36 глава
Невио Фальконе
Не было ни оправданий, ни помилований. Как только я нашел Савио и Алессио, мы начали выслеживать других наемных охранников и забрасывали их в камеры в подвале. Было еще около четырех охранников, и с помощью еще нескольких солдат, искренне преданных Каморре, мы поймали крыс за считанные минуты и без лишнего шума. Я не знал, были ли другие охранники лазутчиками, какова была настоящая причина их появления и кто отдал приказ направить чертов пистолет на Грету и Аврору. У нас будет время для вопросов и допросов, но не сейчас. Хотя я нахожу это затишье невероятно скучным, я бы избежал всей путаницы, если бы не все эти тикающие бомбы замедленного действия под одной крышей.
С мужчинами, пойманными в ловушку, и несколькими доверенными солдатами Каморры, охраняющими их камеры, я возвращаюсь в общую зону, и невероятный запах наполняет мои ноздри. Конечно, когда я добираюсь до кухни, я вижу Киару, готовящую какое-то сложное блюдо. Моя тетя обычно довольно спокойна и сосредоточена, но небольшой беспорядок вокруг нее говорит мне, что она немного более напряженна, чем обычно.
- Здесь погибли какие-нибудь животные? - в шутку спрашиваю я, указывая на пролитый томатный соус на мраморной стойке.
Глаза Киары расширяются, и она следует за моим пальцем, на ее лице появляется замешательство. Она не могла вынести мысли о том, чтобы съесть живое существо, не говоря уже о том, чтобы убить его.
- А, это работа Леоны. Она зашла, чтобы помочь мне с обедом, но ей пришлось бежать из-за чрезвычайной ситуации с Авророй - она вздыхает и быстро вытирается, прежде чем повернуться ко мне. Ее голос звучит обеспокоенно. - Она в порядке?
- Физически да. Психологически останется тоже, - говорю я, и тетя понимая, кивает. Она решает сменить тему.
- Ты не знаешь, они все останутся на обед?
Я улыбаюсь, понимая причину легкого отсутствия контроля Киары. Она всегда хотела следить за тем, чтобы обо всех заботились и чтобы они были счастливы, а также чтобы их хорошо кормили. Я качаю головой.
- Я не знаю, на самом деле. Я просто надеюсь, что они уйдут как можно скорее, - говорю я, и Грета идет ко мне. Ее лицо озарено, темные глаза блестят, а на губах играет неуверенная улыбка. Она спокойно выходит наружу, но, я слишком хорошо знаю мою сестру, поэтому замечаю, что ее шаги стали более быстрыми, чем когда я оставил ее перед тем, как отправиться на поиски этих ублюдков.
Я хмурюсь, и она ухмыляется, хлопая ресницами, как она всегда делает, когда хочет чего-то от кого-то.
- Что? - спрашиваю я, уже выжидая.
- Ничего, - говорит она, ее голос звучит слишком мило и невинно. - Просто Амо здесь.
Я скрещиваю руки на груди и смотрю на нее.
- Я уже знаю, это. Это полное дерьмо.
Выглядя расстроенной, Грета переменается с ноги на ногу. Какой хрупкой она казалась бы, если бы я не знал, какой искусный она манипулятор. Она всегда получает то, что хочет.
- Ну, он мог бы остаться на обед, - предлагает она, и надежда в ее голосе камнем бьет мне по сердцу. Проклятая связь близнецов!
- Он может катиться в ад, мне все равно. Я не хочу, чтобы он был рядом с тобой.
Грета бросает взгляд на Киару, и они обе смотрят на меня, как будто я так легко поддаюсь давлению. Я поднимаю бровь, уже в раздраженнии.
- Что ты хочешь, чтобы я сделал, Грета?
- Если бы ты согласился, папа бы тебя послушал и тогда бы сегодня не пролилась кровь. День такой прекрасный, пусть таким и остаётся.
Я громко ворчу и выхожу оттуда, поворачиваясь спиной к этим двум сумасшедшим. У моей сестры поехал мозг, это единственное разумное объяснение, ее болезненной влюблённости в Витиелло.
Ее шаги легки и тихи, но достаточно быстры, чтобы догнать меня в коридоре.
- Подожди, пожалуйста, - говорит Грета. Я игнорирую ее и продолжаю идти большими шагами. - Это ничего не стоит, Невио.
- Это стоит моего рассудка, - отвечаю я и останавливаюсь перед ней.
- Ты просто устраиваешь драму, - говорит она и нервно поджимает губы.
Я и Грета всегда были против всего мира, мы поддерживали друг друга с детства, и я просил ее попытаться научиться стоять рядом со мной. Мысль о том, что между нами может встать какой-то ублюдок, была нелепа. Я не позволю этому случится.
- Я? Устраиваю драму? - засмеялся я, качая головой. - Пока ты здесь скулишь, как маленькая девочка, наши родители и дяди находятся в комнате, окруженной врагами, чтобы сражаться с еще большими врагами. Те самые, которые пытались убить тебя, когда ты решила прикинуться сумасшедшей и сбежать из дома посреди ночи со своим парнем. Открой глаза!
Я продолжаю идти, оставляя ее стоять посреди коридора. Каждая клеточка моего тела говорит мне вернуться и извиниться, но я этого не сделал. Кто-то должен призвать ее обратно на Землю и вложить в ее голову хоть немного здравого смысла. И несмотря на то, что она не самая подходящая для этого, эта функция, кажется, попала мне в руки.
Очнувшись от оцепенения, Грета бежит ко мне, снова тянется ко мне.
- Ты понимаешь, что ведешь себя так ужасно только потому, что завидуешь Амо, не так ли? - спрашивает она, заставляя меня остановиться еще раз.
Ее глаза горят, она серьезно смотрит на меня, искренне веря в свою теорию.
Я скрещиваю руки на груди, брезгливо улыбаясь.
- Не смеши.
- Я серьёзна и ты это знаешь, - говорит Грета, подходит и кладет свою маленькую руку мне на плечо. Ее доброе выражение лица раздражает, и я хочу уйти подальше. - Но ты не должен чувствовать угрозу с его стороны. Невио, ты мой брат, мой близнец, и я люблю тебя всем сердцем, всегда буду любить. Никому никогда не нужно будет конкурировать с тобой за мое внимание, потому что ты всегда будешь на первом месте.
Я думаю о том, чтобы рассмеяться и сказать, какая она глупая, что представила, что кто-то вроде Амо заставит меня чувствовать угрозу при любых обстоятельствах. Моя сестра имеет дурную привычку читать людей, даже если они не хотят, чтобы за ними наблюдали, и ее темные глаза просто спокойно смотрят на меня, видя слишком много. Я отворачиваюсь, обращая больше внимания на белую стену передо мной, чем когда-либо. Но потом я сдаюсь и качаю головой, поворачиваясь к ней.
- Мы - кровь, - говорю я, и Грета кивает, на ее лице появляется легкая улыбка.
- Мы Фальконе. Нет Греты без Невио.
- Или Невио без Греты, - бормочу я, и сестра сжимает мою руку. Больше слов тут и не нужно.
Через некоторое время я слышу ровные шаги в коридоре, и когда мой взгляд фокусируется на светлых волосах моей матери, я задерживаю дыхание, замечая голову с седыми волосами рядом с ней. Я толкаю Грету в первую попавшуюся комнату и тихо закрываю за нами дверь. Только тогда я вздыхаю с облегчением.
- Что…? - начинает жаловаться Грета, но голоса за дверью заставляют меня вести её через кабинет отца, и мы выходим через другую стеклянную дверь, ведущую в сад.
Огромные плотные шторы падают за нами, и на этот раз я оставляю дверь приоткрытой, чтобы мы не могли видеть никого, кто находится внутри офиса, но при этом могли все слышать.
На лице Греты замешательство, но я просто не могу позволить ей столкнуться с отцом нашей матери и рисковать тем, что он расскажет что-то, что она может услышать. В какой-то момент моя сестра узнает правду о наших родителях, но это произойдет правильным путем.
- Что на тебя нашло? - спрашивает Грета, хмурясь. - С ума сошел?
Я думаю о быстром извинении, но звук открывающейся двери вызывает любопытство на лице Греты, а это опасная комбинация.
- Давай, пойдем отсюда… - торопливо говорю я, хватая ее за руку и таща за собой.
Однако Грета упирается ногами в пол и смотрит на стеклянную дверь и темно-красную занавеску, как будто видит сквозь неё.
- Подожди, - говорит она и наклоняется вперед, поворачивая голову и вслушиваясь.
Дерьмо! Это не было планом! - настаиваю я, оттаскивая оттуда сестру, но она серьезно смотрит на меня, расширяя глаза.
- Это мама, замолчи! - шепчет Грета и я сжимаю челюсти, думая о том, как выпутаться из этого, но прежде чем я прихожу к выводу, я отчетливо слышу голос моей матери, она, должно быть, сидела за столом рядом с нами.
- Хорошо, здесь мы можем спокойно поговорить.
- Спасибо, что согласилась поговорить со мной, - голос Пьетро звучит тихо и тревожно.
Грета поворачивается ко мне и шевелит губами, спрашивая, кто это, но я качаю головой.
- Ничего страшного, - говорит мама, и я обращаю внимание на их разговор. - На самом деле, я была счастлива, когда увидела тебя сегодня. Все было...
В офисе наступает тишина, прежде чем Пьетро снова заговорил.
- Действительно хорошо. Слишком давно - говорит он и сухо кашляет. - Ты такая красивая. Я не могу поверить, насколько ты хороша!
- Моя жизнь хороша, отец. Я счастлива, - говорит мама, и я закрываю глаза, представляя легкую улыбку на ее лице, когда она это говорит.
Когда я открываю их, я замечаю, что Грета смущенно смотрит на меня.
- Папа? - тихо шепчет она, а я только киваю.
- Теперь я это понимаю, - через мгновение говорит Пьетро. - Я уверен, что твоя мама хотела бы быть здесь, на моем месте прямо сейчас.
Раздается смех
- Она, наверное, ходит и просто представляет, что здесь происходит, - легкомысленно говорит мама. - Она всегда так волновалась.
- Она все еще волнуется, Фина. В основном за тебя. Несколько дней назад она встретила твоего сына в Чикаго. Ты должна была видеть, как твоя мама рассказывала мне, она была так взволнована.
- Невио сказал мне, что видел ее, и они разговаривали.
- Он как Римо, даже смотрит на меня с таким же гневом.
Я отодвигаюсь немного в сторону, разрываясь между желанием продолжить слушать этот разговор и выбраться отсюда. Это все кажется слишком личным, и я не уверен, что хочу услышать все, что они хотят сказать друг другу.
- Невио не сердится на тебя, отец. Он просто тебя не знает, - говорит мама.
- Забудь, голубка. Для меня важно, чтобы ты была счастлива. Я прошел через эту фазу бунта с миром. Я просто хочу твоего счастья, - говорит Пьетро и краем глаза я вижу, как сестра поворачивается ко мне, но я не смотрю на нее. Я слышу, как Пьетро неловко смеется, а затем продолжает говорить. - Извини, что так тебя называю, некоторые старые привычки иногда возвращаются. Теперь ты жена капо. Ты уже не голубка.
Шагнув вперед, Грета протягивает руку и осторожно отдергивает занавеску, слегка приоткрывая ее. Стекло на двери не обращено к нам, поэтому теперь мы можем видеть фигуру Пьетро, стоящую посреди кабинета. В следующую секунду к нему подходит моя мама и я замечаю легкую дрожь в ее руках.
- Это я. Я всегда буду твоей голубкой. Может, я уже не такая беспомощная, но я все еще твоя дочь.
После секундного колебания моя мать обнимает Пьетро, и он сжимает ее в своих крепких отцовских объятиях. Звук рыданий удивляет меня, и мне требуется короткое время, чтобы понять, что этот звук исходит от него, а не от мамы.
- Все в порядке, папа, - говорит она, и мужчина качает седой головой, продолжая плакать.
- Прости меня, - бормочет он, и мы с Гретой переглядываемся. - Я позволил ненависти к этому человеку ослепить себя. Боже мой, как же я ошибался. Прости меня.
Сдавленным голосом мама говорит:
- Прошлое в прошлом, и там оно должно оставаться.
Она отходит на несколько шагов, и я понимаю, что теперь она держит за руки мужчину перед собой.
- Я все еще рада, что ты здесь, - говорит она, и он просто кивает, говоря что-то, чего я не слышу. - Ты бы хотел встретиться с внуками?
И это подает сигнал Грете опустить занавеску и отойти от двери. Она смотрит на меня и уходит дальше в сад. Слезы текут по ее лицу, и я хмурюсь, думая о ситуации, в которую мы сами себя поставили. Я иду к ней.
- Давай просто притворимся, что ничего этого не слышали, - говорю я, указывая на офис, который теперь находится в нескольких метрах от нас.
Грета вытирает слезы и качает головой.
- Конечно, нам придется притвориться. Тот момент был не для наших ушей - говорит она и быстро идет, пересекая каменную дорожку и направляясь к другой двери на другой стороне сада. - Пойдем, я хочу познакомиться с нашим дедушкой.
Сладкая надежда в голосе моей сестры слишком сильно бьёт по мне, и, стоя там, я понимаю, что она никогда не сможет узнать настоящую историю того, как на самом деле встретились наши родители. Эта дурная история не для ушей Греты.
~~~~~~~~~~~~~~~
Я снова вернулась к вам с новой главой!! 💛
В этой главе мы видим немного о Невио и Грете (мне нравятся их родственные отношения), а также о Серафине и Пьетро (как думаете отец и дочь заслуживают второго шанса?)
Что вы думаете об этой главе?
![Avalanche [Translate]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/ee6f/ee6fcef10d1b373f341bbd29af76a6ea.jpg)