15 страница3 июня 2025, 15:55

Т/и назвала персонажа другим именем.

Годжо

Ты обращаешься к нему:

— Эй, Сатоши, подойди на секунду.

Он резко оборачивается, приподнимает очки, прищуривается.

— Са-то-ши? — протягивает он, медленно подходя. — Это я теперь что, в твоём списке контактов между «Саймоном» и «Сашей»?

Он нарочито оскорблён, при этом не упуская возможности поддразнить:

— Слушай, я понимаю, ты можешь забыть своё имя в моём присутствии, но моё-то? Это же святотатство!

Он делает обиженное лицо, но ты видишь, как он прячет ухмылку.

— Ладно, всё, я пошёл... страдать. В угол. Не подходи.

Гето

Ты смотришь на него и случайно говоришь:

— Гэндо, ты что думаешь по поводу плана?

Он поднимает бровь. Его взгляд становится холоднее, чем обычно.

— Кто?

Ты сразу замечаешь, как атмосфера вокруг меняется.

— Гэндо? Это было... из «Евангелиона»? — Его голос ровный, но в нём звучит раздражение.

— Я не тот, кто приносит жертвы ради несуществующего сына, Т/и. Так что если ты хочешь услышать моё мнение, начни с правильного имени.

Он уходит в сторону, поправляя волосы, и бросает через плечо:

— Я думал, ты меня знаешь лучше.

Нанами

Ты поворачиваешься к нему и говоришь:

— Кенджи, а ты как считаешь?..

Он замирает, как будто у тебя только что выросли крылья и ты начала говорить на древнелатинском.

— Кенджи? — повторяет он, глядя прямо тебе в глаза. — У меня, видимо, сегодня переработка не только по работе, но и по идентичности.

Он встаёт, проверяет часы.

— Если я был бы "Кенджи", возможно, я бы терпел это. Но, к сожалению, я Нанами. Кенто Нанами. Я не теряю времени на ошибки в базовых вещах... таких как имена.

Смотря в сторону, он добавляет:

— Прошу. Постарайся в будущем. Уважение начинается с мелочей.

Итадори

— Юки, ты не забыл принести тот талисман?..

Он замирает, глаза становятся круглыми.

— Юки?! — он почти вскрикивает. — Ты только что назвала меня как какого-то милого второстепенного персонажа из романтической комедии?

Он подходит ближе, ты чувствуешь его обиду, но скорее комичную.

— Т/и, я — Юдзи. Ю-дзи! Мы же вместе дрались с проклятиями, помнишь? Там, где я чуть не потерял бровь и нос?

Он складывает руки на груди, изображая обиженного ребёнка:

— Всё, теперь я тебе ничего не принесу. Даже шоколадку.

Но потом ухмыляется и говорит мягче:

— Ладно, прощаю. Но ты мне должна пузырёк газировки. Два, если ещё раз перепутаешь.

Мегуми

Ты обратилась к нему с вопросом:

— Шигэру, не хочешь пойти со мной проверить периметр?

Мегуми медленно поднимает голову от своего блокнота.

— ...Что?

Ты видишь, как он моргнул один раз, очень медленно.

— Я надеюсь, это была просто... случайная ошибка.

Он не злится — это было бы слишком эмоционально для него. Но в его голосе слышно сухое недовольство.

— Шигэру звучит как имя парня, который забыл зонтик в метро и попал под дождь. А я — Мегуми. И, как ты знаешь, зонтики я не забываю.

Он делает паузу, потом добавляет:

— Впрочем, если ты путаешь меня с кем-то другим — ты можешь взять с собой этого Шигэру. Я останусь здесь.

Нобара

Ты поворачиваешься к ней и говоришь:

— Нацуми, у тебя есть запасные гвозди?..

Молчание. Очень опасное молчание.

— Нацуми?

Она встаёт. Медленно.

— Ты только что назвала меня... Нацуми?

Глаза Нобары начинают буквально пылать.

— Это имя звучит как будто я должна сидеть дома, печь пироги и быть милой. Ты вообще видела моё лицо?!

Она резко поднимает молоток, но останавливается в паре сантиметров от своей сумки.

— Я Нобара. Ку-ги-са-ки. Запомни. Запиши. Вырежи. И выбей на стене.

Потом усмехается и откидывается на спинку стула:

— Повтори ещё раз — и я назову тебя Татсуо. Посмотрим, как тебе понравится жить с этим.

Юта

Ты, слегка задумавшись, смотришь на него и говоришь:

— Юдзи, можешь помочь мне с этой печатью?..

Юта моргнул. Несколько раз.

— ...Юдзи?

Он выглядит сбитым с толку, почти растерянным.

— Я... эм... это не я...

Он неловко почесал затылок, пытаясь не показать, что ему немного больно.

— Я понимаю, он популярнее, сильнее, у него проклятие в аренду... — Он выдыхает и улыбается как-то по-доброму, но в глазах читается: "ай-ай-ай, попало".

— Но всё-таки... я Юта. Юта Оккоцу. Просто... помни, ладно?

Он слегка опускает взгляд и бормочет почти неслышно:

— Даже Рика бы сейчас обиделась...

Инумаки

Ты подходишь к нему с улыбкой:

— Сатору, привет! — и машешь рукой.

Инумаки поворачивается к тебе медленно, очень медленно. Молча.

Он указывает на себя, будто спрашивая: ты это мне сказала?

Ты видишь, как он достаёт блокнот и быстро пишет:

"Са-то-ру?"

Затем он стирает и пишет снова:

"Ты меня с беловолосым идиотом перепутала? "

Он встаёт, открывает рот и, с выражением абсолютной театральной трагедии, говорит:

— Суки-яки.

Потом смотрит на тебя с тем самым видом, как будто ты только что съела последний онегири без спроса.

В завершение он поворачивается и уходит... но по дороге вытаскивает маркер и на стене аккуратно пишет:

"Я — Инумаки. Запомни. Или... Конбу."

Сукуна

Ты невзначай оборачиваешься к Юдзи (а точнее — к Сукуне) и, думая, что говоришь с кем-то другим, бросаешь:

— Эй, Кенто, ты как думаешь?..

На секунду — тишина. Затем ты чувствуешь, как атмосфера вокруг становится гнетущей.

Глаза Юдзи темнеют. На лице проступает зловещая ухмылка.

— Кенто? — голос теперь не Юдзи. Он глубже, язвительнее.

Сукуна встаёт, неторопливо, как хищник перед броском.

— Ты только что перепутала меня с этим скучным работягой в костюме?

Он приближается, ухмылка становится шире:

— О, я польщён, правда. Меня, Короля Проклятий, назвали именем какого-то офисного служащего. Может, я теперь должен носить галстук?

Он наклоняется ближе к тебе, его голос почти шепчет:

— Ещё раз перепутаешь — и я сам тебе новое имя придумаю. Надолго запомнишь.

Он отступает, с усмешкой добавляя:

— Хотя... звучит забавно. Кенто Сукуна. Ха. Абсурд.

Тоджи

Ты смотришь на него и говоришь, как бы мимоходом:

— Шигемо, ты не против прикрыть меня на выходе?..

Ты даже не успеваешь осознать, как он уже повернулся к тебе с ледяным, напряжённым взглядом.

— Что ты сейчас сказала? — его голос низкий, опасно спокойный. Не крик — хуже.

Он делает шаг ближе.

— Шигемо?.. Серьёзно? Ты только что приравняла меня к этому трусливому мерзкому грызу?

Он усмехается — коротко, резко.

— Слушай внимательно, Т/и. Я не из тех, кто шутит, когда дело касается... имени. Я свой труп из земли вытащил, чтобы его снова знали. А ты тут такое?

Он приближается ещё на шаг, почти вплотную:

— Ещё раз так скажешь — и я посмотрю, на сколько частей делится человек без проклятой энергии.

Он уходит, бросая через плечо:

— Будь осторожнее. Я не всегда в хорошем настроении, как сейчас.

Махито

Ты нечаянно зовёшь:

— Джюзо, подойди, я кое-что придумала!

Он замирает на месте. Потом поворачивает голову, как будто в фильме ужасов — с лёгкой ухмылкой и блестящими глазами.

— Оу... Джюзо? — протягивает он с удовольствием, будто пробует имя на вкус.

— Ахах... ты решила перепутать меня с тем парикмахером на стероидах?

Он приближается, абсолютно довольный, будто ты только что подала ему повод для новой «игры».

— Не обижайся, Т/и... но ты только что потрясающе облажалась.

Он хихикает.

— А может, ты просто хочешь, чтобы я перестроил тебе лицо, как он делает с куклами?

Он поднимает руку, едва касаясь воздуха возле твоего плеча.

— Я могу, знаешь ли. Заодно вырежу тебе имя на лбу, чтобы не забывала, кто я такой.

И уже отдаляясь, шепчет с фальшиво-добрым тоном:

— Ма-хи-то. Повтори, как мантру, если хочешь остаться в одном куске.

Чосо

— Эй, Камо, у тебя кровь осталась? Мне нужно кое-что проверить.

Чосо резко оборачивается. Его глаза тут же темнеют.

— ...Камо?

Голос у него не громкий, но в нём появляется металлическая жёсткость.

— Ты спутала меня с ним?.. С тем, кто носит мою кровь, как маску? — он говорит почти с горечью.

Он подходит ближе, его лицо остаётся безэмоциональным, но пальцы сжимаются в кулак.

— Я — Чосо. Старший брат. Я не подделка, не игрушка для клана. У меня свои узы. Своя правда.

Он делает шаг назад, не сводя с тебя взгляда:

— Я понимаю ошибку... один раз. Но не перепутай мою семью с его.

Пауза. Потом тише, уже почти устало:

— Просто... не делай этого снова.

15 страница3 июня 2025, 15:55