерва, скрывая улыбку.
— Они любят виноград, финики, гранаты и… как его там? Фрукт такой, гоблины приносили в последнем подарке?
— Манго, — подсказала Ровенна.
— Точно!
— Манго — это не проблема. Их можно сейчас найти на любом крупном рынке Лондона, — вмешался Гарри.
— Очень хорошо. Тогда я не понимаю, почему Вы еще здесь? — сурово посмотрел на него Годрик.
Гарри не выдержал и расхохотался. Суровый воин, заботливо оберегающий маленького щуплого птенца, выглядел донельзя забавно.
— Мы с Северусом переночуем сегодня на Гриммаунд Плейс. Обязательно отыщу в городе манго и пришлю его в Хогвартс с Кричером.
Годрик недовольно поджал губы, он рассчитывал, что его просьбу кинуться исполнять немедленно, но всё же кивнул в знак согласия.
Поттер поднялся в свои комнаты и не обнаружил там Северуса. Зельевар предупреждал, что желает поговорить со своим дедом, но в Зале Советников Снейпа тоже не оказалось. Гарри закрыл глаза и обратился к Хогвартсу с просьбой помочь найти супруга. Мест, куда мог направить свой стремительный шаг декан Слизерина, была масса. Замок пропел, что Северус Снейп находится в новой башне Слизерина. Гарри вздохнул и потопал на первый этаж.
По пути он встречал вернувшихся с каникул преподавателей. Оставалась еще неделя до начала учебного года, однако профессорам нужно было готовить материал для будущих уроков. Приветственно махнув рукой мадам Хуч и профессору Вектор и получив благожелательные ответные улыбки, Гарри, наконец, дошел до входа в новое общежитие факультета Слизерин. Изнутри башня поражала своей красотой не меньше, чем снаружи. Гоблины проделали
поистине фантастическую работу. Гарри сделал пометку в уме, обсудить с Северусом возможность найма гоблинов для восстановления усадьбы Принцев.
Так же как и остальные башни Хогвартса, общежитие Слизерина изобиловало множеством переходов и ответвлений. Чтобы не плутать понапрасну, Гарри уточнил у замка дорогу. Аура Северуса обнаружилась за дверью с величественным портретом. Узнать волшебника на портрете было несложно. Слишком много фамильных черт выдавали его происхождение. Это был Юлиус, отец Элиаса. Один из спасенных Гарри портретов из поместья Принцев.
— А вот и мой любезный правнук Гарри! Не ожидал встретить тебя по ЭТУ сторону двери в спальню Северуса, — хохотнул, довольный своей шуткой пожилой маг.
— Я просто искал Северуса, — пояснил Гарри, всё еще не понимающий в чем собственно состоит юмор.
Юлиус удивленно заломил темную бровь.
— Разве ты не знаешь про тайный ход, соединяющий твои комнаты и спальню Северуса?
Гарри залился краской. Он действительно забыл про него, хотя сам настаивал на нем на этапе проектирования башни Слизерина. Юлиус захихикал.
— Забыл! Забыл! — с чисто детской непосредственностью, свойственной всем портретам, радовался нарисованный волшебник. — Не волнуйся, я ему ничего не скажу. — Юлиус подмигнул Гарри. — Можешь сказать, что просто осматривал новую башню и зашел меня проведать.
Не спрашивая пароля, Юлиус распахнул дверь в слизеринские комнаты Северуса. Гарри вошел. Обстановка личных комнат декана факультета была очень похожа на прежнюю в подземельях, но квартира была больше, светлее и в ней со вкусом разместились те немногие предметы, что украшали сгоревшее родовое поместье Принцев.
— Гарри! — На Поттера налетел легкий вихрь со светлыми кудряшками. Эмили, конечно же, поселилась здесь. — Знаешь, Гарри, здесь есть и другие призраки. А еще кентавры, полугигант и даже спрут! Дедушка Валериан сказал, что очень скоро сюда прибудут сотни детей! — Глаза Эмили светились восхищением.
Гарри успел позабыть, что Эмили никогда прежде не бывала в Хогвартсе.
— Рад, что тебе здесь нравится. Северус и я планируем восстановить поместье Принцев. Тогда ты сможешь вернуться туда.
Эмили сделалась необъяснимо грустной.
— Это ведь займет несколько лет, правда?
— Ты не хочешь вернуться домой? — удивился Гарри.
— Дом там, где живет ваша семья, Гарри, — с серьезностью не свойственной её возрасту проговорила призрачная девочка. — Я очень люблю наше поместье. Но пока у вас с Северусом нет детей, я оказываюсь совершенно ненужной. У Октавиуса есть Красотка, а у меня никого. Я всё время одна. Это скучно. Здесь всегда будут дети, может быть они захотят поиграть со мной, а может даже…
— Что может, Эмили?
— Это ведь школа, правда? Может быть, кто-нибудь попробует научить меня читать…
Гарри, открыв рот, смотрел на смутившийся призрак. Если бы Эмили умела краснеть, её щеки давно бы заливал густой румянец.
— После того, как умерла Мириам, некому было читать мне сказки, а я так люблю сказки.
— Мы обязательно что-нибудь придумаем, — искренне пообещал Гарри и получил еще одно воздушное объятие. Погладив по призрачным кудряшкам Эмили рукой, Гарри прошел в кабинет Северуса. Снейп разговаривал с Валерианом, Элиасом и остальными портретами, развешанными по стенам рабочего кабинета.
— Добрый вечер! — приветствовал всех разом Поттер. Ответом был нестройный хор одобрительных восклицаний.
— Хорошо, что ты здесь, Гарри, мы хотели бы кое-то обсудить с тобой, — обратился к юноше Адриан Принц. Из всех предков Северуса, именно Адриан вызывал у Гарри некоторую робость. Каждый раз, когда Гарри видел его, он чувствовал себя маленьким непослушным мальчиком, стоящим перед старшим опытным наставником. Даже встреча с королевой не заставила бы Поттера так нервничать, как общение с этим портретом. Адриан был одним из первых магов из рода Принцев и жил более полутора тысяч лет назад. Даже Годрик и Салазар были в восторге и волнении от возможности пообщаться со столь древним магом. Оба Основателя запинались и краснели, как маленькие дети, когда Элиас знакомил их с Адрианом.
— Да, сэр! — с уважительным поклоном ответствовал Гарри.
— Мы бы хотели, что бы Северус принял наследие Принцев. Он уже сообщил нам, что не имеет намерения взять себе имя Поттер или Поттер-Блэк. Ему следовало бы зваться Северус Принц по деду, так как его родной отец не был магом. Мы не хотим, что бы имя Принцев кануло в лету. Северус рассказал нам о своем даре Носителя. Мы счастливы, что наша линия крови не прервется. Однако имя древнего рода Принцев тоже немалого стоит. Надеюсь, вы планируете иметь более чем одного сына? Может быть, один из ваших потомком будет достоин принять лордство Принцев?
Гарри улыбнулся.
— Я согласен. Если благословение великой Манасы будет носить длительный характер, то не имею ничего против. Я поговорю с Кингсли и скажу, что Вы,сударь,желаете, что бы Северус официально носил свой титул.
— Благодарю Вас, — чопорно поклонился Адриан. Даже сквозь маску холодной вежливости было видно, что старый маг чрезвычайно доволен. — Северус рассказал так же, что вы планируете отстроить родовое поместье заново?
— Да, сэр, — Гарри снова поклонился. — Я подумывал, не нанять ли нам ту же бригаду гоблинов-строителей, что отстроили эту великолепную башню.
— О, да! Превосходная работа. Но прежде необходимо расчистить завалы из разрушенных стен и это не единственная задача, которая вам предстоит. Под поместьем есть тайное убежище. Уверен, оно по-прежнему остается неповрежденным. Скрытое хранилище может быть уничтожено лишь тогда, когда последний камень из стен поместья будет убран. Внутри схрона помещен скипетр и кольцо рода. Они будут нужны Северусу для вступления в наследие.
— Для этого необходимо моё разрешение? — догадался Поттер.
— Да. Вы его супруг и доминирующий партнер, к тому же Элиас назвал Вас своим наследником. Вы должны будете официально отказаться от этой части наследства.
— А конфликта с приданным, полученным на свадьбу по цыганскому обряду, не возникнет? — забеспокоился Гарри.
— Нет, приданным является поместье и имущество как токовое. А имя рода — это магия. Пока ты не присоединил к своему имени лордство Принцев, ты всегда можешь отказаться от него. Так же, как ты отказался от лордства Малфоев.
Гарри нерешительно кивнул, он всё еще не был уверен в том, что это не нарушит сложный брачный магический договор. Сначала надо всё обсудить с Фаерфорджем, а возможно даже с Трелони.
— Ладно, я подумаю об этом. Пока этот вопрос не горит…
— Но это действительно важно! — возразил Адриан. Усадьба разрушается. Северус рассказал, что магглы сумели пробраться на руины и пострадать.
— Да, я знаю. Как только появится немного свободного времени, мы решим эту проблему. А сейчас у нас есть некоторые обязательства…
— Ужин с магглом? — Адриан скривился.
— Ужин с отцом Северуса! — строго и решительно заявил Гарри. — Северус не только Принц, но так же и Снейп. Этот ужин важен для душевного спокойствия моего супруга. И я считаю эту встречу важнее всех остальных забот.
Вежливая доброжелательность, с которой Гарри разговаривал с предками Северуса, сменилась на уверенность сильного и неглупого волшебника, который в состоянии сам принять важное решение и никому не позволит манипулировать собой. Адриан склонил голову, признавая за юношей такое право.
— Идем Северус. Думаю, нам лучше не опаздывать, — сказал Гарри и направился к двери.
Северус без единого слова возражения последовал за ним.
Когда дверь за магами закрылась, Адриан позволил себе улыбнуться.
— Вы были правы, Элиас, он идеальный партнер для представителя нашей семьи.
— Думаете, он всё же спустится в тайное хранилище? — спросил один из портретов.
— Сначала он получит консультацию у сведущего человека. Гарри не станет полагаться лишь на наши слова, он не желает рисковать своей связью с Северусом, это очевидно. Не беспокойтесь, друзья, своды хранилища целы. Ничто кроме конца света не способно разрушить убежище. А без Северуса никому его не открыть. Элиас даю тебе разрешение научить его всем… научить их обоих.
* * *
Северус нервничал. Он остановился на пороге дома номер четыре по Тисовой улице и не мог перешагнуть эту невидимую демаркационную линию. Гарри протянул ему руку и улыбнулся. Северус улыбнулся в ответ и принял руку помощи. Вошли они вместе.
Было принято решение провести встречу за ужином в доме на Тисовой, так как это не позволяло Тобиасу нарушить правила условно-досрочного освобождения. Гарри загодя связался с Брайаном и попросил того уведомить Аврорат и полицию о местонахождении подконтрольного им человека. Ему не хотелось, чтобы встреча отца и сына вылилась для первого в проблему с законом.
Тобиас сидел на диване в гостиной рядом с Дадли и тоже нервничал. За время томительного ожидания встречи Дадли осторожно поведал ему о необычных отношениях, связывающих Северуса и Гарри. Тобиас не выказал возражений. Гарри ему нравился и, если Северус счастлив с ним, он не желал вмешиваться. Снейп-старший лишь молился, что б однажды сын смог простить его. Совместный ужин в кругу общих друзей может послужить первым робким шагом к дальнейшему примирению.
Хлопок входной двери заставил Тобиаса вскочить с дивана. Нервы его были напряжены до предела. Он сделал шаг и выглянул из гостиной в коридор. На пороге стояли Гарри и Северус.
Повисла тишина. Все смотрели друг на друга насторожено. Наконец Тобиас нашел в себе силы выдавить одно лишь слово:
— Прости…
Одним широким шагом Северус преодолел расстояние между ними и обнял отца. У обоих мужчин в глаза стояли слезы.
Гарри подошел к Дадли и похлопал кузена по плечу. Оба понимали, что теперь всё будет хорошо.
* * *
Весь следующий день Гарри Поттера проходил под знаком переговоров. Несколько утренних часов он провел с Фаерфорджем, Магнусом и Гробриком. Еще час общался через камин с Андромедой и Артуром Уизли. К тому времени, как юноша покинул, наконец, кабинет своего управляющего, пришло время обедать. После обеда еще несколько часов Гарри уделил насущным делам, обсуждая их с Минервой и Филиусом, затем спустился в Зал Советников. Короче, это был чрезвычайно утомительный день.
Северус провел часть дня в тренажерном зале отца в компании Дадли и старшего аврора Бишопа (тогда как остальная команда авроров сидела в засаде на случай появления Сэта). Северус и Тобиас мало говорили, просто держались неподалеку друг от друга, изредка обмениваясь комментариями в отношении того или иного боксера на ринге. Вечером Снейп отправился с Фаерфоджем, Кричером, Данте и целой командой гоблинов к руинам поместья Принцев. Тайное убежище в подземельях Северус разыскивать не пытался, он ждал решения Гарри. После обследования места было решено вызвать Билла Уизли. Билл деловито обошел разоренную территорию, поцокал сокрушенно языком, покачал головой и установил над поместьем маглоотталкивающую защиту.
Окончив длинные разговоры в Хогвартсе, Гарри понял, что ужасно соскучился по Северусу. Прикоснувшись к свадебному браслету, он выяснил, где находится супруг и отправился к нему.
Гарри аппарировал, прошел через приоткрытые ворота поместья и встал рядом с задумавшимся Северусом.
— Прежде чем спускаться и искать скрытые области под руинами, надо расчистить место. Я не хочу, чтобы один из нас провались сквозь обгоревшие доски и сломал себе что-нибудь. У меня только один плащ-нивидимка. Давай не будем искушать Смерть, сунув нос в такое нестабильное место.
— А гоблины?
— Они в таких делах опытные и шустрее нас с тобой. Этой команде я доверяю. Они укрепляли Тайную Комнату. Думаю, мы можем на них положиться.
Северус кивнул, продолжая разглядывать обгоревшие обломки стен. К ним подошел гоблин-десятник, руководивший работой своей команды. Когда Гарри предложил ему взяться за восстановление сгоревшего поместья гоблин воспринял предложение с воодушевлением.
— Полагаю, вы захотите разместить в доме сложную лабораторию Зелий? Нужны ли теплицы для выращивания редких ингредиентов? — деловито осведомился гоблин.
Северус, как и Гарри, тут же вспомнил о лаборатории Тибериуса, похожей на огромную теплицу. После нескольких секунд колебаний Северус ответил:
— Да. Я хотел бы обсудить вопрос обустройства нового поместья в моем кабинете в слизеринской башне. В разговоре будут участвовать портреты моих предков и три призрака поместья Принцев. Я хочу учесть их мнение.
Гоблин уважительно закивал.
— Позади леса есть особая зона, — вмешался в разговор Поттер. — Там тоже руины, разбросанные по большой площади. Не трогайте их, пожалуйста. Мы с Северусом сами наведем там должный порядок. Это место имеет для нас особое значение.
Гоблин вежливо поклонился.
— Есть какие-то ограничения бюджета стройки?
— Составьте смету на своё усмотрения и принесите нам, мы оценим и одобрим. Да, кстати, сообщите своему королю, что это частное строительство, и я настаиваю на моей полной оплате. Долг вашей нации был полностью оплачен работой на острове Блэков, — сказал Гарри.
На губах гоблина мелькнула одобрительная ухмылка. Король приказал не брать с лорда Поттера-Блэка никаких денег, так как считал, что гоблины в долгу перед своим спасителем. Но кто же откажется от настойчивой оплаты? Только не истинный гоблин. Довольный итогом разговора строитель решительно зашагал к своей команде, и те с воодушевлением принялись исследовать предстоящий фронт работ.
— Не давай гоблинам полный карт-бланш, Гарри! — неодобрительно хмуря брови, высказался Фаерфордж.
— Я доверяю тебе. Знаю, ты сумеешь удержать текущие расходы под контролем. Ты же обязательно переговоришь с десятником прежде, чем тот принесет свою смету мне? Ну вот, я так и думал, — хитро улыбнулся Гарри. Фаерфордж скрипуче засмеялся и покачал головой. Что поделаешь с этим несносным мальчишкой? Из всего найдет выход.
Гарри и Северус не спеша дошли до руин разрушенной лаборатории Тибериуса. Обугленные камни — вот и всё, что осталось от некогда неприступных стен. Гарри легким взмахом палочки превращал камни в пыль. Так молча работая они дошли до того места, где некогда располагалась дьявольская машина. Останки устройства всё еще были целы. Даже огненная плеть Гарри не сумела сжечь их дотла.
Место, где обитала Манаса, было пусто. Времени со смерти василиска прошло немного, но молодая травка уже начала пробиваться сквозь черную сажу пожарища.
Час активной работы палочками и на месте лаборатории ничто не напоминало о бывшей здесь некогда пылающей теплице. Ничто, кроме останков машины.
— Как думаешь, стоит спросить Джарака, хочет ли он посетить это место? Или может другие эльфы? — спросил Гарри, оглядывая покореженный остов.
— Эльфы очень религиозны. Для них жизнь священна и место, где эльф умирает, тоже считается священным. Возможно, Нолдрон захочет посетить место, где погибли его сын и внуки. Даже не так. Они не просто погибли, а испытывали страшные мучения в течение сотен лет. Ты прав, надо им предложить, — согласился Снейп.
— Он ведь приглашен на твой бал?
Северус хмыкнул.
— Да, в числе небольшой делегации высокопоставленных лиц эльфийского королевства и …охраной из не менее трёх сотен эльфийских лучников.
— Ух, ты! — восхитился Поттер. — Спущусь сегодня к Джараку и спрошу его.
* * *
После плотного ужина, а прогулки на свежем воздухе всегда улучшают аппетит, Гарри через отдельный каминный канал спустился в Тайную комнату и прошел до хижины, где расположился Джарак и его истощенный партнер. Остановившись на безопасном расстоянии, Поттер позвал Джарака. Тот заверил друга, что Владимир спит и позволил войти внутрь.
Лежащий на кровати темный эльф выглядел значительно лучше, чем в день освобождения. Вампир больше не походил на обтянутый кожей скелет. И Гарри смог оценить красивые черты лица Владимира. Было очевидно, что до стопроцентного исцеления еще далеко, но прогресс был налицо.
— Он хорошо выглядит, — похвалил работу целителя Гарри.
— Да. Я кормлю его два раза в день. Эльфийские солдаты добровольно сдали кровь для моего спутника, когда я обратился к ним. Лечение, конечно, займет месяцы, а может даже годы. Разум его сильно пострадал. Но всё же, он начал отвечать мне. Это позитивный знак! Я даю ему бодрствовать лишь на время кормления, а затем снова погружаю в лечебный сон, — с любовью глядя на спящего, проговорил Джарак. — Сейчас я просто рад, что он рядом со мной.
Гарри его понимал, как никто другой.
— Ты пришел не только проведать нас, правда? Что-то хотел обсудить? — Джарак всегда был очень проницателен.
— Верно, — не стал скрывать Поттер. — Сегодня мы были на развалинах поместья Принцев.
— Финор рассказал мне, что эта сволочь сожгла задние, — сказал Джарак, сердито поджав губы.
— Здание — это всего лишь кирпичи, мы его восстановим. Главное, никто не пострадал, и всё самое ценное нам удалось сберечь, — отмахнулся Гарри. Джарак качнул головой, соглашаясь. — Мы с Северусом расчистили мусор на месте лаборатории Тибериуса. Сгорело всё кроме остова его чудовищной машины. Но я собираюсь уничтожить её до основания в ближайшие дни, как только разберусь с записями Тибериуса об её устройстве. Я помню, что эльфы особо чтят место гибели кого-либо из своего народа. Мы решили спросить, не пожелает ли король Нолдрон посетить это место, взять что-либо на память… — неуверенно закончил Поттер.
Лицо Джарака просветлело. Он тепло улыбнулся.
— Спасибо, Гарри. Ты очень добрый и деликатный человек. Я свяжусь с ним прямо сейчас.
— Не спеши, король приезжает в Хогвартс на бал Северуса в эту субботу. Три дня осталось. Тогда и обсудите все. Реально, мне могут потребоваться месяцы прежде, чем я пойму, как уничтожить эту машину окончательно, — поспешил заверить его Гарри.
— Именно поэтому стоит поспешить, пока король не покинул страну. Нужно передать ему твое предложение с тем, что бы он успел подготовить всё необходимое.
— А Владимир?
— Если я отправлюсь прямо сейчас, то успею вернуться к следующему кормлению. Если нет, то могу попросить Финора заменить меня. Он всё еще в замке. Хорошо?
— Хорошо, — согласился Гарри.
* * *
Джарак не вернулся к следующей ночи и Гарри был вынужден обратиться к Финору. Он перенес эльфа к спящему вампиру. Джарак прибыл чуть позже и принес с собой благодарность от короля Нолдрона. Не только он сам, но и его жена, невестка и эльфы-священники обещали прибыть утром в субботу с тем, что бы провести надлежащую траурную церемонию на месте гибели принцев и принцесс. Они намеревались посадить четыре дерева в память о четырех погибших. Гарри заверил Джарака, что это чудесная идея. Ни Гарри, ни Северус не собирались ничего строить на этом гиблом месте.
Джарак упомянул, что этикет требовал присутствия высших должностных лиц сопредельного государства. Кингсли должен быть обязательно. А так же позволено пригласить небольшую группу доверенных людей, включая самого Гарри и Северуса. Дадли тоже обязали появиться, причем в наряде из эльфийских доспехов, которые для него изготовил Финор.
Масштаб запланированного действа только теперь начал доходить до озадаченного Поттера. Он никак не ожидал, что простое предложение почтить память погибших превратиться в столько грандиозное мероприятие.
Вернувшись в свои комнаты, Гарри поспешно связался с Артуром Уизли и озадачил того неожиданно образовавшейся дипломатической проблемой. В итоге торопливых переговоров был составлен список обязательных лиц:
Брайан
Алекс
Минерва
Филиус
Невилл
На ужине Гарри и Северус взялись советоваться с Финором по поводу организации незапланированного прибытия большого количества гостей в поместье Принцев, с учетом, что само поместье согрело и восстановлено будет не скоро. Эльф кратко рассказал, чему именно они станут свидетелями и заверил, что ничего готовить не надо. Всё, начиная от самого прибытия, и до шатров с креслами и прохладительными напитками эльфы берут на себя.
* * *
— Ожидают от нас каких-нибудь подарков? — сразу спросил Дадли, когда Гарри рассказал ему о настойчивой просьбе присутствовать на эльфийской церемонии.
— Не надо подарков, — прояснил ситуацию Финор, с которым обеспокоенный Гарри тут же связался, — Вы можете преподнести дары королю в знак дружбы, однако здесь этого не нужно. Когда вы решите посетить эльфийское королевство, тогда дары будут уместны.
— Почему ты вообще решил, что нужно дарить подарки на похороны? — хмуро уточнил Гарри у кузена.
— На похороны всегда приносят цветы и венки. Моя мама, как правило, берет из дома еду и немного денег, — пожал плечами Дадли. Гарри кивнул, он мало что знал об этой стороне маггловской жизни. — А еще я думал о подарке на бал…
— Ты не должен мне никаких подарков, Дадли! — спешно вмешался Снейп. — Твоё присутствие на мероприятии, вот и всё чего я хочу.
Дадли отрицательно помотал головой.
— Мне сказали, что этикет требует даров от каждого представителя мира или расы. Я единственный из приглашенных маггл, значит, мне надлежит преподнести подарок от имени королевства магглов.
Гарри поперхнулся тыквенным соком.
— Ох, Дадли, забыл тебе сказать, — прокашлявшись, выдавил он, — Ты не будешь единственным магглом на балу. Артур Уизли пригласил группу влиятельных политических деятелей маггловского министерства. Он считает бал отличным поводом улучшить отношения между нашими мирами. И я с ним в этом солидарен. А еще лорд и леди Стюарт, мистер и миссис Граннингс тоже в числе приглашенных. Сомневаюсь, что они пропустят такое событие. Будет представитель британского королевского двора, кто-то из канцелярии премьер-министра, люди из Скотланд-Ярда и Лондонского Центрального Банка. Короче, полно народа. Подарок от королевства магглов по традиции вручит представитель королевы Британии. Прости, я должен был рассказать тебе об этом раньше, но Минерва сообщила мне только вчера, а я забыл.
— Я убью тебя, Гарри! Сегодня весь день я таскался по магазинам и выбирал подарок! — буркнул насупленный Дадли. Затем оценивающе смерил фигуру Снейпа и загадочно улыбнулся: — Ладно, за то у меня уже есть рождественский подарок на будущее.
— Как магглы попадут в школу? Я думал, они не могут увидеть Хогвартс, — вмешался Финор.
— Мы снимем противомаггловские чары на этот вечер. Артур и Кингсли решили, что не стоит упускать такую замечательную возможность познакомить представителей маггловского мира с волшебным обществом. Особенно с учетом редкой возможности увидеть короля высших эльфов и гоблинов. Кстати вожак стаи кентавров так же обещал быть. Кстати, один из представителей банка — сквиб, а миссис Граннингс — ведьма, но остальные простые магглы без крупицы магии в крови. Они знакомы с волшебством лишь по мифам, легендам, слухам и странным полицейским отчетам.
— Ладно, братишка, расскажи мне, что ты там особенного приготовил в подарок для Северуса. Я умираю от любопытства! — Гарри ткнул кузена локтем в бок.
— Вот еще! Ничего я тебе не скажу. Это будет сюрприз для Северуса на Рождество, — надулся от важности Дадли.
— Эй, не томи, расскажи мне на ухо. Я Северусу ничего не скажу, честное слово, — с веселой улыбкой настаивал Поттер.
Дадли расплылся в хитрой ухмылке.
— Могу намекнуть. Скажем прямо, это намного приятнее, чем какое-то перышко.
— Перышко? — растерялся Финор, пытаясь уследить за ходом беседы.
— Да, то перо, что Гарри выдрал из змея…
— Дадли!!! — заорал Гарри, делая страшные глаза и шутливые попытки закрыть кузену рот ладонью.
— Что? — с нарочито наигранной наивностью спросил боксер, ловко уворачиваясь от руки брата. — Ты же сам сказал, что Северус обязательно обрадуется.
— Что это за змеи с перьями? — заинтересованно спросил Хагрид.
— Те огромные рептилии на острове… — просветил всех желающих Дадли.
— Ты добыл для меня перо из шлейфа взрослого василиска?! — возопил Снейп, моментально теряя невозмутимость, с которой наблюдал за ужимками братьев.
— Именно, — хохотнул Дадли, выглядывая из-за плеча могучего Хагрида, куда ретировался на всякий случай.
— Ах ты, поросенок, теперь я точно прикончу тебя! Это должен был быть сюрпри-и-из! — воскликнул Гарри, и магия света заставила его кожу мерцать.
— Ну, тогда тебе придется провести весь завтрашний день в поиске другого подарка, — фыркнул Дадли, показал язык и бросился бежать.
Гарри криками проклятий ринулся за ним следом. Остальные хохотали, глядя, как ловко петляет между стульями грузный Дадли, а возмущенного Поттера заносит на поворотах. А Северус Снейп тем временем пребывал в эйфории от возможности получить столь редкий ингредиент. С его лица не сходила счастливая улыбка, он даже не заметил, как взмыл в воздух на пару футов над полом.
Как и предсказывал Дадли, Гарри Поттер отсутствовал весь следующий день. Куда он отправился, не знал никто. Дадли сопровождал Северуса и Брайана Уотсона в мире магглов. Северус попросил разрешения пригласить на свой бал тетю Петунию и его отца. Минерва согласилась.
Ближе к полудню Северус и Брайан вошли в боксерский клуб. Прошлый день, проведенный в тренажерном зале, не остался незамеченным постоянными посетителями клуба. Северуса приветствовали почти незнакомые ему люди, пока он шел к скромному кабинету Тобиаса. Отец вышел к нему навстречу.
— Северус…, — Тобиас искренне улыбнулся.
— Отец, мы можем где-нибудь поговорить без свидетелей?
Окинув заинтересованным взглядом подтянутую фигуру Брайана и серьезное выражение его лица, Тобиас махнул в сторону лестницы, ведущей наверх.
— Конечно. Поднимемся ко мне на мансарду.
— Отец, знакомься, это Брайан Уотсон — глава Аврората, — представил своего спутника Северус. Тобиас вежливо кивнул, хотя было видно, как он напрягся.
— Думаю, шеф Эдгар Боунс давно покинул свой пост? — криво улыбнулся Тобиас, нервно теребя в руках связку ключей.
— Да. Он был хорошим человеком. Северус пришел ко мне и рассказал о Вашем деле. Он говорит, что вы помирились, — спокойно и очень серьезно заговорил Брайан.
Улыбка исчезла с лица Тобиаса и он молча кивнул, не ожидая от представителя надзорной службы ничего хорошего.
— Я поднял Ваше дело и проанализировал его. Мы пришли к выводу, что Вы понесли достаточное наказание за Ваше преступление и даже сумели выйти досрочно за хорошее поведение. Нам кажется, Вы достойны вернуться в общество. — С этими словами Брайан протянул Тобиасу документ, подписанный маггловским судьей и офицером из службы условно-досрочного освобождения, у которого отец Северуса должен был регулярно отмечаться. Ниже под подписями маггловских властей стояла размашистая подпись Кингсли. Условно-досрочный период завершен.
— Я свободен?! — хрипло переспросил Тобиас, недоверчиво глядя на Брайана.
— Да. И я искренне надеюсь, что впредь мы с Вами будем встречаться исключительно на дружеских вечерах и праздничных мероприятиях, а не в суде, — Брайан позволил себе слегка улыбнуться и протянул Тобиасу руку для рукопожатия. Бывший заключенный вцепился в неё обеими руками и с благодарностью долго тряс её.
Северус наблюдал за этой сценой с щемящей болью в сердце, хотя постарался не выдать свои эмоции.
— Поздравляю, отец. Теперь ты волен идти куда захочется, и никто не может остановить тебя. Завтра вечером состоится бал и я… — голос Северуса подвел его, и он откашлялся. Во взгляде зельевара, направленном на своего отца, было столько затаенной надежды.
— Бал? — недоуменно переспросил слабым голосом Тобиас, он всё еще не пришел в себя от новости об освобождении.
— Праздничный бал, на котором будут чествовать Северуса, ставшего международным членом гильдии Зельеваров. Эта самая почетная должность для мастера Зелий. К тому же Северус первый англичанин за последние сто лет, допущенных в Совет. Бал — признание его заслуг. И он хочет, что бы Вы разделили с ним его праздник, — пояснил Брайан, поскольку скромность Северуса не позволила бы тому рассказать о своих заслугах, дабы не разочароваться, если отец по каким-то своим причинам не захочет появиться на мероприятии.
— Я горжусь тобой, Северус! Конечно, я буду там, если ты действительно этого хочешь, — прошептал, глядя на сына повлажневшим взглядом, Тобиас.
Северус облегченно выдохнул и ободряюще улыбнулся отцу.
* * *
Ранним утром в субботу Гарри, Невилл, Минерва, Филиус и Дадли вышли из портала на территории поместья Принцев и прошли по тропинке через лес к обломкам машины Тибериуса. Они наслаждались теплым солнечным утром, переговариваясь в полголоса в ожидании прибытия высших эльфов. Валериан и Октавиус тоже были здесь. Северус с Финором в другой части поместья ждали открытия межконтинентального портала.
— Ну как, нашел еще один подарок? — тихо спросил Дадли, наклоняясь к уху Гарри.
— Заткнись, — отмахнулся от него Поттер, давая понять, что всё еще сердится. Губы кузена растянулись в ехидной усмешке. — Даже не думай, я не собираюсь тебе больше ничего рассказывать. Разве что, я нашел самый редкий ингредиент для зелий в мире.
— То же самое ты говорил о пере, — с недоверчивым смешком заметил Дадли.
— Я был не прав, — пожал плечами Поттер.
— Надеюсь, перо ему всё же достанется. Потому что, он в буквальном смысле парил от счастья, когда узнал о подарке, — улыбнулась Минерва. Громкий шепот двух молодых людей не остался незамеченным окружающими.
— И глаза сверкали, — подтвердил улыбающийся Филиус.
Гарри тут же пожалел, что не видел это своими глазами.
— А что вы подарите ему? — спросил он у Минервы. Гарри знал, что все факультеты готовят подарок профессору зелий, но директор замка должна была преподнести свой собственный дар одному из хозяев Хогвартса.
— Увидите вечером, — откликнулась Минерва.
— А я подарю котел из живой мандрагоры, — не удержался и похвастался Невилл.
— Из живой мандрагоры? Как это возможно? — тут же засыпали его вопросами собеседники.
— Да, мандрагора по-прежнему жива и имеет форму широкого котла. Она предупреждает, что Северусу нельзя будет готовить в ней зелья связанные с нагревом, но в остальном будет работать как любой другой котел.
— Она?
— Мандрагора, — пояснил Невилл так, будто это было совершенно очевидно.
Слушателям оставалось только удивленно хлопать глазами, пока Кингсли, Артур, Брайан и Алекс не подошли к их группе в сопровождении главы Визенгамота лорда Уилкиса. Все маги были одеты в традиционные черные мантии.
— Доброго всем дня! — поприветствовал всех сразу Кингсли.
— Лорд Уилкис, Вы никогда прежде не встречались с моим кузеном, Дадли? — спросил Гарри, представляя своего брата.
Громкий грустный мелодичный перезвон разнесся надо землями Принцев. На многострадальную землю пожаловали высшие эльфы. Валериан, Октавиус и Красотка заняли оборонительные позиции, на всякий случай.
В первую очередь из портала выпорхнули эльфийские лучники охраны и как горох рассыпались по землям. Когда из портала появился сам Король, его жена и молодая женщина, которая видимо была вдовой и матерью погибших, Северус вежливо поклонился и предложил дамам руку. Финор занял полагающееся ему место среди высокопоставленных гостей, а Джарак встал рядом с Кингсли и Артуром.
Джарак вызвался выступать переводчиком и давать собравшимся пояснения о том, что будет как будет происходить церемония. Действо было мелодичным и преисполненным печали. Северус крепко держал Гарри за руку. Расчувствовавшаяся Минерва несколько раз сморкалась в клетчатый платочек.
Эльфы вскинули руки вверх и стройным многоголосым хором затянули печальную песнь. Джарак не стал её переводить.
— Это особое ритуальное песнопение. Оно не звучало над миром уже сотни лет. Вы первые более чем за пять тысяч лет стали этому свидетелями. Обычно мы, эльфы, не допускаем посторонних на свои ритуалы, — отстраненным голосом прокомментировал Джарак.
Неожиданно солнечный свет немного померк, и сразу стало очень холодно.
Гарри резко оглянулся и ожидаемо увидел Смерть, стоящую в сторонке.
Брайан и Алекс, проследив за взглядом Гарри и ничего не увидев, незаметно приготовили палочки.
Тем временем церемония продолжалась. Четыре эльфийские девушки выпорхнули в центр, держа на вытянутых руках саженцы четырех серебристых деревцев. Гарри услышал со стороны Невилла, Северуса и даже Филиуса судорожный вздох. Очевидно, им удалось опознать эти деревца, как редкие растения. Саженцы были прикопаны в тех местах, где в машине Тибериуса располагались прикованные пленные эльфы.
— Пришло моё время поработать, — пошелестела Смерть. Пение стало громче. Смерть двинулась к обломкам машины и прикоснулась к ним посохам. Мини-вихри серых порталов закружились в тех местах, где прошелся посох Смерти. Светлые души четырех эльфов материализовались из вихрей. Они выглядели совсем не так, как их запомнил Гарри. Лица их были прекрасны и молоды. Они улыбались и были счастливы. Поттер огляделся и понял, что только он и, может быть, еще призраки способны видеть погибших эльфов.
Стон и сдавленный всхлип отвлек Гарри. Безутешная вдова не смогла сдержать эмоций, колени её подогнулись и она, заливаясь слезами, осела на землю. Сверкающая душа её супруга на миг окутала эльфийку и подарила призрачный поцелуй. Странная сверкающая магия окружала их обоих. Женщина перестала плакать. Каждый из погибших сыновей и дочерей подходили по очереди к матери и утешали её.
Затем духи слились с серебряными саженцами и те принялись интенсивно расти. Люди и некоторые молодые эльфы с удивлением и восхищением взирали на это чудо. Ветки деревьев сплетались меж собой плотно, будто руки людей обнимавших друг друга за плечи. Вскоре пространство между деревьями стало сжиматься, разрушая остатки машины внутри себя, пока четыре серебристых дерева не превратились в один большой, раскидистый и мощный дуб, а от машины Тибериуса не осталось и следа.
— Любовь — самое большое волшебство, — сказала Смерть Гарри, и тот не мог с этим не согласиться.
Смерть снова повела посохом, забирая души трех погибших. Последним задержался и поманил Гарри к себе. Смерть махнула рукавом, давая понять, что бояться нечего. Не понимающий происходящего, Джарак попытался остановить Гарри, но Валериан шепнул, что всё в порядке. Гарри подошел к дереву, и дух эльфа возложил ладони Гарри на кору дерева. Магия, пропитывающая дуб, заклубилась под пальцами, и что-то твердое толкнулось в ладонь.
Душа эльфа двинулась в сторону своей супруги, и Гарри понял, что от него требуется. Музыка и песнопения прекратились, все настороженно наблюдали за действиями юноши.
Гарри, немного нервничая, подошел к молодой заплаканной женщине и, ободряюще улыбнувшись ей, положив в её протянутую ладонь полученную вещь.
— Ваш супруг желает, что бы это осталось у Вас, — тихо сказал Гарри. Король Нолдрон перевел слова. Женщина опустила взгляд печальных глаз на свою ладонь и вскрикнула. Её пальцы крепко сжимали изящную серебристую статуэтку, похожую на ангела с ярко алым камнем посередине. Слезы снова хлынули из её глаз. Дух эльфа в последний раз поцеловал её, благодарно кивнул Гарри и покинул бренный мир.
Гарри отошел в сторону и встал рядом со Смертью, наблюдая за возобновившейся церемонией.
— Это был эльфийский символ жизни. Кровавый камень внутри называется эльфийским камнем Эледиля. Он своего рода символ любви и жизни и считается хранилищем души высшего эльфа. Отдавая его ей, он не просто передает ей всю свою любовь, а дает ей право снова вступать в брак по её желанию.
— Красиво, — пробормотал Гарри.
— Да. Этот дуб вместе с останками Манасы в земле сохранит эту землю плодородной на долгие, долгие годы. Из пепла мучений и страданий возродится источник жизни и любви, — тихо проговорила Смерть.
— Очень поэтично, — улыбнулся Гарри.
— Да. Слышала, на похоронах принято красиво говорить, — пошутила Смерть. Гарри понимающе усмехнулся. — Мне пора. Меня ждут в других местах. Отправляйся на бал и радуйся жизни. — Смерть медленно заскользила по кромке леса, и вскоре темное облачко призрака вовсе исчезло из вида.
Северус подошел и взял Гарри за руку, ненавязчиво напоминая о себе. Вместе, прижавшись друг к другу, они смотрели, как юные эльфийские девушки водят хороводы вокруг серебристого дуба, воспевая гимны новой жизни.
