32 страница10 июня 2025, 23:15

глава 32.

Неделю спустя

После появления Джереми в моей жизни все изменилось. Это было как будто кто-то включил свет в темной комнате. Вначале, когда он появился, я чувствовала себя неуверенно и даже немного напуганной. Его взгляды издалека были полны загадки и интриги, но в то же время я понимала, что это был момент, когда я могла изменить свою жизнь.

С каждым днем я все больше ощущала, как его присутствие, пусть и дистанционное, придает мне сил. Я перестала бояться его взглядов и начала сосредотачиваться на себе. Я решила, что пришло время заняться тем, что действительно приносит мне радость. Я завела новых друзей — людей, которые вдохновляли меня и поддерживали в любых начинаниях. Мы начали проводить время вместе: гуляли по паркам, обсуждали книги и фильмы, делились мечтами и планами на будущее.

Со временем я оформила странички в Instagram. Это стало для меня не просто способом делиться моментами своей жизни, но и возможностью выражать себя. Я начала выкладывать фотографии с вечеринок, прогулок и просто с друзьями. Каждый пост был наполнен радостью и энергией, которые я испытывала. Я выбирала яркие фильтры, чтобы подчеркнуть красоту окружающего мира, и писала вдохновляющие подписи, которые отражали мое новое отношение к жизни.

Мой рассвет настал не только в социальных сетях, но и в реальной жизни. Я начала гулять по новым местам, открывая для себя интересные кафе и уютные уголки города. Вечеринки стали настоящим праздником — музыка, смех, танцы до утра. Я чувствовала себя свободной и счастливой, как никогда раньше. Каждое новое знакомство приносило мне радость и уверенность в себе.

Джереми продолжал наблюдать за мной издалека, и это придавало мне еще больше уверенности. Я понимала, что смогла преодолеть свои страхи и ограничения. Теперь я была не той девушкой, которую он знал раньше; я blossomed into someone new, someone vibrant and full of life. Каждый день становился новым приключением, и я с нетерпением ждала, что принесет мне следующий.

Таким образом, моя жизнь изменилась до неузнаваемости. Я научилась ценить себя и свои желания, открывать новые горизонты и наслаждаться каждым мгновением. Джереми стал символом моего преображения — напоминанием о том, что иногда нужно отпустить прошлое, чтобы найти свое настоящее.

Мое счастье длилось недолго. С каждым днем, когда я наслаждалась новыми открытиями и общением с друзьями, в моей голове начали возникать темные мысли, которые я не могла игнорировать. Я заметила, что меня стали привлекать аспекты, о которых раньше даже не задумывалась. Это было как затмение, которое постепенно окутывало мое сознание.

Я стала замечать, как ревность Джереми вызывала во мне странное волнение. Его яркие взгляды, полные недовольства, когда я общалась с другими парнями, начинали возбуждать меня. Внутри разгоралось что-то темное и запретное. Я знала, что это неправильно, но не могла избавиться от этих мыслей. Каждый раз, когда он поднимал голос или проявлял свою властность, внутри меня загорался огонек. Это было как игра на грани — я понимала, что меня это притягивает, хотя сама идея казалась пугающей.

Временами я ловила себя на том, что мечтаю о ситуациях, когда Джереми берет меня за руку и тянет в сторону, будто бы указывая на свое владение мной. Я представляла, как он наклоняется ко мне и шепчет слова ревности, полные страсти и желания. Эти мысли вызывали у меня одновременно страх и восторг. Я знала, что это может привести к опасным последствиям, но в то же время не могла избавиться от этого возбуждения.

Я начала исследовать свои чувства глубже. На просторах интернета я наткнулась на статьи и форумы о романтизации садизма и доминирования. Я читала о том, как некоторые люди находят в этом удовольствие и как это может быть частью отношений. Это открытие только усилило мою внутреннюю борьбу: с одной стороны, я понимала, что это может быть опасно и неправильно, а с другой — меня манила сама идея.

Каждый раз, когда мы встречались, я чувствовала себя на грани между удовольствием и страхом. Его взгляды становились все более интенсивными, а его поведение — все более властным. Иногда он шутил о том, как ему не нравится, когда я общаюсь с другими парнями, и хотя я смеялась в ответ, внутри меня разгоралась искра. Я понимала, что это не просто шутка для него; он действительно испытывал ревность.

В такие моменты я ощущала себя потерянной. Я стремилась к свободе и радости, которые нашла в своем новом кругу общения, но одновременно меня тянуло к темной стороне отношений с Джереми. Я стала задаваться вопросами о том, что такое романтизация и где проходит граница между страстью и контролем. Эти размышления заполняли мои дни и ночи.

Я понимала, что должна разобраться в своих чувствах и желаниях. И хотя моя жизнь казалась яркой и насыщенной, внутри меня бушевала буря противоречий. Я знала, что мне нужно принять решение — либо оставить это увлечение позади и вернуться к здоровым отношениям, либо рискнуть и погрузиться в мир, который манил меня своей опасностью и запретностью.



Вечеринка тем же вечером
Глиндон

— Давай выпьем! — закричала моя подруга, весело покачиваясь на стуле. Ее лицо светилось от радости, а глаза искрились, как будто она была полна энергии, которой могла бы зарядить всю комнату. Я улыбнулась ей в ответ, ощущая, как тепло ее настроения проникает и в меня. За нашим столиком собралась небольшая компания: несколько знакомых лиц, которые то и дело взрывались смехом и шутками.

— Черт, ребят, у нас закончились виски! — вдруг произнес один из парней, приподнявшись над столом. В воздухе повисла пауза, и все переглянулись, словно в ожидании решения.

— Не я! — вырвалось у меня, прежде чем я успела осознать, что говорю. Проклятье. Все взгляды мгновенно обратились ко мне, словно я была центром их вселенной. Я почувствовала, как на щеках заливается тепло — это было не только от алкоголя, но и от неловкости ситуации.

— Ты же всегда была нашей спасительницей! — поддразнил меня один из ребят, смеясь. Я покачала головой и попыталась сделать невинное лицо, но внутри меня нарастало чувство обязанности.

— Ладно, ладно, я схожу! — сдалась я, хотя на самом деле не очень-то этого хотела. Внутри меня боролись два чувства: с одной стороны, желание помочь друзьям и поддержать атмосферу веселья, а с другой — усталость от того, что мне снова приходится выполнять роль «покупателя».

Я встала из-за стола, и комната немного покачнулась вокруг меня. Запахи еды и алкоголя смешивались в воздухе, создавая атмосферу праздника. Я подошла к барной стойке, чувствуя на себе взгляды своих друзей, которые продолжали веселиться и обсуждать что-то между собой.

— Один виски, пожалуйста, — сказала я бармену, стараясь выглядеть уверенно. Он кивнул и принялся за дело. Я посмотрела вокруг: люди танцевали, смеялись и наслаждались моментом. В этот миг я ощутила себя немного одинокой среди всего этого веселья.

Скоро бармен поставил передо мной бутылку виски и стакан. Я расплатилась и вернулась к столу с трофеем в руках. Когда я подошла ближе, все снова начали аплодировать и поднимать тосты.

— Ура! Наша героиня вернулась! — закричал кто-то из компании, и я почувствовала прилив гордости. Я поставила бутылку на стол и наклонилась к ним.

— Ну что, кто за что пьет? — спросила я с улыбкой, чувствуя себя частью этой маленькой веселой семьи. Они начали перечислять свои причины — за дружбу, за удачу, за вечер — и я поняла, что все эти мелкие заботы о том, каково это — быть «покупателем», исчезли. Важно было лишь то, что мы вместе, наслаждаемся моментом и смеемся над мелочами жизни.

10 минут ранее

Я стояла у бара, ожидая, пока бармен нальет виски, и вдруг ощутила, как на мне задерживается чей-то взгляд. Это было странное чувство — словно кто-то невидимый приклеил свои глаза ко мне. Я обернулась, надеясь, что это просто игра света и тени, но нет. Это был не Джереми, который обычно шутил и подмигивал мне издалека. Нет, это было нечто другое — более интенсивное и настойчивое.

Я быстро скользнула взглядом по толпе, пробираясь сквозь ряды людей, танцующих под яркими огнями и смеющихся над шутками друг друга. И вот, наконец, я остановила свой взгляд на блондине, который стоял немного в стороне от общего веселья. Его светлые волосы блестели в свете неоновых ламп, а глаза, как два ярких океана, смотрели прямо в мои. Я прищурилась, пытаясь понять, что он хочет мне сказать этим взглядом. В его глазах была какая-то загадка — смесь интереса и уверенности.

Но прежде чем я успела осмыслить ситуацию, меня дернули за руку. Я обернулась и увидела Мэтта. Он был моим другом, обычным парнем с доброй улыбкой и легким чувством юмора. Мы часто проводили время вместе в этой компании — он всегда был рядом, когда мне нужно было развеяться или просто поболтать о жизни.

— Эй! Ты куда пропала? — спросил он с легкой насмешкой в голосе, его темные волосы слегка растрепались от ветра. Я почувствовала облегчение от его появления, но в то же время меня поразила странная реакция на блондина.

— Да вот, просто смотрела... — ответила я, не зная, как объяснить ему свой внутренний конфликт. Мэтт прищурился, как будто пытаясь уловить мой взгляд.

— Смотрела? На кого? — его тон стал игривым, и я понимала, что он пытается разузнать подробности. Я кивнула в сторону блондина, который все еще смотрел на меня.

— На того парня, — произнесла я с легким смущением, не желая раскрывать все свои мысли.

Мэтт обернулся и бросил быстрый взгляд на блондина. Я заметила, как его лицо изменилось: он слегка нахмурился, как будто оценивал ситуацию.

— Хм, интересный тип, — сказал он с недоверием. — Не знаю, как ты к нему относишься, но будь осторожна.

Я кивнула, хотя внутри меня уже начинало зарождаться ощущение неопределенности. Мэтт всегда был моим защитником, но в этот момент мне хотелось больше свободы. Я хотела понять, что происходит между мной и этим незнакомцем, который так настойчиво смотрел на меня.

— Не переживай, все будет нормально, — произнесла я с улыбкой, стараясь развеять напряжение. Но в глубине души понимала: эта встреча уже изменила ход моего вечера.

Музыка в клубе становилась все громче, а ритм завораживал. Я чувствовала, как волны энергии пронизывают толпу, и вскоре Мэтт, заметив, что я все еще смотрю в сторону блондина, подхватил меня за руку и потянул на танцпол.

— Пойдем, развлечемся! — крикнул он, пытаясь перекрыть музыку. Я улыбнулась и пошла за ним, но в глубине души не могла избавиться от мысли о том незнакомце. Мы начали двигаться в такт музыке, и вскоре я погрузилась в атмосферу веселья, забыв о своих переживаниях.

Но в какой-то момент я снова почувствовала его взгляд. Блондин, казалось, не отрывал от меня глаз. Он стоял у края танцпола, его уверенность притягивала, как магнит. Я заметила, как он подошел ближе, пробираясь сквозь толпу. Внутри меня возникло легкое волнение — эта встреча становилась все более реальной.

Когда он оказался рядом, я замерла. Он улыбнулся, и его глаза заблестели. Я почувствовала, как сердце забилось быстрее. Он протянул руку ко мне.

— Хочешь потанцевать? — спросил он с игривой интонацией. Его голос был низким и обволакивающим, словно музыка сама по себе.

Я хотела ответить «нет», но слова застряли в горле. Вместо этого я просто кивнула, и он потянул меня за собой. Мэтт остался на месте, наблюдая за нами с недовольным выражением лица.

Мы вышли на танцпол, и блондин начал двигаться в ритме музыки, притягивая меня за собой. Я пыталась расслабиться и следовать его движениям, но внутри меня возникло ощущение дискомфорта. Он танцевал так уверенно и свободно, что я не могла не заметить, как он начинает навязывать мне свои движения.

Сначала это было весело — он подмигивал и смеялся, но вскоре я поняла, что он стал слишком настойчивым. Его руки обвили мою талию, и он начал крутить меня вокруг себя, заставляя следовать за его ритмом. Я чувствовала себя неуютно — это было не то, чего я хотела. Я пыталась вырваться из его объятий, но он держал меня крепко.

— Расслабься! — произнес он с легкой насмешкой, когда я попыталась сделать шаг назад. — Танцуй со мной!

Я взглянула на него с недоумением и попыталась объяснить:

— Слушай, мне не очень комфортно...

Но он не слушал. Его уверенность и настойчивость подавляли меня. Я чувствовала себя как кукла в его руках, и каждый раз, когда я пыталась выбраться из его захвата, он лишь крепче обнимал меня.

Танец превращался в борьбу между желанием быть свободной и страхом перед тем, что он может сделать дальше. Я пыталась найти взгляд Мэтта среди толпы — его поддержка была мне нужна больше всего. Но вместо этого я увидела только его недовольное выражение лица.

— Ты же не хочешь испортить вечер? — продолжал блондин с ухмылкой. — Просто получай удовольствие!

Я почувствовала прилив гнева. Как он мог думать, что имеет право заставлять меня делать то, что мне не нравится? Внутри меня разгорелся огонь, и я решила больше не поддаваться его натиску.

— Отпусти меня! — произнесла я резко, стараясь вырваться из его объятий. Блондин на мгновение замер, но затем лишь рассмеялся

Толпа вокруг нас продолжала двигаться в ритме музыки, но в этот момент все казалось размытым и далёким. Я стояла лицом к лицу с блондином, чувствуя, как внутри меня бушует гнев. Его ухмылка раздражала, а его уверенность — злила. Я попыталась вырваться из его объятий, но он лишь смеялся, не воспринимая мои слова всерьез.

— Отпусти меня! — повторила я, на этот раз с большей настойчивостью. Внутри меня нарастало ощущение, что я должна защитить себя.

И вдруг, словно из ниоткуда, раздался голос:

— Разве не понятно, когда девушка говорит "отпусти меня"?

Я обернулась и увидела Джереми, который стоял за спиной блондина. Его лицо было напряженным, а глаза горели решимостью. Он выглядел так, будто только что вышел из-за границы толпы, и его присутствие внезапно наполнило меня чувством безопасности.

Блондин резко повернулся к Джереми, его уверенность на мгновение пошатнулась.

— И кто ты такой? — произнес он, пытаясь сохранить свою надменность. Но в его голосе уже слышалась нотка тревоги.

Не дожидаясь ответа, Джереми шагнул вперед. Его движения были быстрыми и уверенными. Он не собирался ждать объяснений или размышлять о последствиях. Блондин, заметив приближающуюся угрозу, попытался отстраниться, но Джереми был быстрее.

Сильный удар кулаком в челюсть сбил блондина с ног. Толпа вокруг нас замерла на мгновение, а затем раздались возгласы удивления и восторга. Блондин упал на пол, задыхаясь от неожиданности. Его глаза расширились от шока, и он не сразу осознал, что произошло.

Джереми не собирался останавливаться. Он наклонился над блондином, и я увидела, как его лицо исказилось от ярости.

— Ты думаешь, что можешь делать с ней все что угодно? — произнес он сквозь зубы, поднимая кулак для второго удара. — Ты ошибаешься!

Толпа начала собираться вокруг нас, некоторые люди подбадривали Джереми, другие просто смотрели с недоумением. Я чувствовала, как адреналин бьет ключом в моих венах — это было одновременно страшно и захватывающе.

Блондин попытался подняться, но Джереми снова ударил его по лицу, заставляя его упасть на пол. Я видела, как кровь начала течь из носа блондина, и в этот момент страх перемешался с удовлетворением. Он больше не выглядел уверенным — его надменность исчезла вместе с его силой.

— Убери руки от нее! — закричал Джереми, глядя на блондина с презрением.

Я почувствовала прилив благодарности к Джереми — он пришел на помощь именно тогда, когда мне это было необходимо. В этот момент я поняла, что не одна и что могу рассчитывать на поддержку.

Толпа вокруг нас начала шуметь, некоторые начали кричать и подбадривать Джереми. Блондин пытался подняться снова, но теперь ему было трудно — он выглядел потерянным и уязвимым.

— Пошел вон! — прокричал Джереми еще раз, поднимая кулак в угроза перед блондином.

Тот быстро поднялся на ноги и, не дожидаясь дальнейших действий, бросился прочь от нас в толпу. Я чувствовала облегчение — этот кошмар наконец закончился.

Джереми резко потянул меня за руку, и я не успела опомниться, как он перекинул меня через плечо, словно мешок с картошкой. Его сильные руки обхватили мои ноги, а мое тело оказалось прижатым к его спине. Я почувствовала, как его мускулы напряглись под моим весом, и меня охватило смешанное чувство удивления и недовольства.

— Джереми, отпусти меня! — закричала я, стараясь вырваться из его хватки. Я начала бить его по спине, но каждый удар лишь заставлял его смеяться. Его смех звучал громко и беззаботно, как будто это была игра, а не принуждение. Я чувствовала, как он уверенно шагает вверх по лестнице, мои ноги свисали с его плеча, а я продолжала пытаться вырваться.

— Ты же не обидишься на меня, правда? — бросил он через плечо, не останавливаясь. В его голосе звучала игривость, но я заметила в нем и что-то другое — легкую тень злости. Я не могла понять, почему он так себя ведет.

С каждым шагом я ощущала, как меня трясет от его резких движений. Я продолжала стучать кулаками по его спине, но он вдруг неожиданно дал мне легкий шлепок по заднице. Этот неожиданный жест заставил меня вздрогнуть и покраснеть от смущения.

— Что за… — начала я, но он не дал мне закончить фразу.

На его лице появилась ухмылка, и в этот момент я поняла, что он не просто играет — в нем действительно закипает злость. Он был зол на что-то, возможно, на меня за то, что я не воспринимаю ситуацию всерьез. Но в то же время его смех и уверенность заставляли меня забыть о гневе.

Когда мы наконец достигли второго этажа, он аккуратно опустил меня на пол. Я чуть-чуть пошатнулась и с трудом восстановила равновесие. Я посмотрела на него с недовольством, пытаясь понять, что у него на уме.

— Ты просто не знаешь границ! — произнесла я с легким упреком, хотя в голосе уже звучала доля шутливой обиды.

Джереми лишь пожал плечами и снова улыбнулся. В этом моменте было что-то странное: несмотря на его агрессивные действия и проявление злости, я не могла не чувствовать притяжение к нему. Весь этот хаос напоминал мне о том, как легко можно потеряться в игре эмоций и неожиданностей.

Джереми резко толкнул меня на мягкую поверхность кровати, и я оказалась на ней, чувствуя, как пружины матраса отозвались под моим телом. Он закрыл дверь спальни с тихим щелчком, и в комнате воцарилась интимная атмосфера, полная напряжения и ожидания. Я подняла голову и встретила его взгляд — в нем читалось что-то дикое и страстное.

Он подошел ближе, и я почувствовала его тепло, когда он наклонился ко мне. Его губы коснулись моих, сначала осторожно, но затем, словно он не мог сдерживать свой пыл, он начал целовать меня жадно. Я была в замешательстве, не зная, как реагировать на этот внезапный порыв. Его губы были мягкими, но настойчивыми, и я не могла не заметить, как они искали моей реакции.

Внутри меня разгорелось противоречивое чувство. Я не отвечала на его поцелуи, пытаясь понять, что происходит. Но затем он сжал мои волосы в своих руках — это было неожиданно и немного больно, но в то же время возбуждающе. Этот жест пробудил во мне что-то глубоко скрытое. Я почувствовала, как у меня закипает кровь, и, наконец, ответила ему взаимностью.

Я прижалась к нему, мои руки обвились вокруг его шеи. Я начала целовать его в ответ, чувствуя, как его жадность передается мне. Поцелуи становились все более страстными и горячими. Я ощущала его дыхание, полное желаний и эмоций. В этот момент все сомнения и страхи растворились, оставив только нас двоих в этом замкнутом пространстве.

Каждый поцелуй был полон силы и нежности одновременно. Я чувствовала, как его руки исследуют мое тело, а я теряюсь в этом вихре эмоций. Время словно остановилось, и я понимала, что в этот момент мы были только вдвоем — в мире, где не существовало ничего, кроме наших желаний и чувств.

32 страница10 июня 2025, 23:15