Глава 39
Раны потихоньку затягивались и с каждым днём девушке становилось лучше. Как бы она не упиралась, как не сопротивлялась и не противилась, мужчина был настойчивее. Он терпеливо ждал, пока первые порывы упрямства Поттер пройдут и она включит рациональное зерно.
Девушка же искренне поражалась его выдержке. В ее голове не укладывались факты, которые она знала о маге, в единую логичную картину. Окончательно ее ввело в ступор предложение о сообщении Ордену.
- Напрямую вашему брату сообщать нельзя,- начал было он, глядя на сидевшую напротив него на диване Элизабет.
- Знаю,- глухо отозвалась она, уставившись на огонь в камине и поджав ноги к груди. - Письма отсматривают, камины - тем более. На патронус сил мне сейчас не хватит.
В комнате повисла тишина. Рыжеволосая глубоко задумалась, разглядывая языки пламени. Мужчина украдкой наблюдал за ней: за тем, как хмурились ее брови, как блестели глаза-изумруды от набегающих слез, как она заправляла кудри за ухо тонкой кистью, на костяшке которой медленно заживал синяк.
- Неведение - лучшая защита,- спустя время нарушила тишину Элизабет. Решительный холодный взгляд впился в чёрные мужские глаза. - Но не в нашем с вами случае.
- Что вы хотите от меня услышать?- негромко отозвался Снейп.
- То, что посчитаю нужным.
***
Девушка смотрела на новый портрет, появившийся на стене. Ее корежило от противоречивости ситуации: кабинет директора совсем не изменился, казалось бы, через пару минут Дамблдор выйдет из-за многочисленных шкафов и, улыбаясь, предложит Поттер чаю.
Вот только вместо него к столу подошёл мрачный мужчина, глядя на того самого директора, чьё лицо теперь красовалось в волшебной рамке, оживляющей картины. Рыжая неуверенно обняла себя руками, нерешительно приближаясь к письменному столу.
- Добрый вечер, господин директор,- тихо пролепетала Элизабет.
- Теперь в этом замке другой директор, моя милая Элизабет,- сквозь сон пробубнил старый волшебник. - Рад вас видеть.
Девушка коротко «угукнула», украдкой глядя на недовольного Снейпа. Тот что-то яростно раскладывал на рабочем столе, но резко схватился за левую руку, тихо шипя от боли. Глаза Элизабет округлились: Он созывает Пожирателей. Зельевар вытащил из шкафа темную, будто сотканную из кожи и теней мантию, призвал палочкой серебряную маску и направился к камину.
- Не высовывайтесь,- бросил он Элизабет на прощанье, исчезая в зелёных языках пламени.
Поттер осталась одна. Тишину кабинета нарушало тиканье часов и мерное жужжание изобретений Дамблдора. Немного осмелев в отсутствие профессора, девушка отправилась исследовать покои директора, тем более теперь она будет обитать в них, дабы не попадаться на глаза Пожирателям, оставаясь под директорской защитой.
Снейп рассказал ей все. Историю его предательства дружбы с Лили Эванс, последующих попыток все исправить, многолетней службы Ордену, стараний по защите юных Поттеров, планов по уничтожению империи Лорда, предысторию убийства Дамблдора и спасения непосредственно Элизабет из лап Пожирателей.
- Мы с мистером Малфоем работали сообща,- говорил Снейп, вспоминая историю подготовки операции по спасению Поттер.- Он исследовал поместье на наличие «дыр в обороне», а я готовил портал.
После того разговора слизеринка долго все обдумывала и переваривала, дополняя уже имеющийся образ профессора новыми деталями. То, что он был влюблён в ее мать, Элизабет поняла сразу же. Этим можно объяснить и его предвзятое отношение к Гарри и тёплое к ней самой.
Спустя ночь, проведённую в тяжелых думах, рыжеволосая все таки вышла к новоиспечённому директору с заявлением о том, что верит ему. Но вот доверять?...
Открыв очередную дверь, Элизабет попала в огромную спальню. Это была единственная жилая комната во всем кабинете директора. У окна стояла широкая двуспальная кровать с темно-синим балдахином, напоминающим звездное небо, и широкой деревянной резной спинкой. Напротив стоял небольшой кожаный диван и два кресла чёрного цвета, бликовавший в свете камина. У стен расположились огромные платяные шкафы, а на полу - мягкий ковёр с высоким ворсом, укрывавший старый паркет.
Провалявшись на кровати почти всю ночь, лишь пару раз провалившись в беспокойную дрему, девушка услышала рёв камина в кабинете и последовавший за ним грохот.
Выбежав из спальни, Поттер увидела распластавшегося на каменном полу Снейпа. С трудом перевернув его на спину, девушка увидела кровавые следы на собственных руках. Потянувшись было за палочкой в карман джинсов, волшебница вспомнила, что та теперь утеряна скорее всего навсегда после злополучного пленения.
Не совсем понимая, что теперь делать, Элизабет принялась стаскивать с профессора окровавленную мантию, отбрасывая ее под стол. Миллион пуговиц сюртука с трудом поддавались манипуляциям трясущихся рук девушки, но вскоре взгляду слизеринки открылись длинные рваные раны в районе мужской груди и рёбер.
Пытаясь побороть смущение, Поттер судорожно думала, что теперь делать. Как вдруг ее осенило:
- Добби!- вскрикнула девушка, как перед ней с негромким хлопком появился ушастый домовой эльф.
- Мисс Поттер!- голубые глаза эльфа просияли. - Как Добби рад вас видеть целой и невредимой!
- Добби, я тоже очень рада!- едва не плача произнесла девушка. - Мне нужна твоя помощь!
- Что угодно, мисс,- поклонился Добби, замечая раненного директора. - Господин директор ранен!
- Перенеси его в кровать, пожалуйста,- вскочила девушка и бросилась к шкафу с зельями. - И принеси таз с тёплой водой и пару чистых полотенец!
Эльф и Снейп с тихим хлопком исчезли, появившись в спальне. Поттер трясущимися руками схватила нужные колбы и бросилась вверх по лестнице. У кровати уже стоял таз с водой и обеспокоенный Добби.
- Что я могу сделать для мисс Поттер и директора?- пропищал он.
- Отдохни пока, спасибо огромное за помощь,- мягко улыбнулась ему девушка, продолжая промывать раны мужчины водой.
Зельевар, оставаясь в бессознательном положении тихо мычал от боли, когда очередная мазь или зелье касались открытых ран.
- Терпите,- шептала Элизабет, сосредоточенно втирая снадобья.
Когда все нужные процедуры были проведены, девушка вновь обратилась к помощи домовика. Тот левитировал тело директора, пока Поттер судорожно перевязывала его грудную клетку найденными в шкафу бинтами.
Когда ритуал по спасению директора был выполнен, девушка обессилев опустилась рядом с ним на полу. Добби сочувственно смотрел на слизеринку, не решаясь ничего сказать и сделать.
- Добби,- тихонько обратилась к нему Элизабет. - Передай в Орден, что я жива, пожалуйста. Ничего больше, просто, что жива, хорошо?
Эльф кивнул и испарился, оставляя обессилившую девушка наедине с раненным мужчиной. Вскоре Поттер провалилась в беспокойный сон, полный сор, видений и непонятных голосов, кричащих имя ее брата.
***
- Мой отец бы осудил такое поведение!- кричал Гарри, стоя с другой стороны стола от Римуса. Рон и Гермиона, стоя у стены, молча наблюдали за перепалкой, уже не пытаясь ее остановить.
Как вдруг посреди стола появился Добби, заставив обоих спорщиков замолчать, поражено глядя на вновь прибывшего. Эльф неуверенно глянул на Люпина, оборачиваясь к Гарри и счастливо тому улыбаясь.
- Гарри Поттер!- радостно произнес домовик, приблизившись к волшебнику.
- Добби, что ты здесь делаешь? И как ты нас нашёл? - изумленно произнес Рон, приблизившись к столу.
- Добби здесь, чтобы передать одно сообщение,- пропищал эльф, косо поглядывая на Люпина, который непонимающе смотрел на происходящее. - Добби не знает этого волшебника,- кивнул он ушастой головой на Римуса.
- Он свой,- сказала Гермиона. Эльф кивнул и сказал:
- Мисс Поттер жива и просила вам это передать,- лица присутствующих просияли.
- Где она? Что с ней? Что с ней случилось?- схватился за хрупкие плечи эльфа Гарри. Добби замотал головой.
- Она просила передать только это, с ней все хорошо,- затараторил он, исчезая прямо из рук Мальчика-который-Выжил.
В столовой дома 12 на площади Гриммо повисла тишина, которую нарушили тихие всхлипы осевшего на стул Гарри. Бет жива! И даже смогла передать ему эту весть! Римус, уронив голову в ладони пытался унять шумно бьющееся от радости сердце.
