ГЛАВА 27. ЕЁ ГЛАЗА БЫЛИ СЛИШКОМ ЗНАКОМЫ
— Гостья? — Розелла подняла бровь. — Без предупреждения?
— Она приехала из Флоренции, — сказал Лука. — По словам охраны, по личному приглашению Алессо.
— Что?
— Вот именно.
Розелла стояла в коридоре, сжимая перчатки в ладонях так, что костяшки побелели.
Когда она вошла в холл, та уже была там.
Высокая. Безупречная. Волосы собраны в гладкий пучок, на губах — винная помада.
Платье — в духе old money. И на шее — знакомая подвеска.
Элеонора Гримальди.
Из старинной семьи, когда-то союзной Виталье.
Когда-то — почти невеста Алессо.
Когда-то — почти часть будущего, которое так и не состоялось.
— Розелла... — произнесла та, поворачиваясь с лёгкой улыбкой. — Какая ты... интересная.
— А ты — слишком пунктуальна. Или ты всегда так — приезжаешь без приглашения?
Элеонора слегка рассмеялась.
— О, поверь. Приглашение было.
Только не от тебя.
⸻
В кабинете Розелла смотрела на Алессо, не мигая.
— Это шутка?
— Она приехала на день. Мы когда-то... были знакомы. И у неё вопрос по одному из старых объектов.
— Объекту? Или тебе?
Он поднял голову.
— Ты ревнуешь?
— А мне не положено?
Или я должна улыбаться, пока она смотрит на тебя так, будто уже снова твоя?
Он подошёл ближе.
— Послушай...
— Нет. Ты послушай. Ты можешь видеть, как я управляю советом, ты можешь признавать меня официально.
Но стоит появиться ей — и я снова чувствую себя как гостья.
Он замолчал.
Потом тихо сказал:
— Она не моя. Никогда не была. Мы должны были пожениться — по договору. Но я отменил это. Потому что не чувствовал.
А с тобой — я чувствую всё. Даже когда ты злишься.
Розелла отвернулась.
Сердце колотилось.
— Тогда докажи.
Что ты — не из тех, кто смотрит назад.
Он подошёл, обнял сзади.
— Я смотрю только туда, где ты.
А она — пусть смотрит.
Потому что теперь всё, что ей остаётся — ревновать тебя.
⸻
На ужине Элеонора сидела слишком близко.
Смеялась чуть громче.
Наклонялась чуть дальше.
Розелла держалась идеально.
До момента, когда Элеонора заговорила о ночах во Флоренции.
— Ты помнишь? — прошептала она. — У нас был вид на Арно... и те вечера... ты был тогда другим.
И тогда Розелла встала.
Медленно. Холодно.
Подошла к столу. Взяла бокал.
— Знаешь, Элеонора...
Ты, может, и была его прошлым.
Но теперь — ты только наблюдатель.
А я — причина, по которой он забыл все те вечера.
Элеонора прикусила губу.
— Ты в нём растворилась?
— Нет.
Я в нём осталась.
⸻
Позже, в спальне, Алессо подошёл к ней.
Обнял сзади. Целовал в плечо.
— Я хотел, чтобы ты увидела: я рядом с тобой не по долгу.
— А по сердцу?
— По судьбе.
Она повернулась.
Слёзы блеснули в глазах.
— Я ненавижу, как легко она напомнила мне, что ты мог быть с кем-то другим.
— Но я — с тобой.
И только ты заставляешь меня забывать всё, что было до.
Он поцеловал её.
Долго. До тишины внутри.
