10 страница3 марта 2025, 15:06

9 глава

Когда я отошла я заметила, что Акутагаве явно получил удовольствие наблюдая за тем как я кричу на Ацуши, как доказываю ему, что он не прав.

Акутагава вновь повернулся Кёке.

恭香この任務の要点を理解していますか? あなたは港のマフィアから来ました。 -(Кёка, ты ведь понимаешь всю суть этого задания? Ведь ты выходец из Портовой мафии)

Ацуши украдкой перевел взгляд на Изуми, в то время как она мрачно посмотрела на Акутагаву.

私は光のために闇を残しました。.. 私は港のマフィアを離れ、探偵事務所に入社しました。 -(Я оставила тьму ради света… бросила Портовую мафию и присоединилась к детективному агентству)- она продолжила твердым, решительным тоном -マフィア殺人と代理店殺人は2つの異なるものです。 -(Убийство в мафии и убийство в агентстве - это разные вещи)

けかちゃん -(Кёка-чан?)- сдавленно прошептал Ацуши -探偵事務所は殺人を容認していません。 -(В Детективном Агентстве не терпят убийств)

では、なぜ代理店は福沢を容認するのでしょうか? 太宰? -(Тогда почему Агентство терпит Фукудзаву? Дазая?)- хмыкнула Сашенька. -代理店での殺害も必要です、敦くん。 太宰が私たちの組織に来たとき、彼についての情報がないので、国木田は彼を見るように割り当てられ、何かがうまくいかなかった場合、彼女は考えずにその場で彼を殺すように武器を与えられました。 私についての情報もどこにもないので、最初の2週間はドッポも銃を持って歩き回り、いつでも私を連れ出す準備ができていました。 申し訳ありませんが、これは私たちの現実であり、殺さずにどこにでも住むことは不可能です。 特にespersを持つ組織では -(Убийство в Агентстве тоже необходимость, Ацуши-кун. При приходе Дазая в нашу организацию, так как о нём нет никакой информации за ним приставили наблюдать Куникиду и выдали оружие, чтобы если что-то пошло не так, то его убила на месте не размышляя. Обо мне тоже нигде нет информации и поэтому первые две недели Доппо также ходил с оружием, готовый в любую секунду меня убрать. Извини, но такова наша реальность, без убийств невозможно тут у нас нигде. Тем более в организациях с эсперами)

芥川のように聞こえる!-(Ты говоришь прям, как Акутагава!)- крикнул на Сашу Накаджима.

Сестрёнке вдруг стало смешно:

- Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха, - при этом положив руку на плечо Рюноске, который стоял рядом, потому что ноги Сашу уже не держали от смеха.

これは私の最も幸せな日です! 福沢は森さんに似ていると言ってくれたし、中谷は太宰に似ていると言ってくれたし、コレクションのためにあなたからそれを聞いて逃した。 それだけです、今私はコレクション全体を持っています。-(Это мой самый счастливый день! Фукудзава мне сказал, что я похожа на Мори-сана, Чуя сказал, что я похожа на Дазая, мне для коллекции не хватало этого услышать от тебя. Все теперь у меня вся коллекция)- радостно заявила Саша.

Акутагава заговорил прерывая Сашу:

太宰さんが敵に離反する前にこれが起こっていたら、彼のキャンセル能力で、不必要な死傷者なしで霧を止めるチャンスがあったでしょう。 しかし、今は不可能です。-(Произойди это прежде, чем Дазай-сан переметнулся к врагу, с его анулирующей способностью у нас был бы шанс остановить туман без лишних жертв. Но теперь это невозможно)

敵に亡命しましたか? 太宰さん? -(Переметнулся к врагу? Дазай-сан?)- удивился Ацуши.

その通り-(Именно)- Акутагава перевел взгляд на тигра -彼は彼自身の自由意志を彼に味方した。 -(Он встал на его сторону по своей воле)

太宰さんはそんなことは絶対にしないだろう!-(Дазай-сан никогда бы так не поступил!)- голос Накаджимы сорвался на крик.

Мои руки метнулись к ушам чтобы их закрыть. Я это сделала по привычке, она образовалась у меня ещё в детстве.

Мои биологические придурки постоянно кричали и ругались, из-за этого я закрываю уши каждый раз, когда слышу крики.

ある日、この同じ男はポートマフィアを裏切った。 太宰を殺す-(Однажды этот самый человек предал и Портовую мафию. Дазая убью я)- его голос был очень холодным, было ясно, что он абсолютно серьёзен в своих намерениях.

フィーリング 今、彼は同じことを考えています、あなたはキューに参加しますか?-(Чуя сейчас тоже самое думает, вы в очередь встанете?)- хмыкнула Сашенька.

本当に彼を殺せると思ってるの?-(Ты серьёзно думаешь, что сможешь убить его?)- спросил наш тупоголовый тигр.

他の誰かにやらせるよりも、私は自分の手で彼を殺したいと思っています。-(Я лучше прикончу его собственными руками, чем позволю это сделать кому-то ещё)- решительно сказал Акутагава, в его глазах горела решимость.

太宰さんを殺させない!-(Я не позволю тебе убить Дазая-сана!)- он поднял пистолет и поднял его на Акутагаву -特に彼女以来… -(Тем более, что она…)- он мотнул головой в сторону сестрёнки -彼女は現在も死者の城塞にいます、それは彼女が裏切り者でもあることを意味します。 -(… Тоже сейчас находится в «Цитадели Мёртвых» и значит, что она тоже является предателем)

Я разозлилась от этих слов, Как он смеет называть мою Сашеньку предателем!? Сестрёнка бы в жизни ни кого не предала!

И вообще что у него за логика такая ебанутая? То есть как Сашу назвают предателем это нормально, а как какую-то бинтованную скумбрию называют предателем так сразу не может быть, это не правда, он бы никогда.

Я уже хотела возмутиться как Акутагава заговорил:

笑わせるな -(Не смеши меня)- фыркнул Акутагава -彼女は敵に銃を向けることさえできません、特にそのような状況では裏切りについて考える必要はありません。  -(Она не способна даже на врага направить пистолет, тут о предательстве и думать не надо, тем более в такой ситуации)

Как по мне защита Акутагавы звучала скорее как подъёб, а не как защита.

Саша и Акутагава снова перекинулись парочкой фраз на немецком.

Я услышала как лифт наконец-то остановился.

Он как будто специально ждал, когда мы закончим говорить.

Двери лифта, оснащенные различными сложными механизмами, разъехались в стены, открыв нам путь.

Акутагава вышел из лифта и молча пошёл вперёд. Его шаги эхом отражались от стен туннеля.

Саша ни говоря, ни слова последовала за ним. Я поспешила за ней.

Все еще направляя пистолет Рюноске в спину, Ацуши сказал:

一緒に行けない!-(Мы не можем пойти с тобой!)

Двери лифта снова начали закрываться, но Кёка подставила руку и остановила их.

私は彼と一緒に行きます。 -(Я пойду с ним)

えっ!?-(Э-э!?)- воскликнул Ацуши в ответ на решение Изуми.

Звуки наших шагов эхом отражались от стен. Саша шла в ногу с Акутагавой, я чуть позади них, а за мной уже шли Ацуши и Кёка.

И вот мы пришли в какое-то большое пространство, там было много контейнеров и каких-то механизмов.

けかちゃん…-(Кёка-чан…)- проскулил этот нытик на ходу -なぜ私たちは彼を追いかけているのですか? -(Почему мы вообще идём за ним?)

彼は情報を所有しています...これがマフィアの動きを使う方法です。-(Он владеет информацией… так мы можем пользоваться ходами мафии)- по прежнему отстранённо сказала синеволосая -さらに重要なのは、彼が能力を取り戻すと、彼は戦いで独立した同盟国になることです。 そして、私たちは共通の目標を持っています:渋沢としての仕事を得るために。 そしてサーシャは彼を信頼しています、それはまた指標です。 -(Что важнее, как только он вернёт свою способность, то станет независимым союзником в бою. И у нас общая цель: устроиться Шибусаву. Да и Саша ему доверяет, что тоже показатель)

しかし、…-(Н-но…)- попытался возмутиться Ацуши.

我太累了,不能愤慨,我已经得用我可爱的行为滴在我的大脑上了 -(Харе уже возмущаться, достал уже на мозга капать своим смазливым поведением)- вырвалось у меня на китайском.

У меня часто такое бывает, когда я сильно раздражаюсь то непроизвольно начинаю говорить на иностранных языках. Я даже удивилась, когда заговорила на китайском, этот язык знаю плохо и только в разговорном стиле, на то чтобы сформулировать одно предложение на китайском у меня уходит примерно пол часа, а тут достаточно длинное предложение, так ещё и за столь короткое время.

凯卡-(Кёка)- внезапно позвал девушку Акутагава, поворачиваясь к ней -我看到你仍然珍惜你的手机,以纪念你的母亲。 -(Как я погляжу, ты все еще бережно хранишь телефон в память о матери)

...母亲?-(…Матери?)- удивился Ацуши.

Пораженный Накаджима застыл, находясь в немом ступоре.

10 страница3 марта 2025, 15:06