14. Потрясающее изобретение Чарли Гвинн
Гермиона ещё раз внимательно перечитала материалы о Шарлотте Гвинтри, называвшей себя Чарли Гвинн. В папку было вложено несколько движущихся снимков американских газет и пара фотографий, сделанных случайными очевидцами. На них высокая, прекрасно сложенная молодая женщина со взлохмаченными волосами, часть из которых окрашена в багровый, и часть – в ярко-зелёный цвет, хохоча, стреляла из оружия, скорее смахивающего на детское ружье. Но то, что находилось в руках Чарли, выстреливало разноцветными облаками, пёстрыми вспышками и извилистыми молниями, поражающими за раз до двадцати волшебников, пытающихся ей помешать. Чарли Гвинн одевалась ярко, действовала дерзко, но умудрялась оставаться непойманной, заставляя Магический Конгресс отдавать противоречивые распоряжения на её счёт. Мракоборцам было велено задержать её, но доставить живую и невредимую. И это была отнюдь не добрая воля нынешнего президента. Гермиона внимательнее присмотрелась к оружию, из которого гогочущая Чарли поражала пятерых мракоборцев, трое из которых рухнули от заклятия Остолбеней, и ещё двое схватились за перекошенные после Жалящего лица. - Дробовик с заклинаниями? – переспросил Драко, откладывая в сторону фотографию, сделанную во время ограбления школы Ильверморни, произошедшего три месяца назад. - Да. Она усовершенствовала свою палочку. Видишь у неё через плечо перекинут ремень, похожий на патронную ленту? – Гермиона указала кончиком карандаша на снимок. Драко и Лаванда закивали. – Вместо патронов она крепит к нему капсулы, которые вставляет в обойму своего ружья. Внутри капсул до пяти заклинаний: Остолбеней, Вспыхни, Жалящее и так далее. Когда она нажимает на курок, заклинания вылетают из дула разом, поражая часть волшебником рядом и одновременно защищая её от тех, кто хочет напасть. - Крутая девка. К нам бы её, когда я был егерем, - сверкнув глазами в сторону Скабиора, Гермиона ответила: - Вряд ли она с вами пошла бы. Чарли Гвинн, как она себя называет, ни с кем не работает, занимаясь чистым грабежом. Иногда – с жертвами. - А убийства? - Нет, ни одного. Но серьёзно покалечила она около семидесяти волшебников. За всё, что она сделала, ей грозит смертная казнь по законам США. У них в тюрьму не сажают – сразу на эшафот. Как только они выяснят механизм изобретения такого оружия, то убьют её. Чарли – самый разыскиваемый преступник США со времён Грин-де-Вальда. - Как грубо, - заметила Лаванда. – Она так ровно красит губы. Ей идёт красная помада, правда? – спросила она, показывая Гермионе снимок, на котором лицо хохочущей Чарли было взято крупным планом. Покосившись на своё отражение, Гермиона насупилась, но кивнула. - Заклинание Головного пузыря нам не поможет – в капсуле Гвинн несколько заклятий, и одно из них запросто может его разорвать, оставив нас без защиты. Поэтому вся надежда на ловкость Лаванды и легилименцию Драко. - А я тут для красоты, солнышко?! - А ты наш предводитель, и вполне сгодишься как боевое знамя, - заключила Гермиона, даже не повернув головы в его сторону. - Отлично! Только что ты скажешь, когда узнаешь: мы такие же преступники, как и наша очаровательная Чарли. Для американских волшебников. - Скажу, что надо подумать, как попасть в США незамеченными. - Можно попросить Беллатрису. У тётки прямо зуд во всех местах появился, когда дело заходит о нашей работе. Она так подобрела после хранилищ. Только не пойму, что меня больше бесило – её ненависть и презрение или её елейная улыбочка... - А улыбочка у неё, прямо скажем, жуткая, - покачала головой Лаванда. - Нет, просить переправить нас в США кого-то из Пожирателей – это не выход. Тёмный Лорд вполне ясно дал понять: мы прощены, но остаёмся в том же положении, что и до отправки в Китежград. По нам никто не заплачет, если сдохнем. Хоть там, хоть в Америке. А Беллатриса не теряет надежды на наш провал. Тогда она наверняка подберёт другую команду охотников и будет неистово выслуживаться, - заключил Скабиор. Драко медленно кивнул в подтверждение его слов. – Покажи-ка эту Чарли, белая голова. Малфою явно не нравилось это прозвище, но ослушаться он не рискнул. Драко поставил серебряное блюдо на стол и крутанул золотое яблоко. Замерцав, оно покатилось по кругу, и в начищенной серебряной поверхности появилось изображение. Полуподвальное помещение, похожее на лабораторию. Чарли Гвинн, разодетая в яркие брюки и футболку с ядовито-жёлтыми нецензурными надписями, прохаживалась вдоль стеллажей с аквариумами, внутри которых извивалась самая разная живность. Гермиона только удивлённо выгнула брови, поняв, что запасы Гвинн – это не менее десяти кладовых профессора Снегга. Миновав аквариумы, Чарли подошла к столу, над которым ярко горели лампы. На металлической крышке были разложены большие белые листы, испещрённые тонкими линиями, похожими на графические схемы. Опершись руками о стол, ведьма тряхнула головой и сосредоточенно уставилась в чертежи, бормоча себе под нос. Вдруг что-то её отвлекло – накрашенные тёмно-красной помадой губы растянулись в широкой улыбке, и Чарли ласково потрепала за ухом подошедшего к ней зверя. - У неё собака? – прищурилась Гермиона. - Нет, не собака. Шакал, - поморщилась Лаванда, глядя на то, с какой любовью Чарли что-то втолковывает животному. - Всё, можешь выключать этот очень и очень хреновый телек, Малфой. Я знаю, куда пойдёт эта разряженная кукла, - Скабиор отошёл от стола и довольно потянулся. - И куда же? - У неё на столе схемы камер хранения МАКУСА. Эта двинутая собралась ограбить кладовые Магического Конгресса Америки. И, клянусь Мерлином, она отправится туда в ближайшие дни. Лаванда, ты ведь можешь хотя бы примерно сказать, что она там решила? Карты-то при тебе? – она кивнула и тут же поторопилась на второй этаж, где лежала колода таро. - Драко! – Гермиона даже подпрыгнула от радости, когда к ней в голову пришла столь удачная мысль. – У тебя ещё остались те чернила? Ты же не полностью извёл их на подарки для мадам Лестрейндж? - Вот ещё! Остались, конечно. - Тогда у нас есть возможность безопасно покинуть Великобританию и нелегально прибыть в Америку. Надо просто перенять опыт русских коллег. - Умница, солнышко, - выгнул брови Скабиор, первым догадавшийся, к чему она ведёт. – Ну что ты вытаращился?! Она хочет, чтобы ты написал, что у нас в колодце открылся портал в канализацию Нью-Йорка! - А лучше – в канализацию МАКУСА, чтобы не терять времени, - кивнула Гермиона. На создание плана ушёл всего день, что было весьма кстати – Лаванда объявила о принятом Чарли решении. Она намерена ограбить кладовую следующим вечером. - У них время на пять часов назад, поэтому, когда она пойдёт туда после закрытия... У них будет девять вечера, а у нас...
- А у нас два часа ночи. Математик. Надеюсь, твой дар легилимента не улетучился с приходом искренней любви, Малфой, - не дав Драко огрызнуться в ответ, Скабиор продолжил. – Потому что поймать эту Гвинн можно разве что, застав врасплох. Если не сможем – придётся давить на её психологические проблемы. Судя по внешнему виду, их у неё в избытке. - Да ты и сам, знаешь ли, выглядишь... – поймав его красноречивый взгляд, Драко поджал губы и сосредоточенно уставился в листы с информацией о студенческих годах Чарли. Гермиона тихо хихикнула, переглядываясь с такой же весёлой Лавандой. Поздней ночью следующего дня они остановились возле колодца на заднем дворе дома. Полчаса назад Драко написал, что там находится портал, соединяющий исключительно это место и канализацию перед подвалами МАКУСА. Но никаких разительных изменений с виду старый колодец не претерпел. - Он глубокий до жути, - сказал Скабиор, когда все они остановились на краю, заглядывая в глухую тёмную бездну. - Ну ты вовремя, конечно, со своей исторической справкой! Я теперь прямо горю желанием туда сигать! - Ладно, белая голова. Выпутаемся как-нибудь. Насчёт три. Раз... - Два-а, - протянула Лаванда. Напряжение повисло в воздухе, и Гермиона чувствовала, как при взгляде в чёрный колодец по телу пробегают мурашки. Она почти приготовилась отказаться от этой затеи и хотела предложить поискать другой, более безопасный способ попасть в США. - Три! – взявшись за руки, Лаванда и Драко сделали шаг, пропадая внизу. - Стой! – Скабиор обхватил её вокруг талии, не дав прыгнуть, и Гермиона во все глаза таращилась на товарищей, исчезнувших во мраке. Всё внутри у неё оборвалось, и каждую секунду она ожидала замогильного всплеска, возвещающего о провале их миссии. Но секунды летели, превратившись в минуту, а в ушах по-прежнему свистел ветер просыпающихся после зимы пустошей. - Портал работает. Можно прыгать. - Ты с ума сошёл?! А если бы... - Я не могу позволить тебе потопнуть, красавица. Будем считать, что ты меня отблагодаришь позднее. Ух, как же люблю, когда ты бесишься! – он поцеловал её так страстно, что Гермиону бросило в жар. - Давай, вперёд в Новый Свет, - с этими словами Скабиор шлёпнул её. Гермиона потеряла равновесие и упала в колодец, не успев смутиться или обругать его. В лицо ударил поток тёплого сладковатого воздуха, на миг лёгкие превратились в скрученный после выбивания ковёр. Перед глазами всё ещё расплывались цветные круги, когда Гермиона поняла, что её подбросило вверх и уже снова тянет вниз. - Осторожно, - Лаванда и Драко схватили её под локти, не дав упасть на каменный пол. Появившийся из колодца Скабиор сам ловко приземлился на ноги, не обращая внимания на гневные взгляды своих подчинённых. - Так, топаем к выходу, - объявил он, подсвечивая палочкой путь в абсолютной тьме. Долго идти не пришлось – практически за следующим поворотом возникла металлическая дверь, которую Гермиона открыла при помощи заклинания. Пол из грязного и мокрого постепенно становился всё суше. В подвалах МАКУСА было темно и тихо. Бетонная кладка казалась совсем новой, Гермиона даже провела ладонью по шершавой поверхности, отмечая отсутствие плесени или влаги. - Тут всё так, словно строители только-только отбыли, - Лаванда тоже озиралась по сторонам, поднося светящуюся палочку к полу и чистым углам. - Потому что магия пришла в Америку относительно недавно. Батильда Бэгшот распиналась в шести или семи параграфах про основание Ильверморни, этот их Конгресс. Вы что, не читали?! История магии в Хогвартсе же... Ах, да! – Скабиор театрально удивился. – Вы же тут неучи. Все, причём. Даже ты, моя умница. - Не надейся, тебе не удастся меня этим рассердить. - Уже удалось, куколка, - он улыбнулся, когда Гермиона прошла мимо него с плотно сжатыми губами. - Вот это да... - они остановились, поражённые до глубины души развернувшимся перед глазами зрелищем. Коридор, ведущий в камеры хранения МАКУСА выглядел так, будто в нём пару минут назад отмечали праздник Холи. На полу, стенах и даже потолке оставалась жёлтая, малиновая, голубая, пурпурная и красная пыльца, устилавшая тела охранников, сражённых всевозможными заклятиями. Не без зависти Гермиона насчитала около пятнадцати обездвиживающих, замедляющих, обезоруживающих и иных чар, которые при помощи ружья мисс Гвинн сразили тридцать пять волшебников. Теперь персонал в ломаных позах лежал на блестящем плиточном полу. Охранники, покрытые пыльцой, конфетти или сверкающими пайетками, скорее походили на перебравших гостей вечеринки, чем на побеждённых в бою магов. Осторожно озираясь, они прошли мимо распростёртых тел, стараясь ни на кого не наступить. Гермиона внимательно осматривала боковые помещения через распахнутые двери – очевидно, оттуда выбегала охрана, когда Чарли нагрянула с визитом. Побоище было знатное, и грохот наверняка стоял неимоверный. Но камеры хранения слишком глубоко под землёй, слишком далеко от прочих помещений, поэтому здесь находился только определённый штат волшебников. - Вот и подумают пусть о запрете на трансгрессию, которую у нас тоже так любят ставить, - заметил Скабиор, перешагивая через погружённого в сон охранника. - Думаешь, никто не успел предупредить мракоборцев, что она тут? – спросила Лаванда. В ответ тот отрицательно покачал головой. - Если бы успел – их бы ещё больше тут было. Но они наверняка заявятся. Минут через пятнадцать-двадцать. Эта бестолочь такого шороху навела – грех не приметить, - сказал Драко, задерживая взгляд на маленькой розовой подушечке, похожей на игольницу. Он нагнулся и после недолгих раздумий убрал находку в карман. - Поспи-ка, друг, - Драко снова усыпил охранника, начавшего оправляться после заклинания, наложенного Чарли. – Что ты так смотришь, Грейнджер? Лишние свидетели нам без надобности. Оставь своё человеколюбие при себе. В конце коридора была распахнутая настежь дверь и остатки железной решётки, которые, судя по всему, облили кислотой – концы почерневших прутьев ещё кое-где дымились, а на полу виднелись лужи оплавленного металла. Скабиор приложил палец к губам, останавливаясь у входа в одну из камер хранения. Гермиона напрягла слух и расслышала женский голос, бессловесно мурлыкавший какой-то весёлый мотив. Драко презрительно скривил губы, поражаясь такой самоуверенности. Махнув рукой, Скабиор призвал команду следовать за собой. Пол, выложенный красной и синей плиткой, был начищен до такого блеска, что отражал две тяжёлые бронзовые люстры, являющиеся единственными источниками света в большом помещении. Потолки казались выполненными из огромного куска белого мрамора, который также был глянцевым и отражал двухцветный пол. Декоративными элементами служили круглые колонны из зеркального стекла. Скабиор недовольно сказал: - Трудно будет ориентироваться, - он указал глазами наверх. Гермиона кивнула: слишком много отражающих поверхностей - легко оказаться дезориентированным в случае атаки. Хранилище было заставлено высокими сейфами с наглухо запертыми дверцами, на каждом из которых вместо замка присутствовал герб МАКУСА и наверняка – особое заклинание. Но Гермиона сомневалась, что такая одарённая волшебница, как Чарли, не сладит с запирающими чарами.
Бесшумно продвигаясь вдоль высоких сейфов, они следовали на звук возни, шедший из самой глубины помещения. Скабиор остановился и заглянул за угол. Ухмыльнувшись, он мотнул головой, и остальные подошли ближе, чтобы посмотреть. Чарли взломала уже четыре сейфа, содержимое которых само ссыпалось в заплечный рюкзак, оставленный на плиточном полу. Гермиона подумала, что на рюкзак наверняка наложены те же чары невидимого расширения, что и на её бисерную сумочку. Гвинн, тем временем, подошла к пятому сейфу. Она была одета в ярко-розовую футболку, белые джинсы, разорванные в нескольких местах, и салатовые кроссовки, резиновая подошва которых скрипела при сцеплении с плиткой пола. Почесав копну волос: наполовину насыщенно-вишнёвых, наполовину – зелёных, Чарли выхватила из переброшенной через плечо патронной ленты чёрную капсулу, зарядила ружьё и спустила курок. Раздался грохот, и дверца сейфа разлетелась на куски, обсыпав её пылью. Лаванда принялась исступлённо крутить пальцем у виска, вытаращившись на Драко. Тот закивал, признавая вполне специфичные методы грабежа, из-за которых не узнать о происходящем могли разве что глухие или очень несознательные мракоборцы. Гермиона закатила глаза, поражаясь такой беспечности, как едва не вскрикнула: с потолка на неё смотрело смеющееся бледное лицо, на котором разительно выделялись ярко-алые губы: - Так-так-так. МАКУСА начал работать или я сплю? – Чарли увидела их в глянцевом потолке, как и предполагал Скабиор. Он первым вышел из-за стеллажей, оказываясь напротив неё. - Мы не американские волшебники, - сказал Драко, вставая рядом с ним. - Вот как? Коллеги-мракоборцы из-за рубежа? – она хихикнула, вздёрнув бровь. Гермиона рассматривала её красивое лицо, разукрашенное, как у самой настоящей куклы. Одни сверкающие тени чего стоили: правый глаз был накрашен зелёным, а левый – алым, почти в тон помаде. - Шарлотта Гвинтри, мы прибыли по поручению Тёмного Лорда, - начала Гермиона. – Но сперва хотели бы сделать вам выгодное предложение. Выслушайте нас. - Выкуси! – Чарли с хохотом выхватила из ремня капсулу. Понимая, что сейчас не будет ничего хорошего, команда бросилась врассыпную. Скабиор затащил Гермиону за колонну, и мгновение спустя в воздух вырвался пёстрый серпантин, движущийся по заранее установленной траектории. Промахнувшись, Чарли угодила в бетонный постамент, и он тут же разлетелся на каменную крошку, взорванный заклинанием Бомбарда. - Умные зайцы! Откуда вас таких красивых принесло?! – выкрикнула она, перезаряжая ружьё. - Из Англии! – крикнули Драко, Лаванда и Гермиона. - Из Уэльса! Чёрт... - Скабиор скрипнул зубами. - Не слышу синхронности! У меня с географией нелады! – увидев прячущуюся Лаванду, Чарли с ловкостью гимнастки перескочила через поваленный шкаф и, не окончив фантастический кульбит, выстрелила жёлто-красными вспышками, погрузившими весь зал в пёстрый туман. - Из Великобритании. И ты с нами пойдёшь, снайперша несчастная! – Драко взмахнул палочкой, но его Оглушающее она обошла, всего лишь нагнувшись, а потом снова – выпрямившись. И всё это время Чарли Гвинн не переставала исступлённо хохотать. - Пакую зубную щётку, белобрысый! Не сильно ты на англичанина похож. Ну-ка, спой «Боже, храни Королеву!», может, поверю! – она увернулась от ещё одной вспышки и, к ужасу Гермионы, подскочила к Драко совсем близко, взмахнула длинной ногой, выбивая из его руки волшебную палочку. Лаванда не видела этого, кашляя от разноцветного дыма, который всё-таки вдохнула, чуть-чуть не дождавшись прекращения действия заклинания. Она оступилась и рухнула на обломки разлетевшегося сейфа с манускриптами, большинство из которых теперь превратились в ветошь. Скабиор дёрнулся было, но Чарли направила ружьё, и в их сторону полетели разноцветные пайетки, разрезавшие бетон, точно масло. Он и Гермиона пригнулись, чудом избежав повреждений. Зеркальная колонна рассыпалась острыми осколками, летящими прямо на них, но Гермиона успела обратить их в мелкую пыль. - Ну? Загадывай последнее желание. Отправлю тебя баюшки, - Чарли быстро зарядила капсулу и направила дуло на Драко. - Шарлотта Кэтрин Гвинтри, ты училась на факультете Вампуса в школе Ильверморни, - заговорил Малфой необычайно ровным голосом. – И тебе была оказана честь самой определить свой факультет. На церемонии тебя выбрал не только Вампус, но и Рогатый Змей. Ты мгновенно стала считаться необычайно одарённой колдуньей, - Гермиона выглянула из укрытия. Складка между сошедшихся бровей медленно разглаживалась. Чарли внимательно слушала его. - Ты колебалась, очень хотела помогать не только волшебникам, но и не-магам. Потому что твои способности в целительстве – исключительные. С тобой рядом иные прославленные лекари не стояли. Уже на первом курсе ты сварила оборотное, - Драко, не мигая, смотрел в её сапфирово-синие глаза, на практике применяя свои способности в легилименции. – На втором тебе с первого раза удался напиток Живой смерти. Но преподавательский состав наложил запрет на изготовление более серьёзных зелий. Потом правительство продлило его, не дав согласия на твои эксперименты. Тогда ты стала работать тайно, но случилось что-то ужасное. Ты мечтала лечить людей и волшебников от болезней, которые на сегодняшний день называются безнадёжными, - из-под обломков сейфа появилась лохматая голова разъярённой Лаванды. – Это благородно, Шарлотта. Люди и колдуны по всему миру будут рады твоим способностям. Тебе вовсе нет нужды мстить американскому правительству. Они никогда не поймут своей ошибки и убьют тебя. А в Англии ты сможешь исполнить свою мечту, за которую твой близкий человек заплатил слишком высокую цену, - Гермиона вытаращилась, увидев в её глазах заблестевшие слёзы. Она громко шмыгнула носом, и оружие в руках дрогнуло. – Они не поймут, что Шарлотта Гвинтри никогда не хотела причинять другим боль. Только исцелять, - Она закивала, всхлипывая и опуская ружьё: - Да... Это правда, - Боковым зрением Гермиона увидела, как Скабиор чему-то ухмыляется и качает головой. И тут лицо волшебницы за секунду изменилось, алые губы искривились в улыбке, а глаза засверкали: - Только сегодня на посту не Шарлотта Гвинтри. А Чарли, мать твою, Гвинн! – удар приклада по лицу сбил Малфоя с ног. Выскочившая из укрытия Лаванда не смогла застать её врасплох: с грацией кошки Чарли сделала прыжок, перекувырнулась в воздухе и выстрелила. Получив заклятие Остолбеней, Лаванда рухнула на пол неподвижной статуей, подняв вокруг себя облако пыли. - Понятно. Легилимент не сработает, когда у волшебника раздвоение личности. На заметочку, - Скабиор выпрыгнул из-за колонны, заставив Гермиону стиснуть зубы от страха, который она тут же подавила, призвав себя действовать. - О! – Чарли заливисто рассмеялась, увидев их перед собой. – Патлатый, ты, часом, не от рок-фестиваля отбился? «Burning Man» только в августе. Ты рановато припёрся.- Я предпочитаю выступать сольно, лапуля. - Ну, поглядим, что ты сейчас запоёшь, пупсик, - с этими словами она выстрелила маленькой подушечкой, похожей на игольницу. Скабиор легко увернулся, посылая заклятие. Гермиона тоже с успехом миновала эту опасность, начав нападать на Чарли с противоположной стороны. Подушечка, тем временем, отлетела от стены и разорвалась, обратившись в клуб ярко-розового дыма. Гермиона взмахнула палочкой и поток ветра отогнал цветной туман в сторону. - Какие прыткие котики, - скрипнула зубами Чарли. Она успевала пригибаться и делать акробатические кульбиты, избегая жужжащих вспышек, но заряжать ружьё и одновременно противостоять двум неплохим дуэлянтам Чарли была не в силах. - Да чтоб вас... - Гермиона заметила, что запас капсул истощался. Чарли становилась всё более нервной, стреляя чаще и чаще. Наконец, у неё осталась пара зарядов. Взмахнув палочкой, Гермиона послала заклятие Остолбеней, но тут Чарли закинула ружьё за спину и с акробатической ловкостью начала карабкаться наверх высокого сейфа. Заворожённая грацией её гибкого тела, Гермиона в последний момент успела пригнуться, чтобы увернуться от Круциатуса, посланного Скабиором. - Вот умора! Друг друга чуть не пришпилили! – рассмеялась Чарли и зарядила в ружьё капсулу, сидя на самом верху двадцатифутового шкафа. – Кого бы из вас первого прищучить? – она цокнула языком. – А, начнём с тебя, кисуня! – Чарли закрыла один глаз, накрашенный ярко-зелёными тенями и прицелилась прямо в Гермиону. Она крепче сжала палочку, готовясь отразить атаку, как вдруг из-за спины мисс Гвинн выросла пара рук, ухватившая ружьё и отклоняющее дуло вверх. Грянул выстрел, и в воздух взмыло облако разноцветных пайеток, угодившее в тяжёлую бронзовую люстру. Цепи были перерезаны, точно прогнившие верёвки, люстра накренилась и с заунывным скрежетом полетела вниз, с грохотом упав на плитку, по которой прошли лучи трещин. В помещении стало гораздо темнее, но Гермиона видела, как на верху шкафа дерутся Лаванда и Чарли, пытающаяся вернуть у неё отобранное ружьё. - Лови свою разработку! – пришедший в себя Драко подбросил в воздух найденную в коридоре цветную «игольницу», и взмахом палочки направил её прямо в Чарли. - Ох, чёрт! – она взмахнула ногой, отбивая снаряд, который с громким хлопком взорвался лиловым дымом и поджёг соседний сейф. Ударной волной Драко швырнуло в сторону, а сама Чарли потеряла равновесие и, вскрикнув, начала падать прямиком на плиточный пол. Гермиона вовремя прокричала заклинание, и она медленно спланировала вниз, аккуратно приземлившись на две ноги. - Амортизирующие чары, мисс Гвинн, - но первоначальное замешательство на лице Чарли быстро сменилось яростью, и она уже приготовилась отскочить в сторону, как получила мощный удар кулаком прямо в нос. Раздался хруст, и ведьма безвольной куклой осела на пол, потеряв сознание. - Ты ударил её, - неверяще проговорила Гермиона, склоняясь над Чарли, у которой из левой ноздри начала вытекать тонкая багровая струйка. – Скабиор! Как тебе не стыдно?! - Ты мне ещё пальчиком погрози! – отозвался он, потирая кулак. - Она же девушка! - Точно?! Ты не заметила, что в ней их целых две? И та, которую я ударил, только что хотела всечь тебе. Извини, что я спас твоё личико, детка! – он подхватил Чарли на руки. Гермиона недовольно скрипнула зубами, но тут же кинулась к распластавшемуся на пыльных плитах Драко. - Ты как? - Отлично, Грейнджер! Спасибо, что спросила! Где Лаванда? - Я здесь, - она помахала рукой и спрыгнула на пол, держа в руках ружьё. – Видимо, на оборотней её чары действуют не так долго, хотя скрутило меня основательно. Ты молодец, Драко, что раздобыл её заряд. Интересно, что бы она стала делать, когда они закончились? - Очухается и спросим у неё. Надо свалить куда-нибудь, пока не набежали мракоборцы из МАКУСА. Возьми-ка её рюкзачок, - велел Скабиор Лаванде. - Мы тут всё разнесли. О, а вот и американские коллеги, - все четверо резко повернули головы в сторону грохота, доносившегося от входа. Топот ног звучал совсем близко, и Гермиона крепче вцепилась в древко палочки, ужасно расстраиваясь, что придётся оказывать сопротивление американским мракоборцам. Но тут взгляд её упал на туфли. - Я могу нас вытащить. Хватайтесь! – она протянула вперёд руки, за которые без лишних вопросов тут же взялись Лаванда, Драко и держащий обмякшую Чарли Скабиор. Гермиона закрыла глаза, вспомнив её лабораторию и дважды стукнула каблуками друг об друга. Мгновение, и света стало меньше, а топот шагов растворился в тишине. - Точно. Её подвальчик. Хорошая у тебя обувка, Грейнджер. Жаль, что только на короткие дистанции работает, - они огляделись, оказавшись между тех стеллажей, где Гермиона впервые увидела Чарли при помощи серебряного блюда Драко. Она успешно представила это место, так похожее на китежградскую «кладовку», в которую её водила Марья Моревна. - На, подержи, - Скабиор швырнул Гвинн опешившему Драко. Тот уронил бы её, если бы не подоспевшая Лаванда. – Прилично же она себе в дупло натаскала... - Причём, совершенно одна. Она очень талантливая, - сказала Гермиона, когда они оба остановились возле запертого шкафа, на котором было нацарапано чем-то острым: «Зелья особого назначения: Оборотное, Жидкая Удача, Слюна Живого савана, Напиток живой смерти» с указанием количества готовых экземпляров, а их было – не менее двадцати у каждого зелья. - Хорошо будет, если она с нами подружи... - Убеди од бедя гдабди, удод! - захлёбываясь кровью, прогнусавила Чарли. Все удивлённо уставились на неё, медленно вращавшую глазами и толком ещё не оправившуюся после удара. - Что ты сказала?! - Она сказала, что ты урод, Малфой, - ответил Скабиор, разворачиваясь в их сторону. - Это я пон... - не успел Драко договорить, как Гвинн со всей силы приложила его лбом по лицу, высвобождаясь из хватки. Локтем она ударила Лаванду и уже приготовилась сделать кульбит, чтобы отскочить за ряд стеллажей, подобрать выпавшее ружьё и начать нападение. - Брахиабиндо! – выкрикнула Гермиона. Заклинание попало в цель: крепкие чёрные путы плотно обвились вокруг гибкого тела Чарли, и она, неловко перевернувшись, грохнулась на пол лицом вниз. - О-оу, - протянули Драко и Скабиор. - Извини, я не хотела делать тебе больно, Шарлотта. - Я дебя да чатти дазодбу, паткуда, - прогнусавила она, когда Скабиор перевернул её на спину. Красивое лицо Чарли было в крови, смешавшейся с такой же красной помадой. – Гаг бы дуд огадались?! Я долько дедабно быда в хдадидище! - Это я нас сюда перенесла, потому что знала, что ты тут живёшь. Мы не ругаться пришли. А взять тебя с собой. - Хдена дысого я з баби бойду! - Как миленькая пойдёшь, - Драко она несказанно раздражала, особенно – после того как лбом разбила его нос. Шмыгая и отирая кровь, он подошёл к лежащей Чарли. – Причём, мы планируем тебя включить в один очень интересный план. Если получится, у тебя будет возможность заниматься своими изобретениями, не бегая по чужим кладовкам, как крыса. Ты же хочешь заняться целительством? Не передумала ещё лечить Драконью оспу и Обсыпной лишай?- Или ликантропию? – вторил ему Скабиор. При этих словах Гермиона нервно сглотнула. Они с Лавандой переглянулись, не подозревая, насколько Чарли может оказаться полезной. - Ду, допуттим. Баб-до гагое дело?! – нахмурилась мисс Гвинн, и тут из-за ряда стеллажей выбежал её шакал. Увидев хозяйку, он, радостно повизгивая, кинулся к ней и принялся вылизывать залитое кровью лицо. - О, Дуз, одойди! Де дадо дизать дицо бабочке. Бабочка бзя б гдоби. Дуз! Бать тбою! - Ладно, мамочка, давай подниму, пока он тебя заживо не сожрал, - взяв Чарли за ворот футболки, Скабиор поставил её, продолжая удерживать на вытянутой руке. - Бдададноздей де жди... Э-э! – взвизгнула она, когда Скабиор сделал вид, что хочет разжать хватку и позволить Чарли рухнуть назад. - Будем договариваться или обмениваться любезностями? – спросил Драко. Обведя собравшихся взглядом сапфирово-синих глаз в обрамлении разъехавшейся подводки, Чарли, наконец, сокрушённо вздохнула и закивала так ретиво, что вишнёво-зелёные волосы упали на лицо. Скабиор кивнул Гермионе, и она взмахнула палочкой, развязывая путы. - Ох, каг же ты бедя пдидожил, будак... - простонала Чарли, хватаясь за сломанный нос, из которого продолжала вытекать кровь. - Ещё слово, и я твой разномастный скальп сдеру. Не испытывай моё терпение! – предостерёг Скабиор. - Дадно-дадно, будеб догобадибаться, - она подняла руки вверх, давая понять, что не будет пытаться бежать или нападать. Подойдя к небольшому шкафу, Чарли открыла верхнюю дверцу и вынула оттуда жестяную коробочку, обклеенную пёстрыми наклейками-сердечками, ёжиками, щенячьими мордочками и ещё какими-то рисунками, которые Гермиона не успела разглядеть. Чарли насыпала на костяшку согнутого указательного пальца немного ярко-зелёного порошка и с чувством вдохнула его сначала одной, а потом – другой ноздрёй. Раздался хруст, от которого передёрнуло даже Драко. - Ай, твою ж мать! - она потрогала вправившийся нос и под удивлёнными взглядами пришедших волшебников поставила коробку на место. - Порошок «Эпискеи»?! - А ты думала – наркота?! – передразнила Гермиону Чарли. - Судя по твоему внешнему виду, ты регулярно ширяешься, - сказал Скабиор. – У тебя тут барахла больше, чем в Хогвартсе и Ильверморни вместе взятых. Накроют твой ангар: то-то МАКУСА попляшет. Тебя – на казнь, все эти финтифлюшки - прямиком в руки тупорылым волшебником, которые никак тебя поймать не могут. Не жалко? - Судя по тому, как бойко ты шлёпаешь своим языком, у тебя должен быть чёрный пояс по оральным ласкам. Девка твоя довольна, небось? – алые губы растянулись в усмешке, призванной смутить всех, кто это услышал, но Скабиор рассмеялся: - Не сомневайся - весьма довольна, - Гермиона была очень благодарна ему хотя бы за то, что Скабиор не смотрел на неё, позволяя не помереть со стыда на месте. – А вот тебе вряд ли понравится, если придётся делиться изобретениями с властями? Башка-то у тебя, как я вижу, варит. И очень хорошо. - Да толку-то? – Чарли прошла мимо них, следуя вдоль рядов стеллажей и дав знак идти за ней. - Эй, да ты, оказывается, можешь быть милым, - рассмеялась Лаванда, когда трусящий за ними шакал принялся тереться о её ногу. - Предатель, - фыркнула Чарли. - Как его зовут? - Джус. Наглая твоя морда – я тебе это припомню, - но шакал не особо испугался, продолжая на ходу тереться о ногу хихикающей Лаванды. Чарли привела их в другой конец помещения, где было несколько стульев, старый пластмассовый стол и ряд тумб, уставленных стопками полотенец, ретортами, колбами, увеличительными стёклами и раскрытыми книгами, в которые Гермионе ужасно захотелось заглянуть. Однако Скабиор покачал головой, предупреждая её порыв. Взяв из стопки полотенец одно, Чарли провела по своему лицу, и оно мгновенно очистилось от крови, а весь макияж – пришёл в порядок. - На, приятель, - она бросила белый кусок ткани озадаченному Драко. Тот поколебался, но тоже вытер лицо и был поражён тем, как мисс Гвинн применяет магию на простых вещах. - Ну, и кто вы, мать вашу, такие, раз сумели меня поймать? – Чарли уселась на один стул и закинула скрещенные ноги на другой, не предлагая гостям сесть. Однако приглашения не потребовалось, и, выдержав её недовольный взгляд, все заняли свободные места, держа в руках палочки. Лаванда продолжала крепко сжимать ружьё, с которого Чарли не сводила глаз. - Да мы, можно сказать, охотники на ведьм. Сейчас вот за тобой пришли по приказу нашего господина, повелителя магической Британии, Тёмного Лорда, - заученно отчеканил Скабиор. – Он предлагает... - Милостиво предлагает, - поправила Гермиона, за время многочисленных облав наизусть выучившая помпезное обращение к магам, которых призывал к себе Волан-де-Морт. - Точно, спасибо, красавица. Он милостиво предлагает тебе перейти к нему на службу, чтобы установить справедливое главенство волшебников в мире, где будет править лишь исключительная магическая кровь. - Погоди-погоди! Кажется, знаю! Лорд... Это тот, который без носа?! – оживилась Чарли. Скабиор кивнул. – Слушай, а он нос от беспорядочных половых связей потерял? – Лаванда расхохоталась, прикрыв рот рукой, а Гермиона вытаращилась так, словно впервые увидела человека. - Может, ты правда на голову слабая? – спросил Драко. – Ты вообще соображаешь, что с тобой могут сделать в Англии за такие слова и даже – за мысли? - Э, белолобый, торопишься. Я не говорила, что пойду с вами. Но скажу так: ничего со мной не сделают. Потому что я успешно скрываю двойное дно своего сознания. Даже директор Ильверморни не смог меня раскусить, когда на выпускных экзаменах я решила опробовать свою винтовку. Так что, лысый глист тоже не сможет. Но дела у вас явно идут хреново, - Чарли наклонилась и отодвинула один из ящиков тумбы. Гермиона напряжённо вцепилась в древко палочки, но в руках Гвинн появился внушительный кусок сырого мяса, который она ловко бросила через головы сидящих рядом Лаванды и Драко прямиком Джусу, который только и ждал, что поесть. - А чего вы напряглись-то? Нет, говорила же – будем договариваться. Уймитесь, я исподтишка не нападаю. - Это мы заметили, - сказал Скабиор. – Короче, насколько я понял, ты тут работаешь и над боевой магией, и над целительной. Причём, честно тебе скажу, судя по запаху волчьего противоядия из вон той колбы – ты явно сечёшь в том, чем занимаешься. - Осторожно, пупсик, я падкая на лесть и могу в тебя влюбиться, - Чарли кокетливо помахала ногами. Гермиона прочистила горло: - Вообще-то мы здесь серьёзные вещи обсуждаем. Шарлотта Гвинтри казалась мне вполне серьёзной волшебницей. Она могла бы даже стать президентом МАКУСА... - Ну да, конечно. Мои разработки рубили ещё в школе, а потом меня бы ждала работа канцелярской крысы. Или – быть мракоборцем и осатанело ловить полудурков, которые лучше бы палочки запихали себе в задницу. Я учёным хотела быть. И я им стала. Как видишь, деточка, - Чарли откинулась на спинку стула, внимательно глядя на Гермиону. – Слушай! Да ты никак его девка?! Ха-ха-ха! – она запрокинула голову и расхохоталась, показывая ровные белые зубы. – Теперь понятно, почему ты такая напряжённая.- Завязывай уже изгаляться, - заговорил Скабиор. – Тебе дело говорят. Тёмный Лорд захочет, чтобы ты работала только по линии боевой магии. И скорее всего, некая мадам Лестрейндж в один прекрасный день застанет тебя врасплох, убьёт и заполучит всё, что ты уже изобрела. - Тогда вам всем точно хана, потому что разработки у меня почище, чем у СССР и США в период Холодной войны. Такое есть – жахнет и ядерная зима обеспечена. - Поэтому-то мы и не ведём тебя сразу к ним. Нам нужна твоя помощь, - сказал Драко, обмениваясь с Чарли долгими взглядами. – А взамен мы попытаемся гарантировать твою свободу. - Попытаетесь? – переспросила она, готовясь засмеяться. - Попытаемся, - повторил Скабиор. – Если Тёмного Лорда и его свору фанатиков, помешанных на чистоте крови, не остановить, то рано или поздно они захватят МАКУСА и найдут тебя. Потому что они умеют искать, когда хотят. Ты не пришла на зов. И разговор с тобой короткий – ровно одно заклинание, после которого Джус будет ещё какое-то время существовать, доедая твоё разлагающееся тело. А все вот это, - он махнул в сторону стеллажей. – Поедет в Англию, и, клянусь Мерлином, маглы и волшебники проживут недолго. Потому что Тёмный Лорд не знает жалости. А его подчинённые – не знают всего потенциала волшебников мира. Они даже не предполагают, что ты тут нахимичила, в своей подсобке. - Да-а... Это всё из-за дерьмового английского климата, наверное. Поэтому у ваших волшебников так башню рвёт. - Драко сказал, что мы попытаемся гарантировать твою безопасность. Это сейчас мы охотники на службе у Тёмного Лорда. Мы помогаем подготовить против него заваруху. Но в случае успеха сами не можем утверждать, что не окажемся на скамье подсудимых. Мне, во всяком случае, это улыбается. - И мне тоже, - торопливо добавила Гермиона, давая понять, что не позволит Скабиору в одиночку предстать перед законом. - Но у нас есть влиятельный союзник, - сказал Драко. – Директор китежградской школы, думаю, будет к тебе лояльна и предоставит временное убежище, пока всё не успокоится. Если мы за тебя попросим, а мы сделаем это. - Вы были в Китежграде?! – в её сапфировых глазах загорелся огонёк. –Мне уже намного интереснее! Чёрт возьми, как же вам удалось?! Хотите кофе? А... Или вы больше тащитесь от чая, как истинные англичане? - Давай чай, - Драко и Лаванда переглянулись. - Мне кофе, - попросила Гермиона. - Я валлиец так-то. Поэтому мне всё равно, - в ответ Чарли широко улыбнулась и подмигнула Скабиору: - Ох, гляди, браток, отобью тебя у твоей тихони! – затем она встала, достала из тумбочки несколько чашек и поставила на пластмассовый стол. - Самозаполняющиеся. Захочется ещё – только пожелайте, держа чашку в руках. А вот жратвы у меня, как всегда, нет, - она кинула Скабиору пустой бокал, который мигом наполнился золотистым виски. - Если вы мутите бунт, то вам необходимы бойцы... - Чарли вопросительно посмотрела на собравшихся поверх своей чашки, из которой валил пар и разносился аромат хорошего зелёного чая. - У нас есть бойцы, - ответила Лаванда. – Один из сторонников Тёмного Лорда создал колонию оборотней, куда свозят пленных и заражают ликантропией. Там их тренируют и готовят к боям, которые проводят на специально построенном стадионе в полнолуние. За вход огромная плата, делаются ставки. Он хочет превратить это в настоящий спорт, - Гермиона удивилась, когда Чарли, казавшаяся ей довольно грубой, приоткрыла рот, судорожно вцепившись в чашку длинными пальцами с разноцветными ногтями. - И... Это... Твою мать. И кто же настолько отбитый, что придумал такое? - Бартемиус Крауч. Или просто Барти. Возьми его на вооружение, как и мадам Лестрейндж. Они самые преданные Тёмному Лорду. - И самые безжалостные, - сказала Гермиона. - И самые двинутые уроды, как я погляжу, - Чарли нахмурилась и долго буравила невидящим взглядом дно своей чашки, постукивая пальцами по пластмассовому столу. Драко всё это время не прекращал смотреть на неё, и Гермиона с завистью подумала, что он действительно отменный легилимент, и наверняка знает, что сейчас на уме у притихшей мисс Гвинн. По губам Малфоя пробежала бледная улыбка ещё до того, как она вздохнула и сказала: - Хорошо... Думаю, я впишусь в ваше дело. Если бойцы оборотни, то вы уже позаботились, как им сбежать и примкнуть к вам. Об этом я знать не хочу. Чем ещё я могу помочь? Быть на виду, кивать вашему этому лордику и его прихвостням. Внимательно их слушать и сливать вам информацию, но так, чтобы никто не заподозрил, что я двойной, мать его, агент. А ещё? - Палочек у нас маловато. В Министерство я могу, конечно, пройти, но взять их без подозрений со стороны Пожирателей – нет. Без вариантов. - Палочек у меня валом, патлатый. Как раз сегодня я отправилась в МАКУСА, чтобы набрать сердцевин, а то мои запасы слегка истощились. Какая сердцевина вас интересует? – сделав глоток, спросила Чарли. - Ну... Эм... Я бы взял... Я бы хотела... - Лаванда и Драко замешкались, но Гермиона тут же сказала: - Птица-гром. - Ишь, какой знаток приплыл на мой берег, - она щёлкнула пальцами, и из другого конца помещения прилетел кустарного вида картонный футляр, больше похожий на обувную коробку. Заметив усмешку Скабиора, Чарли рассердилась: - Завязывай скалиться! Я работаю не на вид, а на действие! – крышка открылась, и в руки Гермионы выпала волшебная палочка идеального вида. Такие, искусно обработанные, да ещё и украшенные узором, она видела разве что в лавке Олливандера. Гермиона дотронулась кончиками пальцев до лакированного древка, отмечая непревзойдённое мастерство. Взмахнув палочкой, которая слушалась не слишком охотно, она передвинула чашку с одного конца стола на другой, и убрала её назад в футляр. Тот тут же взмыл в воздух и исчез в полумраке помещения. - Вон они. Три шкафа. С разными сердцевинами, - Чарли снова щёлкнула пальцами и дверцы трёх ближайших шкафов распахнулись, являя взору не менее сотни палочек разного цвета и размера, ровными рядами лежащих на подстилке из мягкой ткани. Все волшебники встали и подошли ближе. Основание каждой палочки было обвязано нитью с прикрепленной биркой, на которой содержалась информация о дереве, длине и сердцевине. Надписи, сделанные от руки, без сомнения принадлежали Чарли. Гермиона отметила, что у неё был очень разборчивый почерк. - Солнышко, твоя распрекрасная сумочка, вмещающая половину золотого запаса Англии, всё ещё с тобой? – не отводя глаз от шкафов, спросил Скабиор. - Да, - заворожённо протянула Гермиона, оказываясь под невероятным впечатлением. – Чарли, вы просто гений, - она перевела взгляд на стоящую рядом волшебницу, настороженно смотрящую на неё. – Я даже подумать не могла, что волшебники на такое способны. А вы всё это сделали одна! Да ещё – сопротивляясь режиму, который вас не понимал и чинил препятствия. Вы потрясающая колдунья! - Ох, ну ладно, поганцы, вы купили меня с потрохами, - Чарли приобняла её за плечо и заливисто расхохоталась. Вдруг она погрустнела. – Придётся моему Джусу поскучать... Что ж. Оставлю ему побольше жратвы. Может, хоть после долгой разлуки он будет знать, что нехорошо тереться о ногу чужих людей, когда рядом хозяйка. Да, гад ты эдакий? – шакал наевшийся до отвала, лишь зевнул и растянулся на прохладном полу.*** Спустя неделю после того, как Чарли Гвинн была доставлена к Волан-де-Морту, Драко пришло письмо от Беллатрисы с приглашением посетить колонию оборотней. Тот не стал медлить, и тем же вечером оказался возле входа на территорию, прибыв туда практически одновременно с тёткой. Увидев её довольное лицо он почувствовал, как внутри расползается дурное предчувствие. - Добрый вечер, мадам, - Драко ощущал, как все мышцы деревенеют, когда он почтительно наклоняется и целует её костлявую кисть. - Ну, ладно. На твои манеры мне плевать, - усмехнулась Беллатриса, однако же, не остановив его. – Ты отлично справился и привёл такую талантливую девчонку! Уверена, ты заболтал её, применив навыки легилименции. - Которым вы меня научили, - тонко улыбнулся Драко, вместе с ней входя в серое одноэтажное здание, которое внутри оказывалось огромным пятиэтажным комплексом. - Я много добра для тебя сделала, - мадам Лестрейндж презрительно скривила губы, ведя его в сеть узких коридоров. Их шаги отдавались эхом, метавшимся от одной холодной стены к другой и затихавшим где-то вдали. Драко чувствовал, что поблизости находится множество пленных, которых ещё не успели заразить, которым ещё можно помочь. Но он даже не рискнул просмотреть ментальные образы тех, кто находился за закрытыми дверями комнат. Беллатриса по-прежнему разглядывала его, как букашку под микроскопом, готовясь молниеносно среагировать на любое подозрительное действие. Поэтому Драко покорно следовал за ней, стараясь запомнить всё, что видел, слышал и даже чуял. - Не могла удержаться, чтобы не показать тебе. Получилось на славу, хотя они ни черта не слушаются. Не боятся даже Круциатуса, - она распахнула железную дверь, и в лицо Драко тут же ударил прохладный воздух, наполненный сложными запахами сырости, крови, мокрой шерсти и зловонного дыхания, которое обычно бывает у больных псов. Поборов гадливость, он вошёл. За дверью была круглая площадка, располагающаяся над зарешёченной ямой. По бокам стояло несколько грубо сколоченных скамеек, на которых сидели, тяжело переводя дыхание, дюжие мужики в чёрных мантиях. У одного она была порядком изодрана. Ещё один, как видно, спал в противоположном конце помещения. Света там было так мало, что Драко увидел лишь тёмную фигуру, распластавшуюся на скамье. Завидев Беллатрису, двое вскочили со своих мест и поклонились. - Мадам Лестрейндж. - Как успехи? – не отвлекаясь на расшаркивания, она подошла к балюстраде из железных прутов, оказываясь прямиком над ямой. Запах шерсти и вонь крови шли именно оттуда, но, встав рядом с тёткой, Драко не увидел внизу ничего – только сплошную темноту. - Они не слушаются, мадам Лестрейндж. Едва не утащили меня туда, - промямлил тот, чья мантия была изорвана. – И вы бы отошли подальше. Мало ли. - Вот ещё! – она гортанно рассмеялась, и звук её смеха взмыл к зарешёченным потолкам, через которые в помещение пробивался тусклый свет убывающей луны. Запрокинув голову и оглядывая помещение, Драко упустил момент и не увидел, как внизу завозились тени. Песок захрустел под длинными когтями, железо жалобно скрипнуло. Желая схватить обоих, он бесшумно появился из мрака. В нос ударил резкий запах гнилого мяса и мокрой шерсти. Драко посмотрел перед собой и увидел ярко-жёлтые глаза, вперившиеся в его лицо. Подпрыгнувший на решётке оборотень, здоровый и злобный, оскалил перепачканную кровью пасть. Он уже замахнулся, чтобы сгрести стоявшую ближе Беллатрису и стащить её в яму. Та не переставала хохотать, проговорив заклинание Круциатус. Красная вспышка угодила в косматое туловище, и оборотень на мгновение съёжился, упав назад. Однако эта боль только разозлила его, и внизу раздалось злобное рычание. Теперь Драко видел, как в яме дерутся двое оборотней, вырывая из пастей друг друга что-то чёрное и продолговатое. Третий же всё силился подпрыгнуть и добраться до стоявших у парапета. - Что это они там делят? – с любопытством спросила Беллатриса, наклоняясь как можно ниже. Она смотрела на ополоумевших животных так, как Скалярия смотрела на своих рыбок в греческом океанариуме. Скалярия. Драко впервые за всё время вспомнил её имя. - Барри оторвали руку, мадам. Мы смогли его оттащить, но, видимо... - они повернулись туда, где лежал человек, которого Драко принял за спящего. Беллатриса недовольно скривилась и швырнула в его сторону вспышку света с кончика своей палочки. Лежащий в луже своей крови Барри не подавал признаков жизни и был ужасно бледен, но, без сомнения жив. Драко уже хотел задать вопрос, как Беллатриса заговорила: - Так дайте зверюшкам доесть! Нехорошо вырывать изо рта, джентльмены, - с этими словами она взмахнула палочкой. Тело Барри взмыло в воздух и начало медленно опускаться в яму. Драко увидел, как он приоткрыл мутные глаза. - М-мадам, - промямлил он, понимая, что Барри уже не помочь. – А для каких целей выведены эти... Звери? - У Повелителя грандиозные планы, - Беллатриса, не мигая, смотрела на опускающееся в яму тело. – При этом он высоко ценит каждого своего сторонника. Мы, волшебники, будем помогать ему справляться с непокорными, в чьих жилах по недоразумению течёт волшебная кровь. Но скотов-маглов тоже надо урезать. Ведь их поголовье чересчур увеличилось. Это просто омерзительно – когда их так много. Поэтому нам нужны такие пёсики, которые будут зачищать для нас города, где затем Тёмный Лорд планирует разместить только волшебников. Чистокровных. Без позорного отребья, - её последнее слово утонуло в вопле очнувшегося Барри и нетерпеливом рыке подпрыгнувшего оборотня. Драко увидел, как челюсти сомкнулись на его плече, а потом человек исчез, и внизу началась возня. Крик утонул в странном булькающем звуке, от которого по позвоночнику прошёлся острый осколок ужаса. - Барти занимается отбором оборотней, навсегда заключённых в этом обличье при помощи чар. Он явно хорошо разбирается в таких штуках. Но идея принадлежит мне, - Беллатриса повернулась к нему. На её губах играла улыбка. – Как тебе? Эти выродки смогут очистить мир от маглов, не обременяя носителей чистой волшебной крови. Так сказать, возьмут на себя довольно монотонную работу. - Я думаю, мадам, что это потрясающее решение. И, без сомнения, у Тёмного Лорда получится установить своё господство в гораздо более краткие сроки, - ответил Драко, получая её одобрительный взгляд. Стараясь не попасться, он всё-таки подумал, что времени у них теперь становится меньше. Примечания:Да, я стырила полностью (почти) визуальный образ и манеру поведения своей Чарли Гвинн у небезызвестной Харли Квинн. Мне так понравилась игра Марго Робби в "Хищных птицах", что я не удержалась.
А на чудо-винтовку Чарли вдохновил эпизод "Харли Квинн громит полицейский участок". Он на ютубе вроде был залит отдельным роликом, так что - смотрите и впечатляйтесь.
И нет - мне не стыдно так безбожно плагиатить персонажа. Фан-творчество, знаете ли. :)
