ГЛАВА 44. ВОЙНА БЕЗ СЛОВ
Антонио сидел у кровати.
Ария спала.
Дыхание ровное,
рука на животе — как щит.
Он смотрел на неё долго.
Без слов.
Без движения.
В его голове не было страха.
Была только одна мысль:
если он не защитит её — никто не сможет.
Он встал.
Бесшумно.
Оделся — тёмная рубашка, перчатки, оружие под пиджаком.
На тумбочке оставил записку.
Только одно слово:
«Вернусь».
⸻
Никто не знал, куда он уехал.
Он не взял никого из охраны.
Только старого друга — Марио.
Того самого, кто когда-то вытащил его из засады,
а теперь сидел рядом в машине.
— Уверен? — спросил Марио.
— Нет.
Но я не могу сидеть и ждать, пока моя женщина боится выходить в сад.
⸻
Адрес был известен.
Старый склад за городом.
Они отслеживали перемещения тех,
кто стоял за нападением.
И теперь знали:
он там.
Они прибыли до рассвета.
— Вход с юга. Я — с фронта.
— План?
— Уничтожить.
⸻
Всё произошло за семь минут.
Без предупреждения.
Два выстрела — охрана.
Рывок — главный вход.
Один удар — и дверь слетела с петель.
Он вошёл в зал,
и тот, кого он искал,
даже не успел подняться с кресла.
— Фальконе...
— Не говори мою фамилию.
Ты её не достоин.
— Это была ошибка...
— Ошибкой было то, что ты вообще родился.
Выстрел.
Чёткий.
В сердце.
Ни крика.
Ни просьбы.
Только дым и кровь.
⸻
Когда Антонио вернулся,
дом был тихим.
Утреннее солнце заливало лестницу.
Ария стояла у окна, в шёлковом халате.
Она услышала шаги.
Обернулась.
Он был в пыли.
На рукавах — тёмные пятна.
На лице — спокойствие.
Глубокое. Опасное.
Абсолютное.
— Где ты был? — спросила она.
— Закрывал гештальт.
— Ты сказал бы...
— Ты бы не отпустила.
А я бы всё равно ушёл.
Он подошёл.
Протянул руку.
Погладил её живот.
— Теперь ты в безопасности.
Он больше не дышит.
Даже в тени.
⸻
Она прижалась к нему.
И только тогда — заплакала.
— Я боялась...
— Ты сильнее страха.
Ты — мать моего ребёнка.
А я... я — твой меч.
И я бью первым.
⸻
Эта ночь не была страстной.
Она была тёплой.
Он держал её,
не отпуская ни на миг.
И в голове звучала только одна мысль:
если ты угрожаешь его жизни —
я сам стану смертью.
