2 страница13 августа 2024, 14:00

Реши свою судьбу

30 августа профессор Снейп, как и было условлено, прибыл за Арианой. Как только они покинули приют, Северус начал разговор:

— Сейчас мы отправимся в Лондон, в гостиницу для магов «Дырявый котёл». Маглы её не видят.

— И как мы туда доберёмся? — спросила Ариана.

— Если бы вы меня не перебили, я бы всё объяснил, — недовольно проворчал профессор. — В магическом мире есть несколько способов передвижения: на мётлах, через камин с помощью летучего пороха, портал и трансгрессия. Чаще всего пользуются именно последним способом. Ах да, есть ещё волшебный автобус «Ночной рыцарь», но, думаю, быстрее всего будет трансгрессировать. Дай мне руку.

Ариана послушно протянула руку.

— Возможно, тебя стошнит — ничего страшного, такое бывает.

Было очевидно, что профессор насмехается. Но Ариана не успела отреагировать — Снейп развернулся на месте, и они исчезли с громким хлопком. Девочка почувствовала, будто её пропустили через узкую трубу. Она с облегчением вздохнула, когда оказалась на улице. Напротив неё была старая обветшалая дверь, над которой висела проржавевшая вывеска. Некоторые маглы проходили мимо, не замечая людей, которые исчезали за невидимой для них дверью. Волшебники же были одеты либо в мантии (не у всех они были новыми), либо в разномастную одежду маглов.

— Пойдёмте, не будем здесь задерживаться, — профессор подтолкнул девочку к двери.

Но тут она, будто очнувшись, почувствовала себя плохо, и её обильно стошнило на тротуар. Профессор Снейп проворчал что-то себе под нос, взмахнул палочкой — и содержимое желудка девочки исчезло.

— Если бы вы предупредили заранее, я бы не стала так много есть за завтраком, — возмущённо и в то же время смущённо сказала Ариана.

— Я был к этому готов, — снисходительно улыбнулся мужчина.

Девочка гордо прошла к «Дырявому котлу». Профессор не отставал от неё, а как только они зашли в бар, направился к управляющему. Поговорив с ним несколько минут, он вернулся к девочке:

— Я снял вам номер в гостинице, там вы проведёте завтрашний день, а послезавтра утром я провожу вас на поезд. А сейчас пойдём в Косой переулок.

Девочка оставила свой рюкзак в комнате и поспешила вниз. Ей не терпелось увидеть волшебный мир изнутри.

— А что нужно купить? — спросила она с беспокойством.

— Неужели я не дал вам письмо? Как я мог забыть? — профессор, казалось, был недоволен собой. — Вот, держите. Это письмо-приглашение в Хогвартс. Я должен был отдать его вам в начале нашей встречи.

Профессор задумался. Он вспоминал, почему не сделал этого, и, вспомнив, усмехнулся.

— Я просто долго сидела в одной позе, — сказала Ариана таким тоном, каким объясняют детям, что дважды два четыре.

Снейп посмотрел на неё своим пронзительным взглядом, но ничего не ответил. Вместо этого он подошёл к кирпичной стене, которая находилась в подсобном помещении, и упёрся в неё. Девочка остановилась рядом с профессором и выжидающе посмотрела на него. Профессор коснулся волшебной палочкой одного из кирпичей, и стена неожиданно разъехалась в стороны, открывая проход на одну из самых удивительных улиц мира. Здесь были магазинчики с самыми разнообразными товарами: от ингредиентов для зелий до парадных мантий, от книг до мётел различных моделей. Ариана была в восторге и хотела побегать по переулку и заглянуть в каждый магазинчик. Однако она внимательно просмотрела список и уже собиралась пойти за первым пунктом, но её остановил Северус.

— Мисс Мракс, профессор Дамблдор выделил вам значительную сумму денег. Запомните: золотые — это галеоны, серебряные — сикли, а бронзовые — кнаты. Мы можем ходить вместе, а можем разделиться — как вам будет угодно.

— Я думаю, разумнее будет разделиться, — ответила девочка. — Встретимся через час в том милом кафе.

Ариана указала на противоположную сторону улицы, где можно было увидеть красивую вывеску «Кафе-мороженое Флориана Фортескью».

— Как вам будет угодно, — с насмешкой поклонился профессор. — Я возьму на себя ингредиенты для зелий, котёл, флаконы, весы (всё это можно купить в одном месте) и телескоп. А также подберу хороший чемодан. Вам останется приобрести канцтовары, мантии и палочку. Надеюсь, вы справитесь.

Ариана решила начать со скучных покупок, оставив самое интересное на потом. Она легко определяла, в какой магазин ей нужно, и создавалось впечатление, что она здесь не впервые.

Быстро купив различные перья, чернила и пергаменты, она отправилась за мантией в магазин «Мадам Малкин. Одежда на все случаи жизни». Её встретила пухленькая, приятная на вид женщина.

— В Хогвартс? Сейчас всё устроим. Помимо мантий у нас продаётся и обычная повседневная одежда.

— Обойдусь мантиями, спасибо, — ответила девочка.


Проведя в магазине полчаса и купив всё необходимое для школы, она с облегчением вышла на улицу.

Наконец, с трепетом в сердце Ариана подошла к лавке Оливандера — мастера волшебных палочек. Глубоко вздохнув, она вошла внутрь. В помещении было полутемно, и поначалу Ариана не увидела продавца. Но когда она приблизилась к стойке и тронула колокольчик, из-за полок появился сам мастер.

Девочка ещё раз глубоко вздохнула и произнесла:

— Добрый день, сэр. Не могли бы вы помочь мне выбрать волшебную палочку?

Оливандер внимательно посмотрел на Ариану своими желтоватыми глазами, отчего кожа Арианы покрылась гусиной кожей.

— Какой рукой вы колдуйте? — прохрипел старец.

— Эм... Я правша, если вас это интересует.

— Пожалуйста, вытяните руку.

Оливандер начал измерять правую руку Арианы. Сначала расстояние от плеча до пальцев, затем расстояние от запястья до локтя, затем от плеча до пола, от колена до подмышки, и еще зачем-то измерил окружность головы. 

Мастер кивнул своим мыслям и снова скрылся за полками. Через минуту он вернулся с десятью коробками. Он открыл их и выложил на стол перед девочкой:

— Возьмите и взмахните, — сказал он.

Девочка взяла первую палочку, взмахнула, но ничего не произошло. После второго взмаха с палочки посыпались искры. Третья палочка не слушалась и буквально выскользнула из рук девочки. Остальные палочки тоже вели себя недружелюбно. Девочка в недоумении посмотрела на мастера. Он ответил ей ликующим взглядом, как будто ему нравилось подбирать палочки для сложных клиентов. Затем он быстро побежал за полки. Через две минуты он вернулся с ещё десятью коробками. Он снова разложил их и жестом предложил повторить попытку. Ни одна из палочек не подошла девочке. Ариана была готова расплакаться: «Может, она не волшебница? Или магия покинула её?» 

— Вы очень интересный клиент, мисс. Но не волнуйтесь, я обязательно подберу для вас палочку.

Через 10 минут на столе громоздилось полсотни коробок с волшебными палочками. И мастер палочек уже не был столь вдохновлён.

Неожиданно в лавку вошёл Снейп. Он посмотрел на изумлённого Оливандера, на растерянную девочку и сразу оценил ситуацию. Профессор подошёл к мастеру и что-то шепнул ему на ухо. Оливандер отдёрнулся от него, как будто обжёгся, и посмотрел на девочку. В его глазах читался неподдельный страх. Снейп вновь что-то шепнул ему, и Оливандер, покачивая головой, пошёл к стеллажам. Через пять минут он вернулся только с одной коробкой.

— Эта палочка была сделана 21 декабря 1221 года моим предком. Она ещё никому не поддавалась, никого не признавала. Палочка сделана из весьма опасных составляющих: ядовитого анчара и чешуи василиска. Может, она ждала именно вас, мисс Мракс? Что же, давайте проверим. 

Девочка медленно открыла коробочку. Палочка, казалось, трепетала в ожидании. Ариана на мгновение замерла, склонила голову набок и оглядела присутствующих. И Оливандер, и Снейп одновременно вздрогнули, но первый отступил от неё на пару шагов, словно готовясь бежать вглубь лавки.

Ариана решительно взяла палочку и сразу почувствовала, что палочка приняла её: по руке разлилось тепло, и она ощутила силу, желание размахивать палочкой и не останавливаться. Но Ариана знала, что нельзя поддаваться палочке, она интуитивно чувствовала, что нужно быть сильнее её, показать, кто главный. Ариана сделала один взмах, и палочка смирилась с её силой, подчинилась ей.

— Теперь она по-настоящему ваша, — сказал подошедший к ней Оливандер. — Это удивительно, очень удивительно... Я даже не представляю, какие свершения ждут нас с этой палочкой в ваших руках.

И он снова пристально посмотрел на девочку, на этот раз с уважением.

— Нам пора, — подал голос Снейп, который до этого молча наблюдал за происходящим.

Расплатившись за покупку, девочка и мужчина вышли из лавки. Казалось, они провели в этом мрачном месте полдня, и, увидев, что на улице светло, оба ощутили нереальность происходящего. Первым пришёл в себя Северус:

— Давай мне свои покупки, я положу их в твой чемодан.

Только сейчас девочка заметила рядом с профессором чёрный чемодан среднего размера, обитый серебряными накладками. Профессор что-то прошептал, и крышка открылась. Девочка увидела небольшой шкаф с множеством выдвижных полок.

— Сюда ты можешь положить принадлежности для письма. Я взял на себя ответственность назвать этот отсек «Перья». Легко запомнить и быстро произносится. Если ты закроешь крышку и скажешь «Одежда», то откроется отсек для твоей одежды в виде небольшого комода. Подробную инструкцию я дам тебе позже, чтобы ты не потеряла. Попробуй.

Ариана послушно положила перья, чернила, свитки по отдельным полкам и закрыла крышку. Прошептав нужное слово, она вновь открыла чемодан. На месте множества выдвижных полок было всего четыре. Положив все мантии в первый ящичек, девочка закрыла чемодан.

— Профессор, я понимаю, что это всё магия. Но как это возможно? 

— Существуют чары облегчения и чары расширения пространства. В ваш чемодан поместится всё, что вы захотите, в разумных пределах, конечно, и вы не почувствуете его тяжести. Вы можете использовать пять отсеков, два из них я уже назвал. Вы можете изменить название, наложить запирающие чары, но не сможете изменить сами отсеки, — объяснил профессор.

— Очень полезные чары, — отозвалась Ариана, которая всё ещё была в замешательстве. 

Наконец, мужчина и девочка отправились в книжный магазин «Флориш и Блоттс». В этом магазине было столько книг, сколько Ариана никогда не видела. Они стояли на полках, занимая всё пространство магазина от пола до потолка. Там были гигантские фолианты в кожаных переплётах, каждый весом с огромный булыжник. Были книги размером с почтовую марку и книги в шёлковых обложках. А ещё там были книги, испещрённые непонятными символами, и книги с пустыми страницами. Ариана выбрала учебники по списку, а также книги для дополнительного образования. Её личный список начинался со свода магических законов и заканчивался бытовой магией. Девочка хотела не отличаться от детей, которые выросли в мире магов.

Закончив с покупками, профессор и будущая ученица направились в кафе, где они должны были встретиться. Северус ограничился чашкой кофе и эклерами. Ариана же взяла два вида пирожных, горячий шоколад и два вида мороженого. Ей никогда не позволяли есть столько сладкого, да и возможности такой у неё не было. Северус наблюдал, как быстро Ариана поглощает еду, и улыбнулся мягкой улыбкой. Наверное, никто из его знакомых не видел на его лице ничего подобного. Ариана тоже улыбнулась ему счастливой улыбкой. Впервые она показала ему свои эмоции, и мужчина это оценил.

Он решил немного приоткрыть завесу тайны, которую так хотела узнать девочка:

— Возможно, ты меня не помнишь, — сказал он. — Но я знал твою маму и был частым гостем в вашем доме с самого твоего рождения.

— Дядя Сев... — прошептала Ариана.

Снейп печально улыбнулся и поднял глаза.

— Да, ты называла меня так, — сказал он. — Если хочешь...

Девочка обрадовалась. Такое обращение могло означать, что он хочет стать ближе, чем просто учитель.

Северус лишь улыбнулся в ответ.

— Только давай без «дядя», хорошо? — предложил я.

Девочка кивнула.

— Я хочу рассказать тебе ещё кое-что о школе. У нас есть четыре факультета: Слизерин, Когтевран, Пуффендуй и Гриффиндор. То, в какой из них ты попадёшь, определит твою дальнейшую жизнь. В один из них тебя распределит специальная шляпа, которая учтёт твои умственные и личные качества. Но помни: ты сама решаешь свою судьбу.

Перед сном Ариана прочитала подробнее о факультетах и задумалась, в какой из них ей хотелось бы попасть больше всего. «Лишь бы не в Пуффендуй, — думала она. — Как я поняла из книги, там учатся одни простаки». 

На следующий день девочка не покидала гостиничный номер. Она читала книги по практической магии и практиковала заклинания. Не всё получалось с первого раза, но к вечеру Ариана уже могла сама одеться, заправить постель, разложить по полкам одежду и избавиться от пыли в номере.

Она была расстроена, что так малому научилась, ведь в волшебном мире дети, казалось ей, умели всё это чуть ли не с рождения.

Ночью, лёжа на удобной кровати, Ариана вспоминала всё, что пережила за эти дни, и с нетерпением ждала завтрашнего дня, когда она наконец увидит школу волшебства Хогвартс.

2 страница13 августа 2024, 14:00