54 страница22 сентября 2025, 21:25

Реакция.

Персонаж увидел как другой взял за руку  Т/и.

Годжо

Годжо бросил на руку, что держала тебя, взгляд, полный игривого вызова. Улыбка осталась, но в глазах мелькнул искренний огонь.

— Хм, ну-ну... Кто этот смельчак, что посмел касаться руки Т/и? — он сделал шаг вперёд, прикрыв глаза пальцами, будто пытаясь показать «подумаю, отпустить или нет». — Знаешь, я обычно не ревную, но тут... Ну, чувак, ты попал.

Он протянул руку, слегка поддразнивая.

— Дай-ка я посмотрю, как ты держишь её. Может, стоит подучиться.

И тут в голосе проснулся соревновательный дух:

— Т/и, скажи мне, ты точно уверена, что хочешь эту «руку» держать? Потому что у меня есть свои идеи, как обращаться с твоей рукой.

Гето

Гето в этот момент наблюдал из тени, держа руки в карманах, взгляд его стал холодным и сосредоточенным.

— Так, — произнёс он тихо, — кто-то берёт за руку Т/и... Интересно.

Он наклонил голову, словно взвешивая ситуацию.

— В этом простом жесте много говорит о намерениях. Защита? Контроль? Или... что-то ещё.

Взгляд стал чуть мягче, но всё равно пронзительным.

— В любом случае, Т/и — не игрушка. И если кто-то забыл об этом, я напомню.

Он сделал шаг в сторону, как будто готовясь вмешаться, но сдержался.

— Пусть будет уроком для всех, кто думает, что можно так просто взять чужое доверие.

Нанами

Нанами, не проявляя резких эмоций, подошёл к вам, взглянув на руку, что держала тебя, с той самой строгостью, что он обычно оставляет для серьёзных дел.

— Ты, — обратился он к незнакомцу, — лучше подумай дважды, прежде чем брать её за руку. Это не просто касание.

Потом посмотрел на тебя, мягко, но уверенно:

— Т/и заслуживает уважения и безопасности. Не просто жеста.

Он сделал паузу, тяжело вздохнул, и, чуть понизив голос, добавил:

— Если кто-то думает, что я позволю заменить себя... ошибается.

Мей Мей

Мей Мей остановилась, слегка нахмурившись, словно почувствовав удар по собственному эго.

— Эй, кто ты такой, что позволяешь себе держать Т/и за руку? — спросила она спокойно, но в её голосе проснулась лёгкая сталь.

Она подошла ближе, чуть подняв подбородок.

— Т/и — она сильная, и я не позволю кому попало  становиться близко. Особенно если это — не я.

Взгляд её стал жёстче, но она улыбнулась, играя с прядью волос.

— Если хочешь сохранить эту руку — лучше не расслабляйся.

Итадори

Итадори застыл на месте, глаза расширились — он не ожидал увидеть такое.

— Эй! Подожди-ка! — выдохнул он, быстро подойдя ближе. — Кто вообще посмел взять за руку Т/и?

Он покраснел, пытаясь скрыть свою ревность под шутками.

— Ну ладно, ладно, я не такой уж ревнивый... Но это точно не просто так!

Он осторожно улыбнулся тебе.

— Слушай, если кто-то хочет бороться за твою руку — пусть знает, что я не сдамся просто так.

Мегуми

Мегуми посмотрел на руку, которая взяла твою, с холодным, оценивающим взглядом.

— Не думаю, что стоит позволять кому попало... — сказал он тихо, — держать тебя так близко.

Он сделал шаг вперед, но не слишком навязчиво.

— Если кто-то думает, что может просто так завладеть твоим вниманием или доверием — у него мало шансов.

Он посмотрел на тебя с едва заметной заботой.

— Я тоже не собираюсь просто так отступать

Нобара

Нобара резко замерла, чуть нахмурив брови, взгляд сразу стал колючим, словно игла.

— Эй, кто вообще позволил себе такое? — резко спросила она, шагнув вперёд. — Ты думаешь, так просто взять Т/и за руку? Ну уж нет!

Она подошла ближе, внимательно изучая того, кто посмел.

— Я не из тех, кто будет стоять в стороне и наблюдать. Если хочешь что-то — сначала пройди мой тест.

Она чуть улыбнулась — дерзко, но искренне.

— Т/и, не дай себя в обиду. У меня тут свои планы на тебя.

Юта

Юта покраснел, робко подойдя ближе. Его глаза быстро метались между вами.

— Эй... кто это? — тихо спросил он, стараясь сохранить спокойствие, но в голосе была тревога. — Ты не позволишь никому причинить тебе боль, правда?

Он опустил взгляд, сжимая кулаки.

— Я... просто хочу, чтобы ты была в безопасности. И если кто-то берёт тебя за руку — значит, им тоже не всё равно.

Он посмотрел на тебя с нежностью.

— Я... всегда буду рядом, если что.

Инумаки

Инумаки подошёл, молча посмотрел на руку, которая коснулась твоей, глаза сузились.

Он слегка кивнул, словно предупреждая, и протянул тебе листок с надписью:

「気をつけて」(Будь осторожна).

Его взгляд был серьезен — ревность выражалась не словами, а делами и вниманием.

Он не сказал ни слова, но его присутствие говорило само за себя: он не намерен уступать.

Маки

Маки в тот момент, когда заметила чужую руку на твоей, чуть прищурилась и крепче сжала свой меч. В её взгляде — смесь раздражения и почти матерой защиты, которую она привыкла носить как доспех.

— Что, правда думаешь, что кто-то посторонний может просто так держать Т/и? — её голос прозвучал как вызов, резкий, но сдержанный. Она шагнула вперёд, поставив себя между вами.

— Ты не первая и не последняя, кто ошибается насчёт этого.

Она молчала на секунду, глаза бегло скользнули по твоему лицу — будто проверяя, как ты отреагируешь. Её гордость и страх переплетались — Маки не привыкла показывать слабость, но это была она, и ты для неё — важная.

— Слушай меня внимательно, — сказала она, чуть смягчив тон, — если ты собираешься что-то делать, будь готов бороться. Я не дам тебе легко уйти с этой руки.

Она сделала шаг назад, но осталась рядом, словно молчаливый страж.

— И если Т/и когда-нибудь скажет мне, что ей нужна помощь — я не промедлю.

Сукуна

Сукуна, появившись рядом в своей демонической ауре, изначально просто наблюдал с иронией. Его улыбка была широкой и острой, как клинок. Он любил эту игру — когда кто-то посмел касаться того, кто принадлежит ему, даже если ты не понимала этого.

— Хм, — прошептал он с издёвкой, глядя на чужую руку, — дерзко. Очень дерзко.

Он медленно приблизился, его голос стал тихим, но наполненным угрозой.

— Ты коснулся Т/и? Это не просто рука. Это часть меня. Она — моя территория. 

Он наклонился к тебе, и его глаза сверкнули с таким холодом, что от одного взгляда можно было замёрзнуть.

— Я — король, и не потерплю, чтобы кто-то забирал моё. Ты должен знать — за этот жест придётся заплатить.

Сукуна улыбнулся ещё шире, будто наслаждаясь предвкушением.

— Но, знаешь, я не против развлечься. Только будь осторожен, чтобы игра не закончилась для тебя слишком быстро.

Он сделал шаг назад и растворился в воздухе, оставив ощущение, что кто-то внимательно следит за каждым твоим движением.

Тоджи

Тоджи медленно подошёл, словно хищник, услышавший запах чужака. Его лицо оставалось непроницаемым, но глаза — холодными и оценивающими.

Он молча посмотрел на руку, что взяла тебя, и потом на тебя, как будто взвешивая, насколько ты в безопасности.

— Не думай, что я просто так это оставлю, — сказал он тихо, но с явной силой в голосе. — Люди приходят и уходят, но я — здесь.

Он сделал шаг ближе, расстояние стало меньше, создавая напряжённость.

— Если кто-то решит причинить тебе боль или сбить с пути, ему придётся пройти через меня.

Он выдохнул, глядя куда-то вдаль, словно вспоминая что-то далёкое и личное.

— Ты заслуживаешь больше, чем просто «руку». Ты заслуживаешь защиту.

Потом его взгляд стал мягче, но ни капли не потерял остроты.

— А если тебе нужна помощь — знай, что я не тот, кто уйдёт.

Он повернулся и ушёл в тень, оставляя за собой тяжёлую тишину, наполненную обещанием.

Махито

Махито проходил мимо, когда вдруг заметил, что кто-то взял тебя за руку. Его улыбка расширилась до зловещей, почти дьявольской. Он остановился, будто увидел забавную игру.

— Ха-ха, — тихо рассмеялся он, — кто-то решил посоревноваться со мной за внимание Т/и? Забавно.

Его глаза блеснули жадностью и дерзостью.

— Знаешь, для меня это больше, чем просто рука. Это — часть души, а души мои любимы.

Он медленно приблизился, наклонившись так, чтобы его голос стал шёпотом, но в нём слышалась угроза:

— Если ты думаешь, что сможешь удержать её за руку, то ты заблуждаешься. Я играю на другом уровне.

Махито провёл пальцами по твоей руке, словно примеряя чужой страх, иронично усмехнулся:

— Но... интересно. Давай посмотрим, насколько далеко ты готов зайти.

Он отступил, оставляя за собой холодок, в котором было одновременно ожидание и предупреждение.

Чосо

Чосо, тихий и спокойный, стоял чуть в стороне, наблюдая за происходящим. Когда он увидел, что кто-то взял тебя за руку, его лицо оставалось невозмутимым, но в глазах промелькнула глубокая тревога.

— Эта рука — не просто касание, — произнёс он тихо, почти для себя. — Это связь, которую нельзя нарушать.

Он подошёл ближе, мягко взял твою руку в свои ладони, словно защищая.

— Если кто-то думает, что может просто так взять её — он не понимает, что значит доверие.

Голос Чосо был спокоен, но полон решимости.

— Я не скажу громко, что охраняю Т/и... Но если понадобится — я буду рядом. Чтобы оберегать.

Он посмотрел на того, кто держал твою руку, с тихим, но непоколебимым предупреждением.

— Будь осторожен. Это больше, чем просто жест.

54 страница22 сентября 2025, 21:25