Глава 4: Страсть
Прошла неделя с момента, как Тэхен взошел на трон Аэирона. За это время он уже привык к своему новому статусу, а королевство постепенно начало приходить в норму. Советники были довольны его правлением, а мама, несмотря на свою радость, все еще волновалась за своего сына. Она часто наблюдала за Фреей, опасаясь, что та замышляет что-то против Тэхена.
Тэхен, желая отдохнуть от дворцовых забот, решил отправиться в лес Моэсгард. Это место с детства притягивало его своей первозданной красотой. Он любил охотиться, бродить по лесу, наслаждаясь тишиной и шумом ветра в листве. В этот раз он решил взять с собой младшего брата, Магнуса.
— Магнус, ты готов? – спросил Тэхен, оглядывая брата, который с нетерпением ждал начала путешествия.
— Да! – ответил Магнус, улыбаясь с неподдельной радостью. – Я хочу увидеть всех зверей в лесу! Ты сказал, что ты научишь меня охотиться?
— Конечно, – сказал Тэхен, улыбаясь. – Но сначала нам нужно добраться до леса. Как ты думаешь, тебе не страшно быть так далеко от дворца?
— Немного страшно,– признался Магнус, но сразу же добавил: – Но я же сильный принц! Я преодолею свой страх!
— Вот и молодец!– похвалил Тэхен. "Тогда пойдем!"
Путь к лесу пролегал через луга и холмы. Тэхен рассказывал Магнусу истории о лесных жителях, о мифах и легендах, которые связаны с этим местом. Маленький принц слушал с неподдельным интересом, задавая бесконечные вопросы.
Когда они добрались до леса, Тэхен остановился и посмотрел на своего брата.
— Как тебе лес? – спросил он.
— Красиво,– ответил Магнус, оглядываясь вокруг. "Но немного страшно. Здесь так темно...
— Не бойся,– сказал Тэхен, положив руку на плечо брата. — Я здесь, я защищу тебя. А теперь внимательно смотри и учись.
Тэхен указал пальцем в сторону леса.
— Видишь оленя в далеке? Это наша цель. Первое правило охоты: когда ты видишь свою цель, осторожно узучай ее и не издавай шума. Олени очень чувствительны к опасности.
Магнус кивнул, внимательно глядя на оленя. Тэхен достал свой лук и направил его на оленя.
— Три – прошептал Тэхен и чутко застрелил оленя. Стрела попала в цель.
Магнус радостно вскрикнул и подбежал к Тэхену.
— Ты попал!– воскликнул он. Это было великолепно!
— Как тебе? – спросил Тэхен, улыбаясь.
— Просто великолепно! – ответил Магнус. – Я тоже хочу попробовать!
— Конечно,– сказал Тэхен. Чонгук, принеси маленький лук для принца.
Чонгук кивнул и быстро достал из сумки маленький лук для детей.
— Вот, принц, – сказал Чонгук, вручая лук Магнусу.
— Спасибо,– сказал Магнус, беря лук в руки.
— Теперь внимательно слушай и повторяй за мной,– сказал Тэхен, встав рядом с братом. Сначала ты должен натянуть тетиву...
Тем временем во дворце.
Королева Алвилда, пока ее сын Тэхен отсутствовал во дворце, решила заняться важным делом: подбором наложниц для него. Она понимала, что молодой король, утомленный государственными делами, нуждается в отдыхе и расслаблении. И что может быть лучше, чем провести вечер в компании красивой и ухоженной девушки?
Мадам Девиль, главная служительница гарема, бегала по комнатам, ища подходящих кандидаток. Она отбирала самых красивых и грациозных девушек, с нежным голосом и умными глазами. Каждая из них мечтала о том, чтобы стать наложницей короля, родить ему наследника и занять место в дворце.
Алвилда приняла каждую кандидатку отдельно. Она осматривала их с холодным взором, оценивая красоту и ухоженность, спрашивая о их происхождении и воспитании.
— Вы должны понимать, что ваша задача не проста,– сказала королева, обращаясь к девушкам. Вы должны быть не только красивы, но и умны. Вы должны удовлетворять ожидания короля, быть верными и преданными. И главное, вы должны стать достойными матерями для его детей. Ведь от вас зависит будущее королевства.
Девушки слушали ее слова с трепетом и уважением. Они понимали, что их судьба зависит от воли королевы, и старались произвести на нее как можно более приятное впечатление.
Алвилда остановилась перед Джозафиней, внимательно рассматривая ее. Ее глаза были голубыми , а волосы светло золотистыми.
— Как тебя зовут? Откуда ты родом?– спросила Алвилда, голос ее был спокоен, но в нем чувствовался скрытый интерес.
— Меня зовут Джозафиня, Ваше Величество,– ответила девушка, делая реверанс. Я родом из Англии.
( внешность Джозафин)
— Англия? – королева улыбнулась. – Интересно. Что ты умеешь делать?
— Я владею искусством танца и музыки,– сказала Джозафиня, чуть смущаясь. А еще я учусь шить и вышивать.
— Хм, интересно, – пробормотала Алвилда, продолжая изучать девушку.
— Ваше Величество, Джозафиня обучалась в руках достойного лорда, который служит нашему Королю," – сказала Мадам Девиль, желая улучшить впечатление о Джозафине. Она очень умная и мудрая, она сможет ответить на все ожидания Вашего Величества.
Алвилда кивнула, еще раз внимательно взглянув на Джозафиню. Она видела в ней что-то особенное, нечто такое, что делало ее отличной от других кандидаток.
— Хорошо,– сказала королева, наконец решив. Мадам Девиль, подготовьте Джозафиню к вечеру. Пусть она будет готовой встретить короля.
Джозафиня была в восторге. Она предчувствовала, что ее судьба окажется в ее руках. Она мечтала о том, чтобы завоевать сердце Тэхена, стать его любимой и в конце концов занять место королевы. В ее глазах горел огонек амбиций, и она была решима достичь своей цели.
— Я не ошиблась, – думала Джозафиня, улыбаясь в отражение зеркала. Я буду королевой. И я буду любить его вечно. Он будет моим навсегда.
*
Из покоев королевы Алвилды вышли несколько наложниц, их лица были скрыты вуалями, но их тихий шепот всё же доносился до ушей королевы Фреи, стоявшей в коридоре с Анной, своей верной служанкой.
Фрея наблюдала за ними с холодной иронией, ее взгляд скользил по их фигурам, одетых в шелка, словно проникая под вуали, в их души. Она знала, что они пришли из покоев Алвилды, что она уже начала выбирать для своего сына, короля, наложниц.
— Ты видела, Анна? - спросила Фрея, ее голос звучал холодно, словно ледяной ветер. - Алвилда уже начала свои игры.
— Кажется, да, Ваше Величество,- ответила Анна, ее взгляд был полностью погружен в королеву.
Продолжая свой путь, Фрея столкнулась с Алвилдой, которая выходила из своих покоев. Фрея не остановилась и не поклонилась королеве, ее взгляд был холодным и безразличным, но она сказала:
— Госпожа .
— Фрея," - ответила Алвилда, ее голос был спокоен, но в нем угадывалась неприязнь. - Что ты делаешь возле моих покоев?
— Разве нельзя гулять по дворцу? - ответила Фрея, ее улыбка была полна иронии.
— Рядом с моими покоями нельзя,- резко ответила Алвилда. "Ты должна помнить свое место.
— Не тревожьтесь, госпожа,- сказала Фрея, еще сильнее сжимая руки в кулаки. - Мир не крутится вокруг вас. Мне дозволено делать то, что мне хочется.
— Ты ошибаешься,- ответила Алвилда, останавливая Фрею, когда та уже хотела уйти. Не давай младшему принцу выйти из под твоих рук. Скоро Тэхен станет отцом, и тогда он решит судьбу своего брата.
Фрея остановилась и повернулась к Алвилде, ее глаза были полны гнева.
— Тэхен не такой мужчина, - ответила она. Он дал слово при всех, что не тронет своего брата. И он будет очень злиться, если я ему расскажу, как ты угрожаешь жизни принца.
Алвилда ухмыльнулась и покинула Фрею, оставив ее одну с навязчивыми мыслями.
Фрея знала, что Алвилда не шутит. Она всегда была хитрой и коварной женщиной, и она не прекратит интриги до тех пор, пока не достигнет своей цели. Но Фрея тоже не слабая и не отступит. Она будет бороться за свое место у трона и не позволит Алвилде уничтожить ее.
*
Солнце уже клонилось к закату, окрашивая небо в багряные и фиолетовые оттенки, когда Тэхен, уставший после охоты, возвращался во дворец. Он входил в главный зал, где его уже ждали его мать, королева Алвилда, и Фрея, вторая фаворитка бывшего короля, с ее дочерью, принцессой Маргарет.
Тэхен привествовал их усталым, но радостным голосом. Сначала, он обнял Алвилду, потом с улыбкой поприветствовал Фрею и Маргарет.
— Снова рад видеть тебя, Маргарет,- сказал он, глядя на сестру. - Я слышал, ты была в Копенгагене на празднике принцессы Валиты. Надеюсь, ты отдохнула.
— Я тоже очень рада видеть вас Ваше Величество,- ответила Маргарет, ее лицо было сияющим от радости, но в ее голосе угадывалось напряжение.
— Мама, мама,- в зал ворвался Магнус, младший брат Тэхена, его глаза сияли от восторга. - Ты не представляешь, как было весело! Тэхен научил меня стрелять из лука! Я тоже стану великим королем, как он!.
В зале повисла тишина. Тэхен взглянул на Фрею. Его лицо стало серьезным, и в его глазах заблестел холодный огонь. Фрея встретила его взгляд, ее руки задрожали, и она стала заикаться.
— Я... я очень рада, что ты мог провести время со своим братом,- пробормотала она, ее голос был едва слышен.
Алвилда посмотрела на Фрею с нескрываемой неприязнью, ее глаза были холодными и непроницаемыми.
Чтобы снять напряжение, Алвилда сказала,
— Ужин уже готов. Прошу вас, присаживайтесь за стол.
Тэхен кивнул. — Я переоденусь и сразу спущусь . Пока устраивайтесь комфортно.
Он покинул зал, оставив Фрею, Алвилду и Маргарет наедине с напряженной тишиной.
Фрея чувствовала на себе взгляд Алвилды, и ее сердце билось в груди, словно птица в клетке. Она знала, что Алвилда никогда не простит ей то, что она была любимицей бывшего короля. И она знала, что Алвилда не остановится ни перед чем, чтобы уничтожить ее.
*
Я вернулся в свои покои, сбросил дневную одежду и облачился в удобную пижаму, словно королевское одеяние. Захотелось погрузиться в мир стихов, поэтому я уселся за рабочий стол и начал листать томы поэзии.
Но мысли мои блуждали, всё возвращались к картине, спрятанной в углу комнаты. Осторожно убрав белую ткань, я вновь заглянул в глаза той, кто так сильно завладела моим воображением. Та девушка, изображенная на полотне, сводила меня с ума. Я не мог знать, была ли она реальной, но в моих глазах она была безупречна. Казалось, ее красота оживала на холсте, и я не мог не думать о том, какой она будет в жизни.
В этот момент меня отвлек стук в дверь. Я быстро укрыл картину, отошел в центр комнаты и приказал войти. В комнату вошла Мадам Девиль, сообщившая: "Мой господин, по вашему позволению, я могу показать подарок от вашей матери".
Я кивнул, ожидая, кто же войдет вслед за ней.
Дверь отворилась, и в комнату шагнула девушка с кудрявыми волосами. Она была одета в длинное красное платье, глубокое декольте которого открывало вид на ее грудь, а спина была почти полностью обнажена. Она вошла, слегка склонив голову, и остановилась передо мной.
Мадам Девиль представила ее: "Мой господин, это подарок от вашей матери, чтобы вы могли расслабиться и провести ночь с удовольствием".
Я внимательно изучил ее. Она была хрупкой и красивой, с золотистыми кудрявыми волосами, от нее пахло розами и ванилью. Я был поражен ее внешностью.
Медленно приближаясь, я коснулся ее лица и, подняв взгляд, встретился с ее голубыми, как океан, глазами. Она молча стояла, ожидая моих действий.
Я пристально смотрел на нее, заставляя ее нервничать, дыхание участилось. После недолгой паузы, я спросил: "Как тебя зовут?"
"Джозафиня, ваше величество", - ответила она, слегка покраснев.
"Красивое имя, как и ты сама", - заметил я.
Освободив ее лицо, я услышал, как она шепчет: "Я мечтала об этом, о встрече с вами, о том, чтобы оказаться в ваших покоях и одарить вас высшими удовольствиями. Я готова разжечь огонь в вашей душе, стоит у меня лишь попросить".
Ухмыляясь, я провел рукой по ее волосам, нежно откинув прядь за ухо. Затем, осторожно коснулся ее щеки, чувствуя гладкую, словно фарфоровую, кожу. Джозафиня, заглянув в мои глаза, улыбнулась искушающим образом.
Она, словно поняв мой вызов, начала поднимать руки, коснулась моей груди, затем, сняв пуговицу на рубашке. Я чувствовал, как ее прикосновение разжигало во мне огонь, она и правда умела зажечь страсть в моей душе.
Я грубо притянул ее к себе, схватил ее губы в поцелуй, а затем, срывая с нее платье, начал отдаваться наслаждению нашей долгожданной ночи.
*
Тэхен проснулся от жажды. Полночь. Тело, уставшее от удовольствий, требовало воды. Осторожно убирая руки Джозафины с своей груди, он встал, стараясь не разбудить ее. Она спала так спокойно, в легком белом платье с лямками, волосы рассыпались по подушке. Красное платье, в котором она прибыла, валялось где-то на полу.
Тэхен подошел к столу, налил себе воды и вышел на балкон. Прохладный ночной воздух приятно освежил лицо. На нем был лёгкий плед, под ним - простая хлопковая майка бежевого цвета и длинные штаны.
Передо ним растилался Аэирон, город, спящий под луной. Тэхен невольно залюбовался его красотой, забыв о времени.
В этот момент он почувствовал, как Джозафиня проснулась. Она подняла голову, взгляд ее упал на Тэхена. Он стоял, погруженный в созерцание, не замечая ее.
Джозафиня осторожно встала, и, невольно бросив взгляд на картину в углу, ее взгляд упал на полуоткрытый холст. С любопытством она подошла к нему, и, приподняв ткань, увидела девушку в белом платье.
Джозафиня прищурилась, пытаясь рассмотреть ее ближе. В гареме такой девушки она не видела. Любопытство замучило ее: кто эта женщина? И почему Тэхен хранил ее портрет в своих покоях?
В этот момент Тэхен сзади нее. Она испугалась и мгновенно поклонилась, не смея поднять глаз. Тэхен подошел, накрыл белой тканью картину и уставился на Джозафинью холодным и гневным взглядом.
— Вернись к себе, - приказал он строгим голосом.
— Простите меня, мой господин, если я как-то разозлила вас. Больше не повторится, - прошептала она, дрожа от страха.
- Вернись к себе. - повторил Тэхен еще резче.
Она обиженно поклонилась, и, сдерживая слезы, покинула его покои.
