Глава 43: Коварный план госпожи
Прошла неделя с тех пор, как король Тэхен покинул столицу, отправившись в свой великий поход на границу королевства. Его отъезд оставил трон без опоры, и в опустевших залах дворца повеяло холодом перемен. Фрея стояла у окна покоев, наблюдая, как листья сада рассыпались под напором ветра. Её пальцы крепко сжимали подол изумрудного платья. Сердце било тревожно — момент настал.
Магнус — её сын, наследник по праву крови, пусть и младший. Он играл в соседней комнате под присмотром верной кормилицы, не подозревая, что мать готовит для него корону.
Фрея, одетая в чёрное дорожное платье, без охраны и без церемоний покинула дворец поздним вечером. Слуга привёл её к старому подземному выходу у восточной стены. Ветер бил в лицо, но женщина не остановилась ни на мгновение. Её путь лежал в разрушенное крыло замка, где в последние годы жил в ссылке лорд Хердрик — тот самый, кто во времена болезни Тэхена поднял восстание крестьян, обернув его против Алвильды, но позже был пленён и отпущен под личное покровительство Фреи.
В комнате, пахнущей плесенью и горелыми свитками, Хердрик ждал. Он сидел в кресле у очага, волосы его поседели, а лицо было изрезано шрамами — но глаза сверкали, как прежде.
— Госпожа Фрея, — сказал он тихо, — рад вас видеть снова.
Фрея не улыбнулась. Она сняла перчатки и подошла ближе.
— Тэхен ушёл. Столица пуста. Народ ждёт... чего угодно. Надо лишь подтолкнуть.
— В прошлый раз я за это едва не лишился головы, хорошо что не узнали что это был я и казнили другого — прохрипел лорд.
— На этот раз ты получишь не смерть. А титул. И место в совете при новом короле. Моём сыне, — твёрдо сказала она. — Всё, что тебе нужно — поднять тех, кто ещё помнит твоё имя.
Хердрик встал, медленно, как зверь, выходящий из спячки.
— И если Тэхен вернётся? — спросил он.
Фрея прищурилась.
— Он не вернётся. На него будет совершено нападение по дороге в Вальтрон. Люди уже готовы. Мы сделаем всё, чтобы он исчез.
Хердрик посмотрел на неё долго, изучая её лицо, и наконец кивнул.
— Пусть будет так. Если вы готовы начать игру, королева, я подставлю доску.
*
Тем временем в дворце Дженни вызывала своего доверенного слугу, человека, которого она наняла для слежки за Фреей. Последний раз, когда Тэхен был болен, Дженни заметила подозрительную встречу Фреи с неизвестным. Теперь же она опасалась, что интриги не прекратились.
— Расскажи, — сказала Дженни, садясь в кресло и наблюдая за мужчиной, который аккуратно снял шляпу.
— Миледи, — начал слуга, — вчера вечером я видел госпожу Фрею за пределами дворца. Она не была одна — с ней был человек в тёмном плаще, лицо скрыто капюшоном. Они говорили шёпотом и обменялись свитками. Я последовал за ними на безопасном расстоянии, но они заметили меня и скрылись в переулках.
— Ты уверен, что это была именно она? — спросила Дженни, настороженно сжимая руки.
— Без сомнений. И это не первый раз. Похоже, она ведёт тайные переговоры вне дворца.
— Значит, время держать Фрею под ещё более пристальным наблюдением, — холодно сказала Дженни. — Поставь вокруг неё ещё больше людей, пусть даже под видом слуг. Я не позволю ей навредить королю или Магнусу.
*
Огонь в камине едва освещает комнату. Дженни сидит в кресле, скрестив ноги, и лениво перебирает тонкие письма, аккуратно выложенные на столе. Рядом стоит Катерина — молча, сдержанно, но видно, как горят её глаза от интереса.
Входит переодетый слуга, мужчина лет 30, в простом плаще. Он кланяется низко.
— Ваше Высочество... как вы и приказывали... Я следил за ней. Три дня, без остановки. Она выходила за стены дворца, каждый раз одна — в карете, без охраны. Сегодня, утром, она остановилась у заброшенного охотничьего поместья за рекой. Там её уже ждали.
— Кто? — спросила Дженни поднимая глаза
— Мужчина. Высокий, лет сорока с лишним. Он называл её «госпожой», но она называла его по имени — Хендрик. Он... важен для неё.
— Хендрик...
— Продолжай.
Слуга вытаскивает из-за пазухи аккуратную пачку писем, перевязанных чёрной лентой.
— Я проник в дом, пока они были в саду. Эти письма лежали в его кабинете. Все... от неё. Подписаны её рукой.
Дженни берёт письма, развязывает ленту. Несколько мгновений она молча читает. Катерина не отрывает от неё взгляда.
— Что там? - спросила Катерина тихо
— Она... и этот Хендрик. Они были связаны не только сейчас.
— Это она подняла восстание, Катерина. Не кто-то из народа. Не фанатики. Это она. С ним.
Тишина. Пламя камина трещит. Дженни встаёт, письма в руке.
— Он должен быть доставлен ко мне. Немедленно. Без лишних глаз и ушей. Если понадобится — подсыпьте снотворное. Главное, чтобы он оказался здесь. Сегодня.
⸻
Хендрик сидит на стуле. Он не связан, но явно понимает, где находится. Комната не пахнет тюрьмой — скорее, это логово волчицы, в которое ты вошёл по своей воле, и теперь не знаешь, выйдешь ли.
Входит Дженни. Величественно, в бордовом шёлке. За ней Катерина — чуть позади. Дженни подходит медленно, будто в театре.
— Лорд Хендрик. Простите, что не предупредила. - улыбнулась она — У нас ведь с вами не совсем официальная встреча, правда?
Хендрик встаёт и почтительно склоняется.
— Для меня честь... быть в вашем присутствии, миледи.
— Хотя, признаюсь, я не понимаю, чем вызвана такая... приватность.
Дженни подошла ближе
— Ну, знаете. Мы, женщины с Восточной террасы, предпочитаем заранее знать, с кем делим крышу. И с кем делим врагов.
Хендрик приподнимает бровь. Дженни достаёт одно из писем. Поднимает его вверх, словно драгоценность.
Дженни тихо
— Узнаёте почерк? Или мне зачитать вслух?
Хендрик резко опускает взгляд. Лицо его каменеет. Плечи чуть поникли. Он молчит.
— Вы... не должны были знать об этом.
— Но я знаю. И это меняет всё, согласны? — резко ответила она.
— Вы не понимаете... Мы не хотели причинить вреда Тэхену. Мы лишь...
— Лишь хотели снять его с трона, пока он дышит? Пока он в походе, доверяя тем, кто остался в столице?
— Или Фрея решила, что мать будущего короля имеет право играть в судьбы?
Хендрик смотрит на неё внимательно. Она приближается вплотную.
— Я знаю, что готовится. Я знаю, что его жизнь в опасности. И если ты... если она... если хоть одна живая душа попытается приблизиться к нему не с поклоном — я сделаю то, чего Фрея боится больше всего.
Она достаёт ещё два письма и держит их перед ним.
— Эти письма я уже готовлю отправить Тэхену. С подписью. С печатью. Со всеми деталями.
— Всё, что ты скажешь Фрее — будет её смертным приговором. Скажешь, что встретился со мной — она начнёт действовать.
— Скажешь, что молчал — может быть, она проиграет, не успев понять, как. Выбирай.
Хендрик отводит взгляд. Молчит. Потом — тихо:
— Я ничего не скажу. Клянусь.
— Умный выбор.
Она поворачивается к Катерине.
— Отпустите милорда. Пусть уйдёт той же дорогой, как пришёл.
— И пусть ваша госпожа думает, что всё идёт по плану.
*
