13 страница15 апреля 2020, 11:53

Глава 11

Ребята, недолго думая, решили устроить купания. Слишком большим оказался соблазн устоять перед таким водопадом. Захотелось окунуться в эту кристально чистую воду и уплыть в самую глубь, оказаться где-то с другой стороны планеты. Ну или хотя бы постоять под теплым и бурлящим водопадом, который равномерно и безостановочно падал в общую массу воды. Глядя на это водохранилище со стороны, ребята не верили, что на таком острове может существовать столь прекрасный водоем. Перед тем как проскользнуть сквозь поверхность воды, Джим остановился и обратился к Стиву. Ему стало непонятно: как они смогут пить эту воду, если искупаются в ней? Стив, зная ответ, громко рассмеялся. Он объяснил, что вода проходит круговорот, и то, что они искупаются сегодня, ничего не сделает для завтрашней воды. Этот факт сильно удивил Джима и вызвал некие подозрения, но он на слово поверил другу и с восторгом соскользнул с огромного камня. Плюхнувшись в воду, Джим очутился в сияющем и новом мире. Парень никогда не купался в чем-то подобном. На дне виднелось огромное количество маленьких камушков и осколков. Джим стал первым, кто прыгнул в этот родник. За ним последовала визжащая Нелли, а потом Стив, который радостно засмеялся, почувствовав прохладную водичку. Весь сегодняшний веселый, наполненный радостными и запоминающимися моментами день расплывался в подходящем вечере. Ребята резвились в озерке как маленькие, будто они никогда не видели элементарной воды. Конечно, они ее видели. Но Джим и вправду никогда не купался как в море, так и в простой речке. Это может показаться немного странным и даже невозможным, но именно так и обстояли дела. Джим с детства не любил воду и всячески старался обходить её стороной. Море, океан, река, озеро — всё, что угодно. Любая вода казалась Джиму чем-то ужасным и отдаляющим от себя, кроме питьевой воды и душа. В каком-то смысле, он боялся глубины и неизведанности. Чем-то боязнь походила на страх темноты, ведь это та же неизвестность и тот же мрак.

Оказавшись под водой, Джим будто бы понял, что в этой самой воде нет ничего страшного. То, к чему все люди, одержимые страхом чего-либо, стремятся — побороть свой страх. Под водой оказалось даже комфортно и уютно. Только воздуха не хватало надолго. Подводный мир вдруг сильно заинтересовал Джима, и, выскочив из-под воды, он с улыбкой поглядел на друзей. Время неумолимо неслось, пока ребята резвились в своеобразном бассейне. Благодаря уверениям Стива, никто не боялся купаться и плескаться, потому что Стив объяснил брату с сестрой, что не получится взбаламутить воду. Нелли, всегда любившая смех и веселье, сразу после Джима залезла в источник, разделась и принялась тщательно умываться. Стив отвернулся, чтобы не смотреть на женское тело. Джим сделал то же самое. Хотя все здесь стали другими людьми, никто не видел чего-то сверхъестественного в телах противоположных полов. Это как на войне: нечего бояться и стесняться, не тот случай. И вправду, находясь на необитаемом острове, ребята видели все, что только представлялось возможным увидеть: и кровь, и пожар, и ураган, и чуть ли не наводнение. Да, бедствия настигали их, и думать сейчас о правилах приличия казалось совсем странным и бессмысленным. Так, по крайней мере, думал Стив. Он, не боясь осуждений, тоже прыгнул в воду. Никто больше не стал отворачиваться и стесняться. Все стали равными, все стали едиными.

После благополучного купания трое друзей решили обсохнуть на теплом, закатном солнце. К сожалению, светило уже собралось покинуть остров, из-за чего полежать на горячих камнях удалось совсем немного времени. Вскоре на остров спустился полный и беспросветный мрак, предзнаменовавший необходимость возвращения к месту их пристанища. Джим об этом подумывал уже очень давно, но лишь сейчас вспомнил о своих мыслях. Он с уверенностью соскочил с огромного булыжника и предстал перед друзьями. Помогая Нелли скатиться с камня, Стив почувствовал нечто, кольнувшее его в сердце. Но то оказался не больной и сильный укол, а укол нежности и страсти. От чего такие чувства запылали в нем вдруг? Парень сконфузился и опустил Нелли на землю, прихватывая свою обувь с разогретого солнцем и еще не остывшего песка.

Возвращение домой заняло немало времени: пробираться в темноте по мрачному и глухому лесу оказалось отнюдь не простой задачей. Об этом думали все, чувствуя на себе страшное и опасное дыхание ночи. Будто что-то так и норовило схватить тебя сзади и утащить куда-то в бесконечную темноту. Как ни странно, Джима такие мысли не посещали, несмотря на его страх темноты. Он думал совершенно о других, более важных и нужных вещах. Джиму вдруг вспомнился дом... Тот дом, который они с Нелли беспощадно оставили и убежали в поисках новых приключений... Но вот к чему это привело! Темный лес, бездонно пустой остров где-то в Тихом океане. Нет, думать о страхе и боли нельзя! Нужно думать о хорошем и грядущем!

Тогда Джим стал думать о недостроенном доме на острове, о последующем использовании водоема, который они обнаружили сегодня. Как же прекрасно все будет, когда они наконец-то отстроят эту громадину! Их будущая хижина должна быть огромной, по меркам необитаемого острова. Стержнем дома планировался стать огромный баобаб, так знакомый читателю. А уж оставшаяся часть дома располагалась бы вокруг ствола дерева. Такая конструкция позволит дому сохранить стойкость и уютность.

Придя на свое привычное место, ребята даже не заметили, как развели костер и сели вокруг него; не заметили, как начали петь и медленно танцевать. Все слишком сильно устали, и осознавать что-либо вокруг становилось все труднее и труднее с каждой минутой. Стив сидел немного в стороне. Он не входил в общество брата и сестры сейчас: они сели обособившейся группой, которая чувствовала себя комфортно. Стив глядел на небо, там малая медведица предстала перед его взором. Луна заглядывала в душу, устрашая любого своими бездонными кратерами. Может быть, так казалось только Стиву, и он беспечно и безрезультатно вглядывался в глубины неба, пытаясь отыскать что-то родное и знакомое... К сожалению, ему не удалось найти ничего знакомого. Ему лишь вспомнился Лома Портал, вспомнилась старушка, которая помогла ему добраться до дома. Это произошло очень давно и оставило в памяти Стива неизгладимое впечатление...

Будучи маленьким, Стив никогда никого не слушался. Да, он мог прислушаться только к маме, да и это случалось нечасто. Более того, такое непослушание сыграло с ним злую шутку. Оставшись дома в одиночку под строгим наказом мамы не выходить никуда, Стив оделся и выскользнул в окно. Он жил на первом этаже, поэтому таким образом он поступал не раз. И вот, оказавшись на свободе, мальчик совершенно забыл о безопасности и осторожности. Через пару минут Стив уже забрел на какую-то совсем незнакомую улицу. По сторонам дороги мерцал тусклый свет фонарей, и Стиву стало не по себе — его охватил жуткий страх. К счастью, по тротуару медленно, но верно ковыляла старая бабушка. Стив не видел ее, и поэтому сел около высокого кирпичного дома и горестно заплакал. Старушка, увидев малыша, испугалась и подбежала к нему с расспросами. Мальчик молчал, но, к счастью, он знал, где живет. Эти цифры на домах всегда привлекали его внимание, и он с легкостью запомнил номер своего дома. Громко выкрикнув его, Стив с надеждой посмотрел на бабушку. Она, к счастью, знала, где находится его дом. В прошлом эта бабуля работала превосходным экскурсоводом по Лома Портал и знала каждый уголок. Путь хоть и занял много времени, но Стиву понравилось слушать занимательные истории из жизни удалой старушонки!

Старушка Эллин Сойер выходила замуж около девяти раз! Да, это сложно представить даже за целую жизнь человека. Но таковой выходила правда: Эллин то сходилась, то расходилась с разными мужчинами, ее бросало с одного края света на другой. Первый раз в своей жизни девушка, будучи двадцатидвухлетней красавицей, вышла замуж за низкорослого, но статного ирландца, который излучал силу, дух и бойкость. Она не устояла перед его чарами, в первый же месяц знакомства напрочь забыла обо всем и умчалась с ним в далекую, британскую Ирландию. Поступок Эллин чем-то очень напоминал поступок ее матушки в молодости. Но на то время Долли Сойер исполнилось только шестнадцать, а уж никак не двадцать два! В свои лета Эллин должна соображать лучше, чем маленькая школьница. В общем-то, дело уже оказалось сделанным, и девушка очутилась в «пресной» Ирландии. Да, по ее мнению, именно «пресной»! Погода и природа солнечной и прекрасной Ирландии совсем не удовлетворяла Эллин. Она подолгу скучала, сидя в роскошном и большом доме своего жениха. Жорж Дарленд — так звали законного мужа Эллин — постоянно находился в долгосрочных разъездах по всей Ирландии: то по работе, то по иным делам. Порой Жорж посещал балы и вечера, но никуда не брал с собой Эллин. Она не понимала этого и удивлялась каждый раз. Жена везде должна следовать за мужем, с ним под руку! Так почему же она, взрослая женщина и жена своего мужа, должна сидеть дома и глядеть в окно, будто собака, ожидавшая хозяина? Негодуя и злясь на всех знакомых и незнакомых, она с яростью собрала все свои вещи, написала краткую и злобную записку мужу и села на ближайший рейс самолета до Лома Портал.

Так, после первого мужа, для Эллин начались тяжелые времена сменяющих друг друга замужеств. Она выходила замуж и за араба, и за египтянина, и за китайца, и за русского. Кстати, брак с последним оказался самым долгим и мирным, Эллин с гордостью и мечтанием вспоминала о том времени. Для нее русские являлись чем-то священным и милым сердцу. Возможно из-за того, что ее дедушка родился русским, а возможно из-за их невероятной притягательности. В общем, претерпев множество неудачных и грубых замужеств, Эллин осталась ни с чем и, в конце концов, переехала в Лома Портал навсегда. Под конец девятого замужества Эллин не исполнилось еще и двадцати пяти! За три года она успела посетить полсвета и выйти замуж девять раз! Такое бурное начало взрослой жизни сильно утомило девушку, и она поклялась себе никогда больше не выходить замуж! Но к тридцати в ее жизни появился человек, целиком и полностью изменивший ее мир. Это последний, десятый муж, с которым они имеют крепкую семью из пяти детей и с которым Эллин вместе уже сорок лет — Джеймс Кэнсел.

Стив, будучи очень маленьким и неопытным, еле понимал все то, о чем толковала старушонка. Но из ее долгих и страстных речей он ясно и четко понял одно: поспешишь — людей насмешишь. Эта истина много раз подтверждалась на опыте миллионов людей, и наглядным примером для Стива как раз-таки стала Эллин Сойер. Конечно, после стольких рассказов бабуля не могла просто уйти и никогда не видеться со Стивом. Она очень сблизилась с его семьей, нашла много общего с дедушкой и бабушкой парня. Они и до сих пор дружили бы, но Эллин Сойер внезапно скончалась от сердечного приступа. Такой исход как бы сломил дух Стива, и он долго вспоминал те хорошие и добрые моменты с мадам Сойер, о которых он точно хотел помнить.

13 страница15 апреля 2020, 11:53