24 страница5 октября 2025, 12:38

Глава 24. Тень прошлого

Это все еще не укладывалось в голове. Мейв перебрала в голове тысячи вариантов, пытаясь убедить себя, что это какая-то ошибка. Она твердила себе, что этому должно быть объяснение. Что Ванессу заставили, принудили сделать это. Но факт того, что подруга врала ей все это время, тяжело было оспорить. Ванесса выкладывала ложные фотографии, лгала о том, что была на Гавайях. Если она врала о таких мелочах, то, что еще она утаила от Мейв?

Она думает обо все этом снова и снова, пока Чарли сосредоточенно ведет машину. Сидя сбоку от него, девушка постукивает пальцами по задранной на сиденье коленке. Устремив взгляд в окно, она пытается быть терпеливой, дожидаясь момента, чтобы узнать больше подробностей.

Когда они прибывают на место, это оказывается многоэтажным зданием, вокруг которого насыпаны горы песка, стоит техника и вагончики для рабочих. Но никого нет, и Мейв, запахнув куртку, бросает на Чарли вопросительный взгляд. Без лишних слов, тот поправляет манжет рубашки и берет девушку за руку. Маска на лице скрывает ее нежную улыбку, потому что на душе становится теплее от того, что он не скрывает своей заботы. Крепко обхватив его ладонь своей, Мейв следует за ним внутрь.

Первый этаж оказывается действительно недостроенным и пыльным, заваленным стройматериалами. Но лифт вполне рабочий, и когда Мейв с переполняющим ее волнением поднимается на четвертый этаж, ее глаза увеличиваются от удивления. Как только двери лифта открываются, перед ними раскидывается вид на пространство четвертого этажа, и это совершенно отличается от того, что Мейв видела внизу.

Огромное по своим размерам помещение напоминает лофт, в котором есть множество диванов, хаотично расставленных между компьютерных столов с кучами мониторов и прочей техникой. Раскрыв рот от удивления, Мейв шагает рядом Чарли, уверенно идущим впереди, источая такую власть, какой она еще не чувствовала от него прежде. Находящиеся внутри семь или восемь человек, Мейв не смогла посчитать точно из-за их передвижений, устремляют свои взгляды на них. Лавируя между столами, Чарли попутно кивает парням, мимо которых идет. Гордо расправив плечи и вздернув подбородок, Мейвис шагает мимо них, не обращая внимания на удивленные взгляды и перешептывания за спиной. Продолжая осматриваться, она изучает глазами выкрашенные в черный стены, висящие на них карты некоторых районов, различные схемы и постеры из фильмов. В дальнем углу она замечает просторную кухню в синих оттенках и светодиодные светильники. Не трудно было догадаться, что это что-то вроде логова для «солдат» Чарли, и Мейв думает, что оно вполне уютное. Она замедляет ход, разглядывая ребят в помещении и отмечая, что большинство из них американцы и лишь парочка итальянцев, когда Чарли оборачивается.

          — Можешь снять маску. Они все уже знают, кто ты, — говорит он, и Мейв изучает его лицо несколько секунд, прежде чем все же делает то, что он сказал.

Стянув черную ткань с лица, она понимает, что мужчина прав: ни на одном из лиц она не видит удивления.

— Черт! — сидящий за столом в наушниках парень подскакивает от неожиданности, когда Чарльз хлопает его по плечу.

Так ты работаешь? — он указывает пальцем на телефон в руке парня, и Мейв издает негромкий смешок, замечая, что парень играет в «Марио Карт».

— Прости, босс, — он почти ерзает в кресле, пряча телефон и стягивая наушники на шею. — В свое оправдание скажу, что сделал все, о чем ты просил.

Он резко переводит взгляд на Мейв, и она не придумывает ничего лучше, кроме как поднять ладонь и помахать парню с милой улыбкой. Тот, кажется, расслабляется, опуская плечи и забавно машет ей в ответ.

— Привет, Мейвис, — говорит он с забавным акцентом, кажется, ирландским, не скрывая легкой дрожи в голосе.

Чарли мгновенно дает ему подзатыльник, и паренек втягивает шею, издав громкое «Ауч». Мейв вздрагивает от неожиданности и прикрывает рот ладонью. Чарльз закатывает глаза и наклоняется над столом, оперевшись на него обеими руками. Мейвис знает, что по кодексу, Чарли должен был представить их друг другу, в ином случае, парень не мог заговорить с ней просто так.

— Для тебя она мисс Моранто, — с притворной злостью говорит Чарли и кивает на монитор. — Давай к делу, Нейл.

Мейв не знает почему, но это заставляет ее улыбаться. Она думает о том, что для этих ребят Чарли — босс, такой же, каким был для него ее отец. Они боятся его и уважают, но Мейв уверена, он – хороший лидер.

— Простите, мисс Моранто, — бормочет парень и разворачивается к столу, колесики на его кресле немного скрипят. — Я нашел все, что ты просил, босс. Сейчас, — он клацает по клавишам, и Мейв наблюдает за тем, как на огромном мониторе появляется запись с камеры.

Положив руку на спинку кресла, Мейв нервно постукивает по нему пальцами, наблюдая за происходящим внутри Эшвуда. Нейл мотает до конкретного момента, берет со стола ручку и водит ей по монитору. Попутно показывая конкретные минуты записи, парень рассказывает ход событий. Сердце Мейв набирает обороты, стуча все чаще, и ее грудь вздымается от тяжелого дыхания. Она всматривается в экран, кажется, даже не моргая, и в ее голове звучит лишь голос Нейла, заглушая собой фоновый шум кричащих людей и треска пламени.

— Лука приехал чуть позже остальных, — он показывает запись, где один из капо ее отца входит в главные двери в роскошном смокинге. — Но он не отправился прямиком в зал. Там уже заканчивал выступление спикер из «Фортрес». Вместо этого он пошел на кухню.

Картинка на экране меняется: с широкой довольной улыбкой Лука входит на кухню, где трудятся повара. Он здоровается за руку с несколькими из них, затем обсуждает что-то с шефом. Осмотревшись, он кивает паре помощников на кухне и выходит из нее. После Лука, нервно теребя манжеты пиджака, шагает мимо двух охранников.

— Он взял несколько бутылок воды, вылил содержимое во дворе, а уже позже вышел из гаража, перелив в бутылки бензин. Вернулся в гостиную и залил им всю комнату. Затем он присоединился к гостям в зале.

Мейв чувствует, что дышит чаще и вздрагивает, когда что-то касается ее руки. Сморгнув пелену с глаз, она смотрит на ладонь Чарли, нарывшую ее собственную.

— Эта дамочка приехала во время ужина, — перемотав запись, Нейл показывает им, как машина подъезжает к дому и из нее выходит Ванесса.

Сглотнув ком в горле, она перекидывается взглядом с Чарли, но никто из них ничего не говорит. Мейв знает, что Ванессу пропустили, потому что и охрана, и Андромеда прекрасно ее знали. Она могла сказать им, что угодно и без проблем попасть в поместье, как делала это уже множество раз.

— Она прошла через главный холл как ни в чем не бывало. Заглянула в зал, где уже начались танцы, но никто не обратил на нее внимания. Вот здесь, — он показывает в уголок экрана, где Ванесса стоит в дверях, держа перед собой сумочку.

Она смотрит прямо на Мейвис, которая в тот момент пытается пережить диалог с престарелым консулом. Прямо перед тем, как отец пригласит ее на танец.
          Мейв задерживает дыхание, перевернув руку и вцепившись в ладонь Чарли. Она впивается ногтями в его кожу, не отрывая глаз от экрана.

— Почти сразу она ушла. Захватила с собой бутылку коньяка со стола. Но вот здесь, смотрите, — он отматывает чуть назад, и Мейв присматривается.

Ванесса на экране едва заметно кивает кому-то, и Нейл переключает на изображение с другой камеры, где с самого края можно заметить, как к отцу Мейвис подходит лука. Он что-то говорит ему с широкой улыбкой, держа в руках два стакана с виски. Доминик сдержанно улыбается в ответ и забирает стакан, а после они вместе выпивают. Мейв передергивает плечами, осознавая, что именно в этот момент ее отец был отравлен. Это сделал Лука.

— Но ты сказал, что Лука умер, — сдвинув брови, Мейв с непониманием на лице поворачивается к Чарли. — Сгорел с остальными.

— Так и есть, — мужчина кивает.

Мейв собирается задать еще вопрос, но Нейл перебивает ее, включая запись.

— Она направляется в ту гостиную, где Лука разлил бензин, — разведя руками, Нейл оставляет запись включенной, позволяя им наблюдать за тем, что они уже видели.

Ванесса достает из сумочки платок, сует его в бутылку и поджигает. Комната воспламеняется, и Ванесса быстро уходит.

— Она покинула дом с телефоном в руках, — Нейл тыкает в монитор, указывая на момент, когда Ванесса садится в машину, она что-то нажимает в своем смартфоне. — Думаю, у нее был доступ к Андромеде. Дальше двери заблокировались и, ну, — он бросает грустный взгляд на Мейв. — Думаю, вы знаете, что случилось дальше.

Отодвинувшись от стола, Мейв проводит руками по волосам, пытаясь успокоить дыхание. Глядя на Чарли, брови которого сдвинуты в задумчивом выражении, она громко выдыхает.

— Значит, Лука и Ванесса были заодно? Но почему она бросила его там? Позволила ему сгореть?

— Думаю, решила не оставлять свидетелей, — Чарли пожимает плечами, а затем трет пальцами подбородок.

Вздохнув, кажется, в тысячный раз, Мейв делает шаг в сторону и падает на плюшевый диван. Откинувшись назад, она смотрит в потолок. Ее сердце будто сковали в металлические тиски — поверить в то, что Ванесса сделала это добровольно, было выше ее сил.

— Это ваша подруга, да? — спрашивает Нейл, повернувшись к ней боком, и Мейвис кивает. Она замечает предостерегающий взгляд Чарли, но у нее нет сил даже улыбнуться, чтобы успокоить его.

— Думаешь, кто-то заставил ее сделать это? Может быть Маранцано? — тихонько спрашивает Мейв, когда Чарли садится на подлокотник подле нее. — Или Дженовезе узнали, что отец отменил помолвку.

— Они не знали о ней, а Маранцано были дружны с нами, они ведь отправили Габриэле на праздник, помнишь?

Мейвис кивает и задумывается, теребя нижнюю губу. Она смотрит в точку перед собой, размышляя о том, что ничего из этого не имеет смысла.

— Зачем ей это делать? — спрашивает она куда-то в пустоту, но, к ее удивлению, где-то за спиной раздается ответ.

— Потому что она не из тех, кто подает месть холодным блюдом.

Вальяжно шагая меж рядов столов, к ним приближается Бенджи, размахивая папкой в руке. Ерзая на диване, Мейв выпрямляется и, задрав ногу, подкладывает ее под себя. Девушка двигается чуть ближе к Чарли, и Бенджамин падает на местечко рядом с ней. Нейл подъезжает к ним на стуле, тоже с интересом заглядывая в раскрытую на коленях Бенджи папку.

— Ванесса Дэвис, урожденная Виттория Бользонаро, дочь Агостины и Касимиро Бользонаро, — озвучивает Бенджамин.

Он передает Мейвис первый лист с фотографиями Ванессы из ее соцсетей, и там же девушка видит фото маленького ребенка, сидящего на стуле с двумя взрослыми по бокам от нее. Девочка выглядит счастливой, ее маленькие глазки искрятся детской радостью. Мейв цепляется пальцами в бумагу, не в силах отвести глаз. Это было бы не просто для не знающего человека, но не для нее. Всматриваясь в черты лица ребенка, она узнает в ней свою лучшую подругу.

— Бользонаро? — вдруг спрашивает Чарли, наклоняясь ближе к Мейв, рассматривая фото. Он поворачивается к Бенджи, когда тот достает еще несколько листов. — Тех самых Бользонаро?

Мейвис слышит нотки недоверия и волнения в его голосе и напрягается сама. Оторвавшись от фото, она поворачивается к мужчине, передав лист Нейлу.
          — Ты знаешь их? — что-то внутри переворачивается, и, чувствуя мандраж в теле, Мейв ищет взгляд Чарли.

Тот смотрит на Бенджи, пока парень не кивает, а затем проводит ладонью по лицу и тихонько ругается себе под нос. Мейв чувствует, как начинает раздражаться. Она ничего не может понять. О ком они говорят? И какое отношение к этому имеет ее подруга?
Она встретила Ванессу в Гарварде, знала, что ее мать умерла, когда та была еще маленькой, а ее отец – знаменитый инвестор.

— Касимиро Бользонаро.

Бенджи передает ей следующий лист, с которого на Мейвис смотрит улыбчивый юный итальянец. Здесь есть черно-белое фото, где он один, сидит на тракторе в забавной кепке, фото со свадьбы, где он, похоже, со своей женой Агостиной. Фото, где он стоит в обнимку с другим парнем, чье лицо заставляет сердце Мейвис упасть куда-то в желудок и раствориться. С последнего фото на нее смотрит ее собственный отец. Совсем молодой Доминик Моранто, стоящий в обнимку с парнем, чьего лица и имени Мейвис не знала до этого самого дня. Проведя пальцами по фото отца, она сглатывает ком в горле.

— Касимиро и Доминик были знакомы почти с детства, — голос Бенджи становится чуть тише, когда он поворачивается к Мейвис. — Они росли в Италии, а затем твой дед привез их в Америку. Когда Доминик стал во главе Семьи, он сделал Касимиро своим заместителем.

Не отрывая глаз от фото, Мейв представляет себе те времени. Ее еще молодой, амбициозный отец, принявший решение покорить Америку. Он был тогда едва ли старше нее самой, почти того же возраста, что и Чарли.

— Они руководили Семьей двенадцать лет, у Бользонаро была дочь, а ты тогда была на год младше, — Бенджи передает им следующие листы, и Мейвис дрожащими руками забирает один из них, на котором изображена ее беременная мама. Мейв начала забывать ее лицо. — Тогда он узнал, что Касимиро сотрудничает с ФБР.

Вскинув голову, Мейв удивленно смотрит на Бенджи, но тот лишь пожимает плечами.

— Мне не удалось найти, что тогда произошло, но полиция провела серию арестов. Тебе было шесть. Доминик тщательно скрыл все, что тогда произошло, никто не знает, почему именно Касимиро решил настучать на твоего отца и остальных членов Семьи. Но, когда Доминик узнал об этом, он лично присутствовал на казни, — Бенджи вздыхает и возвращает все листы в папку. Закрыв ее, он поднимает голову и смотрит сначала на Мейв, затем на Чарли и после на Нейла. — Все, что я смог узнать, это слухи. Но, судя по ним, твой отец и его самые доверенные люди ворвались в дом Касимиро посреди ночи, когда он собирался бежать. Они казнили его гароттой, а после подожгли дом, чтобы скрыть следы, — он делает паузу, поворачиваясь к ней. Когда она смотрит на него в ответ, Бенджи добавляет чуть тише. — Его жена и маленькая Виттория были внутри.

Мейвис знает кодекс.

«Предательство карается убийством предателя и всех его родственников». По правилам стукача должны были казнить крысой во рту — ужасной пыткой, при мысли о которой Мейв становилось плохо. Но ее отец был человеком чести, он выбрал удушение гароттой, потому что Касимиро все же был его другом и уважаемым членом Семьи. Закрыв глаза, она трет виски, пытаясь выбросить нежеланные картинки всего этого из головы. Очевидно, Касимиро поймали и, чтобы не сесть в тюрьму, он собирался сдать всех остальных.

— Я навел справки и оказалось, что девочку действительно спасли. Агостина выбросила ее из окна. Она оказалась в приюте, а после ее удочерил Джонатан Дэвис.

Мейв оглядывает комнату, а затем поднимается на ноги и, быстро извинившись, уходит обратно к лифту. Войдя внутрь, она склоняется пополам, опираясь в свои колени и часто дышит. Этого всего слишком много, стены ее мира обрушиваются одна за другой.

Двери не успевают закрыться — их останавливает просунувшаяся внутрь рука, и Мейв вскидывает взгляд. Чарли с серьезным видом входит вслед за ней. Девушка съезжает вниз по стене, и Чарльз опускается на колени рядом. Он берет ее лицо в ладони и заставляет взглянуть на себя.

— Ты не виновата, слышишь? Не смей даже думать об этом, — строго велит он, но Мейв качает головой, закрыв глаза.

— Я подружилась с ней, привела ее в наш дом, я позволила ей статью частью моего мира, войти в него так глубоко, что она уничтожила его изнутри, — она шумно выдыхает, снова смотря мужчине в глаза. Положив свои ладони поверх его, она наслаждается теплом его кожи.

— Ты не могла этого знать. Никто не мог.

— Бенджи узнал это за несколько дней, — Мейв шумно вздыхает, закатывая глаза, но Чарли отвечает все с той же уверенностью.

— Прекрати, — сердите говорит он, но Мейв отворачивается. — Я даже не хочу это обсуждать. Неважно, что было раньше, сейчас важно сохранить то, что осталось. Понимаешь меня?

Он был прав, спорить бессмысленно. То, что сделала Ванесса — не вина Мейв. Но принять то, что самый близкий, как ей казалось, человек стал для нее таковым только, чтобы втереться в доверие и вонзить нож глубже в сердце, было тяжело.

Так или иначе, она поняла, о чем говорит Чарли. Бертолдо — все еще часть Семьи, и эту часть нужно было сохранить. Сейчас, он видел в них врагов, по крайней мере, в Чарльзе, но теперь у них есть доказательства, и Берт должен их увидеть.

Ничего не говоря, она кивает, и Чарли поднимает пальцами ее подбородок и подвигается ближе. Закрыв глаза, она впутывает пальцы в его волосы, чувствуя поцелуй — сначала неспешный и нежный. Скользнув по ее губам, он касается их кончиком языка, и Мейв приоткрывает рот, углубляя поцелуй. Чарли впутывает руки в ее волосы тоже, слегка потягивая их, и его близость распаляет все внутри, заставляя девушку позабыть о любых печалях. Они отстраняются друг от друга, когда двери лифта открываются на первом этаже. Открыв глаза, Мейв смотрит на мужчину из-под полуприкрытых век, и тот нежно улыбается, взяв ее за руку.

— Идем, — он тянет ее на себя, помогая встать на ноги вслед за ним. — Тебе нужно отдохнуть.

         Мейв даже не уверена, как ему это удалось, но Чарли сумел убедить людей Бертолдо организовать им встречу. Условия Берта были предельно ясны — только Чарли и Мейв, никого постороннего, иначе он сочтет это угрозой.

— Эй, — схватив ее за руку, Чарли заставляет девушку замереть, когда та нервно поправляет шнурки на ботинке уже, кажется, в пятый раз. Подняв голову, Мейв смотрит на опустившегося на корточки рядом с ней мужчину. — Успокойся, хорошо?

Его голос звучит мягко, но настойчиво, и хоть она и чувствует его собственное беспокойство, ей приятно, что он пытается скрыть это от нее, чтобы внушить уверенность, которой ей сейчас так не хватает. Что угодно может пойти не так. Бертолдо может не поверить в их доказательства, может устроить ловушку. Что если он просто убьет Чарли и возьмет Мейв в заложницы? Что если он знал о Ванессе все это время?

Ванесса. При мысли о той, кого она считала подругой, сердце Мейв все еще подскакивает в груди. Они все еще не решили, как поступить с мисс Дэвис. Примириться с Бертолдо было первостепенной задачей, ведь если они решат разногласия и признают его новой главой Семьи, тот сможет созвать Совет и убедить Франческо прекратить устроенную им бойню. По крайней мере, так у них останется всего один враг вместо трех.

— Это даже горячо, — она пытается улыбнуться, чтобы разбавить атмосферу в воздухе Чарли непонимающе моргает, и Мейв кусает губу. — Ну, когда ты так делаешь. Надеваешь чертов костюм и командуешь тут, будто держишь в руках весь мир.

          — У тебя извращенный вкус, — мужчина с нежностью фыркает, закатив глаза, но Мейв пожимает плечами, ухмыляясь.

— Похоже на то, раз ты здесь.

— Лестью ты мою броню не пробьешь, — он чмокает ее в лоб и встает, поправляя пиджак.

Он действительно выглядит роскошно, и Мейв тихонько вздыхает.

Повернувшись, она смотрит на их отражения в зеркале. На ее плече и руках ссадины, где-то в волосах скрывается шишка от удара, а на лице Чарли все еще красуются свежие раны, которые скоро превратятся в шрамы, хранящие в себе истории.

— Обещай, что будешь рядом, — говорит она, встречаясь взглядом с отражением мужчины, когда тот поворачивается.

Он отвечает не раздумывая.

— Sono pronto a seguirti all'inferno se mi tieni la mano.

Сердце Мейв подскакивает в груди, и она нежно улыбается, не в силах бороться со своими чувствами. Вытянув руку, она сцепляет их пальцы и поворачивается к Чарли. Когда он смотрит на нее в ответ, она читает это в его глаза и знает, что эта клятва на веки отпечаталась на его сердце.

«Я последую за тобой в ад, если ты возьмешь меня за руку».

          Это обещание, которое он собирается сдержать.

         Место, куда их привозит Бенджи выглядит отвратительно. Это старый заброшенный порт, и Мейв тяжело дышит, чувствуя, как металл спрятанного в ботинке ножа холодит кожу. Пистолет за поясом, что дал ей Чарли не гарантирует безопасность, но хотя бы дает небольшую надежду. Чарльз раздает Бенджамину и нескольким другим верным «солдатам» указания, веля разбиться на группы и ждать. Повернувшись к Мейвис, он протягивает руку, и девушка без раздумий вверяет ему свою ладонь.

Они входят в огромных размеров ангар, заполненный грузовыми контейнерами. Придвинувшись ближе, Мейв шагает рядом с Чарли, осматриваясь вокруг. Внутри было холодно, а еще тихо. Настолько тихо, что это пустило рой мурашек рой коже Мейвис. Повернувшись к Чарльзу, она замечает, что мужчина медленно достал из кобуры пистолет. Отпустив его руку, Мейв придерживает ладонь на его плече. Обхватив оружие обеими руками, Чарли опускает палец на курок, нахмурившись.

— Что-то не так, — почти шепотом предполагает Мейви, но Чарли не отвечает. — Почему они не встречают нас?

Сердце стучит все чаще. Мысли о том, что это может быть ловушкой, все крепче укореняются в голове. Мейв бесшумно дышит, следуя за мужчиной меж рядов контейнеров, оглядываясь по сторонам и проверяя пространство сверху. Ее собственное дыхание обдает жаром лицо, когда девушка горячо выдыхает в маску. Ее волосы завязаны в тугой хвост, и тот подпрыгивает с каждым шагом и взмахом головы.

— Встань за меня, — шепотом велит Чарли, но, нахмурившись, девушка игнорирует его приказ.

Она не собирается прятаться за его спиной, позволяя ему словить пулю за нее при первом же удобном случае. Когда они достигают центра ангара, где намного просторнее, Мейв окончательно забывает о том, что нужно дышать. Чарли останавливается, медленно опуская пистолет вниз. Выйдя вперед него, Мейвис дрожащей рукой спускает с лица маску, чувствуя, как легкие жжет от заполняющего их ужаса.

Воздух вокруг будто становится терпкого вкуса металла, и Мейвис громко выдыхает, позволяя запаху ударить в нос и осесть мерзким привкусом на языке. Она слабо слышит, как Чарли что-то говорит по телефону. Смысл его слов не долетает до оцепеневшего разума. Она смотрит перед собой и не может в это поверить.

— Мейви?

Рука Чарли ложиться ей на плечо, но девушка неспешно скидывает ее и проходит дальше. Перешагивая мертвые тела одно за другим, выложенные по спирали, она останавливается в самом центре. Там, где на стуле сидит человек. Мертвый человек.
          Его голова закинута назад, на перерезанном горле запеклись струйки крови. Подавив подкативший приступ тошноты, Мейв продолжать стоять там и смотреть в безжизненные широко распахнутые глаза. Глаза, которые когда-то смотрели на нее с добротой. Сглотнув ком в горле, Мейв протягивает дрожащие пальцы и закрывает мертвецу веки. Глядя на него, она зажмуривается и тихонько шепчет:

— Riposa in pace.

Тяжело вздохнув, Мейв поворачивается к Чарли и поднимает голову. Бертолдо и его самые преданные люди были мертвы. Карлос был мертв. Лука и Джино были мертвы. Чарльз последний живой подручный Доминика Моранто.

Поджав губы, Мейвис молчит, стоя там и наблюдая за тем, как ангар наполняется «солдатами», каждый из которых раскрывает рот от увиденного и спешить перекреститься.

Смотря Чарли прямо в глаза, Мейв понимает, что союзников у них больше нет. Франческо не остановится, а Ванесса все еще жива. Сжав похолодевшие ладони, Мейвис осматривает десятки мертвых тел вокруг. Все зашло слишком далеко, надежда начинает угасать, и страшные мысли овладевают ее разумом.

Оказавшись под прицелом прошлого, можно поймать пулю в и без того израненное сердце. Но кому какое дело? Ведь смерть — это всего-навсего отсутствие сердцебиения.

24 страница5 октября 2025, 12:38