part 8
Мелисса чувствовала, как её сердце бьется в груди. Тишина ночного города была настораживающей, а холодный ветер заставлял её нервничать. Она шла рядом с Пэйтоном, чувствуя, как он внимательно следит за каждым её движением. Это был их первый шаг в неизведанное, и она понимала, что от этого зависит всё.
Она не могла больше оставаться в неведении. Каждый день, каждый момент, проведённый в доме, который был для неё тюрьмой, превращался в кошмар. Она не могла больше скрываться от правды, и если для этого нужно было рискнуть жизнью, то она была готова.
— Ты уверена, что мы на правильном пути? — спросил Пэйтон, его голос был ровным, но в нём сквозила лёгкая напряжённость. Он всегда был спокойным и рассудительным, но она знала, что и для него это был риск.
— Да, — ответила Мелисса, но её голос дрожал. — Это всё, что я нашла. Если они действительно связаны с Орденом, то всё, что нам нужно — здесь. В этом здании.
Она показала на тёмное здание вдалеке, его фасад скрывался в тени, как будто оно было специально затмённым от чужих глаз. Она знала это место. Её родители упоминали его в разговоре, но тогда Мелисса не обратила особого внимания. Теперь она осознавала, что это место не просто архив. Это было сердце Орденской системы. Здесь хранились документы, записи, которые могли бы объяснить всё, что происходило в её жизни.
Пэйтону не нужно было объяснять, как важно найти эти доказательства. Он сам знал, что этот шаг был решающим. Но если они ошибутся, последствия могут быть смертельными. Он снова посмотрел на неё.
— Нам нужно действовать быстро, — сказал он. — Мы не знаем, кто ещё может быть в этом здании. Может, нас уже ожидают.
Мелисса кивнула и ощутила, как напряжение, которое она чувствовала всё это время, усиливается. Она почувствовала каждую клеточку своего тела, которая была настроена на максимальную осторожность. Она не могла себе позволить ошибиться. Взгляд Пэйтона был холодным и сосредоточенным, и она почувствовала, как его уверенность передаётся ей.
Они двинулись вперёд, не произнося ни слова. Всё было окружено тёмной тишиной. Вдруг, как по волшебству, здание перед ними показалось ещё более угрожающим. Он был обнесён высоким забором, а окна на первом этаже были затмёнными плотными шторами. Всё вокруг излучало холодную атмосферу. Это было не просто старое здание — это было место, где скрывались тайны, которые могли разрушить их мир.
Подойдя к главному входу, они нашли дверь, тщательно скрытую за старыми камнями. Мелисса почувствовала, как её дыхание замедляется. Пэйтон, заметив её волнение, посмотрел на неё и слегка кивнул. Его выражение было спокойным, но в глазах было видно, что он полностью сосредоточен на том, чтобы их план не провалился.
— Я постараюсь открыть её тихо, — сказал он, наклонившись к двери и осторожно изучая замок.
Мелисса следила за его движениями, не в силах оторвать глаз. Он действовал быстро и уверенно, и через несколько минут замок поддался. Они вошли.
Скрипнувшая дверь отозвалась эхом, и в этот момент Мелисса почувствовала, как её тело напряглось. Внутри было темно, и ей нужно было привыкнуть к тусклому свету, который проникал сквозь окна. Пэйтон включил небольшой фонарик и, не сказав ни слова, пошёл вперёд. Мелисса последовала за ним, стараясь не шуметь. Её шаги были осторожными, а сердце тяжело билось в груди.
— Мы должны найти архивы, — прошептала она. — Документы, которые могут рассказать о том, как устроен Орден.
Пэйтон молча кивнул, указывая на дверь в дальнем конце коридора. Они двигались к ней с осторожностью, каждый шаг отдавался в пустоте. Мелисса знала, что даже самый шумный звук здесь может привлечь внимание.
Как только они добрались до двери, Пэйтон снова остановился, проверяя замок. Этот замок был гораздо более сложным, и Мелисса почувствовала, как её нервозность усиливается. Здесь не было простых решений. Но Пэйтон, словно зная её мысли, успокаивающе положил руку на её плечо.
— Мы справимся, — сказал он тихо, но его слова были полны уверенности.
Наконец, дверь открылась. Внутри было огромное помещение, наполненное стеллажами с документами, шкафами и папками, стоявшими в беспорядке. Это было то место, о котором Мелисса мечтала. Здесь хранились все ключи к тому, что она так долго искала. Она сделала шаг вперёд, чувствуя, как её ноги становятся тяжёлыми. Это был момент истины.
Она пошла вдоль полок, внимательно осматривая каждый документ, каждую папку. Но вдруг её взгляд застыл на одном из столов, где стояли не просто бумаги. Это были книги. Затёртые, с пожелтевшими страницами, но на них были отметки. Отметки, которые она видела в документах своих родителей.
— Пэйтон, — прошептала она, подойдя ближе. — Это то, что нам нужно.
Пэйтон подошёл к ней и взглянул на книги, его лицо побледнело.
— Это не просто записи, Мелисса, — сказал он тихо. — Это могут быть самые важные записи о Ордене. Если мы их откроем, то станем мишенью.
Мелисса почувствовала, как её руки дрожат. Всё было так близко, но теперь она знала: она не могла остановиться. Её судьба была уже решена.
