34 страница26 апреля 2021, 07:33

34


24 Декабря 1994 года


Гарри повел Парвати к столу, где сидели Рон и Падма, мимо Фреда и Анджелины, которые так неистово танцевали, что все расступались от них, чтобы избежать столкновения.

- Ну, как дела? - спросил Гарри у Рона, садясь и откупоривая бутылку сливочного пива.

Рон кивком указал на Гермиону, которая танцевала с Крамом. Падма, сидевшая рядом с ним, скрестив руки и ноги, отбивала такт ногой. Время от времени она бросала на него недовольный взгляд, на который он не обращал ни малейшего внимания. Парвати села с другой стороны от Гарри. В свою очередь она скрестила руки и ноги, и несколько минут спустя ученик из Шармбатона пригласил ее на танец.

- Ты не возражаешь, Гарри? - спросила она.

- Что? - сказал Гарри, который теперь поглядывал на Чжоу и Седрика.

- Неважно, - буркнула Парвати, уходя вместе с мальчиком из Шармбатона.

Она больше не появилась, когда песня закончилась.

Зато пришла Гермиона и уселась на пустой стул Парвати. Танец придал ее лицу немного румянца.

- Привет, - улыбнулся ей Гарри.

Рон слегка придвинул стул поближе:

- Ну? - немедленно спросил он.

- Жарко, вам не кажется? - заметила Гермиона, обмахиваясь одной рукой. - Виктор пошел принести что-нибудь выпить.

Рон нетерпеливо кивнул:

- Да, ясно, ну давай? Ты смогла что-то из него вытянуть?

Девушка, смутившись, ответила:

- Мы танцевали, я не могла одновременно закидывать его вопросами.

- Надеюсь, ты не пыталась завести отношения с врагом!

Гермиона на мгновение потеряла дар речи, а потом расхохоталась:

- Какой ты иногда болван! - воскликнула она после минутного веселья. -Враг! Нет, но правда! Кто был так взволнован, когда он прибыл сюда? Кому нужен был автограф? У кого в спальне его статуэтка?

Рыжий открыл было рот, чтобы возразить, но остановился под взглядом Гарри, который жестом заставил его замолчать. Чемпион Гриффиндора проговорил:

- Кстати, ты нам не сказала... Когда ты уговорила его пойти с тобой на бал? Когда вы были в библиотеке?

- Да, - ответила Гермиона, и щеки ее стали еще розовее. - Мне повезло, он признался мне, что каждый день приходил в библиотеку, чтобы попытаться со мной поговорить, но так и не решился.

Рон понимающе кивнул и понизил голос:

- Следи за тем, чтобы он не заморочил голову тебе, Гермиона... Помни, нам нужна информация о том, что тебе показалось, будто ты видела. Он не должен водить тебя за нос под предлогом помощи.

Возмущенная девушка смерила его взглядом:

- Я прекрасно знаю, что делаю, Рон! И сообщаю тебе, что он ничего не спрашивал меня о Гарри!

- Ладно, ладно, - сдался ее друг, поднимая руки.

- Ничего страшного, если ты не получишь информацию сегодня, - вмешался Гарри, сделав глоток сливочного пива. – Но есть смысл в том, чтобы быть осторожной, он не должен понять, что мы хотим задать ему кучу вопросов. Но попробуй все-таки узнать побольше о Втором задании, вдруг это случится снова.

Гермиона серьезно кивнула:

- Ты можешь рассчитывать на меня, Гарри.

Раздраженная тем, что ее игнорируют, Падма повернулась к Рону и сухо спросила:

- Ты собираешься пригласить меня на танец?

Рыжий открыл рот, помедлил, потом сообразив, что бесполезно ждать здесь, кивнул:

- Хорошо.

Он встал со своей спутницей, и они двинулись в сторону танцпола. Гарри наклонился к Гермионе:

- Ты правда думаешь, что Крам сможет нам помочь?

- Не знаю, но других способов узнать не вижу. Меня просто бесит, что приходится лгать ему...

Гарри улыбнулся ей:

- Говорят, что цель Турнира – это встретиться с волшебниками из других стран и завязать с ними дружеские отношения, разве нет?

Гермиона посмотрела на него, потом согласилась. Гарри дружески похлопал ее по руке:

- Если ты хочешь быть с ним честной, то будь. Кажется, ты рада с ним познакомиться. Не нарушай дружбу из-за лжи, возможно, он оценит твою честность.

Заметив, что чемпион Дурмстранга подошел к их столу со сливочным пивом в каждой руке, Гарри решил, что пришло время позволить своему лучшему другу заняться расследованием и насладиться своим вечером. Она благодарно улыбнулась ему и прошептала:

- Спасибо, Гарри!

Тот кивнул Виктору Краму, проходя мимо него:

- Привет, Крам!

- Привет, Поттерр, - ответил его соперник.

Гарри поискал взглядом Рона, чтобы присоединиться к нему, в этот момент к нему бросился Перси, потирая руки с видом превосходства.

- Гарри! Я горжусь тобой, ты дружишь с Виктором Крамом?! В этом-то и цель: международное магическое сотрудничество!

В полночь «Странные сестры» перестали играть. С ними попрощались бурными аплодисментами, после чего танцоры стали покидать зал. В холле Гарри и Рон увидели, как Гермиона прощалась с Крамом перед тем, как ему вернуться на корабль Дурмстранга. Они подождали ее у подножия лестницы. Через несколько минут она присоединилась к ним, радостно подпрыгивая и сияя глазами.

- Ну что? - небрежно поинтересовался Рон.

- Я не решилась поднять эту тему, - призналась она. - И я не заметила, как прошло время, но я сказала ему, что хочу поговорить с ним о чем-то важном. У меня завтра встреча с ним, в библиотеке!

Рыжий вздохнул, явно сожалея о том, что не получил больше информации, но попытался улыбнуться, увидев хорошее настроение Гермионы.

- Эй! Гарри!

Это был Седрик Диггори. Чжоу ждала его чуть дальше.

- Да? - сказал Гарри, поворачиваясь к нему.

Седрик подошел к нему на лестнице, но, очевидно, он хотел поговорить с ним наедине.

- Мы ждем тебя в гостиной! - бросила Гермиона, поднимаясь по ступенькам в сопровождении Рона.

- Послушай...

Седрик понизил голос, когда Гермиона и Рон исчезли вверх по лестнице.

- Я в долгу перед тобой за то, что ты рассказал мне о драконе. Так вот, я хотел сказать тебе о золотом яйце... Твое начинает визжать, когда ты его открываешь?

Подросток кивнул, посмотрев на другого чемпиона Хогвартса. Половина его лица и большая часть груди были сильно обожжены во время Первого задания. Шведский тупорылый чуть не оторвал ему руку, и Диггори несколько недель пришлось носить на руке шину, а также бинты, чтобы залечить ожоги. Мадам Помфри с большим трудом подлатала ученика Пуффендуя, который, к счастью, теперь выглядел гораздо лучше.

- Просто прими ванну, хорошо?

- Что?

- Прими ванну... э-э... с яйцом и... подумай. Горячая вода тебе поможет... Поверь мне.

Гарри посмотрел на него, задаваясь вопросом, действительно ли Диггори поправился или пламя дракона растопило также и его мозги.

- Один совет, - продолжил Седрик. – Воспользуйся ванной старост. Четвертая дверь справа за статуей Бориса Бестолкового, на пятом этаже. Пароль – сосновая свежесть. Ладно, я ухожу, желаю тебе спокойной ночи....

Он снова улыбнулся и спустился по лестнице, чтобы встретиться с Чжоу.

***

На следующий день после обеда Гермиона устроилась за дальним столом в библиотеке Хогвартса. Нервничая, она беспрестанно открывала книгу, которую взяла, и закрывала ее снова, чтобы, наконец, открыть ее опять, но не смогла прочитать ни строчки, тревожась и одновременно с нетерпением ожидая встречи с Крамом. Наконец, чемпион Дурмстранга подошел к ней и придвинул стул, чтобы сесть напротив нее.

- Прривет, Геррмиона.

- Привет, Виктор, - улыбнулась Гермиона, закрывая книгу, которую держала вверх ногами.

Юноша улыбнулся ей в ответ, скрестив пальцы на столе:

- Ты сказала, что хочешь меня видеть?

- Да. Вчера вечером я хотела поговорить с тобой о чем-то, но мы так весело провели время, что я не решилась...

Она покраснела от смущения. Он терпеливо ждал, когда она продолжит. Глубоко вздохнув, Гермиона бросилась в омут с головой:

- Послушай, я доверяю тебе, ты очень добрый и очень честный человек, и мне нужна твоя помощь в... в чем-то, связанном с Турниром Трех Волшебников.

Чемпион молча наблюдал за ней, не выказывая ни недоверия, ни враждебности. Она поспешила добавить:

- Заметь, я не пытаюсь вызвать вражду между Хогвартсом и Дурмстрангом, потому что ... потому что я пошла с тобой на бал, но Гарри Поттер также мой лучший друг и... и... короче! Помнишь Первое задание?

- Конечно, - тут же ответил Крам с удивленным видом.

- Помнишь Седрика? Как это случилось?

Он кивнул, сложив руки на груди:

- Да. Он хотел прреврратить камень в собаку, но споткнулся, и дрракон набрросился на него.

Девушка быстро убедилась, что их никто не подслушивает, затем наклонилась чуть вперед:

- Послушай, тебе это покажется странным, но, по-моему, кто-то пытался сорвать испытание Седрика.

Удивленный юноша широко раскрыл глаза, но встретился с очень серьезным выражением лица своей новой подруги. С облегчением обнаружив, что в этот момент он, кажется, поверил ей, она продолжила:

- Обычно Седрик далеко не такой неловкий, как я его знаю. И потом я заметила на трибунах двух мальчишек, они были в мантиях Дурмстранга, но когда я проходила мимо них, они говорили без вашего акцента, но тогда я особо не обратила на это внимания.

Она бросила на него неуверенный взгляд, но он поддержал ее кивком.

- Но потом, сразу после того, как Седрик упал, эти двое учеников в спешке бросились бежать... И мне это показалось очень странным. Я почти уверена, что они наложили заклинание, чтобы помешать Седрику...

Виктор Крам нахмурился:

- Ты хочешь сказать, что кто-то из студентов моего института хотел, чтобы один из чемпионов прровалился?

- Я знаю, что это очень серьезное обвинение, и у меня нет достаточных доказательств, но... Я не обвиняю тебя, я просто хотела спросить, может ты знал о чем-то или слышал как другие говорили... Понимаешь, никто не хочет, чтобы другие ученики пытались поддержать своего чемпиона.

Она замолчала и, волнуясь, стала кусать губы. Юноша долго молчал, задумавшись и по-прежнему нахмурив лоб.

- Я ничего не знаю, - сказал он через некоторое время. - Но я веррю тебе и понимаю, почему ты беспокоишься.

- Не нужно, чтобы Гарри, или ты, или даже Флёр были следующими....

- Ты говоррила об этом пррофессоррам?

Гермиона отрицательно помотала головой:

- Нет, как я уже говорила, у меня нет доказательств. Я просто знаю, что видела этих двух учеников, и это все. Мне вообще не поверят без конкретных улик.

В черных глазах Виктора вспыхнул огонек, когда он понял, что Гермиона настолько доверяет ему, что втягивает его в тайну, которой она, вероятно, поделилась только со своими лучшими друзьями.

- Отлично. В таком случае я помогу тебе, Геррмионна! Я попрробую рразузнать, не хотел ли кто-нибудь из моих товаррищей мне помочь, если это так, то я ему скажу, что я о нем думаю! Если я должен победить, я хочу, чтобы это было заслуженно, а не с помощью обмана!

- Спасибо, Виктор ! - воскликнула Гермиона, оставляя всю свою нервозность. - Я уверена, что с тобой мы все выясним!

***

Гермиона выходила из Большого зала, закрывая школьную сумку, когда услышала приближающиеся к ней шаги. Подняв глаза, она обнаружила перед собой Крама, размахивающего конвертом:

- Геррмионна, наконец-то они у меня!

Обрадовавшись, девушка повела его в глубь зала, как можно дальше от любопытных ушей:

- Как ты быстро!

Юноша с гордостью открыл конверт и достал из него разные фотографии, которые представил ей:

- Я сделал снимки всех своих товаррищей, прритворрившись, что хочу запомнить наш год здесь. Они все тут есть.

Гермиона внимательно изучила снимок, на котором были изображены чемпион Дурмстранга, который торжествующе размахивал золотым яйцом перед кораблем, пришвартованным на озере, и вся делегация, сопровождавшая его, которая сложила пальцы в виде V. Виктору также удалось сфотографировать своих товарищей в другой обстановке, на занятиях, в парке... Но внимательно рассмотрев всех учеников Дурмстранга, девушка почувствовала, как настоящее разочарование подступило к горлу:

- О... - разочарованно протянула она. - Прости, но мне кажется, что их здесь нет. Я твердо уверена, что по крайней мере один мальчик был с очень светлыми волосами, а на твоих фотографиях есть только один... который совсем другого телосложения. Если подумать, двое моих подозреваемых даже выглядели моложе твоих друзей... У меня даже возникло странное ощущение, что я их видела раньше... Я подумала, что возможно, я просто сталкивалась с ними в коридоре, среди группы учеников из твоей школы или что-то в этом роде, но... Надо полагать, что это было не так. Мне кажется, я зря побеспокоила тебя.

Крам нежно похлопал ее по плечу, с видом скорее обрадованным, чем расстроенным:

- Ничего стррашного! - возразил он. - Может быть, это были дрругие ученики, которрые перреоделись, чтобы казалось, будто они прринадлежат к моей школе!

Гермиона кивнула, убирая фотографии:

- Возможно... В таком случае это может быть любой ученик Шармбатона или даже Хогвартса! Мы никогда не узнаем!

- Мы прродолжим поиски. Я тоже заинтрригован и хочу узнать прравду, как и ты.

Она вернула ему конверт с бледной улыбкой:

- Я начинаю думать, что сошла с ума и все вообразила.

- Я уверрен, что это не так! - возмутился Крам при этой мысли. - Ты умница, ты никогда бы не прридумала ничего подобного!

Слегка порозовев, Гермиона принялась теребить свою школьную сумку:

- Во всяком случае, мы с Роном будем следить за всем со своих мест во время следующего Задания. Если я увижу хоть что-нибудь подозрительное, я сразу же пойду и расскажу об этом учителям! Но ты... ты должен пообещать мне тоже быть бдительным, вдруг на этот раз мишенью станешь ты...

- Нет прроблем... Я счастлив от мысли, что ты будешь пррисматрривать за мной, - ответил Виктор с широкой улыбкой, отчего щеки Гермионы еще больше порозовели.

Та отступила, почти с сожалением:

- Мне пора на занятия, увидимся позже?

Юноша ухватился за шанс:

- Пойдем обедать со мной в полдень! - предложил он ей. - Мы можем поесть, пррогуливаясь у озерра!

Не раздумывая, девушка согласилась и побежала к Гарри и Рону, которые также выходили из Большого зала.

34 страница26 апреля 2021, 07:33