8 страница16 января 2025, 22:37

глава 8

Солнце уже садилось за горизонт, и кампус начал медленно погружаться в сумерки. Оливия, пережившая неспокойные дни, решила провести вечер на крыше общежития, чтобы немного развеяться. Там, вдали от людей, она могла спокойно закурить, подумать о том, как всё в её жизни стало таким хаотичным.

Она вышла на крышу, но в этот раз её привычное место уже было занято. В углу стоял Пэйтон Мурмаер. Он разговаривал по телефону, спиной к ней.

Оливия замерла, собираясь уйти, но что-то в его тоне заставило её остаться. Он говорил тихо, но уверенно, каждое слово звучало, как приказ.

— Пакет будет у меня через час. Убедитесь, что всё готово, — сказал он, затем замолчал, словно слушал ответ. — Нет, не хочу больше оправданий. Если они не справятся, я разберусь с этим сам.

Она хотела уйти незамеченной, но внезапно её ботинок скользнул по гладкой поверхности крыши. Лёгкий шум привлёк внимание Пэйтона, и он резко обернулся. Его глаза мгновенно сузились, будто он уже знал, что она подслушивала.

— Оливия, — произнёс он медленно, его голос был холодным. — Тебе здесь не место.

— Я... просто хотела побыть одна, — солгала она, чувствуя, как её сердце бьётся быстрее.

Он посмотрел на неё внимательно, будто оценивал, можно ли ей доверять. Затем, к её удивлению, он сунул телефон в карман и жестом пригласил её подойти.

— Если уж ты здесь, — сказал он, — можешь остаться, но ни слова об этом разговоре.

Оливия нахмурилась, но сделала шаг ближе.

— Ты всегда такой загадочный? — спросила она, пытаясь скрыть свой страх за легкомысленной улыбкой.

— А ты всегда задаёшь слишком много вопросов?

— Только когда кто-то явно что-то скрывает, — отрезала она.

Пэйтон коротко усмехнулся, но ничего не ответил.

Через некоторое время он взглянул на часы.

— Ладно, раз уж ты так любишь загадки, пойдём. Увидишь всё сама.

— Куда? — нахмурилась Оливия.

— Ты ведь любишь совать нос в чужие дела, — с лёгкой насмешкой сказал он. — Думаю, ты заслужила возможность увидеть, что происходит.

Оливия хотела отказаться, но любопытство пересилило. Она не могла упустить шанс понять, в чём именно замешан Пэйтон.

Они спустились с крыши и вышли за пределы кампуса. Пэйтон молчал, и его уверенный шаг заставлял Оливию ещё больше нервничать. Они шли в сторону старого склада на окраине города.

— Это вообще законно? — шёпотом спросила она, когда они приблизились к зданию.

— Не задавай вопросов, ответы на которые тебе не понравятся, — сухо ответил он.

У ворот склада их встретил высокий мужчина с угрюмым лицом. Он сразу посмотрел на Оливию, явно удивлённый её присутствием.

— Она кто такая? — грубо спросил он у Пэйтона.

— Никто, — коротко ответил тот. — Просто наблюдатель.

Мужчина хмыкнул, но ничего не сказал. Он открыл ворота, и Оливия с Пэйтоном вошли внутрь.

В помещении было холодно и темно, единственным источником света были старые лампы под потолком. На полу стояли несколько деревянных ящиков, а в углу группа людей о чём-то шепталась.

— Что это? — прошептала Оливия, стараясь не смотреть на людей, которые, похоже, сразу обратили на неё внимание.

— Просто сделка, — спокойно ответил Пэйтон, словно это было чем-то обыденным.

Оливия чувствовала себя не в своей тарелке. Атмосфера в помещении была напряжённой, а взгляды незнакомцев — ледяными.

— Ты точно уверен, что мне здесь можно быть? — спросила она, стараясь скрыть свой страх.

— Если бы я был не уверен, ты бы здесь не была, — ответил он, не отрывая взгляда от происходящего.

Через несколько минут к ним подошёл другой мужчина, невысокий и с цепким взглядом.

— Всё готово? — спросил он у Пэйтона.

— Да, — коротко ответил тот, передавая ему пакет, который держал в руке.

Оливия заметила, как мужчина вскрыл пакет и быстро осмотрел его содержимое. Она не могла разглядеть, что там, но выражение его лица говорило, что он остался доволен.

— Отличная работа, Мурмаер, — сказал он, пожимая Пэйтону руку.

Затем он бросил взгляд на Оливию.

— Она не должна была этого видеть, — заметил он, кивая в её сторону.

— Она ничего не знает, — спокойно ответил Пэйтон.

Мужчина пожал плечами, но его взгляд остался недоверчивым.

Когда они вышли из склада, Оливия наконец выдохнула.

— Что это было, Пэйтон? — спросила она, её голос был полон возмущения.

— Я же предупреждал тебя держаться подальше, — ответил он, остановившись и глядя ей прямо в глаза.

— Это была сделка, так? Ты замешан в каком-то криминале?

— Это не твоё дело, Оливия, — холодно сказал он.

Она сжала кулаки, чувствуя одновременно гнев и страх.

— Ты втянул меня в это, так что теперь это моё дело.

Пэйтон вздохнул и отвёл взгляд.

— Если ты хочешь остаться в безопасности, забудь об этом. Забудь обо мне.

Но Оливия знала, что больше не сможет остановиться. Она пересекла границу, и теперь её жизнь стала частью его мира.

8 страница16 января 2025, 22:37