44 глава
Ночь была теплой, и воздух пах солью, костром и чем-то сладким — возможно, от подрумяненных зефирок, которые Несса и Райли жарили на палочках. Вокруг огня уже собрались все, и лишь Элианна с Пэйтоном немного задержались, подойдя к компании последними.
— Ну наконец-то! — Райли всплеснула руками. — Вы что, застряли в машине?
— Да так… — уклончиво ответила Элианна, садясь на расстеленный плед рядом с Авани.
— Не оправдывайся, просто признайся, что вам двоим понравилось петь дуэтом, — подколол Энтони, бросая Пэйтону насмешливый взгляд.
Пэйтон только хмыкнул и занял место чуть поодаль, вытянув ноги и облокотившись на руки.
— Да, кстати, кто за кем следит? — спросил Райан, оглядывая друзей.
— В смысле? — Несса приподняла бровь.
— Ну, у нас тут выезд с ночёвкой. Кто-то должен нести ответственность, вдруг кто-то решит нырнуть в море или заблудится в лесу.
— Ты предлагаешь поставить ночной патруль? — фыркнула Авани.
— Именно, — кивнул Райан, но тут же весело подмигнул. — Хотя ладно, если что, пусть Пэйтон с Элианной нас спасают, они всё равно не спят.
Элианна закатила глаза, но не смогла удержаться от улыбки.
— Что бы вы без нас делали, — пробормотала она, подбрасывая в огонь ветку.
— Вопрос хороший, — неожиданно раздался голос Пэйтона.
Все посмотрели на него.
— Что? — спросила Элианна, встречаясь с ним взглядом.
— Да так, — он лениво потянулся, затем взял с тарелки одну зефирку и ловко насадил её на палочку. — Просто думаю, что ты действительно нас спасаешь.
— Кого это «нас»? — уточнил Энтони.
Пэйтон только пожал плечами, но его взгляд оставался прикован к Элианне.
— Ладно, пока вы тут устраиваете философские беседы, давайте что-то делать! — весело вмешалась Несса. — Может, страшилки?
— О, да! — подхватила Райли. — Это традиция!
— А если кто-то испугается и будет проситься в палатку к другому? — усмехнулся Энтони, подтягивая к себе Авани.
— Тогда будем спать под открытым небом, — хихикнула Несса.
— Мне-то что, у меня палатка с Райаном, — фыркнула Райли, а затем хитро добавила: — А вот Пэйтон и Элианна…
— Даже не начинай, — предостерегающе сказала Элианна, но её щеки едва заметно порозовели.
Пэйтон, напротив, выглядел совершенно спокойным.
— Ладно, давайте уже рассказывайте, — сменил тему он, снова переводя взгляд на костёр.
Райли начала рассказывать историю про старый маяк, который, по слухам, был проклят. Голоса ребят стали тише, огонь потрескивал, а Элианна ощущала, как внутри разливается странное тепло.
То ли из-за костра, то ли из-за взгляда, который она чувствовала на себе.
