20 страница7 января 2025, 22:00

20

До четверга первой недели семестра для первокурсников всё складывалось хорошо. Но именно в этот день никто из них не явился в общую гостиную в оговоренное время. Подождав пятнадцать минут, Гарри с Гермионой решили, что имеют полное право напомнить о своём предупреждении. То есть, поскольку первокурсники не встали вовремя, завтракать они пойдут без них. По дороге в Большой зал Гарри и Гермиона рассуждали, в чём причина такого опоздания, и сошлись во мнении, что, скорее всего, ночью у первого курса была Астрономия. Вот дети и проспали. Однако когда до конца завтрака осталось чуть больше получаса, они начали волноваться. — Я считаю, надо пойти и проверить. Меня беспокоит, что пропали абсолютно все, — заметила Гермиона, прикусив нижнюю губу. Согласно кивнув, Гарри встал из-за стола и протянул руку, чтобы помочь ей подняться. Попрощавшись с Луной, они поспешили в «родную» башню. Ну вдруг и вправду ребята просто проспали? Однако в общей гостиной снова не оказалось ни одного первокурсника. — Давай ты проверишь спальню девочек, а я — мальчиков, — предложил Гарри. Решительно кивнув, Гермиона направилась к нужной лестнице, а он начал подниматься по второй. И на то, чтобы выяснить, что стряслось, много времени ему не потребовалось — дверь в спальню первокурсников была открыта, однако проём перекрывала какая-то розовая полупрозрачная мембрана. А за ней Гарри разглядел шестерых паникующих ребят. И как только они его увидели, начали махать руками и кричать. Во всяком случае, губы у них шевелились... только вот из спальни по-прежнему не доносилось ни звука. Для начала Гарри наколдовал простейшие чары отмены, однако единственный результат — теперь он слышал крики о помощи.

— Успокойтесь, а то у меня уже в ушах звенит! — попросил он, пытаясь перекричать эту какофонию. Удивлённые мальчишки резко замолчали. — Вы нас слышите? — спросил Билли Кобб. Гарри кивнул. — Я почти уверен, что развеял заглушающие чары. Сейчас попытаюсь убрать эту штуку, но мне нужно сосредоточиться. Так что давайте тихо. Хорошо? Дружно кивнув, первокурсники плотно сжали губы. Что ж, поскольку это материальный барьер, в первую очередь Гарри применил исчезающие чары... и едва успел отскочить, когда луч отрикошетил прямо в него. Значит, нужен другой подход. Подойдя поближе, он внимательно изучил преграду. А дальше наколдовал обычную палку и ткнул. Мембрана немного прогнулась, но и только — проткнуть её не удалось. И чем дольше Гарри размышлял, тем сильнее это розовое нечто напоминало ему жевательную резинку. Что ж, если вспомнить, сколько в волшебном мире разнообразных сладостей, неудивительно. На случай, если заклинание снова к нему вернётся, он заранее сделал шаг назад. — Секкар! — и сразу же метнулся в сторону. Однако опасения оказались напрасны — на этот раз луч к нему не вернулся. Зато мембрана из ровной и полупрозрачной стала потрескавшейся, непрозрачной и, похоже, хрупкой. — Так, всем отойти подальше! — приказал он и снова поднял палочку. — Депульсо. Расколовшаяся преграда рухнула за порог. Зайдя в спальню, Гарри убрал обломки и увидел шесть раскрытых от удивления ртов. — Ну, чего стоим? Пошевеливайтесь, а то без завтрака останетесь. — Зачем? Всё равно уже поздно, — уныло протянул Юан. — Успеем — я знаю пару трюков. Так что быстро взяли сумки и ждём меня внизу. А мне надо сказать Гермионе, как помочь девочкам, если она сама ещё не справилась, — с этими словами он развернулся и убежал. А добравшись до лестницы на женскую «половину», сразу же позвал: — Гермиона! Наколдуй сушащие чары, а потом отталкивающие. Барьер рухнет. — Несколько мгновений спустя послышались аплодисменты первокурсниц. — Все взяли сумки и спустились сюда! Будем добираться до Большого зала в рекордно короткий срок! Уже минуты через полторы собрались все. — Ладно, пошли. Бутерброд успеете перехватить, да и тот придётся есть на ходу. Ну хоть совсем голодными не останетесь, — заявил Гарри, выходя в коридор и поворачивая не в обычную сторону, а в противоположную. И буквально через несколько шагов остановился у гобелена, на котором лев нападал на антилопу. За гобеленом оказалась лестница, однако «проводник» не спешил по ней спускаться. А взамен дождался, пока все соберутся вокруг, и только тогда снова заговорил: — Это секретный проход специально для гриффиндорцев. А теперь смотрите внимательно. — Шагнув к стене, Гарри коснулся единственного красного камня. — Фортуна любит смелых, — чётко произнёс он. Раздался скрежет, и лестница превратилась в горку с высокими бортами. Увидев удивлённые лица, Гарри улыбнулся и скомандовал: — Поехали! — и первым с радостным возгласом покатился вниз. Скользить пришлось довольно долго, поскольку лестница заканчивалась аж на первом этаже неподалёку от главного вестибюля. Тем не менее, перед приземлением Гарри ещё и амортизирующие чары успел бросить, поэтому посадка оказалась мягкой. Однако раздумывать сейчас некогда — быстро вскочив, он приготовился «принимать» остальных. И как только появлялся очередной первокурсник, хватал его за руку и оттаскивал в сторону. Не хватало ещё, чтобы дети столкнулись и переломы заработали. Что ж, была пара-тройка неприятных моментов, но обошлось без травм. Последней прибыла Гермиона. Выйдя из-за статуи воина-мага, Гарри быстро повёл всех к Большому залу. Оказавшись там, первокурсники сразу же побежали к своему столу и начали готовить бутерброды. Они даже садиться не стали! Несколько минут — и перекус готов. Убедившись, что голодным никто не останется, Гарри с Гермионой отвели их на Трансфигурацию, благо время позволяло. Правда, потом пришлось поспешить, поскольку их ждали Зелья. А если опаздывают гриффиндорцы, от Снейпа снисхождения ждать не стоит. Прибыли они ровно в тот момент, когда их однокурсники заходили в класс. Правда, пять баллов за опоздание с них всё равно сняли. Впрочем, в ответ на такое вопиющее злоупотребление властью ни один гриффиндорец даже бровью не повёл — бывало гораздо хуже. И пока Гарри варил сегодняшнее зелье, был просто счастлив, что больше его не трясёт. Да, небольшие рецидивы случаются, но, как правило, в те моменты, когда от них никакого вреда. Кстати, хотя фактически Зелья он нормально изучал всего-то год, это уже стало серьёзным подспорьем... ну, плюс самостоятельные занятия в Выручай-Комнате. Урок прошёл как обычно (как обычно, когда преподаёт Снейп), поэтому по окончании все гриффиндорцы вздохнули с облегчением. А по пути на Нумерологию Гарри и Гермиона обсуждали утреннее происшествие. — Думаю, надо поговорить с близнецами, — предложила Гермиона, когда они вспомнили всё в деталях. Гарри только скривился. С тех пор, как Фред и Джордж узнали про любовное зелье, отношения с ними стали натянутыми. — Если это они, надо поговорить, над кем и когда не стоит шутить. А если нет, они могут знать, кто это сделал. — Ты права. Но это будет жутко неловко, — уступил Гарри. В отличие от Рун, на Нумерологии знакомого материала оказалось гораздо больше. Правда, на Рунах всё-таки поинтересней. Тем не менее, с Прорицаниями можно даже не сравнивать. Кстати, с Гермионой они работали в паре. А затем прозвонил колокол, и пришла пора обеда. По дороге в Большой зал Гарри усмехнулся: — Как думаешь, есть шансы, что ребята не провели там всю свободную пару в ожидании обеда? — Ну, кое-кто из них и впрямь берёт пример с тебя, — оглядываясь, чтобы убедиться, что их не подслушают, Гермиона игриво фыркнула. — И всё-таки я надеюсь, что хотя бы некоторые из них в отведённое для самостоятельной работы время делали домашнее задание. — И она легонько подтолкнула Гарри плечом. — Идём, я знаю короткую дорогу, — внезапно заявил тот, потянув её в какую-то комнату и закрывая за ними дверь. — Гарри! Это же чулан для мётел! — с улыбкой отругала его Гермиона, когда глаза привыкли к темноте. — Упс! — повинился Гарри хриплым голосом без намёка на раскаяние, обнимая любимую и «находя» её губы. В итоге на обед они опоздали, однако, судя по улыбкам, оно того стоило. А за столом устроились друг к другу поближе. Ну и подумаешь, что не слишком удобно! Зато можно постоянно «случайно» касаться любимого человека. Неудивительно, что улыбки так никуда и не делись. А ближе к концу трапезы к ним подошла профессор МакГонагалл. — Мистер Поттер, мисс Грейнджер, — раздался у них за спиной знакомый строгий голос. Они изо всех сил постарались не выглядеть виноватыми. — Да, профессор? — за обоих откликнулась Гермиона, стараясь не обращать внимания на изучающий взгляд декана. — Я слышала, как именно сегодня утром вы помогли первокурсникам. На самом деле, они до сих пор рассказывают об этом всем желающим. — Проследив за сардоническим взглядом профессора, Гарри и Гермиона увидели несколько своих подопечных, которые возбуждённо что-то втолковывали ребятам со второго курса. — Пятнадцать баллов каждому за образцовую помощь младшим студентам. — Бросив на них ещё один внимательный взгляд, декан Гриффиндора покинула Большой зал. А Гермиона лучезарно улыбнулась Гарри — они заработали для факультета разом тридцать баллов! Тот в ответ тоже улыбнулся, но только с облегчением — гроза миновала. Тем же вечером Гермиона осторожно подошла к близнецам. Да, они с Гарри тщательно планировали беседу, однако ничуть не сомневались, что их план не выдержит столкновения с непредсказуемостью по имени Фред и Джордж Уизли. — Привет, мальчики. Можно с вами поговорить? — поинтересовалась она гораздо увереннее, чем себя ощущала. Близнецы ответили тем самым вежливым нейтральным взглядом, которым «одаривали» её и Гарри последнюю неделю. Честно говоря, это слегка тревожило. Но когда они не отправили её куда подальше, Гермиона продолжила: — Нам с Гарри интересно, знаете ли вы что-нибудь о сегодняшней проделке над первокурсниками? — А почему мы должны что-то знать? Мы тут ни при чём. На самом деле, сейчас мы работаем совсем над другим, — ответил один из близнецов. К сожалению, она так и не научилась их различать. — Потому что, Фред, если в нашей башне кого-то разыгрывают, обычно вы хоть ЧТО-ТО знаете, — неожиданно раздался голос Гарри. Обернувшись, близнецы удивлённо воззрились на Поттера, который тихонько подошёл и встал у них за спиной. Это и было основой стратегии — застать близнецов врасплох, и тогда можно что-то выяснить. Правда, ни Гарри, ни Гермиона не считали, что это работа главных гриффиндорских шутников, однако они могли знать, кто виноват. И если даже не признаются, хотя бы предупредят неизвестного, что Поттер и Грейнджер очень недовольны. Те надеялись, что этого окажется достаточно, чтобы подобная ситуация не повторилась. Знали ведь, что после того, как в прошлом году подружились с Луной, обзавелись репутацией «жёстких парней». — Итак, знаете ли вы что-нибудь о розовом полупрозрачном барьере, который сильно напоминает жевательную резинку? — Кто-то воспользовался Запирающей Жвачкой? — ошеломлённо выпалил Джордж, прежде чем сообразил, что именно ляпнул. Во всяком случае, выражение досады на его лице промелькнуло. Гарри мгновенно прищурился, а на его губах заиграла хищная ухмылка. — Очень похоже на то, о чём мы спросили. Но в «Зонко» я такой штуки не видел, поэтому предполагаю, это всё-таки ваше творение? Переглянувшись, близнецы стали выглядеть гораздо серьёзнее. — Да, наше. Только мы пока не избавились от кое-каких недостатков. Например, не можем сразу её убрать. Разве что со временем она сама съёживается. А то, что мы не можем убрать, никогда не продаём. Кстати, эта штука как-то заперла нас в нашей же комнате на полтора дня. Мы почти уверены — проблема в том, что если пытаться её каким-то образом убрать или трансфигурировать, заклинание отскакивает в тебя, — пояснил Фред. А его брат резко выпрямился, поскольку кое-что сообразил: — У вас получилось, да? Теперь их лица выражали нетерпение. Ответила им Гермиона: — Сначала мы использовали сушащие чары, а затем — отталкивающие, чтобы разрушить барьер. — Достав из кармана небольшой блокнот, Джордж начал записывать. — Конечно, мы рады, что сумели вам помочь, но нас больше интересует, кто эту штуку применил. Тем более, что пострадали и мальчики, и девочки. Пока Джордж продолжал писать, Фред задумчиво наморщил лоб. — Мы даже не думали, что кто-то, кроме Ли, знает о наших разработках. Кстати, из соображений безопасности у нас всё подписано, поэтому любой, у кого в мозгах хотя бы пол-извилины, и он сумеет попасть в нашу спальню, может взять и применить. Джордж, пометь-ка — надо укрепить защиту от воров. — Тот кивнул и, перевернув несколько страниц, продолжал строчить. — Спасибо, мальчики. Но если выясните, кто это сделал, мы хотим с ними немного потолковать. Например, о подходящем времени и выборе жертв для розыгрышей, — заявила Гермиона, считая, что разговор окончен, и близнецам есть, чем заняться. — Кстати о неуместных розыгрышах: вы говорили, что зелья, которые споили Рону и Джинни, скоро перестанут действовать. А вчера мы видели, как они выходили из чулана для мётел. Как-то непохоже, а? — довольно резко поинтересовался Фред. — Люди начинают замечать и шептаться, — с болью в голосе добавил его брат. — Мы ведь уже говорили — это не шутка, а месть за то, что они с нами сотворили. В конце концов, зелья перестанут действовать, но на это может уйти до двух недель, — парировал Гарри. Когда близнецы снова повернулись к нему, Гермиона мысленно порадовалась, что они придумали эту стратегию. Ну да — эдакий словесный пинг-понг. И обычно так поступали именно близнецы, чтобы вывести собеседника из равновесия. Честно говоря, очень приятно применить их же оружие против них самих. — Кроме того, мы рассказали, каким образом Гарри избавил от зелий меня. Только вот вы пока не прислушались. Поэтому не думаю, что у вас есть повод жаловаться, — добавила Гермиона. Само собой, теперь близнецы смотрели на неё. — Подозреваю, у мадам Помфри или у профессора Снейпа нейтрализатор уже есть. А если нет, его можно сварить всего-то за два дня. — Я считаю, мы ясно дали понять, что не собираемся помогать тем, кто хотел нас изнасиловать. Но вы им помочь даже не пытались, — закончил Гарри. — В любом случае, нас совершенно не интересует, когда они придут в себя. А если это так сильно беспокоит вас, вы знаете, что делать, — с этими словами он обошёл диван, и они с Гермионой ушли, оставив рыжих в тяжких раздумьях. На следующее утро в Большом зале Рон и Джинни выглядели так, будто им плохо. И вместо завтрака гоняли еду по тарелке. Чем привлекли к себе массу внимания, поскольку впервые на памяти живых Рон Уизли лишился своего легендарного аппетита. А когда брат и сестра смотрели друг на друга, их лица становились интересного оттенка зелёного. Обратив на это внимание, Гарри с Гермионой весь завтрак проухмылялись, хотя отказались просветить первокурсников, по какому поводу. * * * Воспользовавшись шансом выспаться, большинство студентов субботний завтрак благополучно пропустили. Поэтому только во время обеда весь замок наконец-то узнал, что британский магический мир перевернулся с ног на голову. Оказалось достаточно взглянуть на крупный заголовок на первой полосе «Пророка»: МИНИСТР ФАДЖ УВОЛЕН ИЗ-ЗА СКАНДАЛА С ПЫТКАМИ ВЫСШИЙ ПОСТ ЗАНЯЛА АМЕЛИЯ БОУНС Газета сообщила, что Фадж отправил в Хогвартс своего лакея, и та пытала студента тёмным артефактом и Непростительным. Имя студента осталось неназванным, и Гарри был в кои-то веки признателен за предвзятость этой тряпки. Причём новость подали таким образом, что любой родитель наверняка возмутится и потребует выяснить, всё ли в порядке с его собственным отпрыском. Заодно редакция высоко оценила действия авроров, которые и привлекли психопата к ответственности. Гарри особенно порадовало, что шансы Сириуса стать свободным человеком существенно возросли. И невольно ощущал мрачное удовлетворение, ведь даже газетёнка вроде «Пророка» при всём своём желании не могла пройти мимо такой новости, хоть и подала её в своей обычной скандальной манере. А ещё он обратил внимание, что немало слизеринцев внезапная смена министра ничуть не порадовала. А кроме хороших новостей в «Пророке» его бесконечно радовало, что на «этот» раз не придётся пропускать отбор в квиддичную сборную. Так что сразу после обеда он надел игровую мантию, взял «Молнию» и в компании Гермионы и Луны отправился на стадион. И если для Гермионы это в порядке вещей, то вот Луна и стайка возбуждённых ребят с первого и второго курса сопровождали его впервые. Поцеловав любимую, он направился в раздевалку, а Гермиона вместе с Луной в окружении младшекурсников устроилась на трибуне. Выросшие в магическом мире первокурсники сразу же попытались рассказать выходцам из обычного, что такое квиддич и с чем его едят. Увидев растерянные взгляды на лицах тех, кто эту игру раньше не видел, Гермиона не могла им не посочувствовать. Особенно когда объясняющий сбивался на матчи, которые ему повезло посмотреть, или с правил игры «перепрыгивал» на тонкости тактики. Ей даже пришлось несколько раз вмешаться, когда объяснения слишком уж отклонялись от темы или вообще заходили в тупик. Кстати, её знания о квиддиче наверняка изрядно удивили бы кое-кого из однокурсников. Им бы и в голову не пришло, что она в своё время изучала «Квиддич сквозь века» ничуть не менее пристально, чем школьные учебники. Просто это была единственная книга, которая попала ей в руки перед уроками полётов на первом курсе. Тем более, обычно она молчала и позволяла дискутировать на тему квиддича тем, кто готов заниматься этим до тошноты. Когда игравшие за Гриффиндор в позапрошлом году вылетели на поле, дети поприветствовали их бурными аплодисментами. А ребята со второго курса принялись рассказывать «первачкам» как Гарри в прошлом году перелетал дракона. И хотя Гермиона ничуть не сомневалась, что самые младшие уже слышали эту историю, слушали они, затаив дыхание. А когда дело дошло до рухнувшего на землю дракона, снова раздались громкие возгласы и аплодисменты. Уловив удивлённые взгляды посмотревших на трибуну игроков, Гермиона с трудом сдержала улыбку. И отметила, что на открытую вакансию вратаря целых пять претендентов, а вот бросить вызов нынешним игрокам на остальных позициях никто не рискнул. Честно говоря, и сама она не могла представить, кто сможет заменить «старичков», хотя признавала, что для полной уверенности всё-таки разбирается в квиддиче недостаточно. А единственным кандидатом, которого она узнала с такой дистанции, оказался Уизли — уж больно его рыжая шевелюра выделялась на фоне остальных. Между тем Анджелина деловито беседовала с нынешним составом, а затем, к удивлению Гермионы, один из близнецов, Кэти и Алисия взлетели и направились к дальним кольцам. А за ними полетел, кажется, шестикурсник и завис перед кольцами. Тем временем второй близнец, Анджелина и Гарри в компании ещё одного кандидата во вратари подлетели к ближним кольцам. Значит, её парень будет играть за охотника. Разумеется, Анджелина и Гарри принялись нарезать круги, пытаясь забросить квоффл в кольцо. И Гермиона в очередной раз приятно удивилась, что и на этой позиции Гарри играет ничуть не хуже, чем на «родной». Ведь один из его главных козырей как ловца — летать как сумасшедший, а с её точки зрения, охотникам этот навык не нужен. Однако, к её безграничному облегчению, никаких привычных фигур высшего пилотажа он сегодня не демонстрировал. А привлекли его в первую очередь, чтобы отбор проходил в два раза быстрее. Дав шанс отразить по пять бросков, кандидатов отправили полетать вокруг поля, пока команда размышляла. Гермионе стало любопытно, кого выберут, поскольку ничего выдающегося она пока не увидела. А на поле Анджелина серьёзно насела на Гарри: — Как думаешь, сумеешь играть в одной команде с Роном? А то вы с прошлого года не ладите. Гарри тяжко вздохнул. — Ты же знаешь, что он сотворил с Гермионой, — после этого напоминания капитан заметно смутилась. «Позволив» ей мгновение неловкости, Гарри продолжил: — И не забегаешь ли ты вперёд? Как он справился, я пока не видел, а если найдётся кто получше, тогда и обсуждать нечего. — Наверно, ты прав. Кэти, Алисия, Фред, кто у вас лучший? — поинтересовалась Анджелина у тех, кто проверял кандидатов на дальней стороне поля. — Пожалуй, Рон и МакКлагген наравне, — за всех ответила Алисия. Остальные двое согласно кивнули, и Гарри ощутил укол беспокойства. К этим двоим он и близко подходить не желал, а уж Гермиону к ним подпускать... — Джордж, Гарри, а вы что скажете? — Третьекурсник хорош, да? Как там его зовут? — откликнулся первый. — Дерек Нордстрем. Конечно, опыта ему не хватает, но потенциал есть. Тем более, мне кажется, Олли нас избаловал, — добавил Гарри. Задумчиво кивнув, капитан взглянула на летавших над полем потенциальных вратарей. А когда увидела пихавшихся МакКлаггена и Уизли (честно говоря, во время игры за такое судья бы фол свистнул), недовольно прищурилась. — Пусть полетают ещё минут пять, а потом ещё раз их проверим — сразу против троих охотников. Фред, Джордж, следите с обеих сторон колец, Гарри — ты внизу и позади. Да, и лови квоффл, если вратарь не сумеет. По пять бросков, а затем выбираем окончательно. Кивнув капитану, команда принялась ждать. Когда Анджелина свистнула и жестом попросила потенциальных вратарей спуститься, Гарри начал понимать, что именно она задумала. МакКлагген и Уизли мчались как сумасшедшие и едва землю не вспахали. И теперь стояли, тяжело дыша и злобно переглядываясь. Дерек прилетел третьим, зато приземлился гораздо изящнее, да и не дышал как загнанная лошадь. Что же касается двух последних кандидатов, капитан их поблагодарила и отправила на трибуны. Остальным сообщили, какое задание их ждёт, и Анджелина решила идти от старшего к младшему. Ухмыльнувшись разъярённому Уизли, МакКлагген вскочил на метлу и завис перед кольцами. Действующие игроки заняли свои позиции, и третий этап отбора начался. Как помнил Гарри, МакКлагген хорошо летал, да и вратарь приличный. Но сейчас благодаря всем этим тычкам и агрессии выглядел уставшим. И вообще такое впечатление, что конфликт с Роном его интересует гораздо сильнее квоффла. Как итог — всего три отбитых броска из пяти. Несмотря на дополнительную передышку, Рон показал точно такой же результат. Когда перед кольцами завис Дерек, Гарри даже подумал, что тот, по крайней мере, выглядит гораздо сосредоточеннее конкурентов. И это сказалось — самый юный претендент отразил четыре броска. Причём Гарри сильно сомневался, что с пятым даже Оливер бы справился. Итак, результат очевиден, однако когда все трое приземлились, капитан отправила их в душ — мол, приведите себя в порядок, а мы пока посовещаемся. Причём Гарри отчётливо слышал, как по дороге МакКлагген и Уизли спорили, кого из них выберут. — Вряд ли нужно спрашивать, но всё-таки — кто за кого? — поинтересовалась Анджелина, оглядев команду. Алисия и Кэти поспешили проголосовать за Дерека, и Гарри немедленно их поддержал. Близнецы ответили далеко не сразу, но и они, в конце концов, признали, что третьекурсник показал лучший результат. — Тогда единогласно. Сегодня вечером сообщу парнишке хорошую новость. А пока всем молчок. Свободны! На том отбор и закончился. И Гарри стало любопытно, почему на этот раз итог иной. Впрочем, «тогда» он отбор пропустил, поэтому сложно сказать, повлияло ли на результат его отношение к Уизли. К сожалению, столкновение с Амбридж ДО БОЛИ подтвердило, что он не может себе позволить упускать важные детали. И даже мысленно признал, что состав сборной Гриффиндора — это далеко не так важно в сравнении с новым министром магии. Обогнав по дороге Гермиону и Луну, он сообщил, что быстро примет душ и вскоре с ними увидится. А когда улетел в сторону раздевалки, девушки вместе с младшекурсниками дружно помахали ему вслед. Правда, из последних многие были разочарованы, что так и не увидели «фирменного» пикирования Гарри Поттера. * * * Вторая неделя семестра прошла без происшествий. Первокурсники неплохо освоились, хотя время от времени всё-таки обращались к Гарри и Гермионе за помощью — либо с домашними заданиями, либо с перемещениями по замку. И те с удовольствием помогали. А заодно следили, чтобы как минимум за час до отбоя первый курс Гриффиндора в полном составе собирался в общей гостиной. Как раз оставалось время, если кому-то из них нужна помощь. Что же касается Рона и Джинни, их до сих пор едва ли не тошнило, стоило им увидеть друг друга. По этому поводу Гарри с Гермионой по-прежнему испытывали мрачное удовлетворение. Сами они большую часть свободного времени предпочитали проводить в Выручай-Комнате. Иногда в компании Луны, а иногда — без. В конце концов, там обниматься и целоваться гораздо удобнее, чем в общей гостиной или чулане для мётел. Плюс трижды в неделю Гарри тренировался, а Гермиона в это время обычно читала. И никто из них не возражал — у каждого своё хобби. Особенно если оно успокаивает. Однако спокойствие не могло продолжаться долго, и на сей раз нарушила его Гермиона. — Нет, это совершенно недопустимо! — буквально взорвалась она в субботу в общей гостиной, когда они с Гарри вместе читали на диване. Пытаясь сообразить, что вызвало её гнев, тот начал удивлённо оглядываться. И обнаружил, что Гермиона держит книгу на вытянутой руке, словно заразу какую-то, и смотрит на неё с нескрываемым отвращением. Это выглядело слишком необычно, поэтому Гарри моментально заинтересовался, что за книга такая. Конечно же Слинкхард. Пытаясь успокоиться (а то после крика Гермионы уже атаковать собирался), он глубоко вздохнул. — Полностью с тобой согласен, но зачем ты вообще читаешь эту чушь? Знаешь ведь — Амбридж даже не собиралась ничему нас учить. А в ответ получил недовольный взгляд. — Нам же СОВ сдавать! И если в ближайшее время у нас не появится нормальный преподаватель, ЗоТИ мы завалим! — рявкнула девушка. Услышав такую нелепицу (Гермиона Грейнджер завалит СОВ!!!), Гарри только бровь приподнял. — Будем заниматься самостоятельно — только и всего. На самом деле, с Историей и Зельями мы уже так и делаем. Добавить ещё один предмет — не проблема, — попытался он её успокоить. Однако результат вышел совсем не тем, на который рассчитывал. — ТЫ можешь меня научить! — воскликнула Гермиона с блеском в глазах. Гарри слегка забеспокоился. — В прошлом году ты ведь уже учил нас с Луной. Ты ведь сможешь учить нас снова, правда? Ну пожалуйста! — Теперь она сидела едва ли не у него на коленях, а её просящему взгляду любой побитый щенок позавидует. Гарри тихонько усмехнулся. — Конечно, я тебе помогу, — пообещал он и чмокнул любимую в губки. Чем заработал восторженный визг и горячий поцелуй. Заодно у него возник законный повод для гордости — теперь разве что слепой не заметит, какой счастливой он сделал Гермиону. — Эй, Гарри, а если мы тебя так поцелуем, нас научишь? — стоило бросить взгляд через плечо на заговоривших близнецов, как хорошее настроение улетучилось без остатка. — Что, простите? — Просто интересно — что нам нужно сделать, чтобы ты и нас учил Защите? — повторил Фред. — Или не сделать — в зависимости от обстоятельств, — добавил Джордж, посчитав, что следует расставить все точки над i. А Гарри до сих пор ушам не верил: эти двое готовы зайти настолько далеко, чтобы он им преподавал? Правда? — А я в обмен на уроки обниму тебя и поцелую! — крикнула Кэти Белл из другого угла гостиной, а остальные охотницы громко с ней согласились. Гарри практически кожей чувствовал, как растёт негодование Гермионы. — Так, погодите, кроме Гермионы в обмен на уроки я ни с кем не целуюсь, — заявил он. И неслабо удивился, увидев, как к нему обернулись решительно все. А несколько девушек ещё и надулись. — Уверен — директор быстро найдёт нам нового преподавателя. Но если пока вы хотите создать учебную группу — почему нет? Думаю, это хорошая идея, — отчаянно попытался он преуменьшить общие ожидания. — А ты возглавишь эту группу? — тут же уточнила Алисия. На мгновение Гарри прикрыл глаза. У него и так полно забот — исполнить свою судьбу и всё такое. С другой стороны, в «прошлый» раз ему понравилось руководить ОД, и попутно удалось развеять кое-какие мифы о себе. Но пока он мысленно взвешивал все «за» и «против», почувствовал неслабый тычок пальцем в бок. А открыв глаза, наткнулся на решительный взгляд Гермионы. — Ты должен им помочь. Можешь только ты один во всей школе! — заявила она тихо, но уверенно. Внезапно ощутив спокойствие, Гарри решился. Мог бы сам догадаться, что и сейчас именно Гермиона станет генератором идеи. — Хорошо — ответил он, по-прежнему глядя ей в глаза. Правда, раздавшиеся громкие крики и аплодисменты здорово отвлекали. — Так, успокоились! Завтра в шесть вечера встречаемся в кабинете ЗоТИ. Для начала посмотрим, сколько народу придёт, а там решим, с чего начать. Однако надежда на то, что к его просьбе прислушаются, оказалась напрасной — аплодисменты раздались вновь. Только он даже скривиться не успел — обняв его за шею, Гермиона спровоцировала самое серьёзное на их памяти публичное проявление чувств. А переводя дыхание между поцелуями, ещё и выпалила: — Ты на месте профессора будешь самой горячей штучкой, о какой я только слышала. Надо запомнить и почаще ей об этом напоминать. * * * В воскресенье вечером в классе ЗоТИ Гарри с трудом «ловил» собственную челюсть, которая так и норовила упасть на пол. Для начала они с Гермионой и Луной подошли пораньше и расставили парты вдоль стен, чтобы освободить побольше места. На самом деле, Гарри стремился воссоздать неформальную атмосферу занятий ОД из «прошлой» жизни. Между прочим, когда накануне Луна узнала, что Гермиона убедила его преподавать Защиту, её восторженный визг пугающе напоминал вчерашний опять-таки Гермионин. Ну а дальше Гарри поджидали сокрушительные объятия и многословные благодарности. В ответ он её аккуратно обнял, и это послужило сигналом для близнецов Уизли: сграбастав в объятия, они расцеловали его в щёки и в свою очередь многословно поблагодарили. Так что Гермионе пришлось оттаскивать их за уши. Само собой, окружающие повеселились от души. А вот сегодня за целый день Гарри ни разу не слышал разговоров о ЗоТИ, и потому выкинул это из головы. Правда, ровно до тех пор, пока люди не начали подходить. Квиддичную сборную Гриффиндора он ждал. Сборные Равенкло и Хаффлпаффа — ещё туда-сюда. Но когда подошли первокурсники со всех факультетов, у него удивлённо округлились глаза. А студенты всё шли и шли, и казалось, им нет конца. В итоге класс оказался забит до отказа, а через дверной проём Гарри видел, что в коридоре тоже яблоку негде упасть. Не попав внутрь, ребята шикали друг на друга, стараясь хоть что-то расслышать. Похоже, и впрямь пора им хоть что-нибудь сказать — даже если выйдет последняя банальность. — Пожалуйста, можно я скажу? — выкрикнул он и едва не перепугался, когда даже слизеринцы мгновенно затихли. — Хорошо. Всем спасибо за то, что пришли. Я попросил вас собраться, чтобы выяснить, сколько народу хочет учиться ЗоТИ. Похоже, здесь студенты почти со всех курсов всех факультетов. Хорошо, что у вас есть желание заниматься. И это несмотря на то, что по этому предмету Хогвартс в основном предлагает некачественное образование. Должен признать, вас несколько больше, чем я ожидал. Но теперь, когда мы точно знаем, что эти уроки вас заинтересовали, можем начинать составлять расписание, которое устроит всех. Взяв паузу, он огляделся. Похоже, линчевать его никто не собирался, а это хороший знак. — У кого-то есть вопросы или пожелания? — А квиддичные тренировки учтёте? — выкрикнул загонщик с Хаффлпаффа. — Безусловно, сделаем всё возможное, — ответил Гарри. Когда вопросов больше не последовало, он продолжил: — Поскольку нас так много, думаю, будет проще, если сначала мы составим расписание, а потом развесим его в общих гостиных. И если капитаны квиддичных сборных и префекты останутся, начнём прямо сейчас. Остальным — спасибо, что пришли. И не сомневайтесь — занятия организуем как можно скорее. А если у кого-то есть пожелания, которые, как вам кажется, стоит принять во внимание, пожалуйста, обратитесь к своим префектам. Мы со своей стороны сделаем всё, что в наших силах. Недовольного ворчания он ожидал гораздо больше, однако народ разошёлся довольно спокойно. Остались только три капитана, включая Седрика, два десятка «обычных» префектов и один главный. — Так, ребята, запишите, кто и когда не сможет приходить. Всё что вспомните. А мы с Гермионой и Луной решим, кто и когда будет заниматься. — Девушки в это время раздавали перья и пергамент. Префекты и капитаны справились минут за двадцать, причём последние сразу же заявили, что в случае необходимости готовы перенести тренировки. А прежде чем уйти, каждый поблагодарил трио организаторов вообще, и Гарри в частности, пожав ему руку. Но как только за последним из них закрылась дверь, тот рухнул в тамошнее профессорское кресло. — Кошмар! Я не могу учить столько народу. Где время взять? — простонал он, закрыв глаза и запустив руку в волосы. И тут же почувствовал, как маленькая ладошка взяла его за запястье, отодвинула руку в сторону и стала гладить по голове. Ощущения просто восхитительные! — Согласна — раздавать домашнее задание и проверять его ты точно не успеешь. Но мне кажется, учить ВСЕХ всё-таки сможешь, — послышался мягкий голос Гермионы откуда-то сверху. — Думаю, ты недооцениваешь, сколько времени потребуется на подготовку каждого урока. Недаром же обучение всех семи курсов — работа на полную ставку, — вздохнул Гарри, постепенно успокаиваясь под ласковыми пальчиками любимой. — Пожалуй, лучше всего выяснить пробелы у каждого курса, а потом предоставить возможность изучать это самостоятельно. Прежде чем заговорить, Гермиона долго молчала. — Знаешь, мне это напоминает наш разговор на прошлой неделе по поводу Рун. Учиться в одиночку можно только до тех пор, пока не понадобится человек, который действительно владеет предметом. А когда речь о Защите, даже профессора не знают больше тебя. И практического опыта у тебя больше всех. Ну, может, за исключением профессора Дамблдора, но именно его приводит в крайнее замешательство задача найти нам нового учителя. И вот именно благодаря этому опыту сегодня все и были готовы тебя слушать. Они же знают, что именно ты — их лучший шанс не только сдать экзамены, но и выжить в той войне, которая вот-вот разразится за этими стенами. — Чёрт возьми, а ведь последнее соображение — серьёзный аргумент. Может, Гарри и не захочет всё своё свободное время обучать стадо баранов, однако сможет ли потом смотреть на себя в зеркало, если не сделает всё возможное, чтобы помочь невинным детям? Тем более, когда его план на третье испытание настолько эффектно провалился? — По крайней мере, отправь сову профессору Люпину. И спроси, остались ли у него учебные планы двухлетней давности. Пожалуйста! — Хорошо. Полагаю, в любом случае они нам пригодятся, — признал Гарри. Практически почувствовав победную улыбку Гермионы, он мысленно закатил глаза. Всё-таки до сих пор сомневался в этой затее. Тем же вечером Хедвиг улетела с письмом к Ремусу Люпину.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Дорогие читатели моего фанфика, хочу сказать огромное спасибо за то, что читаете мою работу, и надеюсь, вам всё нравится. Я планировал написать 30 глав, и теперь осталось всего 10, после чего фанфик будет завершён. 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

20 страница7 января 2025, 22:00