59 страница7 мая 2026, 14:00

Том 1. Глава 57. Последний этап: прыжок в неизвестность Часть 2

Глава 57

«Последний этап: прыжок в неизвестность»

Часть 2

― Но почему ты ничего никому не сказал, Джо? ― Вэйхуа немного взволнованно следил за его лицом. ― Там было что-то серьезное? При всех ты говорил, что не разговаривал с Вэймином, а лишь видел его.

― Я и об этом не должен был говорить, ― он пожал плечами. ― Но подумал, что вызову много вопросов, если вообще ничего не скажу.

― Ты и так их вызвал, потому что не рассказал, как травму получил. Ещё в деревне ты мельком упомянул, что очнулся в лесу и повстречал Вэй Жоланя. Но как именно ты там оказался и каким образом ударился головой ― осталось не раскрыто. Я так понимаю, что это взаимосвязано?

― Либо я старею, либо ты умнеешь, ― Джо усмехнулся, получив локтем в бок. ― Ну, или ты хорошо меня изучил.

― Это звучит лучше! ― Ли Вэйхуа хмыкнул, скрестив руки на груди. ― Джеми и Цзинь Цзюнь не сопоставили одно с другим только потому, что в самой деревне нам было не до этого, а сейчас ― они выпили. Но я уверен, что утром до них дойдет. Это же очевидно.

― Даю слабину. Усталость мешает говорить правдоподобно, ― Джо Ли усмехнулся. ― Я бы не смог от тебя долго скрывать. Во-первых, это не совсем справедливо, а во-вторых ― о таком не особо хочется молчать. Оно напрямую связано с тем, что ты видишь во снах.

― Об этом ты говорил в машине? ― он склонил голову в бок, ― если да, значит, я в любом случае бы узнал? ― Вэйхуа ухмыльнулся. ― Это что, новый этап взаимоотношений? Общие секреты? ― молодой человек вспомнил их давнишние разговоры, где они в шутку говорили про новые этапы отношений. Сейчас это пришлось как нельзя кстати, чтобы немного разрядить обстановку и заставить собеседника улыбнуться.

― Можно и так сказать, ― Джо Ли откинулся на спинку дивана, прикрыв глаза. ― Перед ударом головой, Ли Вэймин попросил меня не рассказывать никому о том, что я там видел. Он сказал что-то вроде: ― «Не ваше это место, не ваш это мир, не стоит сюда лезть». И это произвело на меня сильное впечатление. Каждый раз, когда хочу отбросить сомнения и всё рассказать, я вспоминаю о его словах, и внутренний голос говорит этого не делать. Но на тебя этот зов разума не работает.

― Я польщен, ― Вэйхуа посмеялся. ― Это он тебя ударил?..

― Не совсем. Но косвенно в этом виноват, ― Джо скрестил руки на груди, не открывая глаза. ― На самом деле, когда я наблюдал за тем, как Вэймин и Жолань общаются, ― первый меня заметил. Я хоть и постарался укрыться, но он вырос за моей спиной как гриб после дождя. У меня чуть сердце не выскочило. В этом вы с ним похожи. Ты тоже любишь так выскакивать.

― Не преувеличивай! ― он последовал примеру мужчины и тоже откинулся на спинку, прикрыв глаза. ― А что потом было?..

― Ну, во-первых, ― Джо усмехнулся. ― Вы с ним невероятно похожи. Одно лицо. Единственные различия в том, что Вэймин чуть выше тебя и у него волосы длинные. А повадки, речь, действия и внешность ― идентичны тебе. Порой хотелось назвать его Вэйхуа.

― Правда? Ну что, красивый? ― молодой человек хихикнул, желая его подловить.

― Очень, ― не раздумывая ответил Джо Ли.

― Слушай, ты! ― Вэйхуа резко открыл глаза и схватив подушку, хлопнул его по плечу, ― я вроде бы просил перестать так делать! Знаешь же, что меня это дезориентирует! ― провопил молодой человек, выпуская пар из ушей, словно старый чугунный чайник.

― А ты думал, можно так легко меня подловить? Я ранен, но не сломлен, ― Вэй Джо Ли тихо посмеялся. ― А если продолжишь так орать ― нас засекут. Сможешь объяснить, что мы тут делаем?

― Тц, ― он хмыкнул и сев на место, скрестил руки на груди. ― Не думай, что ты победил.

― Я не думаю, ― я знаю, ― мужчина снова прикрыл глаза. ― В общем, мне удалось убедить его в том, что я не причиню вреда ученикам монастыря. И тогда Ли Вэймин согласился со мной поговорить. Получилось выяснить кое-что полезное, ― Вэй Джо Ли сделал небольшую паузу, формулируя мысль. ― Во-первых, он взял Вэй Жоланя в ученики действительно случайно, потому что увидел в нём потенциал, и в этом нет никакого постороннего вмешательства. А это полностью сходится с одним из твоих снов. Отсюда вывод, что ты не сумасшедший, ― Джо Ли усмехнулся. ― Вэй Жолань совершенно не помнит свою жизнь до десяти лет и нет никакой информации о его родине или родителях. Вэймина тоже напрягает эта ситуация. Но, как бы он не пытался выяснить правду ― у него не вышло. Возникает вопрос: как правитель страны не смог нарыть информацию о ребенке? Ладно, правитель ― как божество не сумело докопаться до правды?

― Надо же, ― Вэйхуа задумался. ― Может, Вэй Жолань тоже не так прост, как кажется? Вдруг развязка в его происхождении?

― Ты себе даже не представляешь, насколько правильно мыслишь. ― Вэй Джо Ли вздрогнул. ― Все умолчали о моём «приключении» в храм. То ли забыли, то ли решили оставить на утро. Но то, что я там увидел, ― даёт мне право полагать, что Вэй Жолань натворил что-то поистине страшное.

― И что же?.. Ты когда вышел из храма, был очень потерянным и замкнутым. Мы сразу догадались, ― что-то произошло, но расспрашивать никто не стал. Каждый из нас понял, что пока лучше тебя не трогать. А там уже, расскажешь, как будешь готов.

― Когда я попал в храм, внутри он оказался точно таким же, каким его и описывала Цзюнь, ― Джо тяжело вздохнул. ― Мне не было там страшно, совсем нет. Внутри действительно находилась статуя, о которой рассказывала госпожа Цзинь. Вокруг стояла звенящая тишина, пока я не дотронулся до неё. После прикосновения, мою голову разорвало полчище голосов. Они кричали на разный лад, а их слова невозможно было распознать. Но это не самое главное, ― Вэй Джо Ли приоткрыл глаза и глянул на Вэйхуа. ― Я снова увидел Ли Вэймна. И только тогда понял, что статуя возведена именно ему.

― Е-ему? Статуя в проклятом храме?.. ― тихо спросил Вэйхуа, встречаясь с Джо глазами. ― Я подозревал, что его туда заточили, но, ― молодой человек вздрогнул, ― он сам в него пришел и замуровал себя заживо. Я увидел это, когда дотронулся до стен храма. Что-то меня тянуло к нему, и я поддался порыву. К сожалению, не успел вовремя рассказать, ведь на фоне случившегося, это выглядело неважным, ― он подсел ближе к Вэй Джо Ли, ― когда божество устраивает такую «самоказнь», оно до самой смерти слышит проклятия и упреки своих подданных. Может, их ты и слышал?..

― Может, ― мужчина задумался. ― В таком случае не понимаю, откуда там статуя. Либо кто-то заранее знал, что он устроит над собой «самосуд», либо, ― кто-то не побоялся посягнуть на проклятую землю и возвести её уже после его «смерти».

― Но зачем?..

― Если бы я знал, ― мужчина рассказал ему о своём разговоре с Ли Вэймином и наконец-то дошел до самого, на его взгляд, важного. ― А после я увидел комнату, залитую кровью: стены, потолок, полы. Вокруг валялась разбитая посуда, и висели рисунки. Не знаю, что на них было изображено, ― я и не пытался рассмотреть. Посреди всего этого безумства сидел Вэй Жолань. Он плакал, и раз за разом просил «его» вернуться. Он рисовал странные символы, что-то бормотал, а после, на его теле образовывались порезы. Те самые порезы, ― мужчины кинул растерянный взгляд на ладони Ли Вэйхуа, ― они поднимались дальше, появляясь и на лице, ― Вэй Джо Ли незаметно спрятал в карманы свои дрожащие руки. ― Я попытался с ним поговорить, но как только увидел гору из человеческих трупов, которых он принёс в жертву неизвестно для чего, понял, ― он обезумел. Его взгляд, полный отчаяния и жажды крови, дерганые движения и слова. Страшные слова, из которых мне стало ясно, что ему совсем не жаль...

Вэйхуа слушал его, и каждое слово, словно ледяная игла, вонзалось в самое сердце. Дыхание перехватило, застряло комом в горле, а в груди разливался холодный, парализующий страх. Слова, казалось, вибрировали в воздухе, сплетаясь в зловещую паутину, которая опутывала его разум. В голове царил хаос: мысли хаотично сталкивались друг с другом, не позволяя ни одной оформиться во что-то цельное и разумное. Он пытался ухватить суть, но лишь тонул в вязкой пучине ужаса, который медленно, но неумолимо сковывал его способность мыслить. ― Но как, Джо?.. ― прошептал Ли Вэйхуа. ― Я видел его таким светлым и нежным человеком. Что с ним стало?..

― Я не знаю... ― так же шепотом ответил Джо и положил ладонь ему на плечо, ― у нас нет ответов на эти вопросы, но теперь мы можем выстроить логическую цепочку из того, что уже известно, ― он кашлянул в кулак. ― Среди множества бессмертных, несколько тысяч лет назад, жил молодой глава клана «Глубинный поток», ― Ли Вэймин. У него был лучший друг ― Лю Джиан, ― Джо Ли достал блокнот и начал записывать все по пунктам. От имени Ли Вэймина, он нарисовал побочные ветви. ― Помимо Джиана, у него было несколько соратников. Глава клана «Золотой Клён» ― Линь Джинхэй. О нём мы не узнали ничего, кроме того, чем занимался его клан. Об этом госпоже Цзинь рассказал один из членов семьи «Снежная вишня». В целом, Цзинь Цзюнь описала его клан так же, как и было в легенде, которую мы изучили совсем недавно, ― Джо обвёл его имя в кружок.

― Ещё одним из соратников выступает Тао Ланьфэнь ― глава клана «Крыло Феникса». Именно с ней связана госпожа Цзинь. Не известно, какого рода были между ними отношения, но она явно помогала Ли Вэймину. И судя по всему, за эту помощь её посчитали предательницей. Если вернуться назад и вспомнить, что я видел, оказавшись на развалинах в Пекине, сразу становится ясно: Вэймина обвиняли в чём-то страшном, о чём он даже помыслить не мог. Но его никто не стал слушать, и без разбирательств, он был признан падшим. За связь с таким человеком — любого посчитают предателем. И эта связь на многое повлияла, ― Вэйхуа приложил ладонь к подбородку, задумавшись.

― Третий соратник, ― некий Хуа Ли. Сложно судить о его личности, но вспоминая найденные записи, предположу, что он был главой клана «Бушующий рассвет». Он оказался одним из самых приближённых, потому что фигурировал чаще всех и оказывал колоссальную помощь Ли Вэймину. Они были близки и это факт. Господин Хуа помогал ему скрыться после изгнания и, как я понимаю, приютил Вэй Жоланя. Но никто так и не смог уличить его в связи с изгнанником.

― И лучший друг, ― Лю Джиан. У них были хорошие взаимоотношения. И для него переломным моментом стало знакомство с Энлеем. Он оказался внешне похожим на Хуоджина, что уже странно, ― Вэйхуа взял карандаш и поставил напротив имени Энлея вопросительный знак. ― По не ясной нам причине, Энлей обозлился на господина Лю, и скорее всего, виноват в его исчезновении. Может оказаться и так, что он замешан в «предательстве» Джиана. Об этом сложно рассуждать, пока у нас не будет больше информации.

― С приближёнными ясно, ― Вэй Джо Ли глянул на Вэйхуа и кивнул ему. ― И так, у него был лучший друг и трое приближённых. Нам известно, что его клан был закрытым. Причина ― очень шаткая. Он сказал, что это всё из-за его покровителя и в то же время, дал намёк, что не стоит этому верить. Выходит, там кроется более тонкая причина и его покровитель косвенно с ней связан, ― Джо прикусил наконечник карандаша. ― В одно из своих посещений клана «Золотой клён», его путь проходит через монастырь. Там же он встречает мальчика лет четырнадцати-пятнадцати. Он является воспитанником храма с удивительными способностями. Его навыки чем-то зацепили Вэймина и он предложил ему вступить в клан. Вопрос: почему ради него он нарушил свои принципы и в чем его особенность? И кем тогда были его сопровождающие, ведь их он тоже назвал своими учениками. Когда я попытался что-нибудь разузнать, они очень напряглись и похватались за оружие. Парней звали Гуань Вэньянь и Сюй Цзяньминь. Они выглядели вполне нормально: не похожими на тех странных адептов из легенд, от которых шарахались люди. Обычные и жизнерадостные молодые люди.

― Так, ― Вэйхуа обвел их имена, ― позже поищем информацию об адептах, ― он закатил глаза. ― Дальше в нашем расследовании ― временная дыра. Мы не знаем, как в итоге Жолань попал в клан и как он жил последние два года до вступления. Потому что в тот день, который ты застал, ― они виделись в последний раз.

― После вступления Жоланя в клан, Вэймин становится его учителем и, ― Джо нарисовал напрямую линию, символизирующую очередную «сюжетную дыру». ― И потом происходит нечто такое, из-за чего Вэймина изгоняют с небес, лишают всех титулов и решают казнить. Но он сбегает. Вероятно, ― с помощью своих учеников. Вэй Жолань отрекается от себя, от клана, и следует за господином Ли. Скорее всего, ему покровительствуют соратники Ли Вэймина. На тот момент, про Джиана уже ничего не было известно, ― Джо смочил горло водой. ― Возможно, за это покровительство их и посчитали предателями.

― Потом, во время их странствий в бегах, скорее всего, с Вэй Жоланем случается беда. Та самая, в которой он почти умирает на руках господина Ли. После чего, Ли Вэймин решает отказаться от ученика и сымитировать свою смерть. Только вот, ― он помолчал. ― Все известные нам случаи его «смерти» не похожи на имитацию. Поэтому, ― это тоже под вопросом. И Жолань, скорее всего, подумал точно так же. И бросил все свои силы на поиски решения проблемы. А именно ― найти способ воскресить его, ― Вэйхуа поставил точку.

― Возможно, у Жоланя появился таинственный «друг», который и помог ему сойти с правильного пути и примкнуть к тьме. Он промыл ему голову и внушил тёмные мысли. Я подумал об этом, когда встретился с ним в лесу. Он упоминал какого-то человека, но у меня не вышло узнать подробностей. Кто этот «друг» и что именно ему сказал?

― И как мы связаны с ними, ведь прошло столько лет? И почему именно сейчас? ― Вэйхуа тяжело вздохнул. ― Сейчас сижу и осознаю, что мы вроде узнали так много и в то же время, ― так мало. Всё то, о чём нам уже было известно, и все наши догадки, наконец-то, выстроились в определенную последовательность. Мы лишь подкрепили это фактами и чуть не померли. Вот веселуха...

― Да, ― Джо тихо посмеялся. ― И после этого начинаются лишь вопросы и вопросы, которых становится только больше. Но, по крайней мере, теперь есть, куда двигаться дальше и мы знаем, что искать.

― И с чего начнем? ― Вэйхуа склонил голову в бок.

― Постараемся найти информацию про «Золотой клён», так как именно на его территории Ли Вэймин впервые встретил Вэй Жоланя. Возможно, это не просто так, ― Вэй Джо Ли начал загибать пальцы. ― Нужно изучить «Крыло Феникса». Я думаю, что этим займется госпожа Цзинь. Ей предстоит выяснить, что стало причиной казни Тао Ланьфэнь и как это связано с Ли Вэймином. Ну и, ― «Бушующий рассвет». Было бы хорошо узнать хоть что-то о главе клана, и как он взаимодействовал с другими правителями. Пока что господин Хуа, - главный серый кардинал в истории. О нём известно только имя.

― Госпожа Цзинь ещё упоминало собрание «Гуожи». Я о нём тоже слышал из снов. Именно там принимаются решения о казне. Причем, по согласию всех участников. Это значит, что за казнь и изгнание Вэймина голосовали все. Даже его друзья, ― Ли Вэйхуа развел руками. ― Это тоже какая-то мутная история. Ещё, я бы постарался узнать больше про «Глубинный поток». Именно о причинах того, почему клан закрыт и чем вызвано такое отношение к его адептам. Может, тогда мы и выясним, как Вэй Жолань на самом деле в него попал.

― На самом деле? Думаешь, одного приглашения Ли Вэймина было мало? ― Джо удивился.

― Я в этом почему-то уверен. Считай, что моё шестое чувство работает на максимум, ― он усмехнулся и глянул на время. ― Скоро вставать, а мы ещё не ложились.

― Вэйхуа, ― внезапно обратился Вэй Джо Ли. ― Что ты думаешь по поводу ритуала?.. Действительно хочешь попробовать?

― Совру, если скажу, что мне не страшно. Но, после путешествия в деревню, после всего того что я узнал и увидел, ― я уже готов поверить во всё. Плюс ко всему, госпожа Цзинь прямо загорелась этой идеей. Для неё это важно. Она целых восемь лет искала ответы и сейчас есть шанс их получить. Джеми тоже напуган, но ещё больше он боится снова столкнуться с Энлеем, ― Ли Вэйхуа глянул пристально на мужчину. ― А ты то готов?..

― Думаю, что да. У меня тоже появились вопросы, на которые я бы очень хотел найти ответы. Это очень... неожиданно, ― он снова откинулся на спинку дивана и прикрыл глаза. Джо молчал какое-то время, а потом заговорил о своём сне. О сне, который потряс его до глубины души. Там он снова был маленьким мальчиком, а перед ним стоял его дедушка, не сумасшедший и не сломленный болезнью, а полный жизни и энергии, каким Джо запомнил его лишь в самых ранних воспоминаниях. Он пересказывал обрывки их разговоров, ускользающие детали того, чему дед его учил. Но вот парадокс: проснувшись, Джо Ли чувствовал лишь смутное эхо этого сна. Как будто кто-то специально стер воспоминания, оставив лишь щемящее чувство потери и удивление от того, насколько зыбкой может быть память. Ошибки быть не могло, это всё происходило с ним и наяву, но почему он ничего не помнит? ― Не понимаю, ― закончил Вэй Джо Ли с недоумением в голосе, ― все как в тумане. Помню только ощущение... ощущение, что что-то очень важное ускользнуло от меня.

Ли Вэйхуа внимательно слушал, склонив голову набок, и в его глазах читалось удивление. Рассказчик закончил, а он все еще переваривал услышанное. ― Странный сон, ― наконец произнес он, не отрывая взгляда от Вэй Джо Ли, ― действительно, странный. ― Вэйхуа мысленно сравнил этот сон со своими собственными, хаотичными и часто абсурдными видениями, и разница поразила его. Сновидение Джо казалось... реальным. Живым. Словно не плод воображения, а воспоминание, вырванное из глубин прошлого. И в этом заключалась главная странность, ведь его собственные никогда такими не были. Вернее, он не считал их такими. Гораздо проще поверить в сон Джо, нежели в свои, далёкие и нереальные. Его видения всегда были необъяснимыми и пугающими, а то, что видел Вэй Джо Ли походило на событие, которое на самом деле произошло, но он по не ясной причине забыл. ― Джо, я думаю, что тебе нужно снова наведаться к родителям, ― когда ответ не последовал, Ли Вэйхуа обернулся и обнаружил, что дыхание собеседника выровнялось, а глаза сомкнулись. Усталость всё-таки взяла вверх над ним, и он заснул. ― «Устал совсем...» ― молодой человек улыбнулся и, взяв с кресла покрывало, накрыл им Джо.

Вэйхуа не поднялся, чтобы уйти; не нарушил тишину комнаты ни единым движением. Лишь тихо сидел рядом, внимательно слушая ровное, спокойное сопение спящего, и смотрел, как холодный лунный свет заливает комнату сквозь окно. Мысли роились в его голове, как потревоженные пчелы, переваривая сказанное и произошедшее. Все эти разговоры, полные откровений и страхов, все ощущения ― тяжелые, горькие, светлые, вдруг слились в единый, неразделимый ком. Многое оставалось необъяснимым, не поддавалось привычной логике, но, вопреки всему, в душе поселилось какое-то странное, непривычное спокойствие. Было ли это связано с накопившейся усталостью от пережитых потрясений, или с медленным, но верным принятием новых реалий? А может, дело в том человеке, что мирно спал рядом? В его присутствии, в этой странной, молчаливой близости? Вэйхуа не знал ответа. Но он точно понимал одно: это новое, хрупкое чувство покоя, словно драгоценный камень, нужно было бережно хранить в глубине своей души, как можно дольше. Он боялся, что малейшее движение, или неосторожное слово, может разрушить эту тонкую гармонию. Поэтому Вэйхуа просто оставался сидеть, позволяя лунному свету омывать свое лицо, и стараясь задержать это приятно чувство внутри себя как можно дольше.

***

― «Спина и шея затекла...» ― сквозь сон подумал Вэйхуа. ― «Колени сейчас отвалятся....» ― он открыл глаза и вначале не особо понял, где находится. Незнакомая тёмная комната и лучи рассветного солнца помогли ему проснуться быстрее. Молодой человек непроизвольно повернул голову и тут же, как от удара током, дёрнулся. Его глаза расширились от ужаса. Похоже, он тоже провалился в сон, совершенно не заметив, как потерял контроль над своим телом и, обмякнув, облокотился головой о плечо Джо. Он спал, прислонившись к нему! Это была неловкая, почти интимная близость, которую он не планировал и стыдился теперь до глубины души. Молниеносно, словно его подбросило пружиной, он подорвался с дивана, отпрянув как можно дальше. Зажав рот рукой, он замер, боясь даже дышать. Каждый мускул его тела напрягся, готовый к решительным действиям. Ему нельзя было допустить, чтобы Джо Ли открыл глаза и увидел его в таком компрометирующем положении. Ли Вэйхуа стоял неподвижно, как статуя, вслушиваясь в тихое, мерное дыхание спящего, и молясь, чтобы тот не проснулся. Тишина в комнате казалась оглушительной, а каждое его движение ― предательски громким. ― «Как я это допустил! Как это будет выглядеть? Не так меня мама воспитывала!..» ― он прислушался к звукам за дверью и понял для себя, что остальные, похоже, всё ещё спят. Это был его шанс на побег.

― «Сейчас тихонечко...» ― он аккуратно повернул ручку двери и с ужасом осознал, что она ― не поворачивается! ― «не понял, это что такое?!» ― Вэйхуа снова дернул, и результат оказался неизменным. ― «Я что, заблокировал её случайно? Да не может быть!»

Вэйхуа несколько раз с отчаянным упорством пытался повернуть проклятую ручку, молясь всем богам тишины. В голове у него бурлил настоящий ураган: стыд, замешательство, паника, и всё это приправлено изрядной долей раздражения. Он изо всех сил старался не выдать себя ни единым звуком, не выпустить ни единого проклятия вслух. ― «Ну почему, почему именно сейчас?!» ― мысленно кричал он, тщетно борясь с упрямым механизмом. Еще несколько лихорадочных попыток, и вдруг... сердцевина замка предательски вывалилась прямо в его ладонь! Секунда на осознание масштаба катастрофы, и он чудом успел поймать выскочивший цилиндр, предотвратив его оглушительное падение на пол. Удержал! Но какой ценой? Увидев это инженерное чудо, он в отчаянии схватился за голову, едва сдержав рвущийся наружу вопль. ― «Ну, всё, приплыли!» ― пронеслось у него в голове. Теперь оставалось только гадать, как, черт возьми, ему выбираться из этой западни. Операция «Бесшумный побег» с треском проваливалась, превращаясь в фарс.

― «Джо не проснулся?..» ― он кинул взгляд на диван и, заметив, что мужчина находится в том же положении, выдохнул. Потупив еще немного на Джо Ли, и, словно луч надежды в темном царстве паники, его взгляд упал на окно! Вот он, спасительный выход! Комната находилась на первом этаже, а это означало шанс на побег. Оставалось лишь незаметно открыть его и аккуратно выскользнуть наружу. Вэйхуа, будто опытный ниндзя, бесшумно подкрался к окну и, скрестив пальцы на удачу, приоткрыл его. Свежий утренний воздух игриво ворвался в комнату. Осторожно перекинув ногу, он уселся на подоконник, оценивая обстановку. Под окном зеленели густые, явно давно не стриженые кустарники. Вид у них был не самый дружелюбный, но выбирать не приходилось. Судьба благосклонно улыбалась ему ровно до того момента, пока коварный сквозняк, прилетевший с улицы, не разбудил задремавшего Джо. Тот сонно приоткрыл глаза и замер, удивленно уставившись на молодого человека. Перед его изумленным взором предстала фееричная картина: Вэйхуа, восседающий на подоконнике, и явно готовящийся к прыжку в неизвестность.

― Вэйхуа, что происходит?.. ― удивленно спросил Вэй Джо Ли.

Ли Вэйхуа заметил, что Джо проснулся, и от внезапного осознания всей комичности ситуации, его мозг на мгновение отключился. Забыв обо всех правилах секретности, он, запутавшись в предательском тюле, с диким воплем, полным отборных, не самых лестных выражений в адрес злополучной двери и коварных кустов, эффектно вывалился из окна прямо в объятия тех самых колючих зарослей! Эпичный побег превратился в красочное падение. ― Твою же за ногу!..

― Вэйхуа! ― бросившись к окну с криком «тормози!», Джо отреагировал быстрее, чем успел подумать. Вытянув руку, он попытался поймать Вэйхуа за штанину, за шиворот, да хоть за что-нибудь! Но поздно. Он уже нырнул в неизвестность.

В своём героическом порыве спасти молодого человека, Вэй Джо Ли, отягощённый пеленой сна и предательским минусом зрения, напрочь забыл о выступе дивана, на котором еще минуту назад так мирно посапывал. Нога предательски зацепилась за угол, равновесие полетело к чертям, и вот уже сам Джо, выдавая вопль ничуть не менее эпичный, чем у его предшественника, грациозно отправился в свой собственный кувырок через портал, именуемый окном.

Гравитация, дама без чувства юмора, сработала безупречно. И он, словно метко запущенный снаряд, с тем же успехом, вылетел в утреннюю прохладу, приземляясь в самую гущу колючего кустарника. Так благородная попытка спасения обернулась массовым купанием в терновнике. Комната осталась сиротливо пустой, а в саду раздавалось смачное сочетание ругательств, стонов и возмущённого треска веток.

― Д-Джо?.. ― Вэйхуа, кое-как приподнявшись на колени, заглянул в лицо мужчине. Джо Ли лежал в кустах, с ошарашенными глазами глядя на него, словно только что увидел призрака. В его глазах читалось множество вопросов: «Что ты опять устроил? Что произошло?» Казалось, что его лицо молча бранит молодого человека за неосторожность самыми последними словами, но в этом было даже что-то забавное...

― Вэйхуа, ― мужчина уже третий раз позвал его по имени, стараясь сохранять спокойствие и ровный голос. ― Я вот думаю: стоит ли спрашивать, какого чёрта здесь происходит или промолчать?..

― Я... ― Вэйхуа хихикнул. ― Д-Джо, ты не поверишь...

― Меня уже напрягает эта твоя фраза: «ты не поверишь». Ты до сих пор не понял, что я, судя по всему, готов поверить в любой твой бред?

― Джо, в это п-правда т-тяжело поверить... ― он закусил губу, пытаясь унять расползающуюся по щекам улыбку. Внутри все клокотало от смеха, подступающего к горлу с каждой секундой все сильнее. Он сжал кулаки, стараясь удержать этот вулкан эмоций внутри, но тщетно. И вот, когда казалось, что он уже победил это нелепое желание, хриплый смешок все-таки прорвался наружу. Этого оказалось достаточно. Его прорвало. Он запрокинул голову к небу и расхохотался от души, не в силах остановиться. Смех был настолько заразительным и искренним, что вскоре он уже валялся на траве, не в силах устоять на коленях, и продолжая смеяться во все горло. ― Я не...

― Смешно тебе, да? ― Вэй Джо Ли повернул голову в его сторону и слегка улыбнулся. Злоба и раздражение постепенно сошли на «нет» и вздохнув, он приподнялся. ― Ну, так ты расскажешь мне, что случилось?..

И тут Вэйхуа начал свой рассказ. Первым делом, он заверил, что все произошло совершенно случайно. Началось все с предательского замка, который, как назло, сломался изнутри. Ему не хотелось будить Вэй Джо Ли. Он не знал, что делать, пока его взгляд не упал на окно. И вот, гениальный план возник сам собой! Решено было совершить побег через окно. Ну что могло пойти не так? И в итоге случилось то, что случилось. Едва перевалившись через подоконник, он запутался в тюле, потерял равновесие и... кубарем полетел вниз, прямо в объятия колючих кустов. ― Я, так «удачно» приземлился, что позабыл, как дышать, и на секунду оглох. А потом и ты следом выпал...

― Вэйхуа, ты серьёзно? ― Вэй Джо Ли слушал его с удивлением. ― И всё это только ради того, чтобы уйти с комнаты незамеченным?

― Ну, да! ― воскликнул молодой человек. ― А как это выглядело бы? Что я вообще в твоей комнате забыл?

― А что здесь такого? ― Джо Ли наконец-то поднялся на ноги и отряхнулся. ― Мы же просто говорили, вот и всё. А то, что ты заснул ― это всего лишь биологический фактор. Ты же тоже человек и можешь уставать. От этого бы никто не умер.

― Т-ты не понимаешь! ― он хмыкнул и скрестил руки на груди. ― И вообще...

― Эй, вы чего разорались с утра пораньше? ― послышался слегка севший голос с крыльца. ― Я встала водички попить и услышала крик. Выглядываю, а вы в кустах. Оба.

― Г-госпожа Цзюнь! ― Вэйхуа неловко улыбнулся и повернулся к ней. ― У нас произошла весьма интересная ситуация!

― Правда? Я вся во внимании... ― она усмехнулась. ― Заходите в дом, я чайник поставила.

***

― И так, ― Джеминг скрестил руки на груди. ― Это всё, что вы успели обсудить за ночь?..

― Да, ― Ли Вэйхуа протянул ему блокнот Джо, в котором они накануне записывали свои рассуждения. ― Мы не выпивали, так что перед сном решили собрать всю информацию в кучу.

― В целом, теперь картина более менее ясна и мы знаем, что искать, ― госпожа Цзинь сделала глоток ароматного напитка. Как только все проснулись, сразу же было принято решение собраться на кухне за чашкой кофе и продолжить разговор. Вэй Джо Ли рассказал Джемингу и Цзинь Цзюнь всё то, что умолчал накануне. Да, возможно, его рассказ был не таким подробным, каким был для Ли Вэйхуа, но тем не менее, он не мог оставить товарищей в неведении.

― Мне хоть и не удалось встретиться с двойником, но зато я имею хоть какое-то представление о кланах. Это очень поможет в поисках верной информации. А что касается ритуала... ― госпожу Цзинь прервали.

― Вы уверенны, что он нужен именно сейчас? ― внезапно вклинился Джеминг.

― Что ты имеешь в виду? ― удивилась хозяйка дома. ― Разве вы не искали предмет, необходимый для его проведения?

― Так-то оно так, но... ― парень замялся. ― Знаете ли вы, какие вопросы задавать, если у нас получится? Я вот, нет. Честно говоря, мне бы хотелось найти больше сведений о Джиане и дождаться ответа от Хуоджина.

― Хуоджина? Причем тут он? ― Джо удивился. ― Хочешь, чтобы я выяснил, не скрывает ли он что-нибудь?

― Можно и так сказать. Я всё же уверен в своей правоте и мне хочется в этом убедиться. Я надеюсь, что ошибаюсь, но... тот образ надолго засел в памяти. Честно, я бы сам лично с ним поговорил, но у нас не тот уровень отношений. Так что, хотелось бы дождаться новостей от тебя, Джо Ли.

― Это имеет место быть, ― госпожа Цзинь задумалась. ― Я тоже мало чего знаю, но ты, Вэй Джо Ли, говорил, что у тебя есть документы, в которых упоминается госпожа Тао. Мог бы ты передать их мне для изучения? Я постараюсь поднять архивы. Хоть где-то должна быть информация.

― Мы с Вэйхуа, накануне, говорили о том, что хотели бы снова посетить его бабушку. Может ей известно что-то про дружественные связи дальних поколений. Вдруг где-то всплывет информация о Джиане. В прошлый раз мы подробно не расспрашивали об этом, и сейчас решили наверстать. Когда у нас есть много информации на руках, в разговоре могут появиться новые подробности, ― подметил Джеминг.

― Вам с Джо Ли проще, ― женщина глянула на Вэйхуа. ― Вы видели достаточно много. И даже общались с двойниками. У вас, наверное, много вопросов к ним? И это не удивительно. А нам нужно подготовиться, ― она усмехнулась. ― Да и, мало ли как на нас повлияет ритуал. Нам нужно восстановиться после вылазки.

― Разумно, ― Джо согласно кивнул. ― И что мы решили?

― Давайте на следующей неделе, в пятницу вечером, спишемся и решим. Если информация будет найдена, значит, соберемся снова. Я могу прокатиться в Чунцин. Или вы снова ко мне приедете. У меня дом частный, свободный и за городом, так что тут удобно делать любые странные вещи, ― она посмеялась. ― Ну, или на вашей территории. Решение за вами.

―Тогда, обменяемся номерами, ― Вэйхуа слегка улыбнулся и взяв номер телефона госпожи Цзинь, добавил её контакт. И буквально через несколько секунд, на телефон всем пришло уведомление о том, что их добавили в общий чат. ― Сюда будем писать и скидывать все, что найдем.

― Тогда, предлагаю выезжать. Хочу приехать пораньше и немного поспать перед работой, ― Джо поднялся из-за стола. ― Цзюнь, если что-то случится, приезжай в Чунцин. Мы постараемся помочь.

59 страница7 мая 2026, 14:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!