ГЛАВА 43. КОГДА УДАРЯЮТ В ЖИВОЕ
Всё начиналось спокойно.
После поездки в клинику Ария будто заново почувствовала свою роль —
не только как женщины, но как матери,
через которую должна продолжиться кровь Фальконе.
Антонио стал ещё внимательнее.
Даже охрана теперь следовала за ней не на шаг позади,
а в пределах досягаемости.
Но враг знал:
там, где слишком спокойно —
удар будет звучать особенно громко.
⸻
Утро было ясным.
Ария вышла на террасу — одна, без охраны, всего на минуту.
Она хотела воздуха,
тишины,
и лёгкого солнца.
Секунда —
и всё изменилось.
Из-за угла виллы вылетел байк.
Один.
Чёрный, без номеров.
Его движение было слишком быстрым для прогулки,
но слишком выверенным — для случайности.
Он пронёсся мимо,
и что-то — сверкнуло в руке.
Ария отшатнулась.
Упала.
Почувствовала, как подкашиваются ноги,
и ударилась локтем об каменную плитку.
— Ария! — закричал один из охранников,
но уже было поздно.
⸻
Антонио выбежал из дома через минуту.
Она сидела на коленях.
Живот — под руками.
Губы дрожали.
В глазах — ужас.
— Я...
Он хотел...
это не просто проезд.
Он метил в меня.
В нас.
Антонио поднял её на руки.
Плотно.
Молча.
Лицо его стало мраморным.
⸻
Врачи приехали быстрее, чем ожидалось.
Пульс — нестабильный.
Ария была в шоке, но сознание не теряла.
— Мы должны убедиться, что с ребёнком всё в порядке,
— говорил один из них, подсоединяя аппаратуру.
Антонио стоял у окна.
Молчал.
Но его рука медленно сжимала пистолет,
который он достал ещё до приезда медиков.
Когда монитор показал сердцебиение —
громкое, ровное —
Ария впервые за весь день заплакала.
— Он жив.
Он жив...
Антонио подошёл, опустился перед ней на колени.
— Я клянусь.
Я найду его.
И я уничтожу всё, к чему он прикоснулся.
Это не была угроза.
Это была война.
⸻
В тот же вечер он собрал ближайший круг.
Никого лишнего.
Никаких обсуждений.
— Он знал.
Знал, что она беременна.
Знал, как близко подойти.
И знал, где слабость.
— Приказ? — спросил советник.
— Мы не ждём.
Идём вперёд.
Сейчас.
Сразу.
По всей линии.
— А Ария?
Он посмотрел на него.
Жёстко.
— Ария — мать моего ребёнка.
И больше никогда в жизни
никто даже не подумает направить на неё дыхание без последствий.
⸻
Ночью, в их спальне,
она лежала в его объятиях.
Слабая, но целая.
— Я чувствую его.
Он сильный, Антонио.
Наш сын.
Он выстоит.
— А я выстою за вас обоих.
Он поцеловал её ладонь.
И прошептал:
— Это был первый и последний раз,
когда ты упала.
Дальше — только подо мной.
А не от чужой пули.
⸻
На следующее утро
Ария проснулась с новой мыслью:
если враг решился на это —
значит, страх стал сильнее.
И теперь она не будет бояться.
Теперь она будет мстить.
