28 страница21 марта 2025, 01:55

Том 1. Глава 28. Оттепель.

— Реликвия владыки Гунгуна при тебе?
Цзэ Ху, подняв глаза, посмотрел на Байхэ:
— Генерал, ты слишком плохо обо мне думаешь.
— Обстоятельства вынудили нас к союзу, но для вас я всё ещё Высшая Догма. Драгоценная реликвия была утеряна ранее, и у меня есть серьёзный повод для беспокойства, — произнес небожитель, как бы невзначай коснувшись правого глаза, скрытого под журавлиной маской. — Сюэ Линь столкнулся с Владыкой Востока под Линьшанем.
— Воплощение центра? — уточнил Лэн Фэнъюй, повернув голову в сторону пика.
— Именно так. Я ранее наложил второй барьер, к тому же Лазурный Дракон задержит демона, — с уверенностью заявил небожитель.
Как бы Чжаньлань Лун ни недооценивал свои силы, Байхэ был уверен, что у него есть несколько козырей в рукаве.
Во времена своей смертной жизни Владыка Востока тоже был генералом, но его вознесение не было связано с военными подвигами. Его сила стала настолько велика, что даже смерть не могла его остановить — он был наделён даром воскрешения. За маской скромности и учтивости скрывался человек с сильным характером и несгибаемой волей. Его главным качеством была беспристрастность, которой не мог похвастаться сам Байхэ. В пантеоне Высшая Догма считался воплощением холодности, однако никто не догадывался о том, какие чувства бурлили в его сердце.
— Портал пропустит только четверых, и откроется он в Чуньцуй. Река — ближайший источник воды отсюда, — сказал Цзэ Ху, обводя взглядом своих спутников. — Дальнейшие порталы не принесут пользы, ведь Линьшань изобилует реками и ручьями, и неизвестно, куда нас выкинет.
— Я доберусь на мече, — произнесла Е Чуньлин. — Возьмите учителя Мо, он сильный бессмертный.
Мо Дайяо, посмотрев на девушку, был воодушевлён её верой. Ему было приятно слышать, что она видит в нём силу, способную помочь небожителю.
— Мы все пройдём через портал, для меня нет никаких преград, — произнёс Байхэ, рисуя в воздухе магическую печать. — Открывай.
Кровавый Лотос, надев маску, разрезал пространство, и по краям разрыва появилась сияющая кромка. Первым исчез демон, за ним поспешили ученики с учителем.
— Бэйцзисин? — спросил небожитель, готовясь шагнуть в закрывающийся портал. Девушка, не глядя на него, превратилась в птицу и взмыла в небо.
Су Чжунцин, уже готовый оказаться в ледяной воде, вдруг почувствовал под ногами твёрдую поверхность. Все они стояли на полупрозрачном ковре, сотканном из лепестков лотоса. Цзэ Ху успел призвать Шуйлуна, который готовился поглотить их.
— В тело Сюэ Линя нужно вонзить шестнадцать заговоренных кинжалов, — произнёс Байхэ и тут же оказался в пасти дракона.
Шуйлун устремился в самое сердце Линьшаня. Он проносился сквозь густые заросли, огибая скалы и перепрыгивая через овраги. Его путь пролегал через тёмные пещеры и широкие ущелья, где эхо его полёта разносилось, словно грохот далёкого грома. Наконец, он достиг каменного коридора и слился с ручьём, вода в котором поднялась, образуя волны.
Перед глазами предстал пик Линьшань во всей своей красе. Высокие отвесные скалы, словно стражи, охраняли студёный ручей. Он бурлящим потоком скользил по массивным порогам, создавая водопад, который с шумом обрушивался вниз. Ручей разделяла тропинка из тонкого льда, который хрустел под ногами.
Сюэ Линь уверенно шагал по ней, его движения были плавными и неторопливыми. Он следовал за молодым человеком в голубых одеждах, на голове которого красовались изящные рожки. Чжаньлань Лун не подпускал демона к водопаду, стоя на его пути с тяжелым стальным мечом в руке. Рукоять клинка была выполнена в виде дракона, который раскрывал пасть до самой пяты, а его нефритовые глаза всегда смотрели на врага с холодным блеском, словно проникая в самую душу.
Мо Дайяо на мгновение замер. Семья Мо обладала своими секретами мастерства владения мечом, и стиль боя Чжаньлань Луна явно принадлежал ей. Мужчина почувствовал, как его сердце дрогнуло.
— Байдао, меч Сотни молитв Бессмертного генерала, — с благоговением прошептал Цзэ Ху, глядя на оружие.
Учитель не мог оторвать глаз от небожителя. Неужели им являлся вознёсшийся более пятидесяти назад Мо Жаою?
— Пику Линьшань не хватает собственного кладбища? — с насмешкой произнес Сюэ Линь, оглядываясь на собравшихся.
— Стоит ли нам добраться до школы? — тихо спросила Е Чуньлин.
— Мы подвергнем опасности тех, кто придет к нам на помощь, — неожиданно предостерёг Лэн Фэнъюй.
В этот момент за их спинами появился Чжаньлань Лун, который поспешно вручил каждому из них заговоренное оружие:
— Сюэ Линь вытащил три вбитых кинжала, только демон может их взять, — Владыка Востока указывал на Цзэ Ху и принял тут же форму дракона.
Из глубин ручья восстал огромный Шуйлун, вода стремительно убывала, словно утекая в бездну. Два дракона одновременно устремились к Сюэ Лину. Байхэ, подобно молнии, ринулся к нему, его меч рассекал лёд, оставляя за собой сверкающие искры. Яшмовый демон, подняв руки, воздвиг ледяную башню, её стены были прозрачны, как стекло, но непроницаемы.
Огненные шары, вырывающиеся из лап феникса, разбивались о преграду, оставляя в ней дыры, сквозь которые просачивалась талая вода. Ледяная башня начала рушиться, трещины расползались по её поверхности, словно паутина.
Сюэ Линь оказался позади учеников, его глаза сверкали, как звёзды. Мо Дайяо попытался приблизиться к ним, но лёд сковал его ноги, не позволяя пошевелиться. Су Чжунцин, готовый к бою, встал впереди и вытянул меч. За ним стояли Мо Ланьлин и Е Чуньлин, в их лицах читался страх, но они не отступали.
Яшмовый демон замахнулся морозным клинком, но перед ним возник Байхэ. Лёд разбился о его меч, и тот отпрыгнул назад, блокируя удары.
— Холод Алой горы, — прошептал Сюэ Линь.
Огромные ледяные мечи приковали несущегося на него дракона ко дну. Байхэ вновь замахнулся Шусы, разрубив оковы и высвободив небожителя. Но этого времени хватило, чтобы Сюэ Линь успел окружить их ледяным забором. Мо Ланьлин бросился вперёд и вонзил кинжал в ногу Яшмового демона. Тот зашипел, словно раненый зверь, и потянулся к рукоятке клинка.
Однако из-за скал раздался свист, и в спину Сюэ Линя меткой стрелой прилетел ещё один заговорённый кинжал. Демон едва устоял на ногах.
— Тлеющий снег, — прорычал он. В стенах каменного коридора пронёсся сильный поток ветра, покрывая ручей инеем. На воде заиграли языки чёрного пламени, танцуя с порывами снежного бурана. Они окружили учеников, обжигая их как жаром, так и холодом.
Огромная тень накрыла Яшмового демона, и он отпрянул в сторону. Быстро сложив печать, Сюэ Линь создал снежный капкан, который заключил в себе огненный шар Фэнхуана Небес. Е Чуньлин, словно ветер, бросилась вперёд, рассекая лёд Тайяном. Тогда демон попытался схватить её, но в один момент остановился, так ничего и не сделав. Рядом с ним оказался Лазурный Дракон, его чешуя переливалась в солнечном свете, создавая яркие блики перед глазами. Он ударил Сюэ Линя с такой силой, что тот отлетел к скале.
Из воды выпрыгнул чёрный карп и тут же обратился в Цзэ Ху. Он с яростью вонзил кинжал в бок демона, и тот взвыл от боли. Кровавый Лотос мгновенно исчез в полыхающем течении в обличье рыбы. В спину Сюэ Линя тут же прилетело новое остриё, выпущенное из лука. Демон попытался подняться, но был проглочен Шуйлуном.
Мо Ланьлин, собравшись с силами, выхватил заговоренный клинок из рук Су Чжунцина. Его шаги были уверенными, но ноги подгибались от боли, а тонкие ручейки крови стекали по его шее. Но он не сдавался. Сквозь снежный буран он бросился к демону.
Когда Шуйлун полностью исчез в дымящейся воде, Мо Ланьлин остановился, тяжело дыша. Внезапно он покачнулся и прижал руку к груди. Его пальцы окрасились в алый цвет. Сюэ Линь, возвышаясь над ним с ледяным мечом, рассмеялся:
— Бестолковый щенок.
Он замахнулся, но в этот момент в его ногу прилетела стрела. Затем ещё одна и ещё. Но это были лишь жалкие попытки. Стрелы Чжэньли для такого демона были как укол иглы.
— Мо Ланьлин! — воскликнул Мо Дайяо, сжимая нефритовую рукоять, и тёмная аура окутала его руку.
Ближе всех к ученику стоял Су Чжунцин. Его сердце бешено колотилось, а разум лихорадочно метался в поисках выхода. Юноша чувствовал себя растерянным и беспомощным, но понимал, что не может позволить себе потерять еще одного друга.
Ученик, словно тень, растворялся в вихре ледяных осколков. Су Чжунцин осознавал, что времени почти не осталось. С отчаянным криком он метнул свой простой, но острый меч. Лязг металла о демонический клинок разнёсся среди скал, и в воздух взметнулись искры, ослепляя глаза. Демон, на мгновение ошеломлённый, замер. Су Чжунцин, не теряя ни мгновения, бросился вперёд.
Мо Ланьлин изрезанной и окровавленной рукой сжал заговоренный клинок. С последним усилием он вонзил его в ногу демона и исчез в чёрном пламени, словно поглощённый тьмой.
Огненная птица устремилась вслед за юношей, но в небе её встретило ледяное копьё, пронзившее грудь. Она начала падать вниз, и Цзэ Ху поспешил ей на помощь. Однако, не долетев до воды, Бэйцзисин превратилась в пепел, который развеялся по ветру.
— Как же я мог забыть? — воскликнул Кровавый Лотос, остановившись и взглянув на сгоревшую печать фухо.
«Хозяин Лотосовых болот получит моё благословение», — словно только в голове демона прозвучал голос Фэнхуана Небес.
Цзэ Ху заметил, как Су Чжунцин и Мо Дайяо одновременно появились перед Сюэ Линем. Нельзя было упускать возможность вонзить кинжал, и Кровавый Лотос вновь обратился в карпа. Юноша с решимостью в глазах схватил свой меч и направил его на демона. Усовэйцзюй в руках учителя дрожал от жажды крови, мужчина сжал рукоять так крепко, что костяшки пальцев побелели.
Бессмертный пытался найти слабые места демона, но буран затруднял обзор, засыпая всё вокруг колючим снегом. Тело перестало слушаться, движения стали неуклюжими. Однако Усовэйцзюй завладел разумом учителя, и Мо Дайяо, охваченный безумием, начал атаковать Сюэ Линя с такой яростью, что тот едва успевал уворачиваться.
Су Чжунцин вспомнил о проклятии меча. Бой следовало закончить, прежде чем черная душа Усовэйцзюя полностью овладеет мужчиной. Но тут Мо Дайяо снова оказался на шаг впереди. Еще при Прорыве грани учитель видел эту технику — Тлеющий снег. Она включала в себя огромное количество как темной, так и светлой энергии, вызывая искажение ци. Получалось, что энергию проклятого меча перебивала техника Яшмового демона.
Е Чуньлин, не колеблясь, бросилась к юноше, передавая ему свою духовную энергию. Мо Ланьлин, потеряв сознание, оказался в ловушке демонического пламени, и было невозможно вытащить его оттуда. Су Чжунцин, не в силах помочь, с отчаянием вглядывался в небо, ожидая поддержки от небожителей, но тщетно. Неужели им в одиночку предстояло противостоять сильнейшему демону?
Сюэ Линь извивался, как змея, пытаясь освободиться от заговорённых кинжалов, его тело разъедала изнутри неведомая сила. Внезапно с небольшого скалистого выступа посыпались камни, и Су Чжунцин, оглянувшись, почувствовал, как лезвие полоснуло его ниже живота.
Яшмовый демон не терял времени и, воспользовавшись моментом, вонзил в него меч. Острая боль пронзила всё тело, заглушая внешние звуки. Ученик ощутил, как Тлеющий снег, в котором он, не раздумывая, стоял, внезапно наполнил его, как сосуд, тёмной и светлой энергиями, что стремились вылиться наружу. В груди появилась невыносимая тяжесть, кости словно хотели прорваться сквозь кровоточащую кожу, лишь бы не оставаться в этом котле из инь и ян.
— Учитель, — прошептал он, падая на колени.
Пламя с жадностью охватило его, и он с дрожью в руках достал связку целебных трав. Не задумываясь о том, что их следовало растереть и приложить к ранам, он проглотил лепестки. Сейчас каждый миг был на счету. Если цветы гуань смогут впитать хотя бы каплю нестабильной энергии, он будет благодарен Небесам.
Мо Дайяо не слышал мольбы своего ученика. Древний дух Усовэйцзюя, спавший сотню лет, пробудился и жаждал битвы. Традиционная техника меча семьи Мо, всегда изящная и отточенная, теперь превратилась в грубые и яростные движения. Казалось, сам Сюэ Линь был поглощён боем, не отрывая взгляда от лезвия, окаймлённого чёрной аурой. За это он поплатился ещё одним клинком, который воткнул в него Цзэ Ху.
Владыка Востока взмыл в воздух и исчез в небольшой пещере, едва различимой среди скал. Через мгновение оттуда высунулся Лэн Фэнъюй, пустив из лука ещё два клинка, которые вонзились в бок демону.
Огненная птица, паря над ручьём, схватила Мо Ланьлина лапами и начала набирать высоту. Е Чуньлин запрыгнула на меч и устремилась за Бэйцзисин, высматривая Сюэ Линя, что мог вновь сбить небожительницу. Она осознавала, что от их действий зависит судьба Шанцзюя, и была готова на всё, чтобы защитить дорогих ей людей. В этот момент её силы и знания были необходимы Мо Ланьлину, который находился на грани жизни и смерти.
Цзэ Ху отыскал три клинка, брошенные Сюэ Линем. Каждый из них мерцал зловещей энергией, словно впитывал в себя всю тьму Трёх миров. Клинки были покрыты вязкой скверной, которая с легкостью могла просочиться в душу бессмертных.
Су Чжунцин, тяжело раненый и изможденный, пытался встать, опираясь на свой меч. Во рту стоял металлический привкус, и ученик не переставал сплёвывать кровь, смешанную с лепестками цветов гуань.
Мо Дайяо, отчаянно пытаясь разжать руки, держащие Усовэйцзюй, чувствовал, как нефритовая рукоять впивается в кожу, оставляя глубокие раны.
Цзэ Ху встретился взглядом с Байхэ, который, укрывшись на скалистом выступе, уже готовил свой гуцинь. Кровавый Лотос достал курительную трубку и сложил пальцы в туманную печать.
Внезапно со всех сторон раздался пронзительный плач гуциня, настолько мощный, что земля задрожала, а вода в ущелье пошла рябью. Кровавый Лотос бросился на Сюэ Линя, но тот, развернувшись, направил ледяные иглы, которые, словно стрелы, полетели в воду, заставляя Цзэ Ху бежать зигзагами. Однако туман уже окутал ущелье, скрывая его из виду.
Поняв, что попал в ловушку, Сюэ Линь приготовился к побегу. Но в этот момент его пронзил насквозь длинный меч. Демон столкнулся взглядом с Су Чжунцином. Лезвие начало светиться, словно становясь длиннее. Яшмовый демон зажмурился и тут же получил удар в бок Усовэйцзюем. Он оказался зажатым с двух сторон.
Туман заволок всё вокруг, и пейзаж изменился. Снег и черное пламя исчезли, уступив место гармонии воды и солнечного света. Владыка Востока, приняв человеческий облик, приближался к ним с поднятым Байдао. Сюэ Линь понял, что его время на исходе.
— Ты презренный предатель, — с хрипотцой в голосе произнёс Яшмовый демон, когда перед ним появился Цзэ Ху.
Внезапно раздался пронзительный крик. Мо Дайяо содрогнулся всем существом, как будто нечто злое пыталось вырваться из его груди. Он закашлялся, выплевывая кровь, а его глаза побелели, как у мертвеца. Су Чжунцин, удерживавший демона, ослабил хватку, словно скованный невидимыми цепями. Его взгляд застыл на лице учителя, не в силах оторваться от страшного зрелища. Но Сюэ Линь дёрнулся, и ученик вновь схватился за меч.
Усовэйцзюй наконец получил желаемое, стремясь унести с собой новую душу.
— Незабвенный кузнец, чьё оружие несёт скорбь и погибель, заслужил утешение, пока тлеет ладан, — прошептал Цзэ Ху.
Он вонзил все кинжалы, что были у него в руках, в тело Сюэ Линя. Тот издал крик, который был громче, чем у Мо Дайяо. Его плоть начала растворяться на глазах, и чёрная жидкость полилась в воду, окрашивая её. В тот же миг Яшмовый демон с глазами, полными отчаяния, сосредоточил всю свою энергию на создании портала. Его руки дрожали, он разрывал собственную плоть о сдерживающие его мечи, стараясь двинуться вперёд. Одежда демона висела лохмотьями, пропитанная энергией инь, которая, казалось, обвивала демона, как змея.
Внезапно Усовэйцзюй, который только что источал зловещую ауру, утратил свою силу, и Мо Дайяо, отпустив рукоять, свалился на колени. Владыка Востока застыл на месте, так и не добежав до Сюэ Линя, его меч, ставший эфемерным, прошёл насквозь через его руки и упал в воду.
Прозвучал резкий и пронзительный звук гуциня, словно сама природа пробудилась ото сна.
Лэн Фэнъюй натянул тетиву до предела, и его пальцы, как струны, замерли в этот миг. Лук пел свою смертоносную песню, и клинок, выпущенный с такой силой, что воздух вокруг него затрепетал, устремился к цели.
Силуэты четверых, окутанные туманом, растворились в ущелье вместе с запущенным кинжалом, который, на прощание блеснув в небе, исчез во мгле. Мо Дайяо, очнувшись от наваждения, схватил демона за одежду, но тот успел вырваться.
Однако Сюэ Линь, словно сквозь распахнутое окно, проскользнул в портал и свалился в шаге от него прямо к ногам возникшего Байхэ. Генерал вонзил три кинжала ему в голову. Скверна потекла по его лицу, обволакивая глаза, и демон зарычал, как одержимый, его голос был полон боли и ярости.
— Нет! — воскликнул Сюэ Линь, доставая связку благовоний. — Я расторгаю сделку с Волей Души, сила воплощения возвращается владыке юга!
Темные палочки ладана побелели, а Сюэ Линь бросил их и растворился в воздухе.
— Рассеивание, — произнес Байхэ, поднимая ладан из воды.
Туман исчез, и яркий солнечный свет ослепил их. Был уже полдень. На камне посреди ручья сидел Владыка Востока, сжимая в руке так и не долетевший кинжал. Рядом отдыхал Лэн Фэнъюй, прикрыв глаза шляпой.
— Получилось? — с радостью воскликнул Дракон, бросаясь навстречу.
— Он ушел, — ответил Байхэ, подходя к водопаду. — Но сделал свой выбор. Нам нужно встретиться с владыкой юга.
— Милейшая Гуй вернет себе силы? — с надеждой спросил небожитель.
— Узнаем, — мрачно произнес Байхэ и укрепил печать воплощения. — Нам пора.
— Благодарю храбрых воинов! Пусть Небеса воздадут вам за ваши подвиги, — с поклоном произнёс Чжаньлань Лун. Затем он перевёл взгляд на Цзэ Ху, который стоял в стороне. — Я признателен, что ты не взял с собой ветви мыльного дерева.
Демон с виноватым видом опустил глаза.
Мгновение спустя в небо взмыли белоснежный журавль и лазурный дракон. Су Чжунцин, осмотрев воду, с удивлением обнаружил, что его меч исчез. Он начал расхаживать взад-вперед, поглощенный мыслями о клинке, совершенно забыв о своих ранах.
— Тебе следует отдохнуть, — сказал Мо Дайяо, с трудом держась на ногах. Его тело дрожало от холода, вызванного потерей крови, а голова кружилась так сильно, что перед глазами всё плыло.
Если бы Усовэйцзюй не ослабел чудесным образом, то забрал бы мужчину с собой в мир тьмы.
— Только меч найду, — хрипло ответил Су Чжунцин, держась за низ живота окровавленной рукой.
Учитель, глубоко дыша, поднял из ручья Усовэйцзюй и убрал его в ножны, запечатав их.
— При всей моей ненависти к Небесному пантеону, Байхэ — сильный союзник, — отметил Цзэ Ху.
— Где мои ученики? — обратился Мо Дайяо к Лэн Фэнъюю, который нехотя спрыгнул с нагретого солнцем камня.
— Во дворце, нам всем следует вернуться туда, — ответил он.
Цзэ Ху достал лотос из рукава и разрезал пространство. Мо Дайяо потянул раздосадованного Су Чжунцина к порталу.
— Учитель, я снова потерял меч! — воскликнул юноша с отчаяньем.
— Это меньшее, что тебя должно волновать, — взмолился бессмертный.

28 страница21 марта 2025, 01:55