21 страница10 ноября 2024, 09:34

Валар Дохаэрис

Робб и остальная часть армии Севера прибывали к руинам Харренхолла. Робб и Русе Болтон возглавляли шествие. Пара остановилась, достигнув финишной прямой, чтобы обсудить тактику.

"Мы должны установить линии осады ..." Начал Русе Болтон.

"Осады не будет". Робб перебил его. "Гора не может защитить руины".

"Я полагаю, Гора защитит все, что Тайвин Ланнистер скажет ему защищать".

"Ланнистеры убегали от нас со времен Окскросса". Робб сказал ему. "Я бы с удовольствием подрался; мужчины были бы рады подраться". Глядя на пустые руины, он добавил. "Я не думаю, что мы его получим".

Они вошли в замок, и Робб пришел в ужас, когда вокруг него были груды мертвых, замученных северян и речников. Лорды Болтон и Карстарк последовали за ним, наблюдая за происходящим.

"200 северян зарезаны, как овцы". Сказал лорд Карстарк.

"Долг будет возвращен, мой друг". Сказал ему Русе Болтон. "За них и за твоих сыновей".

"Так и будет?" Спросил лорд Карстарк, метнув кинжал в сторону Кейтилин. "Они гниют в земле, в то время как их убийца разгуливает на свободе".

"Цареубийца недолго останется на свободе". Оптимистично заявил Руз. "За ним охотятся мои лучшие охотники".

Робб заметил заметный знак на груди одного из убитых, пронзенного ножом в сердце.

"Маллистер?"

"Сир Джереми". Кейтилин торжественно сказала ему. "Знаменосец моего отца".

Робб, казалось, напрягся, услышав ее голос. Оглядевшись по сторонам, чтобы убедиться, что замок в достаточной степени занят людьми Старка, он отвернулся. "Найди ей комнату, которая послужит клеткой". Он сказал охранникам, которые увели Кэта. Талиса подошла к нему.

"Она твоя мать". Она прошептала.

"Она освободила Джейме Ланнистера". Он возразил. "Ланнистеры отняли у них сыновей, а она отняла у них правосудие". В этот момент человек под обломками начал сильно кашлять, Талиса бросилась к нему с небольшим количеством воды, давая ему попить.

Посмотрев на рану мужчины, она приказала. "Это нужно промыть и зашить".

"Как тебя зовут, друг?" Робб спросил его.

"Квиберн". Он захрипел.

"Тебе повезло, что ты остался в живых". Талиса прошептала ему, приступая к работе.

Оглядываясь на кровавую бойню, которую оставили после себя Гора и его люди, Квиберн не был так уверен. "Повезло?" Он спросил.

************

"ммммррррррррррр" - раздался звук у него за спиной. После того, как пришлось ждать, пока Теон присоединится к ним в "Дэрри", Торрен уже терял терпение, и даже заткнуть ублюдку рот кляпом не помогло. Его лицо все еще выглядело в беспорядке, но глаза стали немного лучше, резкий и быстрый галоп, заставивший Теона упасть ничком, быстро заставил его замолчать.

Торрен распорядился, чтобы его тащили верхом из Винтерфелла в Харренхолл, что обычно является дотракийским наказанием, но все, что причинит ему мучения, было бы прекрасно. Они были на последнем отрезке пути в Харренхолл, и его уже можно было разглядеть вдалеке. Балерион, как обычно, бежал впереди.

"Говорят, это сделал один дракон, но они забывают, что Харренхолл был местом битвы в "Танце драконов". - Что случилось? - обратился Торрхен к Грегору Форрестеру, сидевшему на соседней лошади.

"Я всегда думал, что это просто Ужас, с другой стороны, меня никогда не интересовала политика Южан, когда я был ребенком, единственный южанин, который мне хоть немного дорог, - это моя жена ". Грегор ухмыльнулся, но тут же слегка дрогнул. "Мне нужно рассказать тебе кое-что, парень, о твоей матери".

"Мама? С ней все в порядке?" Обеспокоенно спросил Торрен.

"Да, она невредима". Грегор успокоил его, к большому облегчению Торрена. "Она отпустила Цареубийцу".

"Что!" Торрен вскрикнул. "Какого хрена она это сделала?"

"Она утверждает, что он должен был освободить девочек". Грегор объяснил, и Торрен немного успокоился.

"Она дура, если думает, что поможет кому-то, кроме себя и своей сестры-любовницы". Торрен горько рассмеялся. "Я должен увидеть ее, когда приеду".

"Сначала ты увидишь короля, его указ. Он был..." Грегор замолчал, не зная, что сказать.

"Скажи это, Грегор".

"Он был довольно недобрым". Быстро сказал Грегор. "Я понимаю, почему он держит ее под охраной, но многие мужчины этого не понимают. Они думают, что она легко отделалась".… Легко отделалась".

"Ты хочешь сказать, что он отправил мою мать под домашний арест?" Мрачно спросил Торрен. Грегор просто кивнул. "Я ухожу на пять минут, и он теряет голову, он должен просто отослать ее из лагеря и покончить с этим".

"Лорд Карстарк недоволен, что она сбежала, Цареубийца убил Торрена Карстарка при попытке к бегству".

Сердце Торрена пропустило удар. "Торрен ушел? Чертов Ланнистер, мы должны были отправлять его обратно по частям". Торрен сплюнул. "Торрен был хорошим человеком".

"Да, так и было, мой сын был несколько опечален этим". признался Грегор.

"Что еще произошло с тех пор, как меня не было?" Спросил Торрен.

"Ничего примечательного, что я могу вспомнить". Грегор рассказал ему, Торрен кивнул, соглашаясь с этим, и повернулся лицом к Харренхоллу Вдалеке, вспоминая каждую мелочь, которую он узнал, когда был моложе, чтобы отвлечь его.

***********

Торрен почувствовал облегчение, наконец-то увидев знамена Старка. Однако в лагере за пределами расплавленного замка было тихо, слишком тихо по сравнению с тем, что он оставил в Речных землях до того, как там почти все пошло прахом. Верхом на лошадях, полученных от Дэрри, Торрен, Балерион и отряд Форрестеров проехали через лагерь, остановившись, когда подъехали к палаткам Форрестеров и горстке людей Айронрата во главе с Родриком. Спешившись, но оставив Теона привязанным к его лошади, Торрен подошел к Родрику, и они коротко обнялись.

"Мой принц, с возвращением", - сказал Родрик.

"Черт бы побрал этого Родрика, как дела?" Торрен рассмеялся.

"Я в порядке, мне нужна драка, Ланнистеры прятались от нас, и они тоже покинули Харренхолл". Ворчливо сказал он. "Король Робб в замке; он требует вашего немедленного присутствия".

"Да, увидимся позже. Балерион, оставайся здесь, я приду за тобой позже". Сказал Торрен черному Лютоволку, его глаза слегка сузились при мысли о своем брате.

Даже когда Торрхен тащил Теона с кляпом во рту в разрушенный замок, он не мог не восхищаться тем, как камень, казалось, действительно расплавился. "Это сделал один дракон, один-единственный дракон растопил самый большой замок в мире". Однако то, что он увидел за стенами, не вызвало у него никакого восхищения. Тела складывали в кучи, казалось, готовые к сожжению, полы были залиты кровью, и мужчины работали, пытаясь немного привести это место в порядок. Когда Торрхен указал в сторону башни Королевского Шпиона, он обнаружил, что Робб изучает какие-то карты с женщиной, которая сидела рядом. Даже не дожидаясь объявления, он вошел, швырнув Теона на пол и привлекая внимание Робба.

"Брат, добро пожаловать в Харренхолл". Поприветствовал Робб, игнорируя Теона, у которого все еще был кляп во рту.

"Брат". Ответил Торрен.

"У тебя выросла борода". Робб заметил. Торрен ухмыльнулся.

"Я не мог позволить тебе повеселиться в этом аспекте, я сильно изменился с тех пор, как видел тебя в последний раз". Сказал Торрен, мысленно ощупывая свой шрам.

"Я ожидал увидеть твое возвращение в лагерь несколько месяцев назад, что случилось?" Спросил Робб. Торрен чуть не рассмеялся.

"Эта куча дерьма решила трахнуть нас в задницу". Торрхен сказал прямо, сильно пнув Теона. "Я решил трахнуть его в ответ". Он ухмыльнулся.

"Ты должен был сказать мне; я мог бы избавить ублюдка Болтона от неприятностей". Сказал ему Робб, прежде чем вздохнуть с облегчением. "Спасибо, но как дела у Брана и Рикона?"

"Настолько хорошо, насколько это возможно". Ответил Торрен.

"Отправьте этот кусок дерьма в камеру, я разберусь с ним позже". Сказал Робб, наконец опустив глаза и будучи шокирован состоянием, в котором он находился. Как только Теона увели, Робб спросил. "Что ты с ним сделал?"

"Не меньше, чем он заслужил. Кто она?" Прямо спросил Торрен, кивая на женщину. Робб повернулся и предложил ей руку, и она приняла.

"Торрен, позволь представить твою королеву Талису".

"Приятно познакомиться, брат". Сказала Талиса, Робб улыбался. Торрен был не очень счастлив.

"Я встретил женщину, которая должна была стать моей королевой, это не Маргери Тирелл ". Он снова сказал прямо, игнорируя ее.

"Я женился на Талисе".

"Я вижу это; ты забыл, что был помолвлен?" Спросил Торрен, как будто отчитывал Рикона.

"Нет, я этого не делал, я следовал своему сердцу ...."

"Молодец". Торрен перебил, пытаясь казаться искренним. Он подошел к столу и налил себе вина. "Я имею в виду, что ты последовал зову своего сердца, это похвально, не важно, что ты, БЛЯДЬ, ПОШЕЛ И ПОТЕРЯЛ В ПРОЦЕССЕ 80 000 ЧЕЛОВЕК!" Он взревел, швырнул стакан на пол, разбив его на мелкие кусочки.

"Успокойся, Торрен, я все еще твой король". Робб предупредил.

"ТОГДА, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ВЕДИ СЕБЯ СООТВЕТСТВЕННО!" Взревел Торрен. Робб поступил разумно и вывел Талису из комнаты, прежде чем наброситься на Торрена.

"Тебя воспитывали лучше, чем так обращаться с людьми". Робб зарычал. "Я ожидаю, что ты извинишься перед Ее Светлостью, когда у тебя в следующий раз будет такая возможность".

"Ты знаешь, что я чуть не умер, чтобы заключить союз с Тиреллами?" Сказал Торрен, игнорируя его. Робб вопросительно оглянулся. "Да, сир Лорас ударил меня ножом вот сюда". Он указал на место, где его доспехи скрывали шрам. "Бран и Рикон умерли бы без людей Предела, а ты решил переспать с ними из-за иностранной шлюхи?"

Через секунду Торрен уже лежал на полу, выплевывая кровь изо рта. "Это моя жена". Робб зарычал. "Тебе не мешало бы это запомнить".

"Тебе не мешало бы вспомнить свои клятвы, я помог тебе нарушить одну за 80 000 человек. Скольких она нам дает?" Торрен усмехнулся. Робб не смог ответить. "Я так и думал. Я думал, вы лучше этого, но вы молодцы, ваша светлость, вы только что проиграли нам эту гребаную войну ".

"Теперь осторожнее". Робб предупредил.

"Где мама?" Сердито спросил Торрен, не желая дольше находиться в присутствии своего брата.

"Двумя этажами выше". Сказал Робб, не менее сердитый. Торрена не нужно было отмахиваться, когда он выбежал из комнаты, пытаясь осознать то, что только что произошло, даже не заметив Талису, которая снова пыталась заговорить с ним, когда он проходил мимо.

*************

Торрен все еще кипел, когда добрался до комнаты, охраняемой двумя солдатами Старка. Крови у него не было, что было хорошо, он не хотел, чтобы его мать видела его таким. Отослав охрану, он постучал в дверь, прежде чем войти. Кейтилин Старк сидела на стуле лицом к окну, ее глаза были красными от слез. Увидев его, она забыла обо всех приличиях и подбежала к нему, заключив в объятия, в которых он так отчаянно нуждался в течение нескольких месяцев.

"Торрен, сын мой". Она заплакала, когда он так же страстно обнял ее в ответ.

"Здравствуй, мама". Прошептал он.

"Мне так жаль, что я покидаю тебя".

"Не волнуйся об этом, со мной все было в порядке, Тиреллы заботились обо мне". Он успокоил ее. "В основном". Под ее вопросительным взглядом он снял доспехи, положил их на кровать и задрал рубашку, обнажив слегка розовый шрам в том месте, куда Сир Лорас ударил его ножом. Кейтилин смотрела на это в ужасе, слезы жгли ей глаза.

"Кто это сделал?" Спросила она.

"Это не имеет значения". Торрен отмахнулся от нее, опустил рубашку и сел рядом с ней. "Как дела? Я слышал, что Робб был недобрым."

Кейтилин рассмеялась. "Да, он не понимает, почему я должна была отпустить Цареубийцу. Ты пропал, Бран и Рикон могли быть мертвы, насколько я знаю, а Санса и Арья все еще в лапах Серсеи Ланнистер, я был в отчаянии. "

Торрен взял ее руки в свои. "Он был нашим лучшим инструментом в переговорах; тебе следовало подумать об этом". Он откинулся назад, вздыхая. "Он был прав, наказав тебя, но в этом нет необходимости, он теряет и людей, и войну. Отправить тебя обратно в Винтерфелл или даже Риверран было бы мудрее ".

Кейтилин согласилась, вставая, чтобы налить им обоим выпить. "Вот, скажи мне, как поживают мои мальчики?" Спросила она.

Торрен улыбнулся. "У них все хорошо, Рикон растет, а Бран ..." Он плелся следом, широко улыбаясь. "Бран так сильно вырос, что они оба очень скучают по тебе". При этих словах Кейтилин всхлипнула от счастья.

"Я немедленно напишу им, я надеюсь, что скоро вернусь домой, по крайней мере, это Робб мне сказал". сказала Кейтилин. "Полагаю, теперь ты отправишься прямо в совет".

"Сомневаюсь". Торрен фыркнул. "Он только что ударил меня".

"Что? Почему?" Возмущенно спросила Кейтилин. Торрен только пожал плечами, откинувшись на спинку стула.

"Возможно, я назвал его жену иностранной шлюхой".

"Ты дурак. Она все еще его жена".

"А что насчет того, когда Тиреллы присоединятся к Джоффри? Я теперь знаю Мейса Тирелла, мама, он не останется в стороне. Они откажутся от Сансы и поставят Маргери перед Джоффри, девушка превыше всего хочет быть королевой ". Торрен сказал ей.

"Бедняжка Санса ..." Кошка пошла по следу.

"Я хочу вернуть ее, я бы сделал все, чтобы вернуть ее, а Робб разрушил одну из величайших возможностей, на которые мы могли надеяться, женившись на ней". Он зарычал. "Как это вообще произошло?"

"Они были близки, когда я вернулся к нему после Ренли". Кэт признался. "Я пытался предупредить его бесчисленное количество раз ..."

"Но он не захотел слушать". Закончил за нее Торрен. "Он дурак".

"Ты не лучше". Кейтилин предупредила. "Я полагаю, эта девчонка Форрестер достаточно согревала твою постель, когда ты был гостем в Хайгардене".

Торрен почувствовал, как к его щекам приливает жар, давая Кэт ответ. "Мира была другой, она с самого начала сказала мне, что мы не могли бы пожениться, даже если бы я тоже захотел, и все равно пришла ко мне в постель, я написал леди Талии, когда был в Винтерфелле, что она мне все еще небезразлична, даже если я влюблен в Миру ".

Кейтилин вздохнула. "Два моих мальчика, влюбленные дураки". Прошептала она себе под нос. Торрен только снова рассмеялся.

"Я знаю, что был дураком из-за Миры, но разница в том, что я не разрушил мощный альянс ради нашего дела. Я не тот, кто потерпел неудачу в попытке выиграть войну". Он сказал с горечью.

"Ты помиришься со своим братом, он может ненавидеть меня, но ты не причинил ему серьезного вреда. Ты нужен ему, Торрен, больше, чем он готов признать ". Кэт сказал ему.

"Да, мама". Сказал он, когда их прервал стук в дверь. В дверь просунул голову охранник.

"Мне жаль, мой принц, но король постановил, что вы провели достаточно времени с леди Кейтилин сегодня, можете навестить ее снова завтра".

Торрен собирался встать и возразить, но рука на его плече остановила его. Кейтилин снова крепко обняла его и проводила взглядом. Повинуясь, Торрен попрощался и улизнул в палатки Форрестеров, он не стал бы делить замок с Роббом, когда тот все еще был так зол.

**************

Тайвин пытался освоиться в Башне Десницы впервые почти за 25 лет. Его терпению не помогали постоянные помехи. Сначала его сын-карлик, а теперь евнух. Позволив начальнику разведки Тайвину просто взглянуть на него, чтобы показать, что он не впечатлен.

"Мне очень жаль прерывать Лорда Десницу, но я получил небольшое сообщение из лагеря Старков. Кажется, Молодой Волк нашел себе невесту". Сказал Варис.

"И что?" Спросил Тайвин. "Отправим ли мы ему подарок?"

"Он был помолвлен с девушкой Тиреллов, но, похоже, в его постель попала женщина из Волантена, а не та, которая могла бы привести армию из Эссоса". Варис рассказал ему. Тайвин недоверчиво посмотрел на него.

"Ты хочешь сказать мне". Тайвин медленно произнес, переваривая информацию. "Что Робб Старк отказался от "могущества Предела" ради иностранца, живущего за полмира отсюда?" Варис кивнул.

Затем Тайвин сделал то, чего не делал с тех пор, как его жена Джоанна умерла, рожая коротышку. Он рассмеялся, заливистым смехом, который звучал неправильно, но Тайвин ничего не мог с собой поделать. Через мгновение ему удалось успокоиться, но улыбка все еще играла на его губах.

"Похоже, Мейс Тирелл недоволен, он пообещал ему королевство, а его дочери корону". сообщил Варис.

"Я немедленно напишу лорду Тиреллу, это замечательные новости, Варис, молодец". Сказал ему Тайвин. С поклоном Варис оставил Тайвина составлять письмо. Тайвин, все еще тихо посмеиваясь про себя, схватил перо. Тиреллы, возможно, дважды становились предателями, но они могли бы решить проблему нехватки продовольствия в Королевской гавани, нехватки солдат, с которой он столкнулся, и им не пришлось бы делать королевой девушку Старк. Тайвин мог бы простить Тиреллов, если бы они попросили прощения перед королем, решил он.

21 страница10 ноября 2024, 09:34