Глава 18. Госпожа Сюнь.
Ли напоминал рыбу, выброшенную на сушу, он хватал воздух ртом и указывал пальцем на стоящих посреди комнаты живых людей, не сводя при этом взгляда с мёртвых.
− Здесь нет артефакта, − завопил он. − Так почему, ты преграждаешь мне путь?!
Люлан Мао нужно было время, чтобы заставить покойников прийти, потому он старался заговорить людей. На самом деле хозяин дома понятия не имел, найдёт ли что-нибудь талисман, но готовился дать отпор при любом раскладе.
− Я лишь хочу поговорить с тобой, − заговорил мужчина, протирая испачканный кинжал.
Мастер призыва лицезрел поистине отвратительную картину, трупы, с которых опадало мясо, кинулись на живых. Те, кто уже не боится погибнуть – самые страшные из противников. От одного этого вида хотелось уйти подальше.
− Видишь ли, нам интересно, − продолжил некромант, даже не обращая внимания на крики людей, раздающиеся на фоне. – Кто и зачем послал тебя сюда.
Ли, наблюдая жестокую расправу, старался найти путь к отступлению. Но такого не имелось.
− Я-я, − послышалось заикание, уверенности в визжащем голосе вместе с количеством приспешников поубавилось.
Мастер призыва понял, что точно не хотел бы столкнуться с Люлан Мао на поле боя. В нынешнем положении был ли у юноши шанс на победу или побег? Молодой человек чувствовал сомнение.
− Говори, − вежливо повторил некромант.
− Женщина! – крикнул Ли. – К нам подошла женщина! Она сказала. Сказала, что вы украли у неё артефакт. Она... она сказала, что передаст талисманы. Она назначила встречу, но не пришла. Талисман я нашёл на месте встречи. Я забрал его!
− Хорошо, − похвалил некромант. – Что ещё она сказала?
− Она сказала, что мы должны забрать эту вещь и принести ей. Но больше не связалась со мной.
Слушавший разговор молодой человек поднял нарисованный портрет, показывая его Ли. Допрашиваемый закивал как болванчик.
− Это она. Госпожа Сюнь!
Люлан Мао посмотрел на портрет болезненной женщины:
− Кто такая эта Госпожа Сюнь?
− Я не знаю! – крикнул Ли, − Она появилась в городе на следующий день после семейки Сюнмэн! Она вела себя надменно, но походила на старую ищейку! Ей нужен был только артефакт! Больше она ничем не интересовалась.
Мастер призыва задумался. Женщина ищет некий артефакт и нанимает людей на его поиски. Она назначает встречу для передачи поисковых талисманов, но не появляется на ней. Где-то в этом промежутке на неё нападет Ин Сань. В голове юноши промелькнула догадка, но он и не думал делиться своими мыслями.
− Я всё рассказал, − завопил Ли. – Я больше ничего не знаю. Позвольте мне уйти.
− Когда была назначена встреча для передачи талисманов? – поинтересовался Люлан Мао.
Мастер призыва выслушал дату и время: в его голове промелькнуло воспоминание и ужас в глазах напротив Ин Саня. Возможно ли, что кукла забрала талисманы, один случайно выронив? Талисманы поиска магических вещей никогда не создавались по одному, обычно изготавливали целую стопку, раздавали толпе, увеличивая шансы на удачу в поиске. В данном случае, женщина как раз наняла не одного, а несколько человек. Не думала же она, что он будет один ходить с этой тряпицей.
− В комнате белокурой заклинательницы тоже артефакт искали? – продолжал некромант.
Ли недоуменно уставился на собеседника, не понимая о чём тот говорит.
− В чьей комнате? – Ли упал на колени. – Пожалуйста, мы больше нигде не были. Гос-госпожа Сюнь сказала, что артефакт должен быть у вас. Я больше ничего не знаю!
Юноша решил не вникать в дальнейшие рассуждения об артефакте, подумав, что некромант накликал на себя беду или, возможно, кто-то из казнённого семейства Сюнмэн промышлял присвоением ещё и магической собственности. Если так, то эта вещь должна быть у некроманта.
Во всяком случае, молодой человек никогда ничего не крал, ему было проще умереть. Позаимствованные у покойников вещи к кражам юноша не относил, зачем мёртвым барахло?
Некромант закончил разговор с вопящим гостем, молодой человек не видел, чем всё обернулось. Но, когда мастер поднял голову, Люлан Мао пытался пристроить на место дверь. Молодой человек заметил заткнутый за пояс хозяина дома талисман и с интересом подошёл. Не обращая никакого внимания на нарушение чужих границ, молодой человек вытянул тряпицу и рассмотрел начертанный сложный знак. Узор был выполнен без ошибок. Молодой человек коснулся вещества, использованного вместо чернил и быстро убрал тонкий палец. Надпись обожгла его.
Юноша сделал вид, что ничего не произошло и вернул талисман обратно. Некромант, закончивший с дверью, наблюдал за действиями своего спутника с приподнятой бровью. Со стороны возникало ощущение, что такими вещами, как стыд, гость не наделён.
Молодой человек позволил губам растянуться в хитрой улыбке, на корню руша недавно созданный образ напуганного зверька. Его навыки маскировки пусть и не были идеальными, но могли заморочить голову многим. Единственная проблема состояла в его росте, внешности и комплекции, чаще приходилось притворяться девушкой.
− У Мин, это отличные новости, − заговорил Люлан Мао. – Теперь нам известно, кого ты попросил найти. Так, и зачем тебе понадобилась эта охотница за каким-то артефактом?
Мастер призыва искал взглядом упавшую в суматохе бамбуковую заколку, собираясь убрать волосы. Услышав вопрос, он смерил собеседника странным взглядом.
− Тоже хочу получить реликвию? – зачем-то спросил юноша. Мастер не собирался объяснять некроманту причину поисков этой женщины. – Она, выходит у тебя?
Люлан Мао удивлённо поднял брови:
− С чего ты это взял?
− Тогда и обсуждать это не имеет смысла, − отозвался молодой человек.
− Из нас двоих – ты более загадочная фигура, − продолжил рассуждения некромант.
Загадочная фигура тем временем уставилась в ответ.
Игра в гляделки могла продолжаться долго, но некромант не выдержал и ушёл к столику. Мужчина сел на одну из циновок, потом лёг на спину и поднял над глазами листок с изображением женщины.
Молодой человек решил, что разговор закончился, потому пошел к кошке, которая уже вернулась на кровать.
− Где ты научился так рисовать?
Юноша прикрыл глаза, вспоминая Наставницу. Девушка словно снова сидела перед ним, положив ногу на ногу. Она часто приходила к нему во время практики, устраивалась рядом и читала какой-нибудь свиток, делая вид, что полностью погружена в содержание. Послышались её граничащие с безумными наставления и звонкий смех. Госпожа, так она просила себя называть, не обучалась ни у кого, постигая искусство призыва самостоятельно. Не обошлось в её жизни без ошибок, которые чуть не привели к прекращению существования заклинательницы. Наставница была добра, но одновременно с этим невероятно жестока, что-то закалило её характер, оставив внутри отпечаток. Девушка преподавала ему танцы, которые постепенно преобразились в технику лёгких шагов, позволяющих избежать практически любой атаки. Кроме этого она писала лица людей, но в этом деле юноша смог превзойти учителя. В конце концов, девушке не нужно было изображать внешность человека перед призывом, хватало лишь мысленного представления.
− У Наставницы, − ответил юноша.
− Стало быть Наставница научила тебя обряжаться девушкой в любой непонятной ситуации, рисовать, уклоняться, разрушать барьеры и заключать сделки с более сильным существом? – вопрос прозвучал достаточно буднично, словно мужчина уже заранее знал ответ, спрашивая исключительно для проформы.
Молодой человек кинул взгляд на ширму, подумав, что в списке не было еще и сбежавших марионеток. Но удлинять этот издевательский перечень не хотелось.
− Так интересно? – поинтересовался юноша, улыбаясь. Он прижал к себе пушистый живой клубок и тоже лёг. Пяньцзы начала довольно урчать.
− Конечно, интересно, − произнёс мужчина, роняя ширму, чтобы видеть собеседника. – Я навёл справки. Из храма вблизи Белой долины никто не сбегал. Ты снова воспользовался чужим предположением. Тебе нравится дурачить людей?
Мастер призыва перебирал в голове ответы, выбирая подходящий, когда его тело пронзила острая боль. Ощущение было настолько реальным, что выступил холодный пот.
Кто? Это единственное, что хотелось узнать. Кто из марионеток пострадал? Судя по ощущениям ранение оказалось близко к смертельному. Существа более низкого ранга избегали всяческих сражений и рассеивались, если понимали, что предстоит бой. Пяньцзы находилась здесь. На неприятности могли набрести трое: оболочка и две куклы.
К сожалению, найти пострадавшего сейчас оказалось юноше не под силу. Молодой человек даже не мог проверить состояние оболочки. Не так давно сопровождающие наполненный духом сосуд марионетки рассеялись. Люди были в безопасности, а Ин И теперь мог делать, всё что ему вздумается. Такова была договорённость.
Когда боль утихла, мастер призыва посмотрел на некроманта, который, не мигая наблюдал за ним. Столько внимания от этого человека к его скромной персоне.
− Мне на мгновение показалось, что ты погрузился в транс, − поделился своими наблюдениями Люлан Мао.
Молодой человек сел на кровати, не реагируя на спутника, он заткнул уши и прижал голову к коленям. Совсем недавно юноша заметил, что, когда его силы восстанавливаются, то и голоса не слишком беспокоят. Когда же призванные подчинённые выпивают его досуха, гомон в голове усиливается, а страшные картины начинают оживать перед глазами.
− У Мин?
Молодой человек постарался выровнять дыхание.
Для пострадавшего было два пути. Рассеивание или восстановление. Оба варианта скажутся на кукловоде, оба могут убить его.
− У Мин...
