Глава 21. Сияние.
Мастер призыва молча и неподвижно наблюдал за происходящим. Вскоре в дом вернулся Люлан Мао в сопровождении некоего человека.
− Восстановление испорченных вещей, − вещал новый гость скрипучим и неприятным голосом, − кропотливая работа. Мне понадобится время.
Юноша кинул на старика беглый взгляд и сделал вывод, что деду не хватало только посоха и накинутого капюшона, чтобы выглядеть, как карикатурный волшебник. Длинная седая борода, взлохмаченные волосы и тяжелая накидка присутствовали.
Сделав пару шагов внутрь здания, старец заметил, опёршегося на стену молодого человека с недвижимой кошкой на руках. Тело приглашенного гостя вздрогнуло. Он начал хватать воздух ртом, словно ощущая его нехватку.
− Как? Как! – заорал старик. – Я же сказал, что не ступлю за порог, если здесь будет находиться хотя бы одно мертвое тело. А здесь сразу двое!
Человек схватился за свою грудь, ясно изображая приступ.
Некромант кинул взгляд на мага и закатил глаза, поняв, что его «пленник» занимается любимым хобби, изображает труп.
− У Мин! − позвал хозяин дома, придержав приглашённого мага под руку.
Мастер призыва открыл глаза и медленно повернул голову.
− Что такое, хозяин? – спросил юноша, изображая оживленного, говорил он специально очень медленно и приглушённо. Пяньцзы тоже решила подыграть и сделала полный оборот головой по кругу.
Некромант открыл рот, но ничего не сказал, его тонкие губы растянулись в улыбке.
− Я ухожу! – вновь крикнул старик. – Мне говорили, что здесь мертвые. Но я поверил твоим гнилым речам!
Наконец мастер призыва не выдержал и рассмеялся. Юноша поднялся и спокойно прошел мимо людей.
− Мне подождать во дворе? – спросил юноша. – Хорошо, я буду там. – ответил себе он, выходя из дома.
− Он живой, − начал объяснять своему гостю некромант. – Можете сами убедиться в этом. Этот негодник любит несмешные шутки! Конечно, я поговорю с ним по этому поводу. Конечно, он нуждается в порке.
Находиться во дворе было куда приятнее, чем сидеть внутри, потому молодой человек и прибегнул к подобным действиям. Мастер призыва обошёл дом, тело госпожи Сюнь некромант перенёс в небольшую пристройку. Спрятал улику от старика. Юноша решил взглянуть поближе. Теперь, когда хозяин дома отвлечён, можно было изучить неизвестную.
Одежда оказалась из простой ткани, такую используют в путешествиях. Обычного кроя, не имеющая никакого наложенного эффекта. Молодой человек посмотрел на прическу женщины, волосы подняты и затянуты настолько туго, что это, возможно, вызывало боль. Так не причесывались деревенские женщины или горожанки, которых юноша успел повстречать после пробуждения. В подобном можно заподозрить военную выправку. Юноша подошёл и осмотрел руки погибшей. На пальцах чувствовались мозоли от частого использования оружия. Но при этом тело покойницы не выглядело сильно натренированным, что наводило на мысли о магическом посохе. Военный маг? Судя по различным колебаниям: от женщины в момент смерти от рук Ин Саня и талисмана, настроенного на артефакт, – атрибуты для поиска она изготовила не сама. Значит, у неё есть сообщники. В одежде не обнаружилось почти ничего примечательного, кроме небольшого девиза Отцепоклонников: «Во свете я ступаю, и тень я умерщвляю. Вперёд на свет иду я, для тени на беду я». Мастер призыва фыркнул, почитатели Отца никогда не отличались особым талантом к стихосложению. Зато они умели неплохо голосить о праведности своего божества, используя это как повод для развязывания конфликтов.
В сухом остатке: покойница являлась военным магом, использующим посох в качестве оружия, поклонялась Отцу, страдала от какого-то серьёзного заболевания, на ней ещё чувствовались наложенные поддерживающие чары.
Пяньцзы следила за входом в пристройку, чтобы успеть предупредить кукловода, если хозяин дома решит его поискать. Объяснять некроманту причину осмотра тела не хотелось, пусть думает, что юноше нет дела.
Молодой человек не боялся ритуала, прекрасно понимая, что женщина на него не выведет. Также он не верил, что кукла решила лишить кого-то жизни просто так. Возможно зря, ведь перед этим Ин Сань угрожал кукловоду.
Закончив с осмотром, мастер призыва вышел из пристройки, поглощенный своими мыслями.
− Нашёл что-нибудь интересное? – спокойно поинтересовался Люлан Мао, коснувшись чужого плеча. Юноша вздрогнул и обернулся, Пяньцзы же, испугавшись, зашипела и спрыгнула с рук своего хозяина на землю.
− Ничего примечательного, − отозвался молодой человек. – Как дела с испорченными вещами?
Юноша решил перевести тему.
− Неплохо, − ответил мужчина. − Старик оклемался и даже восстановил несколько листов. Сказал, что будет приходить в течение шести, а может и десяти, дней, чтобы закончить с работой. Ты чуть не прикончил его этой выходкой, чтобы посмотреть на тело?
И снова Люлан Мао возвращал мастера к интересующему вопросу.
− Нет, я просто хотел погулять, − улыбнулся молодой человек. – К ритуалу нужны какие-то приготовления?
Некромант кивнул, принимая правила игры.
− Откуда явилась Ин Эр? – вдруг спросил хозяин дома.
Молодой человек не ожидал услышать это имя и повернул голову.
− Откуда мне знать, она странствующий заклинатель.
Разговор окончился ничем.
И снова юноша наблюдал за изображением сложных знаков, так необходимых для возвращения духа в тело. Некромант стал выглядеть даже слишком серьёзным. К своей работе он не относился спустя рукава. Мастер призыва хотел занять уже привычное место на полу у стены, но мужчина любезно постелил для него взявшуюся откуда-то третью циновку. Пяньцзы сего дара не оценила и легла на привычную уже кровать, собираясь выполнять свою работу.
Молодой человек не особо слушал слова Люлан Мао, обращённые к ещё не явившемуся духу. Мужчина стоял перед начертанным на полу кругом, в котором, раскинув руки и ноги, находилась виновница собрания.
−... явись! – наконец закончил зачитывать повеления некромант.
Тело не реагировало, вернее, дух в него не вернулся. Кажется, неудачная попытка зародила в Люлан Мао некоторые сомнения, мужчина повернул голову.
− У Мин? – вопросительно позвали юношу.
Молодой человек поднял голову, не понимая, что понадобилось эксперту в делах с покойниками от бывшего эксперта в делах призыва. Сейчас юноша уже снизил своё звание до любителя.
− Что случилось? – юноша посмотрел на неподвижное тело и фыркнул. – Неудачи случаются, − выражая какую-то издевательскую поддержку, добавил маг.
Бровь мужчины дернулась, а вместе с ней и его терпение, похоже, сделало некий акробатический трюк.
Но не успел Люлан Мао ответить, лишь нацепил на лицо фальшивую улыбку, как раздался звук удара.
Люди повернулись на звук. Кошка проснулась и врезалась в стену. Отойдя от удара, животное повторило действие, оставив следы крови на вертикальной поверхности.
− Повелеваю прекратить!
− Замри!
Прозвучало одновременно. Неизвестно, чьей команде существо подчинилось, но выглядело оно застывшим.
− Проблемный дух, − поделился выводами некромант, мужчина забрал кошку и посадил рядом с телом. – Это твоё, госпожа Сюнь. Не нужно занимать чужое.
Тело животного тут же обмякло. Юноша поднялся и хотел забрать Пяньцзы, но некромант показал ему на место.
Дух наконец вернулся в свой труп. Женщина накрыла голову руками и недовольно застонала.
− Что это была за тварь?! Этого паразита нужно испепелить! – с этими словами покойница села и посмотрела на некроманта. – А тебе, что надо?
Люлан Мао привык к тому, что духи во время ритуала целиком подчиняются, испытывая трепет перед тем, кто способен вернуть их к жизни. Но госпожа Сюнь не была такой.
Женщина окинула взглядом место своего нахождения и уделила довольно много внимания людям перед собой.
− Учишь ребёнка оживлять мёртвых? – поинтересовалась покойница. − Найдите кого-нибудь другого! – на этих словах она легла в ту же позу, собираясь закончить разговор.
Некромант и маг переглянулись, они ожидали чего угодно, но не этого.
− Ответь на несколько вопросов, иначе он не даст тебе покоя, − дружески посоветовал трупу юноша. Некромант перевел на него взгляд.
Госпожа Сюнь снова села.
− Кто лишил тебя жизни? – задал первый вопрос Люлан Мао.
Женщина рассмеялась:
− Вор!
− Вор? – переспросил мужчина.
− Именно, вор. Этот человек украл артефакт.
Некромант снова глянул на мага.
Похоже, что женщина оказалась сумасшедшей. Она натравила наёмников на некроманта, утверждая, что он её обокрал, а теперь говорила, что пала от рук вора. Был ли вообще смысл продолжать разговор с безумной?
− Как он выглядел? – продолжил Люлан Мао.
− Как похититель артефакта! – крикнула женщина. – Откуда мне знать, как он выглядел? Там было темно, талисманы сработали, когда этот человек проходил мимо. Я заговорила с ним. Но этот негодяй, он кажется, узнал меня и сразу убил.
− Этот? – некромант показал на юношу.
Женщина засмеялась ещё громче:
− Этот меня ниже! Тот был как ты ростом. Наручи на запястьях. Из серебра.
Кажется, мужчина что-то вспомнил. Мастер призыва, отдавший кукле подобный аксессуар, догадался о примерном ходе мыслей некроманта. Сейчас или чуть позже, хозяин дома вспомнит жертву нападения.
− Что это за артефакт такой? – серьёзно спросил юноша, решив перевести тему разговора и отвлечь повелителя трупов от мыслей.
Женщина некоторое время молчала.
− Ну название-то у него есть? – включился некромант.
− «Сияние», − ответила женщина, − Отец даровал нам «Сияние». Мы... не должны позволить никому получить его. Если не будет другого выхода − уничтожить. Но кто-то вынес «Сияние» из-под носа, воспользовавшись тем, что рядом шёл бой. Множество духов отвлекло нас. Когда армии отступили от охраняемой нами территории, было уже поздно. Я шла по следу до города. Кажется, этот человек пользовался артефактом по дороге, потому что я чувствовала колебания. «Сияние» сейчас словно свечка, которая вот-вот погаснет!
−Это как-то связано с Возвращением Сияния? – склонил голову юноша.
Женщина недовольно поджала губы:
− Напрямую. «Сияние» заложило основу.
Молодой человек произнёс лишь короткое «о», не видя смысла продолжать дальнейшие расспросы.
Некромант задумался, что-то вспомнив, и снова показал на юношу:
− Может ранее он тебя обокрал?
Мастер призыва повернул голову, пребывая в недоумении.
− А что ты так смотришь? − отозвался Люлан Мао, отвечая на незаданный вопрос спутника. – У тебя столько денег, что я сомневаюсь в их легальном появлении!
