"Обратно в Лондон"
Последний месяц весны исчез как-то незаметно. В ритме дежурств, в беготне по коридорам больницы, в ежедневной заботе о пациентах — дни сливались в одно целое. И вдруг — лето.
Первые июньские дни были особенно тёплыми. Казалось, само солнце приветствовало перемены. Всё вокруг дышало надеждой и новизной.
Кэнди вернулась из Чикаго в Колледж, чтобы получить свой аттестат. В большом актовом зале собрали всех выпускниц. Госпожа Мэри Джейн, строгая, но всегда справедливая, вышла к ним с речью. Она говорила о пути, который они прошли, о трудностях, о победах.
***
— Девочки, я горжусь вами. Вы стали настоящими медсестрами. Сегодня вы заканчиваете учёбу, но впереди у вас — большая жизнь.
Затем всем выпускницам вручили аттестаты. Некоторые уже знали, куда поедут — кто-то возвращался в родной город, кто-то — в ту же больницу, где проходил практику. Многие девушки уезжали за границу, чтобы продолжить карьеру медсестры в других странах.
Кэнди же решила сначала навестить родных и близких. Тех, с кем не виделась больше трёх лет.
Она собрала вещи и стояла с Энни у ворот колледжа. У каждой был свой путь.
— Я сначала поеду домой, — сказала Энни. — А потом… потом планирую поехать за границу. У меня есть возможность.
Кэнди кивнула, сдерживая эмоции.
— Ты обязательно должна написать мне, Энни. Ты же знаешь — я буду ждать твоих писем.
— Конечно, Кэнди. Обязательно. И ты тоже пиши. Кто знает, может быть, мы снова встретимся — где-то в большом мире.
— Я в это верю, — ответила Кэнди и улыбнулась, хотя в груди защемило.
Энни посмотрела ей в глаза:
— Я верю, что у тебя всё получится. Ты сильная. И ты — настоящая. Может, однажды ты станешь врачом… а может, и профессором.
— Тогда я тебя обязательно вылечу, если ты вдруг заболеешь, — пошутила Кэнди.
Девочки засмеялись и обнялись. А потом Энни пошла своей дорогой. Кэнди стояла на месте… пока не услышала за спиной голос:
— Кэнди!
Она обернулась — это была Мэри Джейн.
— Госпожа Мэри Джейн?
Та подошла ближе. В глазах было то, что не всегда увидишь у строгого преподавателя — тепло.
— Ты большая молодец, Кэнди. Я знаю, тебе было тяжело. Но ты не сдалась. Ты не только освоила профессию, ты стала примером. Ошибки — это не страшно. Главное — что ты училась и росла. Ты обязательно найдёшь свой путь.
— Спасибо вам, — ответила Кэнди с лёгкой дрожью в голосе. — За вашу строгость… за то, что не давали мне сломаться. Вы сделали из нас сильных, настоящих. Я никогда не забуду это место.
Они ещё немного постояли у ворот. А потом Кэнди развернулась, чтобы уйти. Мэри Джейн осталась стоять, глядя ей вслед — маленькая, но уже взрослая девочка с большими мечтами уходила навстречу своей новой жизни...
***
Когда в больнице Чикаго узнали, что Кэнди уехала, по коридорам словно прошёл лёгкий ветер грусти. Пожилые женщины, которые с радостью ждали её каждый день, теперь тихо вспоминали, как она гладила их по руке и подбадривала:
— Всё будет хорошо, миссис Линн. Я рядом.
Один молодой медбрат, влюблённый в неё по-настоящему и безнадежно, несколько раз подходил к её пустому шкафчику в раздевалке, надеясь хоть на прощальное письмо. Но Кэнди уехала молча, оставив только тёплую память — как солнечный луч, который согревает даже после дождя.
*****
И вот… Лондон.
Она стояла у вокзала, держа в руке чемодан, уже другой — взрослый, строгий. Перед ней раскинулся город, ставший однажды её домом. Теперь — снова.
Воздух был свежий, небо чистое. Всё казалось знакомым и в то же время — новым.
— Я дома, — тихо прошептала Кэнди, и сердце её сжалось — не от боли, а от предвкушения.....
*****
Дом Ашфордов, наполненный тёплым светом и старыми картинами на стенах, вновь ожил от голосов, смеха и долгожданных встреч.
В просторной гостиной сидели Ани, Арчи, Стир и Патти. Они болтали, делились воспоминаниями и смеялись над старыми шутками. Путь домой у каждого был непрост, но через годы, через расстояния — они всё же встретились.
Патти приехала вместе со Стивом. Её глаза светились, голос был бодрым — всё та же Патти, чуть взрослее, чуть увереннее. Ани, всегда скромная, сидела чуть в стороне, но счастье на её лице было видно сразу. Арчи, элегантный как всегда, сидел рядом и время от времени поглядывал в окно, будто чего-то ждал.
И тут внизу послышался шум. Кто-то вошёл в дом. Голоса слуг, хлопок двери, шаги по лестнице…
Они все обернулись.
В зал вошла она — Кэнди.
Не девочка. Уже не та взъерошенная, бойкая сорванка с веснушками. А взрослая, красивая девушка. В её осанке чувствовалась уверенность, в глазах — мудрость, в улыбке — тепло.
Арчи поднялся первым. Его взгляд засиял.
— Кэнди…
Ани вскочила, не веря глазам. Патти прикрыла рот ладонью. Стир громко воскликнул:
— Ну, наконец-то!
Все бросились к ней. Объятия, смех, слёзы… Всё смешалось. Как будто время повернуло вспять, и они снова были подростками. Они обнимались, говорили все разом, хватали друг друга за руки — и всё это было настоящим, живым, долгожданным.
— Ты такая… взрослая, — сказал Арчи, едва дотронувшись до её плеча. — И всё такая же… наша.
— Кэнди, — сказала Ани, — ты просто молодец. Я знала, ты справишься.
— А я вот рассказывала, как работала с детьми, — вставила Патти, — они такие удивительные, знаешь?..
— А я снова чуть не подорвал лабораторию! — гордо добавил Стив.
— Он просто не умеет считать до пяти, — тут же подколол Арчи.
— Ага! Ты бы сначала научился, как называется пятая кнопка от слева! — возмутился Стив.
Смех наполнил комнату. Всё стало на свои места.
Кэнди чувствовала — она дома. В этих голосах, в этих лицах, в этих вечных спорах и подколках — здесь её жизнь, её тепло.
На другом конце комнаты сидел Нил. Он будто застыл. Он смотрел на Кэнди не так, как прежде — не со злостью, не с насмешкой, а с настоящим восхищением. Взрослая, красивая, уверенная… Кэнди вошла в зал как будто не в их дом, а в их жизнь заново.
А вот Элиза… её взгляд был другим. Она молча наблюдала, но в глазах не было прежней злости. Элиза повзрослела. Да, внутри ещё тлела старая зависть, но теперь в ней было что-то новое — разум, расчёт, даже уважение. Она уже понимала, что Кэнди — это не просто случайность в её жизни. Это — целая история.
Мадам Элрой подошла к Кэнди чуть позже. В её глазах — непривычная мягкость.
— Добро пожаловать, Кэнди, — сказала она. — Ты, как ни странно… мне действительно немного… хм… не хватало тебя.
Кэнди удивлённо улыбнулась.
— Спасибо, мадам Элрой.
— Поначалу я не одобряла решение Уильяма… — призналась она. — Но я ошибалась. Очень сильно ошибалась. Ты — часть семьи.
И снова сердце Кэнди дрогнуло. Всё, что казалось когда-то невозможным, становилось реальностью.
*****
Позже, когда вечер перешёл в мягкий закат, вся компания вышла в сад.
Лёгкий ветер колыхал листья. Пахло сиренью и жасмином. Они сидели на скамейках, пили чай и разговаривали обо всём.
— Кэнди, — сказал вдруг Стир, — ты ведь знаешь, что мистер Уильям должен приехать?
Кэнди подняла взгляд и кивнула.
— Да, он писал мне об этом. Я очень жду этой встречи.
Она задумалась на мгновение и добавила:
— Я тоже должна навестить мистера Альберта. Он сейчас в Лондоне. Я не могу не увидеть его… он для меня многое значит.
Все молча кивнули. Каждый понимал, что за этими словами — целая история, которую не всегда нужно рассказывать вслух.....
*****
Спустя пару дней Кэнди села за письмо. Бумага, перо, чернила. В доме на холме, где всё начиналось, её тоже ждали.
~✉️~
«Дорогой дом на холме… Я вернулась в Лондон. Сердце моё спокойно. И очень надеюсь, что скоро смогу навестить вас. Я скучаю…»
