Глава 27
Артур Сандерс
Я хлопнул дверью, на ходу застегивая пуговицы рубашки. От злости в груди заходилось сердце, забывая, что ему нужно работать. Не помню, как спустился к машине. Смотрел на обстановку вокруг и видел ее лживые глаза, надсмехающиеся над моими словами. Ее грязные губы, испачканные руки, запятнанное тело!
Самое паршивое – ночь без кошмаров, которую я провел, сжимая ее в объятиях. Впервые за пять лет, у меня был нормальный сон. Помню, как проснулся посреди ночи, оттого, что ко мне прижимался горячий обогреватель, в виде полуголого тела, но я прильнул к ней только ближе, пытаясь надышаться ароматом кожи, будто токсикоман.
Черт! Черт! Черт! Врезав кулаком по рулю, я отклонился на сиденье, прикрывая глаза. Мне хотелось залететь в ее квартиру, устроить скандал, выплеснуть эмоции, но я понимал одно: увижу ее слезы и упаду к ногам, моля прощение.
- Томас! – зашипел я в трубку.
- Сандерс, скажи мне, что ты за человек? – сонный, все еще пьяный голос недовольно заворчал. – Восемь утра. Сейчас не рабочее время, поэтому пошел к черту!
- Браун, если ты выключишь звонок, я сяду за убийство Рейчела!
- Что?
- Уволь его. Прямо сейчас, вышвырни этого сукина сына из моей компании!
- Я ничего не понял. Прекрати орать и объясни мне нормально, - раздалось копошение и звук открывающейся двери, видимо друг вышел на балкон.
- Аарон Рейчел. Чтобы к обеду его не было в «Deloitte», - проговаривая каждую букву, выдохнул я.
- Ага. И по какой причине я должен уволить нашего директора?
- Я так сказал!
- Кем прикажешь мне его заменить?
- Временно делами займусь я. Просто вышвырни его, Томас.
- Что он сделал? – затянул сигарету Браун.
- Quel bastardo ha toccato quello che solo a me è permesso toccare! (пер. Ублюдок тронул ту, касаться которой позволено только мне!) – уже не контролируя себя, перешел я на родной язык, зная, что Томас ничего не поймет.
- Это итальянский? – нервно захихикал друг. – Понял, ты и вправду готов его убить. Я все сделаю...
Спустя час я сидел в своем кабинете, занимая голову бумагами и подготовкой к совещанию. Испуганная моим видом секретарша, все поглядывала через мутное стекло, аккуратно приоткрывая дверь.
- Мистер Сандерс? Вам звонит сеньор Адриано.
- Отец? – удивился я. – Неужели он вспомнил, что у него есть компания и сын?
- Ciao papà, (пер. Здравствуй, папа,) – проговорил в телефон.
- Arthur, cosa stai facendo? (пер. Артур, что ты творишь?) – скомканная итальянская речь, заполнила собой весь мой кабинет.
- Не понимаю о чем ты?
- Ты уволил сына Маттео Троватто!
- Прекрати орать, – вспылил я.
Готов поспорить, отец недовольно скривился и сжал челюсть – он делал так постоянно, когда был взбешен.
- Кто этот Маттео такой?
- Компаньон, с которым я начинал бизнес.
- Это когда ты еще был связан с Коза ностра? – все еще говорил я на родном языке.
- Изначально «SandersCompany» была прикрытием для распространения влияния группировки в Америке. Когда родились вы, - он замялся. – Я ушел из мафии. Завязал с делами и перевел компанию в легальный режим. Маттео это не понравилось. Произошла заварушка, перестрелка, Троватто погиб.
- Мне очень интересна твоя исповедь, папа, но нельзя ли ближе к делу?
- Я не знал, что у него был сын! Думаешь, я бы смог бросить ребенка сиротой?
- Мы оба знаем, что бы ты сделал с мальчиком, - жестко выдохнули мои губы.
- Будь осторожен с...
- Мистер, к нему нельзя! Он не принимает! – закричала секретарша, пытаясь остановить мужчину.
Наглец лишь отмахнулся от нее, раскрыл двери и швырнул на мой стол папку документов:
- Здравствуй, партнер, - глаза прищурились. – Наверное, пришло время представиться полным именем: Аарон Рейчел-Троватто.
Алана Харрисон
Кажется, я потеряла счет времени. Сидела обнаженная на полу и раскачивалась из стороны в сторону, смотря в одну точку. Это было ошибкой, секс только все усложнил. Внутри громко выла растерзанная кошка, когтями в последней агонии дырявя мое сердце.
Ложь обжигала губы и впитывалась в тело налетом отвращения к самой себе. Он играл мной, использовал меня, а я умираю от угрызения совести из-за того, что солгала?
Мне хотелось сжечь эту чертову квартиру, тумбочку, постель – они были свидетелями преступления, в котором я даже самой себе сознаваться не хотела. Слезы потекли по щекам, шее, солеными капельками оседая на коленках. Почему именно он? Как можно полюбить палача? Сандерс – психопат, сломленный, запутавшийся мальчишка, а мое сердце решило превратиться в спасательный круг... Ценой своего спокойствия.
Потянувшись к разорванному халату, я вытерла живот и поднялась на ноги. Приму ванну. Выпью кофе. Подберу маску из гардероба Аланы Харрисон и улыбнусь миру, даже сквозь боль.
Перекинув все еще дрожащие от оргазма ноги через бортик, я потянулась за душем и открыла горячую воду, поливая грудь, живот, бедра... Кипяток обжигал, но был ничем по сравнению с миражом его рук и губ.
- Ты идиотка. Боже, какая же ты идиотка, Алана, - простонала я, намыливая кожу.
Закончив с купанием, я наскоро вытерлась и только сейчас заметила следы нашего безумства. Синяки на горле, бардовый след от укуса на груди, и повсюду отпечатки пальцев. Надо же, я даже не замечаю грубость его прикосновений, полностью растворяясь в ощущениях.
Мы нашли друг друга мазохистка и ее садист! Если бы только можно было вывести его яд из моего организма, я бы нырнула в чан с кислотой, облучилась радиацией, сделала бы все, что угодно...
Смущенно стуча шпильками по тротуару, я подкрадывалась к ресторану, словно провинившаяся монашка на исповедь. Было не правильно идти на свидание к Аарону. Я слишком грязная, испорченная для него. Рейчел заслуживает другой девушки, и мучить его напрасным ожиданием мне не хотелось. Вряд ли я когда-нибудь еще смогу открыть свою душу кому-то.
- Ваш столик у окна, мисс Харрисон, - кивнула администратор.
Поправив платье, я вильнула бедрами среди столиков, заходя к мужчине со спины. Шатен шумно втянул носом воздух и обернулся:
- Ты пахнешь весной...
Сглотнув, я переступила с ноги на ногу и протянула:
- Доброе утро.
- Господи, откуда у тебя такие синяки?
Мужчина дотронулся до моего горла.
- Я сегодня еще успела побыть в салоне, - начала свою заученную ложь. – Массажист перестарался.
Рейчел отодвинул мне стул и вернулся за стол, разводя руками в сторону:
- Я взял на себя инициативу заказать нам завтрак. Ты любишь черную икру?
- Аарон, - я сделала глоток вина, собираясь с мыслями. – Я хочу быть честна с тобой. Вряд ли у нас что-то получиться. Если ты надеешься на отношения, то я не готова и...
- Все нормально, Алана, прошу, прекрати оправдываться, - теплая ладонь легла на мою руку. – Я буду ждать столько, сколько потребуется. Тем более дружба ни к чему не обязывает.
Брюнет заиграл бровями и перевел все внимание на официанта, принесшего наши блюда. Я тут же опустила нос в цезарь, водя вилкой в тарелке. Креветки – единственное, что я терпеть не могла, и они сейчас смотрели на меня из салата, портя аппетит.
- Так, я не угадал? – прищурился мужчина.
- В детстве я переела креветок.
- Поменяем блюдо.
- Нет, не нужно, - остановила я друга. – Я все равно не голодна. Спасибо.
Я подперла подбородок, рассматривая окружающий интерьер. Это было маленькое уютное местечко, явно не носившее статут элитного заведения. Приглушенный свет, затянутые полотнами окна – атмосфера для романтических парочек и не более.
Телефон на столе завибрировал. Извинившись, я ответила на звонок.
- Альфи? Ты очень не вовремя...
- Алана. Отец в Пресвитерианской клинике. У мамы истерика.
- Лана, - насторожился мой спутник. – Ты побледнела, все хорошо?
- Прости, мне пора! – крикнула я, подрываясь с места.
Артур Сандерс
- Здравствуй, партнер, - глаза прищурились. – Наверное, пришло время представиться полным именем: Аарон Рейчел-Троватто.
Отложив телефон, я отклонился на спинку кресла, отчего-то забавляясь ситуацией.
- Чем могу помочь?
- Для начала, подготовь кабинет у восточной стороны, панорама на парк мне нравиться больше.
Мужчина присел на стул, закидывая ногу на ногу.
- Знаешь, я бы вызвал охрану, но с удовольствием вышвырну тебя сам, - подавшись вперед, я расстегнул пуговицу пиджака.
- Не утруждай себя, Артур. Просто прочти бумаги. Или у тебя сложности с переводом английского текста? Хочешь, я прочту?
- Я окончил американский ВУЗ, идиот!
Брезгливо взяв предложенные документы, я пробежался по строкам, чертыхая отца за непредусмотрительность.
- У меня сорок процентов акций, Сандерс. Знаешь, только сейчас понял прелести того, что я усыновленный сирота. Видишь ли, не только ты сводишь счеты с прошлым. Твой отец...
- Мне плевать на дела моего отца! Я не связан с Коза ностра и делами Маттео Троватто!
- Как и Алана со смертью твоей сестры, но мы оба прекрасно знаем, что произошло, - пожал он плечами.
- Ты слишком самонадеян, чтобы вот так приходить в мой офис, в мою компанию и диктовать свои правила, - зашипел я, сжимая в руках золотую ручку.
- Мы не на Сицилии, Артур. Держи себя в руках. Нам же еще долго работать вместе.
Сжав переносицу, я отгонял утренние слова Харрисон, успокаивая зверя внутри. Еще никогда я не был так близок к тому, чтобы убить человека!
- Я вернусь завтра в свой кабинет. Будешь противиться, совету компании это не очень понравиться.
- У меня все равно контрольный пакет акций, Рейчел-Троватто.
- Мне не нужна эта компания. Мне нужен ты и твой отец. Кстати, прошу простить, но я уже опаздываю на свидание с Аланой.
Он лощено улыбнулся и кивнул мне, но в дверях обернулся, остановленный моим голосом:
- Только попробуй навредить ей. Поймешь, что я ничем не отличаюсь от моего отца!
Алана Харрисон
Аарон припарковался у главного входа, и я выскочила, забегая в холл. Сердце испуганно билось в груди, перекрывая дыхание. В голове пульсировала лишь одна мысль – только бы все было хорошо.
- Альфред! Что произошло?
Брат обнял меня за дрожащие плечи и покачал головой:
- Он был на совещании с Кристофером Фордом. Кричал, разбил стеклянный стол, а потом неожиданно схватился за сердце и упал.
- У Джонатан была уже операция, он пережил инфаркт пять лет назад, - всхлипнула мама, вытирая потекшую тушь рукавом блузки.
Я никогда не видела ее в таком состоянии. Злой, агрессивной фурией – да, но не сломленной женщиной, опечаленной любовью к мужу.
- Мам? Все хорошо? – я присела рядом с женщиной, накрывая ее ладонь своей.
Она покачала головой и отвернулась от меня, закусывая пухлую губу.
- Я могу вам чем-то помочь? – протянул доселе молчавший Рейчел.
- Нет, - хмуро скомкал брат, явно невзлюбивший моего спутника. – Отца сейчас оперируют. Схожу, проветрюсь.
Альфред достал пачку сигарет и скрылся в коридоре.
- Наверное, мы здесь надолго. Прости за испорченное свидание, - протянула я, нервно сжимая свои пальцы.
Мужчина перехватил мою ладонь, заключая ее в плен тепла, и покачал головой.
- Я буду здесь столько, сколько потребуется. Тебе сейчас нужна поддержка...
Слезы хлынули по щекам, и я спрятала лицо на его груди, чувствуя заботливые успокаивающие объятия.
Почему мы девушки влюбляемся не в тех?
