Часть 21.
Поблагодарив своего первого вассала за то, что тот рассказал ему всё это, Гарри влил в своё кольцо Магию и поспешил удалиться из гостиной, предварительно сняв с дверей все чары. Ни к чему сейчас тянуть время, особенно если что-то подвергается сомнениям.
Время ещё было раннее, видимо он слишком рано проснулся из-за того сна. Всего девять часов утра, можно ещё столько дел переделать. Так что Наследник Поттер-Блэк быстро собрал свои волосы в хвост и зафиксировал их уже привычным составом. Трансфигурировав свою одежду, Гарри снова переместился внутри дома Блэков, но уже в лабораторию, чтобы начать приготовление одного из полезных состав.
Пожалуй, нужно будет запастись Сывороткой правды, если стольких людей можно проверить. Главное - не попасться, иначе чью-то жизнь придётся оборвать, а это тянет за собой некоторые... проблемы.
Возможно, ему стоит также приготовить и обычные составы, что используют в том же Визенгамоте для судов и подачи показаний со стороны обвиняемой стороны.
Суд! Как же он мог забыть? Совсем погрузился во всю эту канитель с обучением и порядками чистокровных, что забыл о столь важном для его личного дела мероприятии. Конечно, Поверенный его Рода сказал не беспокоиться по этому поводу, но ведь нужно хотя бы встретиться с юристом, да? Рассказать свою версию событий, да и пообщаться с этим человеком бы не мешало. Ему не нужно излишне привлекать к себе внимание, особенно учитывая его известное имя.
Да и папки с документами уже почти просмотрены, он столько всего из них за эту неделю, что и представить сложно. От некоторых известий даже мурашки по телу пробегают. Нужно бы сходить к поверенному за второй партией, а то и за оставшуюся часть лета не успеет просмотреть все квитанции.
Как только закончит с зельем - сразу пойдёт писать письмо, благо связывающая шкатулка не может быть просмотрена никем, кроме него самого и получателя, ведь работала на крови.
– Доброе утро, Гарри. – послышалось спокойное, даже доброжелательное приветствие со стороны входа в комнату, однако это заставило Поттер-Блэка, что сейчас надевал фартук из драконьей кожи, вздрогнуть. Сам юноша быстро повернулся на звук и мягко улыбнулся, хотя и остался настороженным, будто был готов в любой момент испариться в другую реальность.
– Доброе утро, С... Северус. – изобразив на губах ещё одну весьма правдоподобную улыбочку, Гарри внешне расслабился, хотя и не спускал с тёмной фигуры профессора своих колдовских глаз. Проклятье, он даже слегка запнулся на имени своего Наставника, однако быстро исправил свою же ошибку. Но осталось ли это незамеченным? Гарри хотел надеяться на положительный ответ.
Сам профессор, казалось бы, ничего не сказал на это, но вот его реакция выдавала всё за себя. Хотя, может это и не была истинная реакция? Чёрные брови моментально взлетели вверх, а тёмные живые глаза остановились на Гарриных, недолго разглядывая и будто спрашивая в чём дело. Зельевар повёл плечом, чуть нахмурившись, однако в следующем его вопросе была некая осторожность.
– Есть какие-то пожелания к тому, что мы будем сегодня изготавливать? – медленно, будто обдумывал каждое слово и интонацию к ниму, протянул Северус.
– Пожалуй есть. – кивнул тому Гарольд, костеря себя за такую реакцию и внешнюю напряжённость при начале диалога. – Сыворотка Правды. Весьма любопытный состав, как многие считают.
– Как скажешь. – коротко отозвался профессор Зельеварения, подходя к шкафу и принимаясь за подготовку к зельеделию. – Но сначала расскажи краткий рецепт, это зелье будет сложнее тех, что ты готовил до этого. Из-за срока приготовления, как ты, я надеюсь, помнишь. – велел мужчина, настойчиво глядя Поттеру в глаза.
– Конечно. – не возражая, согласился Гарри. – В основе зелья лежат перья болтрушайки, что нужно настаивать на медленном огне в течение двадцати четырёх часов, помешивая через каждые четыре часа по двадцать семь минут. Если ошибиться хотя бы на десяток секунд, то перья просто теряют свою пригодность, становясь не-волшебными. – вспоминая вычитанную информацию, пересказал юноша, используя при этом более понятную ему самому лексику. – После того, как перья настоялись, нужно остудить отвар до комнатной температуры и смешать его с измельчённой в ступе кожей бумсланга и корнем одуванчика, медленно помешивая против часовой стрелки. Далее проварить эссенцию маргаритки с глазом тритона и аккуратно влить в основной состав. Дать настояться в течении трёх суток.
– Верно, можешь приступать. – сухо ответил Снейп, наблюдая за дальнейшими действиями своего ученика. Тот чуть поёжился от привычного со школы тона, однако не сбился и стал набирать всё то, что ему понадобится для настаивания перьев болтрушайки. – Объём? – уточнил мужчина, последним резким движением натягивая перчатку.
– Котёл на четыре литра, флаконы по сто миллилитров. – незамедлительно ответил Поттер, зажигая огонь под своим котлом и наливая вовнутрь чистой воды с помощью Магии.
Внезапно на его плечо легла чужая кисть, отчего Гарри громко сглотнул, напрягаясь. Он никак не ожидал каких-либо прикосновений, так что был изрядно удивлён, что профессор не стал просто становиться рядом и приниматься за свою работу, а решил продолжить их странный диалог.
– Я надеюсь, что ты не сбежишь сразу в библиотеку, а поговоришь со мной за обедом, Гарри. – настойчиво проговорил вполголоса его Наставник почти ему на ухо, будто был кто-то третий, кто смог бы их услышать, а после резко отстранился, не нуждаясь в ответе.
Наследник Поттер-Блэк слегка кивнул головой, что можно было принять даже не за кивок, а простое движение, и просто начал работать, опустив глаза в доску для разделывания ингредиентов и другой лабораторный инвентарь.
Разрезав перья на одинаковые тонкие слайсы, Гарри сделал последний разрез поперёк, выложив всё так, чтоб совпадала длина, и отправил на весы, чтобы соблюсти граммовку. Вышло почти ровно, однако нужно было сделать именно точно, а не почти. Так что юноша пинцетом отобрал несколько кусочков перьев, дабы осталось лишь нужное количество, и всыпал всё в котёл, наблюдая за тем, как мгновенно розовеет от перьев вода в котле.
Но ведь можно ускорить процесс, разве нет? Если всыпать также измельчённую кость гиппогрифа в сока цветка асфоделя, то можно существенно сократить время настаивания, как в первом случае, то есть настой из перьев болтрушайки, так и во втором. Но почему это не используют, если нет вреда для здоровья волшебника, а также противоречий в совместимости ингредиентов?
– Я могу попробовать кое-что сделать, Северус? – нахмурившись, спросил Гарри, поворачивая голову в сторону наблюдавшего за ним зельевара.
– Если уверен. – предупредил того профессор, следя за каждым движением юноши.
Наследник Поттер-Блэк повернулся к шкафу с ингредиентами, вчитываясь в названия на полках, а после открыл пару из них, доставая нужные ингредиенты.
Суспензия из эмульсии цветка асфоделя и кости гиппогрифа готовилась очень просто, всего-лишь путём смешивания серебряной лопаткой два раза по часовой стрелке и три против. Самым главным было не ошибиться в пропорциях, что также было весьма просто, ведь кто не сможет отмерить один к двум два ингредиента, а после просчитать под полный состав, чтобы суспензия составляла лишь десятую часть? Проще простого, хотя Гарри с первого курса бы грохнулся в обморок от его сегодняшней импровизации с зельем.
Отмерив ровное количество, юноша кивнул сам себе, перепроверяя замеры, а после тонкой струйкой влил получившийся раствор в основной состав.
Тот первые несколько минут оставался ярко розовым, однако чуть позже начал медленно переходить оттенком в красный, что говорило о правильности исполнения.
– Что-то ещё? – проговорил профессор Зелий, заинтересованно поглядывая то на котёл, то на самого Гарри.
– Пожалуй, – задумался его Ученик, – можно сделать ещё кое-что. – чуть неуверенно проговорил он, просчитав все риски и вероятности провала.
Если добавить ещё кровь волшебника, что готовил зелье, то оно не будет работать на него. Однако, есть существенный риск, что оно будет работать только на него. Осталось не прогадать с дополнительным ингредиентом к собственной крови.
Гарри уверенно улыбнулся, опустив голову. Как он сразу не догадался?
Взяв из шкафа одну капсулу с драконьей кровью, Наследник преобразовал свою палочку в серебряный кинжал, что использовал сегодня утром для тренировки. Он снял перчатку и надрезал указательный палец, чуть сдавив его, чтобы получить заветную каплю крови, что окропила капсулу. Залечив порез, Гарри вывел палочку в прежнее состояние и надел перчатку, отправляя капсулу в своё зелье.
Его бы осудили за такое...
Использовать не только столько модификаций, но и свою собственную кровь? Да он Мордредов чернокнижник!
Ухмыльнувшись такой мысли, юноша с интересом учёного наблюдал как зелье приобретает сиреневый оттенок. Сработало!
– Расскажешь, что же это тебе дало? – приподняв брови, уточнил Северус, хотя, казалось, и не нуждался в ответе.
Ну конечно, он ведь зельевар намного круче самого Гарри, чему тут удивляться. Просто проверяет его знания, Наставники так обычно и делают.
– Первое добавление избавляет от потребности в долгом кипячении на медленном огне и помешивании, сокращая время до четырёх часов. А второе настраивает на то, чтобы Сыворотка не действовала на меня, но создавала зрительные эффекты действия. – чётко проговорил юноша, переводя взгляд с котла на тёмные глаза своего Наставника.
– Неплохо, очень неплохо. – похвалил его профессор, ни на секунду не прерывая зрительный контакт, а после этого подошёл на пару шагов ближе, останавливаясь в метре от Наследника. – Есть ли какие-то... вопросы по изменению состава?
– Да, конечно. – утвердительно ответил Гарольд. – Почему эти изменения не используют? Я понимаю кровь, это сейчас относят к Тёмному, но вот первое изменение? Даже ингредиенты не слишком ценны для этого. – нахмурился он, непонимающе глядя на Мастера Зелий.
– Потому что обычно зелья такого типа готовят на заказ. – ухмыльнулся Северус. – И чем они сложнее выглядят, тем лучше для зельевара. Изменения в составе такого плана, что приготовил ты, обычно и используют, но почему бы не выдать версию, что ты несколько дней следил за зельем, не спал ночами и не прерывался даже на пищу?
– А рецепты в учебниках? – понимающе улыбнулся Поттер, задав следующий вопрос. – Кому нужно, тот и сам сможет разобраться? – хитро прищурился Наследник.
– Это так, Гарри. – протянул Северус, прокатив имя своего ученика по языку.
– Так действуют везде? Или, может, только в Магической Великобритании? – поинтересовался Поттер-Блэк.
– Уровень образования в нашей стране сейчас держится на одних аристократах, так что нет, не везде, а только там, где магам нужно всё покупать, будто... – подбирая слова, ответил Снейп.
– Будто они магглы с кусками деревяшек? – закончил за него Гарольд, на что профессор лишь кивнул, поднимая уголки губ в одобряющей улыбке.
– Именно. – протянул он, отводя глаза от Гарриных и устремляя свой взгляд в кипящий котёл. – Тебе стоит поставить таймер на три часа пятьдесят пять минут и оставить состав так, а пока помоги мне с целебными составами. – распорядился профессор, наблюдая за тем, как юноша исполняет его указания без палочки. – Начнём с антидота для Амортенции, растворяющей Магическое воздействие мази, состава для быстрого избавления от большинства стандартных проклятий и противоядия от зелья болтливости. А, и кстати, – добавил профессор, будто резко что-то вспомнил. – не забывай про обед. – строго напомнил он, с прищуром глядя в удивительные зелёные глаза.
