46 страница7 августа 2025, 07:58

Том 1. Глава 44. День, когда границы размылись. Часть 3

Глава 44

«День, когда границы размылись. На лезвии ножа»

Часть 3

― Джо, да приди ты уже в себя! ― в воздухе эхом разлетелся неприятный звук удара по лицу. В том месте, куда пришелся шлепок, кожа моментально налилась багровой краской и припухла. Пощечина вышла чересчур мощной, но это, кажись, сработало.

― Ч-что?.. ― с глаз Вэй Джо Ли будто бы спала пелена и он увидел перед собой до боли знакомое лицо. Яркие голубые глаза взволнованно изучали его тело на предмет ран и ссадин. ― Вэйхуа? ― ему было сложно поверить в то, что он видит сейчас, поскольку воспоминания снова и снова возвращали его туда, откуда они, совсем недавно, чудом смогли выбраться.

― Ну, а кто ещё, Джо?! Что с тобой произошло? Ты меня до ужаса напугал! ― Ли Вэйхуа осторожно положил ладони на лицо Вэй Джо Ли, мягко поглаживая его по щекам. Его руки были теплыми, и в них чувствовалась легкая дрожь, словно он сам испытывал сильные эмоции или внутреннюю слабость после всего произошедшего. Эти нежные прикосновения казались контрастом с жестокостью недавних событий, создавая ощущение уюта и утешения в этом мрачном моменте. Ласково касаясь его лица, Вэйхуа пытался передать свою поддержку, успокоить и вернуть Джо к реальности.

Это тактильное, теплое и немного трепетное прикосновение помогло мужчине окончательно взбодриться и почувствовать себя более собранным, осознать происходящее и обрести внутренний покой после шока и боли. ― Что случилось?!

― О Будда... ― успокоившись немного, Джо медленно прикрыл глаза, ощущая, как напряжение постепенно покидает его тело. Он опустил голову, уперев лоб в плечо Вэйхуа, и тяжело вздохнул. Его вдох был наполнен смесью облегчения и усталости. В этот момент он ненадолго завис в такой позе, словно пытаясь осмыслить произошедшее, почувствовать тепло и присутствие другого человека рядом. Его дыхание замедлилось, и в тишине вокруг возникла тихая пауза. Это было мгновение перед тем, как снова собраться с силами и продолжить путь. ― Хвала всем Богам...

― Да что с тобой, Джо? Ты так странно себя вёл! Я уже и не знал, что думать и кто из нас сошёл с ума! ― немного вздрогнув, продолжить вопить Вэйхуа, периодически жестикулируя. ― Я чуть этим самым Богам душу не отдал!

― О чем это ты? ― мужчина поднял свою голову и сел ровно, в недоумении глядя на молодого человека. ― Что я сделал?

― А ты не помнишь? ― Вэйхуа тоже выпрямился, вглядываясь в лицо напротив. ― Мы пошли посмотреть то место, где я увидел силуэт. Ты немного отстал, а мне сказал идти вперед и всё рассмотреть. Я согласился, потому что действительно было спокойнее, когда мою спину кто-то прикрывает. Как и ожидалось, за деревом никого не было. Я сразу же повернулся, чтобы тебе об этом сказать, но ты почему-то стоял ко мне спиной! ― Вэйхуа недовольно скрестил руки на груди. ― Подойдя ближе, я отметил, что ты не двигаешься и в одну точку смотришь. Причем настолько напугано, что мне самому стало не по себе. Так ты ещё и не отзывался на своё имя!

― Это очень странно, ― Джо Ли нахмурился, переваривая услышанное. ― А что было потом, Вэйхуа?

― Не могу понять, ты прикалываешься или нет? ― молодой человек нахмурился и сел чуть ближе. ― А дальше я безумно испугался, потому что когда такой равнодушный бесчувственный человек как ты, внезапно начинает бояться, значит, точно происходит что-то страшное!

― Очень смешно! ― Джо закатил глаза и щелкнул собеседника по носу. ― Это всё?

― Я же просил его не трогать! ― шикнул Вэйхуа, прикрыв нижнюю часть лица ладонью. ― А потом ты резко сел на колени и вцепившись себе в волосы, опустил голову и стал что-то бормотать. Я не разобрал фактически ничего. Как будто бы в тебя полиглот вселился и стал вещать, на каком- то инопланетном диалекте! Конечно же, я попытался тебя растрясти, но ты в какой-то момент замолчал, а после закрыл лицо руками и начал... выть!

― Выть?.. В каком смысле?

― В самом прямом, Джо! ― Вэйхуа развел руками. ― Ты стал рыдать и просить прощения. Я смог разобрать слова, где ты умоляешь тебя простить за то, что кто-то умер! Ты винил себя в его смерти и в том, что не смог его спасти. Постоянно извинялся, раскачиваясь из стороны в сторону под невыносимый рёв, ― он поежился. ― Ты никак на меня не реагировал, и мне пришлось силой оторвать твои руки от лица. И знаешь, что я увидел? А ничего! Ты пялился в одну точку, не моргая! Твоё лицо было пустым, без единой эмоции, но рёв продолжался! И вот тогда пришлось хорошенько тебе влепить! Не больно, кстати? ― Вэйхуа снова пощупал его щеку, немного виновато опустив глаза.

― Не больно... зато я пришёл в чувства, ― Джо Ли снова задумался, пытаясь понять, что же тут происходит. ― А где остальные?

― А я не знаю! Были там, но сейчас пропали из виду! ― Вэйхуа снова огляделся в подтверждении своих слов.

― Эй, чего вы там застряли?! ― раздался грубый голос госпожи Цзюнь, который вывел их из оцепенения и заставил вскочить на ноги.

― Ты слышал?! Но откуда этот голос? Ещё и так близко. А саму Цзинь Цзюнь я не вижу! ― Ли Вэйхуа в панике осматривал округу, когда, приглядевшись, заметил недалеко от них что-то тёмное и вытянутое, покоящееся в траве. ― О Будда, Джо, это что?!

***

― Твою мать, Цзинь, приди в себя! ― прошипел Джо, падая на колени возле обездвиженного тела женщины. Она лежала на земле, лицом вниз. Мужчина попробовал привести её в чувства: немного встряхнул, а затем попытался что-то сказать. Реакции не последовало. Было принято решение действовать незамедлительно.

Джо вытащил её из лужи, положив на твердую поверхность земли. Следом он присел на колени возле её грудной клетки. Мужчина положил правую руку на грудь женщины, а сверху на неё ― левую, сцепив между собой пальцы. Его плечи были прямиком над руками, а локти ― выпрямлены. И в конце, он стал быстро надавливать на грудь госпожи Цзинь, надеясь привести её в чувства.

― Ну же, Цзюнь, давай! ― после каждого нажатия он отпускал давление полностью, позволяя груди подняться вверх до упора. ― Ну же...

Внезапно женщина открыла глаза и её грудь вздыбилась вверх. Госпожа Цзинь сделала глубокий вдох, наполняя легкие свежим воздухом. Из её рта полилась вода, которая с шумом оказалась на земле. Она быстро перевернулась на бок, судорожно пытаясь выплюнуть оставшуюся жидкость и прочистить горло. В панике хватая ртом воздух, она задыхалась, а её глаза широко раскрылись, полные страха и растерянности. Осмотревшись вокруг в тревоге, женщина пыталась понять, что произошло, и снова сделать глубокий вдох, чтобы восстановить дыхание после пережитого приступа удушья и захлебывания.

― Тише, спокойно, не паникуй! Всё обошлось! ― Джо облегченно выдохнул, помогая Цзинь Цзюнь присесть. ― Дыши ровно, не напрягай лёгкие. Через нос, вдох-выдох. Повторяй за мной!

― Джо Ли, я похожа на дитё малое?! ― огрызнулась женщина и глубоко вдохнув, уже более спокойно выдохнула. ― Извини. Это... эмоции, Гуй бы всех побрал!

― Я знаю, и понимаю. Но всё позади, успокойся, ― размеренный и спокойный голос Вэй Джо Ли и вправду, имел магическое свойство успокаивать. Он сработал и на Цзинь Цзюнь. Слушая его, она и сама не заметила, как пришла в норму. ― А где Вэйхуа и Джеминг?..

***

― Он пытался меня удушить! ― кричал Джеминг, не реагируя на попытки Вэйхуа его успокоить. ― Появился из ниоткуда и просто в горло вцепился! Мне повезло, что я сумел повернуть голову в сторону и, ослабив хватку, задержать дыхание. Иначе, не сидели бы мы сейчас вместе!

― Да кто он-то, Джеми?! Я когда тебя нашел, ты лежал как трупешник из сериала! Я думал всё, ложиться и рядом умирать! С ума сошел?! ― орал Вэйхуа, пытаясь поднять товарища на ноги.

― Как будто я сам сюда лёг отдохнуть! Увидел, что туман вокруг, тишина и подумал: ― «А дай-ка я лягу и отосплюсь!». Ты так думаешь, дело было?!

― Не неси бред! ― Вэйхуа закатил глаза и шлёпнул товарища по затылку. ― Идиота кусок, я просто рад, что ты выжил!

― Ладно-ладно! ― уже тише, ответил Джеминг, потерев затылок. ― Плохая была идея разделиться. Они как будто только этого и ждали. Как там остальные?..

― Лучше не спрашивай... Мы первой нашли госпожу Цзинь. Её кто-то в грязной воде попытался утопить! Я после этого со всех ног кинулся тебя искать и хвала Богам, нашёл! Вот тут, одного, полуживого! И это ни черта не сон, Джеми! Не видение, ― это реальность! Страшная и безжалостная! ― из его глаз неожиданно хлынули слезы. Вэйхуа и сам не ожидал такого, удивленно смотря перед собой, словно не мог поверить в происходящее. Все накопившиеся за долгое время эмоции, страхи и переживания вдруг прорвались наружу, и слезы беззвучно покатились по щекам. Его тело напряглось от сильных чувств, и он зажмурился, прикрыв лицо руками, пытаясь скрыть свою уязвимость или укрыться от навалившейся волны эмоций. В этот момент Ли Вэйхуа ощущал себя совершенно беззащитным, позволяя себе выплеснуть все внутреннее напряжение и боль. ― Джеми, я т-так испугался за тебя...

― В-Вэйхуа, ты чего?! ― парень напрягся и не придумав ничего лучше, просто обнял своего друга, похлопав того по спине. ― Тише, все же обошлось. Я и сам испугался...

― П-прости, Джеми, что втянул тебя во всю эту дрянь! Надо было самому разбираться и не портить тебе жизнь, ― шмыгнув носом, Вэйхуа приобнял его в ответ. ― Я не хотел, чтобы так вышло...

― Ты меня обидеть хочешь? Я бы злился на тебя, если бы ты, наоборот, ничего не рассказал мне! Как можно своего друга в беде оставить?! ― негодовал Джеминг, стараясь держать эмоции при себе. ― Плюс ко всему, как уже стало известно, я к этой истории тоже каким-то боком отношусь. Так что, хочешь-не хочешь, но меня бы всё равно втянули. Ты или кто-нибудь другой.

― Ну, вообще ты прав, ― ответил Вэйхуа. ― Ты псих, да.

― Ха, как мы быстро переобуваемся! ― Джеминг посмеялся и потрепал товарища по волосам. ― Всё, уже депрессия закончилась?

― Это больше по твоей части, ― раздался тихий смешок, но Вэйхуа так и не поднял голову. ― Странно, что ты так здраво рассуждаешь на эту тему. Где же твоя королева драмы?

― Не выдержала твоего общества и дома осталась! ― Джеминг рассмеялся, выпуская друга из объятий. ― Брат, ты в норме?..

― Да, Джеми... ― Вэйхуа вытер глаза и нос, а после, улыбнулся. ― Давай, наверное, поторопимся вернуться к остальным. Не факт, что мы переживём второе такое «нападение»!

***

Обратный путь до автомобиля оказался гораздо короче, чем они ожидали. Казалось, что время, проведенное в лесу, растянулось на целую вечность, словно каждая минута длилась бесконечно, наполненная страхами, неизвестностью и напряжением. Но когда они, наконец, вышли со зловещей тропы, все ощущение затянувшейся мрачной тяжести, давившей на голову, исчезло за считанные мгновения. Ветер стал мягким и теплым, словно приветствуя их возвращение, а туман, который раньше окутывал лесную чащу и создавал ощущение загадочности и опасности, рассеялся. Грязь под ногами исчезла, а шаги стали легкими и свободными.

Яркие и теплые лучи проникали сквозь листву деревьев, наполняя пространство светом и жизнью. Листья шуршали под легким ветерком, создавая успокаивающий шелест, точно сама природа радовалась тому, что им удалось вернуться из настоящего ада. В воздухе слышалось пение птиц. Звонкое и радостное, оно напоминало о том, что опасность осталась позади. Всё вокруг казалось живым и полным энергии: деревья качались в такт ветру, а солнечные лучи играли на их кронах.

― И так, мы снова оказались там, откуда начали... ― госпожа Цзинь оперлась о капот своего внедорожника. ― Что это, мать его, было?! Не припомню, чтобы меня хоть раз за всю жизнь пытались утопить!

― Сомневаюсь, что кто-то из присутствующих здесь, в принципе, хоть раз сталкивался с чем-то подобным, ― Джеминг встал рядом, подавая женщина флягу по её просьбе. ― Меня даже во время тренировок в зале ни разу не душили. Ощущения не передаваемые...

― Могу частично представить, ― она усмехнулась, делая большой глоток алкогольного напитка, находящегося внутри фляги. ― Как-то у них тухло с фантазией. По факту, мы бы оба умерли от асфиксии. Не густо...

― В древности, у каждого вида казни было своё значение, ― Джо подошел к ним, скрестив руки на груди. ― Цзянь, Дань, Куань, Шуй, Хо, Пу и Дуань ― самые распространённые. И если вспомнить описания всех, то Цзинь Цзюнь подходит Шуй. Это казнь через утопление. Она применялась в некоторых случаях, особенно при преступлениях против государства или в военное время, ― Джо сделал паузу. ― Незнакомка же тебя в чём-то обвиняла, так? Может, это очередная подсказка?

― А что тогда я сделал? Меня тоже попытались удушить, но не через утопление! ― Джеминг встрял в разговор, задавая волнующий его вопрос.

― В твоём случае, получается целая каша. Шуй ― подходит, но не полностью. В твоих снах тебя обвиняли в измене государственной важности, ведь так? Сюда же можно приплести казнь через «позорное» изгнание и публичное унижение. Она хоть и не являлась физической казнью, но служила формой наказания и устрашения, ― Вэй Джо Ли задумался, приложив палец к подбородку. ― Но, если хочешь знать моё мнение, то я склоняюсь к личной близкой неприязни.

― Личной близкой?.. ― Джеми удивился, ― ну, вообще, имеет место быть. Этот «человек» много чего говорил, но не припомню, чтобы он мстил мне за какие-то личные обиды. Помню только издевки и обвинения в предательстве, ― Джеминг задумался. ― Это существо лишь раз упомянуло, что дало слабину, и я этим воспользовался. Но не думаю, что это могло стать причиной для такой дикой ненависти.

― К слову, если он не хотел тебя отпускать и собирался всю жизнь держать на «поводке», то почему попытался убить? Вопросов только больше, ― наконец-то подал голос Вэйхуа, ― и ещё, Джеми! Я в твоём рассказе отметил одну деталь. В тот момент, когда ты понял, кем было это существо... ― молодой человек прокручивал мысли в голове, чтобы пересказать услышанное дословно. ― Ты сказал: ― «Что ты со мной сделал?». Это звучало очень странно и настораживающе. С чего ты взял, что речь идет непосредственно о тебе? Вдруг, именно поэтому он и попытался тебя прикончить?

Джеминг задумался над его словами, пытаясь понять их истинный смысл. И действительно, зачем он это сказал? Последнее, что он помнил, это мгновение отключения сознания: его разум растворился, и Джеми увидел всё происходящее со стороны, будто бы это творилось не с ним. В этот момент его тело самовольно начало двигаться, подчиняясь каким-то неизвестным силам или инстинктам, которые казались ему чужими и непонятными. Оно произнесло те самые слова ― слова, которые Джеминг сам не понимал и не мог контролировать. Вся сцена казалась нереальной: его тело действовало независимо от воли, словно было захвачено чужой душой.

И вдруг всё вернулось на свои круги: мысли снова заполнили его сознание, и он оказался в цепких лапах того существа ― того монстра, который держал его в плену. Джеми почувствовал холодное дыхание и силу этого «человека», осознал свою беспомощность и то, что всё происходящее было частью какого-то зловещего плана или дьявольской игры, правил которой не знает никто. Внутри него бушевали страх и недоумение: как так могло случиться? Почему его тело поступало так, как ему самому чуждо? Зная себя, Джеминг непременно попытался бы вырваться в первые же секунды. Но по итогу, лишь стоял в оцепенении, словно подчиняясь другому «хозяину». И что же будет дальше? Он постоянно будет терять контроль?

― Не знаю, Вэйхуа,- Джеминг тяжело вздохнул, ― я в целом вел себя очень странно, когда это всё случилось. И потом... ― он задумался. ― В общем, ощущение было такое, словно это говорил кто-то другой от моего лица. Я слышал и видел себя, но со стороны. Будто бы подчинялся чьей-то воле! Это сложно объяснить. Кажется, это был я, а может и нет. У меня даже не возникло никаких вопросов к самому себе, ― он потер висок. ― Сумбурный у меня ответ, но я чувствую именно так. Не знаю, как ещё описать...

― У Вэйхуа бывали такие моменты, ― Джо Ли решил напомнить несколько. ― Например, когда ему снилась смерть того юноши. Он точно знал, что парень умер, но сам Ли Вэйхуа этого не видел. Или когда мы ехали в машине и у него случился приступ фантомной слепоты. Как будто бы в нём был другой человек, переживший это воочию. И не стоит забывать про порезы на руках. Обычное видение или сон не будут причинять физический вред. А что по итогу мы имеем: у Джеминга синяки на шее, у Цзюнь в лёгких оказалась вода и выдран клок волос с макушки. И каждый из нас видел разные образы, никак не связанные друг с другом.

― Кстати говоря, Джо, а что привиделось тебе? Ты так и не сказал, ― внезапно опомнился Вэйхуа, глядя на мужчину. ― Когда я тебя обнаружил, ты был растерян и напуган. Впервые видел страх в твоих глазах.

После этого вопроса Джо внезапно вздрогнул, словно вновь вернулся в недавние жуткие события. Его взгляд стал затуманенным, а в груди зашевелились тревога и страх. Он не хотел рассказывать о том, что видел и чувствовал тогда, все еще ощущая легкую дрожь в руках, которая не проходила. Внутри него бушевали эмоции, и он понимал, что произошедшее оставило глубокий след в его душе. Наверное, сейчас он мог бы признаться, что это происшествие чересчур сильно его потрясло. Настолько, что Вэй Джо Ли до сих пор не мог полностью избавиться от ощущения мурашек по телу и чувства неопределенности. Мужчина старался скрыть свои чувства, но внутри все еще кипели переживания, которыми он не хотел пугать остальных. Но тогда это будет выглядеть очень не честно по отношению к ним.

― Я видел тебя, ― внезапно сказал Джо Ли, повернувшись к Вэйхуа. ― Ты пытался выдрать мне сердце.

― Ч-что?! ― Ли Вэйхуа опешил от такого «признания». ― Ты ничего не спутал?..

― К сожалению, нет, ― он пожал плечами, ловя на себе ошарашенные взгляды. ― Сложно перепутать, когда вокруг больше никого не было. И я прекрасно видел твоё лицо. Оцепенение не позволило мне сбежать. Ноги налились свинцом, и я просто остолбенел, ― после этих слов, Джо Ли снял с себя куртку и оставаясь в футболке, оттянул податливое горлышко вниз. И к ужасу остальных, слева на груди, в районе сердца, виднелись пять багровых кровоподтеков, оставленных совсем недавно. Кожа вокруг ран посинела и выглядела болезненно. ― Теперь веришь?

― Не может быть... ― Ли Вэйхуа в ужасе отошел от него, облокотившись о боковую дверь автомобиля и приобнял себя руками. ― Я ничего такого не помню. Да и как бы я, сквозь одежду, смог пальцами порвать тебе кожу?! У меня даже ногтей длинных нет, а тут, словно лезвием полоснули!

― Очевидно, что это был не совсем ты, ― Джеминг пожал плечами, ― единственная странность заключается в том, что Джо Ли видел тебя, а мы не видели нападавших. И почему именно ты? ― парень сделал паузу. ― И, извини, конечно, но по какой причине тебе ничего не досталось? Ты заметил силуэт, а потом увидел приступ Вэй Джо Ли. По-моему, тут очевиден подвох.

― Я уже совсем ничего не знаю и не понимаю... ― Ли Вэйхуа отвел глаза в сторону, стараясь не смотреть на Джо. ― Я ведь и вправду не пострадал...

― «Странно. В таком случае, почему Джо «выжил»? Почему остальных попытались добить, а его ― нет?» ― подумал Вэйхуа и всё таки глянул на Вэй Джо Ли, а тот, в свою очередь, словно прочитав его мысли, судорожно отвел глаза в сторону.

― Нашел, из-за чего волноваться! ― встряхнула его Цзинь Цзюнь, толкнув парня в плечо, ― радуйся, что хоть ты цел остался. Если бы мы все вчетвером слегли, то точно так и остались бы там! ― она открыла водительскую дверь. ― Мы поступили опрометчиво. Значит теперь план такой: возвращаемся в город. Посетим больницу, сдадим экспресс-тесты, и пусть проверят раны. Если все хорошо, то значит, отправимся в охотничий магазин. Возьмем больше приспособлений, чтобы быть готовыми к любому развитию событий. У меня есть лицензия на оружие, так что заберу его из дома. Надо максимально друг друга обезопасить, ― она села за руль. ― И в следующий раз свяжем друг друга веревкой, чтобы больше не потеряться в тумане. Вопросы есть? ― как и ожидалось, все согласились с госпожой Цзинь, понимая, что в таком состоянии туда опасно возвращаться

Но самое интересное, что ни у кого даже мысли не возникло, чтобы отказаться от этой идеи и вернуться домой.

***

― Джо, тебя осмотрел врач? ― Вэйхуа вырос сзади, прямо как гриб после дождя. ― Я видел, как ты выходил из кабинета врача.

― О Будда... ― Джо от неожиданности ахнул и обернулся, смотря на растерянное лицо Ли Вэйхуа. ― Осмотрел, всё нормально. Где остальные?

― Джемингу сказали посетить ещё несколько врачей, чтобы избежать всех возможных последствий от удушения, а госпожу Цзинь отправили на дополнительные анализы, поскольку она наглоталась той жижи, ― резюмировал молодой человек, скрестив руки на груди. ― Остался ты.

― Меня осмотрели. Выписали лечение и, взяв экспресс-тест, исключили заражение крови и кожи. Всё нормально, отделался легким испугом.

― Нам нужно поговорить, ― Вэйхуа схватил его за руку, прежде чем тот успел одуматься. ― Прямо сейчас. Возражения не принимаются! ― после этих слов, он потащил мужчину за собой во внутренний двор. Здания этой больницы были расположены на большом участке, включающем несколько этажей, каждый из которых оборудован по последнему слову техники.

Главный вход встречает широкими автоматическими дверьми, за которыми раскинулись просторные коридоры с высокими потолками и ярким освещением. Стены украшены современными панелями и информационными дисплеями, на которых отображается расписание приемов, новости и важные объявления. В коридорах установлены удобные кресла и стойки регистрации, а также навигационные системы для быстрого поиска нужных отделений.

Внутренний двор представлял собой зеленую зону с ухоженными газонами, цветущими кустами и деревьями. Здесь расположены уютные лавочки и небольшие места для отдыха с навесами, где пациенты и их родственники могли расслабиться на свежем воздухе. И именно это место показалось Ли Вэйхуа самым удачным, чтобы наконец-то узнать правду.

― Долго ты меня тащить собираешься? ― спросил Джо, который всё это время спокойно шел за ним, позволяя вести себя в неизвестность. ― Мы и так уже далеко ушли. Посетителей и пациентов поблизости нет. Что ты хотел?

― А ты не догадываешься?.. ― тихо спросил молодой человек, отпустив его руку и обернувшись к нему. ― Ты же еще в лесу понял, что я хочу спросить, не так ли?

― Интересно, почему я видел именно тебя, и как так вышло, что все «смертельно» пострадали, кроме меня? ― он склонил голову в бок. ― Думаешь, я знаю?

― Я думаю, что ты не всё рассказал, ― Вэйхуа скрестил руки на груди и нахмурился. ― Джо, я не настолько глуп, каким ты можешь меня считать. Мы же договаривались все друг другу рассказывать. Я выложил тебе все, как есть, со всеми подробностями. Почему ты не хочешь сделать то же самое?

― Ты прав, ― Джо приложил руку к шее, и слегка потерев её, отвёл глаза. ― Дело в том, что я не совсем оцепенел. Я... мог сопротивляться.

― Так... и чем в итоге все закончилось?

― Я... ― он проглотил склизкий комок и пристально глянул на стоящего перед ним. ― Я тебя убил, Вэйхуа...

После этих слов, весь его мир рухнул, будто бы обрушилась невидимая стена, и Ли Вэйхуа замер, потеряв способность моргать и дышать. В его глазах застыло ужасающее понимание, и он не мог поверить своим ушам: слова Джо звучали для него как страшная неправда, как нечто нереальное. Он смотрел на него в полном шоке, пытаясь осмыслить услышанное, но внутри все сжималось от неприятных ощущений. Каждая клетка его тела напрягалась, а мысли путались в хаосе. Ли Вэйхуа оказался не готов принять эту правду, не мог поверить в то, что происходит прямо сейчас. В этом мгновении казалось, что весь его мир остановился, и он остался один наедине со своей ужасной реальностью, ведь в их случае, произошедшее могло означать что угодно. И именно эта неизвестность пугала больше всего.

― Вэйхуа... ― Джо еле ощутимо коснулся пальцами его щеки, но молодой человек вздрогнул и сделал шаг назад. ― Прости, поэтому я и не хотел говорить...

― Вот уж точно... неожиданно! ― немного истерично сказал молодой человек, судорожно перебирая пальцами. ― Я даже не знаю, что сказать. А как... это произошло?

― Я и сам не до конца понял, ― Вэй Джо Ли присел на лавочку и откинулся на спинку, ― когда ты вцепился мне в грудь, я не смог ничего сделать, но в кармане у меня был складной ножичек, ― он запустил руку и действительно достал оттуда прохладное сложенное лезвие. ― Я терпел, но потом, в один момент...он оказался у тебя в животе, ― Джо резко дернулся и обвел взглядом силуэт собеседника. ― Вэйхуа, извини за то, что я собираюсь сделать.

После этих слов, не дождавшись ответа, Джо Ли медленно протянул руку к его туловищу. Осторожно, словно боясь причинить боль или напугать молодого человека, он аккуратно задрал толстовку и затем футболку, обнажая его торс и бледную кожу. Его взгляд остановился на области чуть ниже пупка ― там был глубокий порез. Он заметил, что рана уже не кровоточила, а то место лишь зияло царапиной со спекшейся кровью, оставляя за собой след от произошедшего и неприятную травму.

Внутри у него зашевелилось сочувствие и тревога: он медленно осмотрел рану, выражая сожаление и беспокойство в глазах, и мягко провел рукой по ее краю, словно пытаясь утешить или понять степень повреждения. Его пальцы были нежными и аккуратными, он старался не причинить боли и одновременно передать свою заботу. В этом жесте чувствовалась искренняя тревога за человека перед ним: за его здоровье и состояние. Джо понимал, что эта рана, возможно, лишь часть того, что еще может произойти...

От этого неожиданного жеста Вэйхуа опешил и замер, внезапно потеряв способность двигаться. Его сердце забилось сильнее, а в глазах зажглось удивление и растерянность. Когда он почувствовал теплые пальцы на своем теле, то вздрогнул, словно его охватил холод. Внутри возникло желание отдернуть руку, избавиться от этого прикосновения, но он не смог, и взгляд его сразу же упал на порез. Ужас охватил и без того травмированное сердце, когда Ли Вэйхуа заметил глубокую рану на своем теле, о которой даже не подозревал. В этот момент он резко взял Джо за руку, словно пытаясь остановить или защититься. Его глаза наполнились ужасом и тревогой. Он сжался, крепко держа мужчину за руку, говоря тем самым о том, что ему страшно. В этом жесте было одновременно и отчаяние, и просьба о помощи ― он нуждался в поддержке и понимании в этот трудный момент.

―П-прости, я не хотел тебя напугать... ― Вэй Джо Ли виновато отодвинул ладонь, с удивлением заметив, что Вэйхуа и не думал его отпускать. ― Эй, всё нормально. Всё позади... ― Джо улыбнулся и, протянув вторую, свободную руку, он взял его за край толстовки и потянул на себя, чтобы тот присел рядом. ― Всё хорошо, ты жив. Всё обошлось, слышишь?..

― Д-да, Джо... ― тихо ответил Вэйхуа, все так же держась за него мертвой хваткой. ― Я вообще ничего не понимаю. Мне страшно и, в то же время, любопытно...

― Знаю. Мне тоже. И сегодня я в этом убедился, ― он тяжело вздохнул. ― Еще больше я испугался, когда воткнул в тебя нож и увидел твое лицо. В какой-то момент мне показалось, что моё сердце разорвется, и я сам умру. Но все обошлось, и опасность миновала.

― Я надеюсь, ― Ли Вэйхуа сделал глубокий вдох, и, отпустив его руку, тоже облокотился о спинку лавочки. ― Ты точно больше ничего не скрываешь?

― Нет, ничего. Рассказал всё, как было, ― серьезно ответил мужчина, нахмурившись. Да, он поведал всё. Всё то, что видел сегодня, но все же умолчал об одном крошечном моменте ― словах того существа. Словах о том, что Джо не успеет его спасти. Он уже слышал это в тот день, в общежитии, и это оказалось правдой. Сегодня Вэй Джо Ли в этом убедился. Но ему хотелось бы вначале самому понять, что это может значить, прежде чем пугать и так мнительного, молодого человека, сидящего рядом с ним. ― Думаю, пос...

― Джо, ― Вэйхуа его перебил. ― После произошедшего, ты мне больше не доверяешь?..

― С чего ты взял? ― Вэй Джо ли удивился, глядя на него. ― Почему я должен тебе не доверять? Из-за того, что на меня какая-то дрянь с твоим лицом напала?

― Дрянь? ― Вэйхуа истерично хохотнул. ― Странное сочетание дряни и моего лица в одном предложении!

― Ну, как есть, ― мужчина улыбнулся. ― У меня нет причин тебе не доверять. И к слову, я предполагаю, что наши раны исчезнут, как только мы уедем. Так же произошло и с твоими порезами. А еще...

― Что? ― Ли Вэйхуа склонил голову в бок.

― Я бы хотел кое-что прояснить, ― он сделал паузу и стал загибать пальцы. ― Первый: ты уверен, что действительно хочешь продолжать путь? Второй: винишь ли ты меня в том, что у тебя рана на животе? И третий: надеюсь, ты не подумал ничего лишнего, когда я дотронулся до пореза? Мне нужно было убедиться, что он не опасен.

― А... ― молодой человек опешил и, почесав затылок, принялся отвечать. ― Во-первых: да, я действительно хочу продолжать путь. Здесь два варианта: либо действовать, либо сидеть на одном месте ровно и тупо ждать, когда же мне кирпич на голову свалится. Во-вторых: я не могу тебя винить в том, чего даже не помню и чего не почувствовал. Если бы не твой рассказ, я бы и о ране не знал. И в-третьих, ― он немного смутился и кашлянул в кулак. ― Я всё понял так, как нужно. В этом нет ничего страшного, и ты же заранее извинился. Моя реакция, скорее, была вызвана удивлением от увиденного. Я же не знал, что у меня на теле смертельная колотая-резанная рана. Тебе не о чем переживать. Мои личные границы не были нарушены, если ты об этом! ― с улыбкой ответил Вэйхуа.

***

Он соврал. В тот момент, когда рука Вэй Джо Ли коснулась его тела, и этот жест, казалось бы, был простым проявлением заботы или поддержки, в голове Вэйхуа внезапно вспыхнули те самые эмоции и чувства, напрямую связанные с Джо и Вэймином. Все воспоминания нахлынули на него волной: моменты страха, боли, уязвимости и надежды. Он почувствовал, как внутри все сжалось от этого навалившегося потока ощущений. Вся его сущность оказалась на грани: он был готов кричать или бежать, лишь бы избавиться от этих навязчивых мыслей.

Он хотел убежать от всего: от острой отдышки, которая подкосила его дыхание; от бешеного биения сердца, которое стучало в груди так громко, что казалось, сейчас разорвет его изнутри; от пота на лбу и испарины, которая выступала у него на коже. Всё это было невыносимо. Он ощущал внутри себя дикое желание скрыться с этого места, скрыться так глубоко, чтобы больше никогда не чувствовать ничего.

Он бы всё отдал ― свою свободу, спокойствие или даже свою тень, лишь бы избавиться от этого навязчивого ощущения тревоги и боли. Каждая клетка его тела кричала о необходимости исчезнуть, спрятаться или просто остановиться и передохнуть. Внутри бушевала борьба: с одной стороны ― желание уйти и забыться, а с другой ― осознание того, что он не может просто так вычеркнуть Джо из жизни. И всё это было вызвано лишь одним жестом ― жестом поддержки и заботы, который вдруг раскрыл перед ним всю глубину его внутреннего мира и заставил почувствовать всю тяжесть своих переживаний.

***

― Вэйхуа, ты о чем задумался? ― из раздумий его выдернул Джо, который собирался возвращаться к остальным. ― Ты помрачнел. Может, плохо себя чувствуешь?

― А-а-а, д-да нет! ― он улыбнулся и вскочил с места. ― Просто ещё раз мысленно вернулся в сегодняшний день. Всё нормально.

― Уверен? ― мужчина коснулся его лба, проверяя наличие температуры, ― жара вроде нет, а чего лицо такое покрасневшее? Я уж подумал, ты себя неважно чувствуешь. Давай вернемся к врачу. Думаю, тебе бы тоже осмотр не помешал, ― он опустил руку и пошел вперёд.

― Да, пожалуй, ― Вэйхуа проглотил сколький комок неизвестно откуда взявшейся обиды. ― Для тебя это такой простой жест, а я готов рассыпаться...

― Что? Ты что-то сказал? ― Джо обернулся.

― Нет, я сам с собой. Пошли скорее! ― натянуто улыбнувшись, Ли Вэйхуа поспешил следом за ним.

***

― Ну что ж, вторая попытка, да?.. ― теперь все подготовились гораздо лучше, чем раньше. Они тщательно продумали каждый шаг и приняли меры, чтобы повысить свою безопасность и скрытность. В первую очередь, они выбрали более удобную и незаметную одежду ― простую, не маркую, которая не привлекала бы лишнего внимания и позволяла свободно двигаться. Такая одежда помогала им сливаться с окружающей средой, и облегчала путь в условиях тумана.

Кроме того, они взяли с собой средства обороны: ножи, сигнальные ракеты и другие приспособления, которые могли пригодиться в случае внезапной опасности. Все припасы были тщательно спрятаны и подготовлены к использованию, чтобы в любой момент защитить себя или дать отпор очередной твари... В такой ситуации важно быть готовыми к любым неожиданностям.

Но самое важное ― они связали друг друга верёвкой. В условиях густого тумана и ограниченной видимости потеряться было очень легко, поэтому связь верёвкой обеспечивала их безопасность: если один из них вдруг отстанет или потеряется, другой сможет его почувствовать и найти. И в случае опасности, спастись смогут все, ни про кого не забыв.

― Хотел бы я сказать, что мы всегда готовы, ― нервно сказал Вэйхуа. ― Да врать не хочется...

46 страница7 августа 2025, 07:58