Следы
Серое утро встретило живцов в фургоне, припаркованном на стоянке медицинского центра Килдэра. Джон Би сидел за рулём, постукивая пальцами по рулю и бросая обеспокоенные взгляды на главный вход больницы. Сара свернулась калачиком на пассажирском сиденье, обхватив колени руками. Поуп и Клео устроились сзади, изучая амулет Элизабет при свете утреннего солнца.
– Думаете, с ними всё будет хорошо? – тихо спросила Сара, не отводя взгляда от окон больницы.
– Доктор сказал, что они идут на поправку, – ответил Поуп, но в его голосе слышалась неуверенность. – Кессонная болезнь – серьёзная штука, но они молодые и сильные.
Клео повертела амулет в руках, наблюдая, как утренний свет играет на сапфирах.
– Может, стоит подождать их выписки?
– Времени нет, – решительно сказал Джон Би. – Уэс ждёт амулет сегодня. Если мы опоздаем, он может передумать насчёт оплаты.
Сара беспокойно оглянулась.
– У меня странное ощущение, будто за нами кто-то наблюдает.
– Паранойя, – пробормотал Поуп, но тоже посмотрел в зеркала заднего вида.
За последние сутки у них было достаточно причин для паранойи. Нападение под водой, госпитализация друзей, и теперь этот амулет, который, возможно, стоил человеческой жизни.
– Ладно, – Джон Би завёл двигатель. – Едем к Уэсу.
***
Козий остров встретил их непривычной суетой. Обычно безлюдный в утренние часы, сейчас он был полон машин и людей в форме. Полицейские автомобили с мигалками, машина скорой помощи и жёлтая заградительная лента, опоясывающая дом Уэса.
– Что, чёрт возьми, здесь происходит? – прошептала Сара, когда они причалили к пристани.
Дом Уэса Женретта был оцеплен. На крыльце стоял шериф Шуп, разговаривая с несколькими помощниками. Его обычно спокойное лицо было мрачным и сосредоточенным.
Заметив приближающихся подростков, Шуп оторвался от разговора и направился к ним.
– Джон Би, Сара, – поздоровался он сухо. – Не ожидал увидеть вас здесь так рано.
– Мы пришли к мистеру Женретту, – осторожно ответил Джон Би. – А что здесь происходит?
Шуп изучил их лица, словно ища признаки лжи.
– Уэс Женретт найден мёртвым в своём доме сегодня утром. И последними, кто его видел живым, были именно вы.
Воздух как будто сгустился. Сара схватилась за руку Джона Би, Поуп и Клео переглянулись в шоке.
– Мёртвым? – не поверила Сара. – Но как... когда?
– Это мы и пытаемся выяснить, – ответил Шуп. – Мне нужно задать вам несколько вопросов. По отдельности.
***
Комната, в которой проводились допросы, была той самой, где накануне Уэс предлагал им сделку. Теперь она выглядела зловеще – мебель была сдвинута, на полу виднелись меловые контуры, а в воздухе висел запах формалина и чего-то ещё, что заставляло желудок сжиматься.
Первым допрашивали Поупа. Он сидел на том же стуле, где вчера объяснял Уэсу навигационные сложности у Козьего острова, и пытался не думать о том, что именно здесь нашли тело.
– Расскажи мне о вашей встрече с Женреттом, – спокойно сказал Шуп, устраиваясь напротив.
– Он предложил нам работу. Найти затонувший корабль пирата.
– За какую плату?
– Пятьдесят тысяч долларов. Пять авансом, остальное при выполнении.
Шуп записал что-то в блокнот.
– Он выглядел нервным? Встревоженным?
Поуп задумался, вспоминая вчерашний разговор.
– Он упоминал что-то о семейном проклятии. Сказал, что амулет должен вернуться к семье, иначе несчастья не прекратятся.
– Семейное проклятие?
– Да. Он говорил, что его семья страдает от проклятия уже много поколений. Что амулет – единственный способ его снять.
Шуп поднял бровь.
– И ты в это поверил?
– Не знаю. Но он явно верил.
– Угрожал ли Женретт кому-то из вас? Или вы ему?
– Нет! – быстро ответил Поуп. – Всё было мирно.
***
Допрос Клео прошёл в похожем ключе. Она рассказала о странном поведении Уэса, о том, как он нервничал, говоря об амулете.
– Он сказал, что другие тоже охотятся за амулетом, – добавила она. – Что мы не единственные, кто знает о его местонахождении.
– Других? Он называл имена?
– Нет. Только сказал, что нужно торопиться.
Сара была третьей. Она села на край стула, не желая расслабляться в комнате, где несколько часов назад произошло убийство.
– Ты хорошо знала Женретта? – спросил Шуп.
– Вообще нет. Видела впервые позавчера, когда он пришёл в Погулендию.
– Как он вас нашёл?
– Сказал, что прочитал о нас в газетах. После статьи об Эльдорадо.
– И что предложил?
Сара повторила рассказ о сокровище Чёрной Бороды, о корабле у берегов Козьего острова.
– Он действительно боялся, – добавила она. – Постоянно оглядывался, словно ждал, что кто-то ворвётся в дом.
Последним был Джон Би. Он устало опустился в кресло, чувствуя тяжесть последних событий.
– Твои друзья говорят, что Женретт был напуган, – начал Шуп. – Ты согласен с этой оценкой?
– Да. Он определённо чего-то боялся.
– Чего именно?
Джон Би пожал плечами.
– Он говорил о проклятии. О том, что его семья обречена на несчастья, пока амулет не вернётся домой.
– И вы нашли этот амулет?
Джон Би колебался секунду. В кармане его куртки лежал именно тот предмет, ради которого Уэс был готов заплатить пятьдесят тысяч долларов. Но что-то подсказывало ему не упоминать о находке.
– Мы ещё только начали поиски, – соврал он.
***
Выходя из дома, живцы столкнулись с мужчиной средних лет в дорогом чёрном костюме. Он был высоким, с аккуратно подстриженными светлыми волосами и холодными серыми глазами.
– Вы те самые дети, которые работали с Уэсом? – спросил он, преграждая им путь.
– А вы кто? – настороженно спросил Джон Би.
– Чендлер Грофф. Я зять покойного.
Сара вспомнила – Уэс упоминал зятя, который занимался семейным бизнесом.
– Соболезнуем вашей утрате, – вежливо сказала она.
Чендлер кивнул, но его лицо оставалось жёстким.
– Уэс уже внёс аванс за вашу работу. Полагаю, сделка должна быть завершена несмотря на... трагические обстоятельства.
– Какой аванс? – удивился Поуп. – Мы ничего не получали.
Глаза Чендлера сузились.
– Пять тысяч долларов. За амулет Элизабет.
– Мы не нашли никакого амулета, – твёрдо сказал Джон Би.
– Не нашли? – Чендлер изучал их лица, явно не веря. – Странно. Уэс был уверен, что вы справитесь.
– К сожалению, ваш тесть переоценил наши способности, – пожала плечами Клео.
Чендлер ещё несколько секунд смотрел на них подозрительно, затем отступил.
– Если вы найдёте амулет, свяжитесь со мной. У семьи есть права на эту реликвию.
Он протянул Джону Би визитку и направился к чёрному седану.
– Неприятный тип, – прошептала Сара, когда он уехал.
– Очень неприятный, – согласился Джон Би. – И он явно что-то знает.
***
Тем утром в особняке Кэмеронов Ари проснулась с головной болью. Она резко села в кровати, чувствуя, как виски пульсируют, и потёрла лоб руками.
Рейф проснулся от её движений и обеспокоенно посмотрел на неё.
– Ри? Ты в порядке?
– Голова раскалывается, – отозвалась она слабым голосом. – Наверное, слишком много стресса в последнее время.
– Снова кошмары?
– Немного.
– Может, вызвать врача?
Ари встала с кровати и подошла к окну, пытаясь сосредоточиться на виде океана.
– Нет нужды. Просто выпью обезболивающее.
Рейф внимательно изучал её лицо.
– Ты выглядишь бледной. И это уже несколько дней подряд.
– Рейф, я же сказала, что всё в порядке. Просто плохо сплю из-за всего происходящего.
– Если тебе нужно с кем-то поговорить...
– Хорошо! – сдалась она. – Схожу к семейному врачу. Проверюсь, возможно, нужны витамины. Доволен?
– Я поеду с тобой.
– Не нужно. Это обычный осмотр, не хочешь же ты весь день просидеть в больничной очереди?
Рейф хотел возразить, но в её тоне была решимость, с которой он уже был знаком. Когда Ари что-то решала, переубедить её было невозможно.
– Хорошо. Но если что-то серьёзное...
– То ты будешь первым, кто узнает. Обещаю.
Между ними повисла небольшая пауза.
***
Больница Килдэра была оживлённым местом даже утром. Ари сидела в приёмной терапевта, нервно теребя ремешок сумки. Она пришла сюда, чтобы проверить своё самочувствие и получить что-то от головных болей.
– Мисс Эйвори, – позвала медсестра. – Доктор Фишер готова вас принять.
Кабинет доктора Фишер был стандартным – белые стены, медицинские плакаты, запах антисептика. Врач, женщина лет пятидесяти с добрыми глазами, просматривала её карточку.
– Присаживайтесь, Ариана, – сказала она. – На что жалуемся?
– Головные боли, усталость. Плохо сплю последнее время.
– Стресс?
– Много всего происходит. Семейные проблемы, отношения...
Доктор Фишер кивнула с пониманием.
– В вашем возрасте это нормально. Давайте проверим давление, сделаем общий анализ крови, чтобы исключить анемию.
Через полчаса процедур доктор выписала Ари лёгкие успокоительные и витамины.
– Больше отдыхайте, избегайте стрессов. Если головные боли не пройдут через неделю, приходите ещё раз.
***
В коридоре больницы Ари остановилась у автомата с кофе, чувствуя некоторое облегчение после разговора с врачом. Возможно, ей действительно просто нужно было больше отдыхать и перестать искать проблемы там, где их нет.
Монотонное гудение медицинского оборудования успокаивало, но внезапно её внимание привлекли отчаянные стуки. В дальнем конце коридора, за толстыми стеклянными стенами гипербарической камеры, она увидела две знакомые фигуры.
Джей-Джей и Киара били кулаками по стеклу изнутри капсулы, их лица были искажены паникой. Джей-Джей что-то кричал, но звук не проходил через герметичную камеру. Киара показывала на замки снаружи, отчаянно жестикулируя.
Ари колебалась секунду. После их последней встречи у причала, после всех обвинений и горьких слов, она могла просто развернуться и уйти. Пусть разбираются сами.
Но тут Джей-Джей заметил её и его глаза расширились. Он ещё яростнее застучал по стеклу, показывая куда-то влево от камеры. Ари проследила его взгляд и увидела мужчину средних лет в кожаной куртке, который что-то говорил медсестре у стойки. Что-то в его движениях было угрожающим.
– Дерьмо, – пробормотала Ари под нос.
Она быстро подошла к камере. Джей-Джей приложил руки к стеклу и беззвучно проговорил: "Помоги нам".
– Где медсестра? – спросила Ари, хотя знала, что они её не услышат.
Киара показала на коридор, где исчезла медсестра, а затем на замки камеры. Джей-Джей указал на мужчину в кожанке и провёл пальцем по горлу – универсальный жест угрозы.
Ари огляделась. Медперсонал был занят своими делами, а незнакомец всё ещё говорил с медсестрой, повернувшись спиной. Она заметила пожарный щиток на стене – внутри был аварийный топор.
– Надеюсь, у вас есть хороший план побега, – пробормотала она и резко разбила стекло щитка.
Пронзительный вой пожарной сигнализации мгновенно наполнил коридор. Красные огни замигали по всему этажу, и персонал начал суетиться. Ари схватила топор и подбежала к панели управления камерой.
– Эй! Что вы делаете? – крикнула медсестра, бегущая к ней.
– Пожар! – гениально соврала Ари, размахивая топором. – Нужно срочно эвакуировать пациентов!
Медсестра растерялась на секунду, и этого хватило. Ари нашла красную кнопку аварийного открытия и ударила по ней. Замки камеры щёлкнули, и дверь начала медленно открываться.
Джей-Джей и Киара выскочили наружу, хватая ртом воздух.
– Что вы здесь делаете? – прошипела Ари, помогая Киаре встать на ноги.
– Кессонная болезнь, – быстро объяснил Джей-Джей, указывая на незнакомца. – Но этот тип... он тот самый водолаз, который пытался нас убить вчера под водой!
– Какой водолаз? – Ари посмотрела на мужчину, который уже поворачивался в их сторону, услышав шум.
– Не важно! Просто беги! – Киара схватила её за руку.
Мужчина в кожанке увидел их и его лицо исказилось. Он быстро зашагал в их сторону, параллельно доставая что-то из кармана.
– Дерьмо, он нас заметил! – Джей-Джей побледнел.
По коридору уже бежала целая команда: охранники, медсестры, кто-то в белых халатах. Сигнализация продолжала выть.
– Сюда! – крикнула Киара и кинулась к стойке администрации.
Она перепрыгнула через барьер и начала рыться в папках, пока дежурная медсестра пыталась остановить её:
– Эй! Вы не можете...
– А вот и могу! – огрызнулась Киара, хватая папку с делом незнакомца. – Экстренная ситуация!
Ари увидела, что охранник почти добежал до них, а мужчина в кожанке протискивается через толпу медперсонала. Надо было действовать.
– Простите! – Ари встала прямо на пути охранника, широко улыбнувшись. – Вы не подскажете, как пройти в кардиологию? У меня тут приступ начинается!
Она положила руку на сердце и изобразила боль.
– Девушка, сейчас не время, тут пожарная тревога...
– Ой, а что случилось? – Ари состроила удивлённое лицо. – А я думала, это у меня в ушах звенит от давления...
Пока охранник недоумённо смотрел на неё, Джей-Джей уже мчался к аварийному выходу.
– Беги! – крикнул он Ари через плечо.
Мужчина в кожанке почти прорвался через толпу, его взгляд был направлен прямо на Ари.
– Ой, кажется, мне лучше! – театрально вздохнула она и побежала за Джей-Джеем.
Охранник попытался её догнать, но в коридоре была полная неразбериха. Медперсонал бегал в поисках источника пожара, пациенты высовывались из палат, а система оповещения продолжала выдавать инструкции по эвакуации.
Ари и Джей-Джей выскочили через аварийный выход как раз в тот момент, когда потрёпанный фургон Поупа подъехал к заднему входу больницы.
– Садитесь быстрее! – крикнула Киара из открытого окна, размахивая украденной папкой.
Они прыгнули в машину, и Поуп тут же дал газ, шины взвизгнули по асфальту.
***
В салоне фургона воцарилось тяжёлое молчание. Поуп нервно поглядывал в зеркало заднего вида, Клео сидела с широко открытыми глазами, всё ещё пытаясь понять, что произошло. Киара сжимала медицинскую папку, а Джей-Джей тяжело дышал, откинувшись на сиденье.
Ари чувствовала на себе все взгляды.
– Ну что? – она подняла бровь. – Может, кто-нибудь скажет "спасибо"?
– Что ты там делала? – подозрительно спросила Киара.
– А что обычно делают в больнице? – язвительно ответила Ари. – Или мне ещё и свою медицинскую карту вам показать для полного отчёта?
– Послушай, мы просто...
– Нет, ты послушай, – перебила её Ари. – Я только что спасла ваши задницы от какого-то психа с ножом, устроила пожарную тревогу и теперь меня ждут неприятности. Так что можете хотя бы объяснить, во что я вляпалась.
– Длинная история, – буркнул Джей-Джей.
– У нас есть время, – сухо заметила Ари.
Киара вздохнула и открыла папку:
– Хорошо. Этого типа зовут Лайтнер. Вчера он попытался убить нас под водой, когда мы искали затонувший корабль.
– Тот самый ради которого вы просили карты?
– Да, корабль Чёрной Бороды, – ответил Поуп. – Нас наняли найти амулет его жены. Заплатили хорошие деньги.
– И нашли?
– Нашли, – кивнула Клео. – Но заказчик мёртв. Уэса Женретта убили прошлой ночью.
Ари почувствовала, как холодок пробежал по спине:
– Убили? Серьёзно?
– Более чем, – мрачно ответила Клео. – А теперь шериф считает нас подозреваемыми.
– И этот Лайтнер тоже за нами охотится, – добавила Киара. – Он видел тебя в больнице. Ты теперь тоже в опасности.
Ари откинулась на сиденье, переваривая информацию:
– Замечательно. Просто охрененно замечательно.
Джей-Джей неожиданно повернулся к ней:
– Спасибо. За то, что помогла нам сбежать. Серьёзно.
В его голосе прозвучало что-то новое – искреннее уважение. Между ними на секунду возникло то понимание, которое было раньше, до всех ссор и недоразумений.
– О, – усмехнулась Ари, – значит, ты меня больше не ненавидишь?
– Я тебя никогда не ненавидел, – тихо ответил он. – Просто... был зол. И обижен.
Киара неловко откашлялась и снова уткнулась в папку:
– У Лайтнера есть постоянный адрес. Пирс на восьмом участке.
– Отлично, – сказал Поуп, крепче сжимая руль. – Наконец-то мы можем перейти в наступление, а не просто убегать.
– Эй, – Ари подняла руку. – А кто сказал, что я с вами еду на этот пирс? Может, я хочу просто домой, к своим успокоительным и нормальной жизни?
Джей-Джей посмотрел на неё:
– Он тебя видел, Ари. И если этот тип настолько опасен, насколько мы думаем... ты уже в игре. Хочешь ты этого или нет.
Ари молча смотрела в окно на проносящиеся мимо дома. Он был прав, и она это знала.
***
Они припарковались неподалёку от пирса, где, согласно медицинской карте, проживал Лайтнер. Место выглядело подозрительно тихим для дневного времени – лишь несколько рыбацких лодок покачивались у причалов, да чайки кричали над водой.
Ари проверила телефон – три пропущенных звонка от Рейфа и два сообщения.
– Мне всё же нужно идти, – сказала она, открывая дверь машины. – Рейф волнуется.
– Конечно волнуется, – буркнула Киара. – Небось боится, что его принцесса запачкает руки, общаясь с нами, простолюдинами.
Ари резко обернулась:
– Знаешь что, Киара? Я только что спасла ваши задницы, так что можешь припрятать свой яд.
– Девочки, – попытался вмешаться Поуп, но Киара уже завелась:
– Ты спасла? А кто тебя попросил? Мы сами разобрались бы!
– Ага, конечно, – фыркнула Ари. – Вы там так мило стучали по стеклу, как рыбки в аквариуме.
Джей-Джей тяжело вздохнул:
– Хватит. Ари, спасибо за помощь. Правда.
– Не за что, – сухо ответила она, уже выходя из машины.
Клео неловко откашлялась:
– Может, ты... останешься? Поможешь нам разобраться с этим типом?
Ари остановилась, держась за дверь:
– Нет. У меня своих проблем достаточно. И судя по реакции некоторых, – она многозначительно посмотрела на Киару, – я здесь не особо нужна.
– Ари... – начал Джей-Джей.
– Если понадобится помощь, – перебила она, – вы знаете мой номер. Но не обещаю, что отвечу.
Она захлопнула дверь и пошла прочь, не оглядываясь. В салоне машины повисло неловкое молчание.
– Отличная работа, Ки, – проворчал Поуп.
– Что? Она же теперь одна из них! – Киара презрительно кивнула в сторону больших домов Восьмёрки. – Мы не можем ей доверять.
***
Джей-Джей и Киара, изображая влюблённую пару на романтическом свидании, прошли по пирсу.
Пирс был почти пуст. Несколько старых рыбаков в дальнем конце, пара дорогих яхт у причалов. Но одна из яхт особенно привлекла их внимание – большая, роскошная, с затемнёнными стёклами и охранной системой.
– Думаешь, это его? – тихо спросила Киара, прижимаясь к Джей-Джею.
– Возможно. Слишком пафосно для обычного рыбака.
Они медленно подошли ближе, делая вид, что любуются закатом. На борту яхты золотыми буквами виднелось название: "Мстительница".
– Скромно, – усмехнулась Киара.
– И зловеще.
Внезапно на палубе показалась фигура – высокий мужчина в тёмной одежде что-то проверял на корме. Джей-Джей узнал его силуэт.
– Это он, – прошептал он. – Лайтнер.
– Что делаем?
– Уходим. Быстро и незаметно.
Они развернулись и пошли обратно, стараясь выглядеть как обычная парочка, закончившая романтическую прогулку.
***
Ари шла по пустынному пляжу, пытаясь разобраться в своих чувствах. Солнце клонилось к горизонту, окрашивая небо в оранжевые тона. Она думала о том, как всё изменилось за последние время.
Позади послышался тихий шорох песка. Ари насторожилась, но, обернувшись, никого не увидела. Может, просто ветер.
Она продолжила идти, но ощущение, что за ней следят, не покидало. Инстинкт самосохранения, выработанный годами жизни, заставил её замедлить шаг и прислушаться.
Шорох повторился, теперь ближе.
Ари резко обернулась и увидела приближающуюся фигуру – мужчина среднего роста, жилистый, в кожаной куртке. То самое лицо, которое она запомнила в больнице.
– Лайтнер, – прошептала она.
Он услышал и усмехнулся:
– Умная девочка. Жаль, что не настолько умная, чтобы не вмешиваться в чужие дела.
Ари попятилась, оценивая расстояние до ближайших домов. Слишком далеко.
– Я не знаю, о чём вы говорите, – попыталась она выиграть время.
– Конечно знаешь. Ты помогла им сбежать из больницы. Значит, ты в деле. Значит, знаешь, где амулет.
– Какой амулет? – Ари продолжала медленно отступать.
Лайтнер рассмеялся – неприятный, хрипловатый звук:
– Не прикидывайся дурочкой. Амулет жены Чёрной Бороды. Твои дружки его нашли, и теперь я хочу знать, где он.
– Я с ними даже не общаюсь! – выпалила Ари.
– Тогда зачем помогала им бежать?
Хороший вопрос. На который у неё не было внятного ответа.
Лайтнер устал от разговора и резко кинулся вперёд. Ари едва успела увернуться, но он схватил её за руку, выкручивая её за спину.
– Где амулет? – прошипел он ей в ухо.
– Отпусти! – Ари попыталась вырваться. – Я действительно не знаю!
– Врёшь!
Он прижал её к песку. Ари яростно сопротивлялась. Она смогла высвободить руку и ударила нападавшего острым кольцом по лицу, оставив глубокую кровавую царапину.
Лайтнер зашипел от боли и ослабил хватку. Ари воспользовалась этим:
– Помогите! Кто-нибудь, помогите мне!
Её крики эхом разнеслись по пустынному пляжу.
***
– Слышишь? – Поуп резко поднял голову.
Они всё ещё сидели в машине неподалёку от пирса, обсуждая план действий, когда до них донеслись отчаянные крики.
– Это Ари! – Джей-Джей выскочил из машины первым.
– Откуда ты знаешь? – крикнула ему вслед Киара, но тоже побежала.
Они добрались до пляжа и увидели борьбу – Ари отчаянно сопротивлялась мужчине.
– Эй! – заорал Поуп. – Отвали от неё!
Лайтнер поднял голову и увидел приближающуюся четвёрку. Его лицо исказила злобная усмешка:
– Как трогательно. Кавалерия прибыла.
Он отпустил Ари и выпрямился. Даже против четверых он не выглядел испуганным.
Джей-Джей кинулся к нему первым, но Лайтнер оказался опытным бойцом. Он увернулся от удара и ответил жестоким ударом в живот. Джей-Джей согнулся пополам.
– Джей! – Киара попыталась помочь, но Лайтнер оттолкнул её так сильно, что она упала на песок.
Поуп и Клео атаковали одновременно. Поуп получил удар в челюсть, но Клео удалось ударить Лайтнера по коленной чашечке. Он зашипел от боли.
Ари, всё ещё лежавшая на песке, схватила горсть песка и швырнула ему в глаза. Лайтнер ослеп на несколько секунд, и этого хватило – Джей-Джей, оправившись от удара, нанёс ему мощный хук справа.
Лайтнер отступил, держась за кровоточащее лицо:
– Это ещё не конец, детишки. Амулет принадлежит не вам. И если вы думаете, что можете просто взять его и уйти в закат... вы жестоко ошибаетесь.
Он исчез в наступающих сумерках так же внезапно, как появился, оставив за собой только следы на песке и угрозы, висящие в воздухе.
***
– Ты в порядке? – Киара помогла Ари подняться, но в её голосе не было особой теплоты.
– В порядке, – сухо ответила Ари, отряхивая песок с одежды.
На её руках были царапины, футболка порвана, но серьёзных повреждений не было.
– Нужно отвести тебя домой, – сказал Поуп.
– Нет, – резко ответила Ари. – Я сама дойду.
– Не глупи, – вмешался Джей-Джей. – Этот псих может вернуться.
– И что? Теперь вы мои телохранители? – Ари повернулась к нему. – Час назад ваша подружка ясно дала понять, что я здесь лишняя.
Киара покраснела:
– Я не...
– Не что? Не говорила, что я теперь одна из "них"? Что мне нельзя доверять?
– Ари, – попытался вмешаться Поуп.
– Нет, всё в порядке, – Ари подняла руку. – Теперь я точно знаю, где стою. Спасибо за урок.
Она пошла прочь, но Джей-Джей окликнул её:
– Ари! Он же сказал про амулет. Ты теперь в этом замешана, хочешь ты того или нет.
Ари остановилась, не оборачиваясь:
– Тогда вам лучше разобраться с этим быстрее. Потому что в следующий раз я могу рассказать где он.
Она ушла, оставив четвёрку стоять на пустынном пляжу в наступающих сумерках. Клео нарушила молчание:
– Может, нам стоило...
– Что? – огрызнулась Киара. – Извиниться? За что? За то, что сказала правду?
***
У дома Кэмеронов Ари остановилась перед входом, пытаясь привести себя в порядок. Отряхнула песок с одежды, попыталась пригладить волосы, но царапины на руках и разорванную футболку скрыть не удавалось.
Дверь распахнулась, не дав ей толком подготовиться.
– Ари? Чёрт, где ты была? Я звонил тебе! – Рейф выскочил на крыльцо, но, увидев её состояние, резко остановился. – Что, блядь, случилось? Кто это сделал?
Его взгляд метался от царапин на её руках к порванной одежде, а затем к пятнам песка на коленях.
– Длинная история, – устало ответила Ари, пытаясь пройти мимо него в дом.
Но Рейф схватил её за руку, осторожно поворачивая, чтобы лучше рассмотреть повреждения:
– Ари, серьёзно. Что произошло? Ты исчезла после больницы, не отвечала на звонки, а теперь приходишь домой избитая.
– Примерно так и было – избитая.
– Что значит "примерно так"? – голос Рейфа становился всё более напряжённым. – Кто посмел тебя тронуть? И вообще где ты пропадала весь день?
Ари вздохнула. Она знала, что рано или поздно придётся всё рассказать, но не была готова к этому разговору.
– Рейф, давай зайдём внутрь, а потом...
– Нет, – он встал перед ней, преграждая путь. – Сейчас! Ты пошла в больницу утром, а сейчас уже вечер. Так что давай, рассказывай.
В его голосе было столько беспокойства, что Ари почувствовала укол вины. Она действительно не подумала о том, как он будет переживать.
– Хорошо, – она села на ступеньки крыльца. – В больнице я столкнулась с Джей-Джеем и Киарой. Они попали в неприятности.
– Столкнулась или пошла искать? – Рейф присел рядом, внимательно изучая её лицо.
– Случайно столкнулась. Они были заперты в какой-то камере, а какой-то псих хотел их убить.
– И ты, конечно же, решила поиграть в героиню, – Рейф покачал головой. – Ри, ты же понимаешь, как это звучит?
– Понимаю, но что я должна была делать? Пройти мимо?
– Да! – вспыхнул он. – Именно это! Позвать охрану, врача, кого угодно, но не лезть самой!
Ари почувствовала, как внутри неё что-то загорелось:
– Этот псих напал на меня на пляже. Думал, что я знаю, где какой-то амулет. И если бы не те самые живцы, которых ты хочешь, чтобы я игнорировала, я бы сейчас лежала в морге.
Лицо Рейфа побледнело:
– Он напал на тебя? Серьёзно напал?
– Вполне серьёзно. Прижал к песку, требовал информацию, которой у меня нет.
Рейф встал и начал нервно ходить по крыльцу:
– Блядь, Ари! Почему ты не позвонила мне? Я бы приехал...
– Когда? В тот момент, когда он душил меня на пляже? – язвительно спросила она.
– Не умничай! Ты могла позвонить после больницы, рассказать, что происходит!
– А ты бы что сделал? Запер меня дома?
Рейф остановился перед ней:
– Защитил бы тебя! Как положено делать парню!
– Рейф, – Ари встала, – я умею за себя постоять.
Они стояли друг напротив друга, оба разгорячённые. Наконец Рейф вздохнул и потёр лицо руками:
– Прости. Я просто... боюсь за тебя. Когда ты не отвечала на звонки, я представлял себе всякое.
Ари подошла к нему и осторожно взяла за руку:
– Я в порядке. Немного потрёпанная, но живая.
– Обещай мне, что больше не будешь связываться с ними. С живцами. Они притягивают неприятности.
Ари помолчала. Часть её хотела согласиться, обещать спокойную жизнь. Но другая часть помнила их старую дружбу.
– Я не ищу проблем, Рейф. Но и полностью отрезать прошлое не могу.
– Даже если это прошлое может тебя убить?
– Даже тогда. Но я буду осторожнее. Обещаю.
Это было не то, что он хотел услышать, но он кивнул. Обнял её и прижал к себе:
– Пойдём внутрь. Тебе нужно обработать царапины и принять душ.
– Хорошая идея.
Но, поднимаясь по лестнице, Ари всё ещё думала о словах Лайтнера про амулет и о том, что живцы, возможно, всё ещё в опасности. А это значило, что история далеко не закончена.
***
Вернувшись в Погулендию, живцы решили наконец-то детально изучить амулет Элизабет. Поуп осторожно обработал его слабым раствором кислоты, и на поверхности проявились едва видимые письмена.
– Арабский, – определил он, вглядываясь в символы. – Но очень старый. Куфическое письмо.
– Можешь перевести? – спросил Джон Би.
– Нет. Нужен специалист.
Сара вспомнила.
– А как насчёт того друга твоего отца? Профессор Сухейль из исламского центра?
– Точно! Он изучает арабскую каллиграфию. Поедем к нему.
***
Исламский культурный центр Килдэра располагался в скромном здании недалеко от порта. Профессор Сухейль Аль-Рашид, друг покойного Большого Джона, встретил их в своём кабинете, полном книг на арабском и фарси.
– Джон Би, – тепло поздоровался он. – Давно не виделись. Как поживаешь?
– Спасибо, профессор. У нас есть к вам просьба.
Когда Джон Би показал амулет, лицо профессора изменилось. Он взял увеличительное стекло и внимательно изучил надписи.
– Боже мой, – прошептал он. – Откуда у вас это?
– Семейная реликвия, – ответила Сара. – Можете перевести надпись?
Профессор долго молчал, переводя взгляд с амулета на подростков.
– Это очень старый текст. Смесь арабского и... чего-то ещё. Возможно, берберского наречия.
Он записал символы на бумаге и начал переводить:
– "От полумесяца до полярной звезды, где встречаются мертвые и живые, следуй за вратами стражей.
От Эдварда для Элизабет."
– Эдвард? – удивился Джон Би. – Это же настоящее имя Чёрной Бороды!
– Эдвард Тич, – кивнул профессор. – Но это не простое посвящение. Это загадка. И она связана с очень древним проклятием.
Он встал и подошёл к книжной полке, достав толстый том в кожаном переплёте.
– В исламской традиции существуют легенды о предметах, несущих проклятие. Этот амулет... он принесёт смерть всем, кто будет им владеть, пока не вернётся к своему истинному владельцу.
– К какому владельцу? – спросила Сара.
– К потомкам Элизабет. Но есть одна проблема – никто не знает, где они.
Поуп нахмурился.
– А что означает сама загадка? "От полумесяца до полярной звезды"?
– Полумесяц – это исламский символ. Полярная звезда – навигационный ориентир. "Где встречаются мертвые и живые" – возможно, кладбище или место захоронения.
– А "врата стражей"?
Профессор покачал головой.
– Этого я не знаю. Но советую вам быть очень осторожными. Если легенды правдивы, этот амулет уже начал своё чёрное дело.
***
Поздним вечером Ари сидела в своей комнате в особняке Кэмеронов, рассматривая обработанные царапины на руках. Душ помог смыть песок и напряжение дня, но мысли всё ещё роились в голове.
Она достала из тумбочки упаковку успокоительного, которое выписал врач утром. Казалось, это было неделю назад, а не несколько часов. События дня – побег из больницы, нападение Лайтнера – всё казалось нереальным.
За дверью послышались знакомые шаги.
– Ри, ужин готов, – позвал Рейф. В его голосе не было прежней напряжённости, но беспокойство всё ещё чувствовалось.
– Сейчас, – ответила она, быстро засовывая лекарства обратно в ящик.
Последние два часа после их разговора на крыльце прошли в странном молчании. Рейф заказал еду, она приняла душ, и оба делали вид, что всё нормально. Но оба знали, что разговор не закончен.
Ари посмотрела на себя в зеркало. Даже после душа и смены одежды она выглядела уставшей. Головные боли, которые привели её в больницу утром, теперь казались мелочью по сравнению с тем, что произошло потом.
– Ри? – снова позвал Рейф, и в его голосе послышалось беспокойство.
– Иду! – ответила она.
Рейф стоял на кухне, раскладывая китайскую еду по тарелкам. Он выглядел таким домашним, таким безопасным после всех событий дня.
– Как себя чувствуешь? – спросил он, когда она села за стол.
– Устала, – честно ответила Ари. – Очень устала.
– А боль прошла? Головная?
Ари удивлённо посмотрела на него. За всей суетой она и забыла про утреннюю проблему.
– Да, вроде прошла. Наверное, врач была права насчёт стресса.
Рейф кивнул, но продолжал внимательно её изучать:
– Может, тебе стоит принять то, что врач прописала? Успокоительное?
– Может быть.
Они поели в относительном молчании. Ари чувствовала, что Рейф что-то хочет сказать, но сдерживается. Наконец он не выдержал:
– Ты думаешь о них. О живцах.
Это не был вопрос.
– Рейф...
– Нет, я не обвиняю. Просто вижу. Ты переживаешь за них.
Ари отложила вилку:
– А ты бы не переживал? Если бы твои бывшие друзья попали в неприятности?
– Мои бывшие друзья не попадают в истории с убийствами и охотниками за сокровищами, – сухо заметил он.
– Повезло тебе.
Они снова замолчали. Потом Рейф вздохнул:
– Я не хочу тебя контролировать, Ари. Правда не хочу. Но я боюсь. После того, что случилось в прошлом году...
– Я понимаю твои страхи, – тихо сказала она. – И ценю то, что ты беспокоишься. Но не могу просто выключить часть себя.
– Даже если эта часть может тебя убить?
Ари посмотрела на него – искренние глаза, обеспокоенное лицо. Он действительно её любил, она это знала. Но иногда его любовь ощущалась как золотая клетка.
– Не знаю, – честно ответила она. – Правда не знаю.
Рейф протянул руку через стол и накрыл её ладонь:
– Тогда обещай мне одно. Если они снова к тебе обратятся – а они обратятся, я это чувствую – просто расскажи мне. Не исчезай на целый день, не играй в героиню в одиночку. Договорились?
Ари сжала его руку:
– Договорились.
Это было не полное обещание держаться подальше от проблем, но это был компромисс. И пока что этого было достаточно.
