59 страница23 мая 2024, 18:45

- 59 -

Чувство собственничества

Комната была спроектирована с определенным умыслом, и душевая располагалась не совместно с туалетом, а рядом с кроватью. Сквозь прозрачное стекло можно было видеть все, что происходит внутри.

Мальчик, повинуясь словам Бай Цзиня, снял одежду и ушел в душ. Он был хорош не только лицом, у него было пропорционально сложенное тело, стройные ноги и светлая кожа.

Вскоре послышался шум льющейся воды, и душевая заполнилась паром. Сквозь стекло можно было смутно разглядеть, как человек внутри гладил свое тело.

Бай Цзинь сел на диван, но вместо того, чтобы любоваться представшей его взору живой картиной, он почему-то поглядывал на входную дверь.

Три года назад, когда они с Ли Шу договорились об отношениях, тот попросил его больше не прикасаться к другим.

Бай Цзинь впервые после смерти деда почувствовал, что кто-то пытается надеть на него узду. На самом деле, он и не собирался пускаться во все тяжкие, но он уже давно занимал такое высокое положение, и только он сам мог решать, что ему делать, а что нет. Никто не смел ему указывать. И ему совсем не нравилось, когда Ли Шу разговаривал с ним подобным образом.

Но, как бы он ни был недоволен, за эти три года он действительно ни к кому не прикасался.

Не считая того, что они не сошлись характерами, они прекрасно поладили между собой в постели и на работе. Так как Ли Шу давал ему в постели все, что он хотел, Бай Цзинь иногда перегибал палку, из-за чего Ли Шу приходилось потом отлеживаться и восстанавливать силы.

Странно, что хотя Нин Юэ так долго жил в его доме, Бай Цзинь не испытывал к нему никакого влечения. Сначала он думал, что просто заботится о его здоровье, пока у него болят ноги, но, когда Нин Юэ сам поцеловал его, Бай Цзинь вдруг обнаружил, что ему не хочется даже прикасаться к нему.

Он еще мог как-то объяснить себе нежелание ложиться в постель, но как понять то, что ему не захотелось даже поцелуя?

Бай Цзинь был не из тех, кто готов раствориться в любви, но он никогда особо не задумывался о причинах. Он лишь помнил мягкость и покладистость Нин Юэ в юности, поэтому, когда тот вновь появился перед ним, сидя в коляске и ища у него поддержки, он выбрал его,(1) словно так и должно быть.

Но все же, спрашивал себя Бай Цзинь, если бы появился человек с такой же впечатляющей внешностью, такой же воспитанный и заботливый, смог бы он заменить Нин Юэ? Он впервые задался вопросом, действительно ли ему нравится Нин Юэ или же ему он просто следует установленному самим собой стандарту, и уже не важно, кто именно подойдет под этот стандарт?

В этот момент стеклянная дверь душевой открылась, и оттуда вышел мальчик. На нем был халат, открывавший взору бо̀льшую часть груди. На ходу вытирая волосы, он подошел к Бай Цзиню и остановился перед ним.

Бай Цзинь поднял голову, черты его лица в свете лампы обозначились резче, и все линии стали более глубокими. Но выражение его лица оставалось все таким же холодным, а в глазах не было заметно ни малейшего желания.

Так и не дождавшись от Бай Цзиня никаких действий, мальчик немного подумал и просто опустился на колени. Он тоже был мужчиной и знал, что нужно мужчинам, и как их лучше всего удовлетворять. Он впервые встретил такого человека, как Бай Цзинь. Пусть он ничего не получит от него, он был готов сделать это просто ради его внешности.

Его длинные пальцы расстегнули пряжку ремня и медленно потащили молнию брюк вниз. Бай Цзинь смотрел на этого человека с растерянным и задумчивым видом. Он ведь явно не похож на покладистого и воспитанного молодого человека, и совершенно не вписывается в его стандарты, так почему же он позволил этому человеку приблизиться к нему?

Может, все дело в том, что его равнодушный холодный взгляд напомнил ему кого-то другого, и его привычка просто поджигать сигарету и наблюдать за ней тоже напомнила ему все того же человека?

Выходит, его стандарты уже не актуальны, а затронуть его чувства может только то, что как-то связано с Ли Шу?

Голова с влажными волосами переместилась ниже и, когда этот человек уже собирался коснуться его губами, Бай Цзинь неожиданно сжал его подбородок.

Мальчик поднял глаза. Какое-то время он молча смотрел на Бай Цзиня, и на его губах появилась усмешка:

- Правда не хочешь?

Бай Цзинь убрал руку и угрюмо произнес:

- Уйди.

Мальчик никак не отреагировал на это. Он снял халат и поднял с пола одежду. Однако, ему все еще было досадно, и перед уходом он остановился и спросил с усмешкой:

- Господин Бай, на кого ты смотрел сквозь меня?

Бай Цзинь поднял голову и посмотрел на него, его лицо стало мрачнее тучи.

- Это тот самый человек, которого ты ждешь? - спросил он с улыбкой и вышел, не дожидаясь ответа.

На самом деле, он уже давно понял, что Бай Цзинь думает вовсе не о нем. Пока он раздевался перед ним, Бай Цзинь даже не смотрел на него. Вместо этого он, казалось, все время прислушивался к тому, что происходит за дверью, словно ожидал, что кто-то появится из-за нее. Он улыбнулся, не скрывая досады. Кто их разберет, этих богачей. Если сердце уже занято, зачем тогда развлекаться с ними?

После того, как мальчик ушел, в комнате стало совсем тихо. Бай Цзинь не разозлился, поскольку этот человек был прав - он действительно ждал кого-то.

В начале этого года они с Ли Шу вместе отправились на ужин.

К их столику подошел один паренек, у него было очень нежное личико и приятная внешность. Говорили, этот симпатичный паренек был популярным молодым писателем. Когда он представился Бай Цзиню, тот подумал, что современная эпоха отличается от прежней. Сейчас любую собаку или кошку, сумевшую нацарапать несколько слов, можно назвать писателем.

Он не воспринимал этого человека всерьез и не успел помешать ему, когда тот, произнося тост, обнял его и весьма недвусмысленно погладил его по спине.

Лицо Бай Цзиня потемнело, но прежде, чем он успел разозлиться, Ли Шу выдернул его из объятий этого человека и холодно сказал:

- Если ты не глухой, то уже должен был слышать, что у него есть партнер.

Паренек, все еще улыбаясь, небрежно извинился:

- Извините, господин Ли, я немного пьян.

Ли Шу ничего не сказал. Он взял бутылку вина из ведерка со льдом и, открыв крышку, вылил вино ему на голову. И лишь когда бутылка опустела, он швырнул ее на пол и спросил:

- Ну что, протрезвел?

Дрожа от холода в мокрой одежде, паренек побледнел:

- Протрезвел.

После этого случая красивый молодой писатель исчез из индустрии развлечений, а Бай Цзинь перестал поддерживать какие-либо контакты с тем менеджером, который привел его сюда. Какие бы связи ни задействовал тот человек, сколько бы извинений ни передавал ему, Бай Цзинь полностью игнорировал его.

Позже, когда кто-то начал подшучивать над Ли Шу, он лишь взглянул на Бай Цзиня и сказал:

- Я не выношу, когда кто-то прикасается к нему, к нему нельзя прикасаться.

Учитывая столь сильное чувство собственничества, Бай Цзинь не верил, что Ли Шу действительно мог уйти, и что ему все равно. Поэтому с того момента, как в его комнате появился этот человек, которого прислал Янь Вей, Бай Цзинь все время ждал, что сейчас Ли Шу ворвется сюда и вступит с ним в жесткую схватку.

Но этот человек, которого он так ждал, до сих пор так и не появился.

Бай Цзинь вернулся обратно на следующее утро.

Развлекаться он не собирался, а значит, не было никакого смысла и дальше оставаться там.

Глядя на его мрачный вид, Цзо Минъюань не удержался и предложил:

- Может, мне поговорить с Фу Инь? Может, она знает, где сейчас Ли Шу...

- Нет, не нужно, - с ледяным видом ответил Бай Цзинь.

Цзо Минъюань не знал, что ему делать. Их большой босс, который всегда ставил работу на первое место, видимо, так много думал о Ли Шу, что не мог больше ни на чем сосредоточиться, но на словах все еще продолжал упрямиться.

Что ж, посмотрим, сколько еще он так продержится.

- Вчера мне позвонили из дома твоего отца и попросили тебя прийти туда, - продолжал Цзо Минъюань. - Наверное, это из-за Бай Хена, - добавил он с хмурым видом.

- Я понял. Попроси водителя приготовить машину.

Вечером Бай Цзинь перекусил на улице, а затем около восьми часов прибыл в дом отца. Разумеется, Бай Чженъюань и Чжао Чжиюнь были там, но, к своему удивлению, он также увидел Бай Хена. Он слишком боялся Бай Цзиня и, узнав о его визите, старался заранее убраться куда-нибудь подальше.

Чжао Чжиюнь держалась с ним слишком любезно, однако это любезность была слишком навязчивой, и от нее становилось неловко.

Бай Цзинь сел напротив отца, а Бай Хен, увидев его, опустил голову и тихо сказал:

- Ге.

- Ммм, - ответил Бай Цзинь, даже не взглянув на него.

Бай Хен, не осмеливаясь сказать что-либо, осторожно сел.

В эти дни Бай Цзинь пребывал в плохом настроении, и ему совсем не хотелось разговаривать с отцом, поэтому он сразу перешел к делу:

- Зачем отец просил меня приехать?

Видя своего сына, Бай Чженъюань, не имевший реальной силы, дабы не уронить свой престиж, всякий раз держался резко и нетерпеливо. В ответ на вопрос Бай Цзиня он нахмурился и командным тоном попросил его передать должность вице-президента Бай Хену.

- Эта должность уже занята, - ответил Бай Цзинь.

- Кто это так решил! Кто бы это ни был, сними его с должности! - начал распаляться Бай Чженъюань.

Чжао Чжинюнь быстро похлопала его по груди, уговаривая его успокоиться.

Бай Цзинь откинулся назад, оперевшись локтями на подлокотники, и с ленивым видом потер виски. Его отец всю жизнь развлекался, никогда серьезно не занимаясь делами. Должно быть, он думал, что управление компанией это что-то вроде ведения домашнего хозяйства, где можно делать все, что на ум взбредет. А иначе, он не вырастил бы такого глупого сына, как Бай Хен.

Бай Цзинь повернул голову и спросил сидевшего рядом человека, который все время молчал:

- Ты хочешь стать вице-президентом?

Бай Хен поднял глаза и, встретившись взглядом с Бай Цзинем, судорожно сглотнул и промямлил:

- Не... не хочу... - он торопливо опустил голову.

Он и сам знал, что совершенно бесхарактерный и не мог управлять даже собственной жизнью. Будучи ребенком, он больше всего боялся Бай Вейтана. Старик был настолько властным, что немногие дети осмеливались поднять голову и заговорить в его присутствии. Бай Цзинь вырос вместе с ним и, казалось, унаследовал от него эту подавляющую ауру.

Бай Хен помнил, что на праздники, во время семейных встреч его дед и дядюшки рассаживались по старшинству и сидели посередине стола. Его отец и двоюродные братья садились в конец стола, а дети часто даже не могли войти в комнату. И только его брата дед брал с собой, и тот мог сидеть с его дядями, и ему даже позволяли говорить.

Его дед был слишком занят своей работой и уделял мало внимания его отцу, а, состарившись, он отдал все силы его брату. Его брат изначально был очень умен, к тому же его воспитывал дед, поэтому в семье никто не мог сравниться с ним.

В их компании Бай Хен попросту валял дурака. В общем-то, это было лишь небольшое сражение. Если бы он действительно захотел бросить вызов Бай Цзиню, он первым умер бы от страха раньше, чем Бай Цзинь успел бы что-нибудь предпринять. Но Бай Чженъюаня это совсем не волновало, он всегда хотел протолкнуть Бай Хена наверх и собирался отдать ему свои акции.

Бай Хен лишь поморщился при мысли об этом. Он считал, что акции отца лучше приберечь себе на старость.

Бай Чженъюань, видимо, не ожидал, что его сын окажется настолько бесполезным. Он залепил ему пощечину и какое-то время не мог даже говорить от злости.

Но в этот момент неожиданно вмешалась Чжао Чжиюнь:

- Бай Хен раньше вел себя неразумно и поступил безрассудно. Он все понимает, так как же он может помыслить о том, чтобы стать вице-президентом!

Их дворецкий, дядюшка Сю, стоявший позади, лишь вздохнул, порадовавшись дальновидности старого господина Бая. Если бы семья осталась в руках Бай Чженъюаня и Бай Хена, неизвестно сколько лет она смогла бы протянуть.

Бай Цзиню прискучило смотреть на это представление, и он спокойно сказал Бай Хену:

- Если хочешь, можешь вернуться в компанию. Но, если я узнаю, что ты снова ведешь себя неразумно, после этого можешь забыть, что ты из семьи Бай.

Можно было не объяснять, что это значит. Бай Хен с Чжао Чжиюнь побледнели. Бай Чженъюань снова вышел из себя и обругал Бай Цзиня.

Чжао Чжиюнь снова начала успокаивать его, и Бай Цзинь, не говоря ни слова, встал и, попрощавшись с дядюшкой Сю, ушел.

Пока он ехал домой, на его лице была написана бесконечная усталость.

Что это за семья, что это за родственники? Они просто связывают его и тянут вниз, и ему приходится тащить на себе бремя их запутанных интересов.

Непонятно почему ему вдруг вспомнился Ли Шу, который сказал с невозмутимым видом:

- Если тебе невмоготу, предоставь это дело мне. Если твой старик будет недоволен, свали все на меня.

Бай Цзинь вдруг почувствовал, как у него разболелась голова. Он сжал виски руками и позвал водителя:

- Ли Шу...

Но, когда он заговорил, до него дошло, что этот человек ушел.

Когда Бай Цзинь вернулся домой, на его лицо было страшно смотреть. Дядюшка Ву не стал задавать никаких вопросов. Всякий раз, когда Бай Цзинь возвращался из этого дома, его настроение было безнадежно испорчено. Раньше, когда Ли Шу спрашивал его об этом, он обычно ругал семью Бай.

Бай Цзинь толком не ужинал, и дядюшка Ву приготовил для него несколько блюд. Для него стало полной неожиданностью, когда после пары кусков Бай Цзинь вдруг отложил палочки и сказал:

- Я хочу выпить простой каши.

После ужина Бай Цзинь рано отправился спать. Вчера ночью он плохо выспался, к тому же, два дня подряд напряженно трудился, и теперь его одолела усталость.

Он сам не заметил, как заснул, и в сонном оцепенении услышал звук открывшейся двери и щелчок выключателя.

Бай Цзинь прищурился от света и сел на кровати. Когда он увидел вошедшего человека, с него мигом слетел весь сон.

Человек ничего не сказал. Как и прежде, он вошел в комнату, умылся, надел пижаму и лег на свое обычное место.

Бай Цзинь лишь смотрел на него во все глаза. Он несколько раз пытался заговорить, но понял, что нервничает так сильно, что не может вымолвить ни слова.

В комнате по-прежнему горел свет, и он медленно опустился на кровать, чувствуя, как напряглось все его тело. Но в конце концов, он ощутил злость, ему захотелось спросить этого человека, почему он ушел, не сказав ему даже нескольких слов? Если уж он все решил и все продумал, зачем вернулся сейчас?

Но слова застревали у него в горле, и он был вынужден проглотить их.

Бай Цзинь повернулся набок и, обняв этого человека, притянул его к себе.

Опустив голову и почувствовав знакомый ему запах, он не удержался и поцеловал этого человека в лоб.

Сначала один поцелуй, а потом другой.

Все его тело каждой своей клеточкой закричало об удовлетворении, словно после нескольких дней изнуряющей жажды он смог, наконец, напиться воды.

До Бай Цзиня неожиданно дошло кое-что. Они ведь уже не юноши, почему же все время ссорятся? Чего хочет этот человек - если хочет сам любить его, защищать его, относиться к нему со всей душой и во всем полагаться на него, то что здесь такого?

Чем больше он думал об этом, тем сильнее сжимались его руки. Он так крепко обнимал Ли Шу, словно опасался, что он исчезнет.

В комнате было очень тихо, и, прислушиваясь к ровному дыханию Ли Шу, Бай Цзинь постепенно заснул.

Когда он заснул, ему приснился длинный сон.

__________________

1. Дословно «перешел на другую сторону».

59 страница23 мая 2024, 18:45