22 страница11 июня 2020, 09:17

Глава 18. Свадьба Гу Яна, - долгожданное счастье для всех.


- Весенние дни уже подходят к концу, и за горизонтом уже видно наступающее лето, полное солнца и тепла. Оно неспешно идет по земле, неся с собой сочные плоды для нового урожая.

Для семьи Гу Вито тоже настал важный день, в который они вступают с надеждой на пополнение - ведь сегодня суррогатной матери сделают тест на беременность. От того, окажется он положительный или отрицательный, зависело многое. Шань Сухэй уже месяц как находится в больнице под чутким наблюдением врачей. И на восьмой неделе медики решились на тест. Какова же была их радость, когда беременность подтвердилась!

Узнав результаты анализа крови, врачи были довольны больше, чем сам Гу Вито. Они рисковали до последнего, но с помощью здоровой суррогатной матери смогли сохранить надежду на успех. Но пока врачи не хотели назначать УЗИ раньше времени. Собрав небольшой консилиум, решили ждать до 11-12 недели, продолжая наблюдать за будущей матерью в больнице до тех пор, пока не зашевелится ребёнок - примерно до четвёртого месяца.

Гу Вито не смог сдержать эмоции от таких новостей и расплакался. Он сказал жене, что они будут бороться до конца, чтобы сохранить эту беременность, и не важно, кто родится, только бы был здоровым ребёнком. Дедушка ничего на свете не желал так страстно, только чтобы появился на свет этот долгожданный внук или внучка. Заодно врачи объяснили будущему дедушке Гу Вито, что УЗИ сделают позже, после 10 недели.

Гу Вито радовался так, словно должна родить его собственная жена, а не суррогатная мать от сына. Нетерпеливый, как все счастливые люди, он поспешил дозвониться до сына, чтобы поскорее поделиться хорошими новостями. Ему надо было все сказать и обрадовать Гу Хая хоть немного после того, как все трудности остались позади.

- Сынок, Дахай! – закричал он в трубку, - поздравляю тебя, ты станешь отцом! Шань Сухэй находится на 8 неделе беременности! Конечно, пока мы больше ничего не можем сказать, но тест положительный! И мы будем на сохранении до 4 месяца, пока ребёнок не зашевелится. Узнав столь ошеломляющую новость, Гу Хай не смог сдержать слез радости - они потекли по его лицу, как потоки воды после бурного дождя.

- Спасибо, отец, за такую радость! - воскликнул он, - это что, ваш подарок на трехлетнюю годовщину нашей свадьбы? И я Вас поздравляю, папа, вы станете дедушкой с большой буквы, да еще и появится новая ветвь на семейном дереве фамилии Гу!

- Да, сынок, ты прав, - счастливо выдохнул Гу Вито, - правда, я уже стал дедушкой от старшего сына и зятя, но твой ребёнок ознаменует появление следующего поколения от моего любимого сына. Прости за мои прошлые слова, я был не прав и очень эгоистичен тогда, но сейчас я не жалею о том, что ты женился на мужчине. То, как счастливо я живу сейчас, я бы не жил никогда, и за это я делаю для вас все, что могу.

- Папа, спасибо за новости, - сказал обрадованный Гу Хай, - а заодно послушай меня, хорошо? Мы собираемся праздновать годовщину нашей свадьбы на следующей неделе. Хоть в этом году мы сможем посидеть за столом с нашими близкими, ведь дети подросли и сейчас есть возможность отпраздновать в кругу друзей.

Я уже заказал мероприятие в нашем торговом центре в большом детском заведении на третьем этаже. Там есть место, которое предоставляет такую услугу, чтобы дети играли, а родители в это время могут посидеть за столом и угоститься вкусными блюдами. Я пригласил наших друзей со своими детьми и многих из наших работников тоже со своими семьями. У нас получится и праздник и семейная встреча, будет повод, чтобы познакомить наших детей со всеми приглашенными.

Также будет возможность для всех гостей сходить за покупками, в кино после праздника, ведь там столько магазинов и площадок с детскими развлечениями. Так что мы совместим приятное с полезным - будем и праздновать и продавать.

Гу Вито знал об умении своего сына вести бизнес, но эта его хитрость довела отца до слез. Он понял, что его сын Гу Хай стал самым дальновидным предпринимателем из всех, кого он знал. Гу Вито осознал, что сейчас его сын прекрасно живет и процветает рядом с Инем. И все, что он делает - это ради своей семьи и детей.

- Сынок, Дахай, - довольно сказал он, - я горжусь тобой, и обещаю тоже присутствовать на этом празднике, да не один - я тоже приглашу своих старых друзей. Когда-то они плохо отзывались о тебе, а сейчас, я уверен, они будут восхищаться тобой, да еще и прощения у меня попросят. До встречи, сынок, мне надо отключаться, а ты не забудь сообщить Бай Ло Иню хорошую новость!

После разговора с отцом Гу Хай просто летал на крыльях от счастья, решив, что такой новостью он обязан поделиться с «женушкой» лично, тет-а-тет. Не смотря на то, что у него был запланирован плотный график работы по строительству детского садика, которое уже началось, Гу Хай оставил офис и свои бумаги на произвол судьбы и отправился в часть. Ему просто необходимо было повидать Инюшку и сообщить ему самые важные новости, но без своих детей Гу Хай ехать не хотел.

Он дозвонился до дому, попросив маму Чжоу приготовить детей и отправить ему в офис вместе с водителем, который работает на отца Гу Вито  уже столько лет безоговорочно доверяет ему.

Это был тот самый человек, который когда-то и самого Гу Хая возил в школу и обратно. А сегодня он радуется, что возит детей господина Хая везде, куда бы тот не попросил. Он уже давно пользовался доверием семьи Гу, ведь он служил ей и во время детства Гу Хая, а сейчас работает водителем для маленьких господ, Бай Ай Гу и Бай Хуана Гу, доставляя их туда, куда ему прикажут.

Чтобы занять время в ожидании детей, Гу Хай отправился за покупками в магазин, который был расположен напротив офиса. Ведь для того, чтобы сделать сюрприз Иню, следовало прикупить что-то из вкусностей - Гу Хай никогда не позволял себе появляться у «женушки» с пустыми руками.

- Янь Ячень, - обратился он к секретарше, - прошу тебя, побудь сегодня в моем офисе, только не перетруждайся сильно, я вернусь завтра утром, мне надо срочно уехать к мужу.

Распорядившись, Гу Хай забрал детей и отправился к любимому Иню.

А Бай Ло Инь вторую неделю находился в процессе военной подготовки к смотру и не бывал в городе. К тому же в последнее время нередко случались срочные совещания, которые длились до поздней ночи, так что уделять внимание собственной семье он не мог. И, как всегда, Инь был решительно настроен потерпеть разлуку, но закончить работу пусть даже на месяц вперед. Это его качество – упорство в достижении цели, позволило Бай Ло Иню стать высокопоставленным командиром ВВС Пекина.

Бай Ло Инь уже знал, что в конце месяца они отправятся в отпуск на две недели. Это будет их первое совместное путешествие с детьми, да еще и в самый красивый город - Макао, который находится на юго-восточном побережье Китая, что почти в 60 км от Гонконга, где состоится свадьба брата Гу Яна.

Но сегодня Иня посетили неожиданные гости – он просто обалдел, увидев мужа вместе с детьми, которые внезапно оказались на пороге офисного здания. Он так и не понял, откуда они взялись здесь в середине рабочего дня. Пока Инь размышлял над этим, обрадованные дети побежали в объятия отца, а его красавчик-муж, держа в руках пакет, завернутый как подарок, стоял рядом, а когда бурная радость детей немного улеглась, весело поздоровался.

- Гу Хай, ты что здесь делаешь в середине дня да ещё и с подарком, - засмеялся Инь, - какая муха тебя укусила, что ты явился с поздравлениями – это что, для нашей годовщины? – сказал он, указывая на пакет. - Мы же договорились, что праздник будет в пятницу, в нашем торговом центре, а ты устроил тут представление перед всей военной частью. Вон, даже рядовые сбежались на тебя посмотреть!

Смотря в глаза «женушки» и смущенно моргая, Гу Хай стал объяснять свой приход, указывая на пакет, который держал в руках.

- Детка, не шуми, - попытался объясниться Гу Хай, - я пришел с миром и не устрою тут ничего, я уважаю твое рабочее место. А больше всего я уважаю тебя, Инь Цзы, и не могу что-то предпринять, не посоветовавшись с тобой – ведь ты у меня отец этих маленьких детей, да и мы сами уже не те хулиганы, что были в юности. Я просто принёс тебе подарок вместе с нашими детьми, ты только открой его, вот и все.

- Ладно, пошли в офис, там и открою, - с сомнением в голосе протянул Инь. - Он не хотел открывать пакет при всех, предполагая, что это - еще одно секс приобретение мужа.

- Нет, нет, детка, открывай прямо здесь, - с серьёзной миной попросил Гу Хай.

- А ты уверен, что это можно открывать перед всеми? - тихо прошептал Инь с намёком к мужу.

- Да, я уверен, дорогой, - принялся убеждать его Гу Хай, - тебе не за что переживать!

С довольным выражением лица и смотря прямо в глаза Иня, Гу Хай ждал, чтобы супруг открыл этот подарок прямо сейчас. Инь принялся открывать пакет, разворачивая его лист за листом. Вскоре он запыхался, не понимая, зачем надо было заворачивать подарок в такое количество упаковки. А Гу Хай считал каждый слой бумаги вслух, наблюдая за процессом вместе с любопытными военными, которые прибежали узнать, что происходит. Едва они дошли до 30-й разноцветной бумажки, как внутри появилась красивая коробочка.

- А почему тут тридцать оберток? – удивился Инь и тут же сам догадался: - А, это, должно быть, из-за наших 30 лет! Я понял, на что ты мне намекаешь.

- Давай уже, открывай, Инь, - поторопил его Гу Хай, - я снимаю на телефон, не задерживайся.

Открыв коробочку, Бай Ло Инь обнаружил там детскую бутылочку из-под молочного питания для малышей и рядом с ней маленькую карточку, на которой красивым почерком было написано:

«Поздравляю, Бай Ло Инь - ты станешь папочкой! Удачи нам, мое бесценное сокровище!».

Прочтя надпись, Инь заволновался – его руки начали дрожать от такой неожиданной радости, а глаза начали купаться в слезах счастья, не смотря на то, что вокруг было много людей. Ему не было стыдно, ведь все ВВС знали семейную жизнь своего командира и его детей.

Смотря прямо на мужа, Инь тихо сказал:

- Поздравляю нас, Гу Хай, мы пройдём через все это, и у нас обязательно получится достигнуть того, чего мы желаем. Значит, на мое тридцатилетие ты мне подаришь ребёнка и я стану папочкой, если я правильно понял по всей этой куче бумаг. А скоро у нас годовщина нашей свадьбы, и чувствую, ты опять мне что-то устроишь, - смеясь, Инь принялся дразнить мужа. Иню так хотелось обнять и поцеловать Гу Хая при всех, но он постарался сдержаться. Вытирая слёзы, Инь подошел к мужу и, поднявшись на цыпочки, поцеловал его в лоб в знак благодарности.

- Поздравляю тебя, дорогой, - торжественно сказал Инь, - ты станешь отцом! Какой шикарный подарок ты преподнес мне! И это не только на мои 30 лет, но и на годовщину нашей свадьбы, чего я никак не ожидал! Забирай детей и пошли в мой офис, - тихо сказал Инь, ища вокруг своих разбойников, которые уже бегали вокруг, веселясь возле охраны и своего знакомого рядового солдата Дань Сияня.

Гу Хай последовал за своей «женушкой» в его кабинет, а за ним потянулись и «утята». В офисе Бай Ло Инь не смог больше сдерживаться и начал целовать мужа с такой жадностью, что дети стали ревновать, ведь они не разрешали, чтобы отец дотрагивался до папочки. Инь взял на руки сына, а Гу Хай - свою любимую дочь, и они начали целовать и детей и друг друга между ними - так они поделили эту радость на четверых. Любимый отец объяснил своим детям, что самый красивый «аист» скоро принесет им подарок - братика или сестричку как раз на новый год.

Бай Ло Инь радовался больше всех - обнимая обоих детей, он начал напевать «My Love Baby» на английском языке.

- Детка, ты произнёс такие красивые слова, что у меня мурашки по коже побежали, - восхитился Гу Хай его голосом, и начал повторять за «женушкой», только на китайском: «Мои любимые малыши». Дахай, я уже давно придумал название для нашего детского садика. Все буквы на английском будут в синей гамме, а буквы на нашем языке будут в красной.

- Давай, скажи, Инь Цзы, - полюбопытствовал Гу Хай, - не заставляй меня гадать, я хочу услышать из твоих уст название нашего детского садика!

-Тогда слушай, - загадочным тоном произнес Бай Ло Инь, - сверху будет название: «My Love Baby», а ниже будет написано: «Мои Любимые Малыши». Как тебе мой выбор?

- Просто супер, детка, - обрадовался Гу Хай, - я об этом не подумал, но название как раз в тему, потому что наши малыши вырастут там до школьного возраста вместе с другими детьми, у которых родители работают в нашем семейном бизнесе.

- Договорились, - тихо сказал Гу Хай, - тебе осталось прийти в пятницу для последних подписей бумаг перед началом возведения здания.

- Я подумаю об этом, Дахай, - подмигнул ему Ло Инь,- а сейчас лучше скажи, что мне с тобой делать: ты пришел такой нарядный, что я скоро выйду из себя, ведь уже неделя, как я даже не дотрагивался до тебя.  Детка, я останусь на ночь, так что ты сможешь сделать со мной все, что захочешь, - уверил его Гу Хай. - Мы будем ждать тебя дома.

Договорившись с супругом, Гу Хай постарался выйти из офиса как можно быстрее, чувствуя, что у него самого уже «крыша начала ехать», да и дети, сидевшие у них на руках, смотрели прямо в глаза своих отцов, не понимая, о чём идёт речь.

Эта ночь для молодых пап прошла в страстной и незабываемой атмосфере за закрытыми дверями. Они наверстали упущенное в два раза больше и были готовы терпеть ещё две недели разлуки, потому что так были «вкуснее» и «жаднее» их встречи. С появлением потомства им пришлось поменять некоторые свои привычки, они осознали, как надо их менять, чтобы стать одним целым - семьей. Каждый раз молодые папы понимали, что они тоже растут вместе со своими детьми. И чем дальше, тем становится чуть-чуть тяжелее, но также родители четко знали, что всегда найдут выход из любой ситуации.

С самого утра Бай Ло Инь начал собираться для отъезда из части на долгожданные выходные дни. По дороге домой Инь дозвонился до Ян Мэна и просил его приготовить торговый центр для праздника на завтрашний день. Ведь годовщина свадьбы для Иня - очень важное событие.

Узнав от Ян Мэна, в каком магазине развлечений муж заказал украшения для праздника, Инь тоже добавил свой заказ, чтобы украсить вход в торговый центр и 3 этаж. Он попросил приготовить подарки для гостей в знак благодарности за присутствие на празднике - разные конвертики с шуточными предложениями для смешных игр и фантов.

Бай Ло Инь решился в этом году потратить несколько миллионов юаней для организации этого праздника трехлетней годовщины свадьбы. Он подумал, что только сейчас у них появилась возможность как следует отпраздновать что-то, ведь дети подросли и уже могут выходить гулять и развлекаться вместе со всеми. А это важная дата, ведь три года назад он женился на своем любимом Гу Хае, ни разу с тех пор не пожалев, что сделал такой выбор в жизни.

Инь добавил в свой заказ простые, но вместе с тем самые ценные и важные подарки для его семьи, которые несли в себе приятные воспоминания из прошлого. А самыми дорогими и важными подарками для Иня были его семья и дети. Они стали бесценными сокровищами, которые сделали его счастливым, с ними он обрел смысл жизни, за который долго боролся.

К нему невольно пришли воспоминания о тех годах, которые они прожили вместе с любимым Хаем, о тех трудных днях, через которые они прошли, когда ругались и расставались, но любовь всегда опять соединяла их в одном объятии до самого утра.

Еще в прошлом году у семьи Иня не было возможности отправиться куда-то далеко, времени на развлечения тоже оставалось немного. Дети были крошечные и быть так долго в дороге им не пошло бы на пользу, поэтому путешествия временно были под запретом. Муж был категорически против этого, а ведь только Гу Хай в их семье мог командовать, куда можно ходить вместе с малышами, а куда не стоит.

Сегодня Инь решил, что сразу отправится в офис мужа, и даже раньше, чем они договорились. Ему надо поставить подписи на бумагах и дать название детскому садику, а еще у него был отличный план на тему того, как заманить муженька хоть на минутку, чтобы «попробовать его на вкус».

С благодарностью он подумал о том, что детский садик – это еще один семейный бизнес, который муж откроет на его имя. Поэтому, долго не раздумывая, Инь уже приготовился поиметь Гу Хая сегодня хоть разок, ведь он давненько этого не делал. Он твердо решил отблагодарить мужа за сюрприз и заодно по-своему отпраздновать годовщину свадьбы.

- Привет, Дахай, - весело воскликнул он, появляясь на пороге кабинета Гу Хая, - я уже пришел, и даже чуть пораньше, чем договаривались. Бумаги на подпись уже готовы?

- Божеее, детка, как я рад, - просиял Гу Хай при виде Иня. Встав, он тепло поприветствовал свою «женушку», буквально вцепившись в сочные губы любимого. Он целовал их так страстно, словно был готов проглотить супруга, до того тот был «вкусным».

- Детка, может, нам сперва заглянуть в мою комнату, - намекнул Гу Хай Иню, - а потом мы подпишем бумаг сколько хочешь!

- Нет, нет, дорогой, я тебя знаю, как облупленного, - рассмеялся Инь, - сначала закончим с документами, а потом ты побудешь моей «женушкой» разочек, по-другому я даже бумаги не стану подписывать.

- Ты согласен с моим решением? - вкрадчиво сказал, Инь смотря в глаза мужа кошачьим взглядом в ожидании ответа.

- Детка, ты что, угрожаешь мне или предупреждаешь,- развеселился Гу Хай, - разве я отказывал тебе, когда ты хотел меня? Но только смотри, не забывай, что Я твой муж! Вижу, в последнее время ты нарушаешь субординацию в семье. Но на один разок я согласен. Глядя на Иня хитрыми «лисьими» глазами, Гу Хай был готов на все, только бы дотронуться до своего Иня и обнять его хоть немного, потискать все, что у «женушки» есть. Стоя или лежа, неважно, ведь для Гу Хая - это «самый вкусный мёд».

Поэтому, стремясь поскорее покончить с делами, Гу Хай в мгновение ока принес папки с документами и сам подкладывал их на подпись Иню, чтобы процесс шел быстрее. Едва был подписан последний документ, как Гу Хай подскочил к двери кабинета и запер ее на ключ. Затем он заключил Иня в объятия и повлек его в уютное «гнездышко», которое устроил в своем офисе специально для таких встреч.

Оказавшись наедине, Инь сразу перехватил инициативу в свои руки. Он завладел губами Гу Хая, одновременно расстегивая на нем рубашку. А тот просто сдался на милость «женушки», ощущая необычное удовольствие от подчинения ему.

Гу Хай включился в игру, помогая Иню избавиться от верхней части мундира. Не удержавшись, он сжал ягодицы супруга, а затем легонько шлепнул по ним рукой, с усмешкой встретив его нахмуренный взгляд.

В ответ Инь расстегнул брюки Гу Хая, резко развернув его спиной. Гу Хай уперся руками в стену, чувствуя, как его тело умело ласкают ловкие пальцы. Он тихонькой ойкнул, когда кончики пальцев сжали вначале его чувствительные соски, а затем спустились ниже, проникнув к «опасному месту».

Гу Хай закрыл глаза, позволяя делать с собой все, что заблагорассудится. Лишь когда Инь проник в него, из его губ вырвался невольный стон, а по коже пробежала легкая дрожь.

Их движения, неспешные и тягучие, напоминали страстный танец. Они обволакивали пеленой удовольствия, заставляли сбиваться дыхание и погружаться в другой, потрясающий в своей чувственности мир.

И когда Гу Хай окончательно «сдался» на милость победителя, излившись драгоценной жидкостью, ноги его окончательно перестали держать и он без сил оперся на стену, чувствуя, как Инь Цзы покрывает его спину благодарными поцелуями.

Настали долгожданные выходные, и вот, праздник должен открыть свои двери ровно в 11.30 утра. В субботу, как обычно, торговый центр был полон народа и покупателей. А на третьем этаже уже все было готово для того, чтобы отпраздновать этот прекрасный день. Все дверные проемы были украшены гроздьями разноцветных воздушных шариков, а красивые маленькие конвертики обвязаны ленточками и уложены в плетеную корзину. Он будут традиционными подарочками с пожеланиями для всех приглашенных гостей.

На площадке детских развлечений тоже все было готово: малышей и их гостей ждали разные подарки, музыка и полные столы угощений.

С самого утра Гу Хай принарядился сам и помог одеться Иню, а своих любимых детей одел так красиво, что можно только позавидовать. Ведь это его ненаглядные «сокровища», которым уже исполнилось 21 месяц.

Встретившись с родителями, они все вместе направились к месту празднования. Едва именинники переступили порог торгового центра, как  их друзья и родители, а также работники приветствовали своих боссов и их семью аплодисментами. Со всех сторон слышались поздравления и добрые пожелания.

Три года семейных отношений - самых счастливых  их жизни, заставили сегодня Иня и Хая почти прослезиться перед всеми.

На празднике Бай Ло Инь и Гу Хай поделились секретом, как поддерживать добрые отношения в такой большой семье, да еще когда в ней есть муж – военный. Они дали свои советы друзьям и всем присутствующим на празднике. Рассказали, как справлялись с детьми после родов, и дали много рекомендаций для молодых и будущих семей. Каждый из них отблагодарил родителей за поддержку и помощь их однополой семье, жизнь в которой вначале казалась для всех очень трудной и неправильной.

Под аплодисменты и хорошую музыку все гости веселились и угощались вкусными блюдами. А дети, которые находились на празднике, были заняты развлечениями. Особенное удовольствие им доставили новые видео игры с любимыми героями, поэтому на родителей никто из них не обращал внимания, пока все не устали.

Маленьким гостям раздали подарки, и некоторые детки сразу отдали их своим родителям, чтобы те сохранили игрушки услышались со всех сторон в этот праздничный день. Наши молодые папы подарили маленьким гостям детские велосипеды, мягкие игрушки и куклы. Это была их благодарность за то, что малыши разделили с ними радость и пришли поздравить с трёхлетней годовщиной.

Время летит быстро, и вот уже середина лета, а наши захлопоченные папы работают допоздна, ведь им скоро в отпуск, да еще их ждет свадьба брата, а значит - впереди большие денежные затраты.

Гу Хай был немного взволнован, переживая насчет отпуска, ведь они в первый раз поедут на море вместе со своими детьми. Он начал искать информацию в интернете и проверять места, где им предстоит отдыхать, думал, куда можно будет сходить с малышами.

Гу Хая волновало, как лучше защитить таких крох от солнца и что за пища будет там, чтобы кормить своих детей. Папаша Хай решил заранее разузнать все, до мелочей, чтобы быть уверенным в том, что хорошо позаботится о своей семье. Ведь так далеко от дома они еще никогда не были вместе с детьми, не говоря уже о том, чтобы поехать на юг Китая.

Каждый день Гу Хай собирал вещи для всю семью, которые планировал взять с собой на море. Он без конца покупал то очередные чемоданы, то новые вещи для вечерних прогулок, и, конечно, по своей привычке, набрал много всего лишнего. Ведь это наш Гу Хай, который никогда не будет экономить на покупках. Он хотел, чтобы его семья была обеспечена всем необходимым, вплоть до мелочей.

Перед последними выходными июня Инь все еще был на рабочем месте. Он тоже волновался из-за этой поездки на море, да ещё такой далекой. Он переживал, хоть и знал, что с ними будет охрана, которая уже со следующей недели отправится в Макао. Телохранители все проверят и будут ждать босса с семьей на месте. Для сопровождения в аэропорт тоже была предусмотрена охрана и с ними рядом неотлучно будут несколько телохранителей, чтобы семья Иня была всегда в безопасности.

Начинающаяся неделя заставила молодых пап перечитать свои заметки в блокнотах, куда они записали, что брать с собой на море и что оставить. Параллельно с этим Гу Хай наполнил кучу чемоданов, постоянно продолжая искать местечко для новых вещей, которые снова и снова покупал детям.

- Дахай, ты что, чокнулся, - поразился Инь, увидев размер катастрофы, - ты зачем сколько чемоданов упаковал? Нам всего-то надо по одному каждому, и туда же можно добавить и детские вещи. Мы на море едем, а не на северный полюс!

- Да их немного детка, - продолжал суетиться Гу Хай, - 2 чемодана для нас, 2 - для детей, вот этот чемодан - для игрушек, а другой - для наших костюмов на свадьбу брата.

- Дахай, - с иронией произнес Инь, - ты больше ничего не забыл? А то я вижу, что чемоданов маловато будет, надо еще добавить. Прихвати подушки для детей, куртки, не забудь мои свитера и шубу.

Заметив, что Гу Хай не реагирует на шутку и застыл, всерьез задумавшись на тем, чтобы на самом деле прихватить вещи, перечисленные Инем, тот взорвался:

- Ты что, ебанулся вообще? Дахай, очнись дорогой, мы на море идем, а не на новое место жительства! Кошмар, тут еще и целый чемодан с игрушками. Боже, дай ума моему мужу, а то мы рискуем взять с собой весь дом!

Бормоча себе под нос Инь, принялся разбирать вещи, решительно откладывая лишнее в сторону.

- Ты ни в коем случае не будешь брать это барахло, - командовал он, - вот, только стаканчики для сока, и для дочки ту куклу, с которой она спит, сыну тоже - только вон тот маленький самолет, их одеялки с роддома, которые они таскают с собой, чтобы уснуть, а остальное мы купим на месте.

Новые игрушки для них никогда не будут лишними. Крема от ожогов не забудь, таблетки от температуры на всякий случай и несколько вещей для вечерних прогулок. Жакет для детей надо взять - по вечерам там бывает холодно, вот и все, а там можно еще что-то докупить, если понадобится.

На море дети будут одеты почти весь день в летние вещи, плавки и купальник, - смеясь, Инь начал дразнить папашу Хая тем, что уже начинаются купальники, а потом пойдет и нижнее бельё для молодой «принцессы» Ай Гу – пусть готовится расстегивать кошелек.

- В Макао мы сделаем покупки, - продолжал пересчитывать и разгружать чемоданы Инь. Он никак не мог поверить тому, сколько лишних вещей умудрился туда насовать муж. - Для нас тоже хватит одного чемодана, все равно мы будем ходить в шортах и летней одежде. Может, разве что жакет для прогулок по вечерам, и не забудь про наши личные интимные предметы, - уточнил Инь, смотря на растерянного мужа.

Гу Хай был в шоке, когда увидел, что из стольких баулов осталось только два чемодана средних размеров.

- Разгрузи весь этот кошмар, иначе я никуда не поеду, - уточнил Инь, глядя то на чемоданы, то на мужа.

У Гу Хая не было другого выхода, и по приказу «женушки» ему пришлось все переделать. Он упаковал самые необходимые вещи только в два больших чемодана по своему вкусу - перед «женой» Дахай был бессилен, ведь он так влюблён.

Поездка в Макао выдалась не легкой, да еще с двумя детьми, которые не сидят на одном месте: малыши то кричат, то они недовольны чем-то, то бегают везде, а после засыпают усталыми в объятиях своих пап. Такой безумный кошмар Гу Хай еще никогда не переживал в дороге, как со своими разбойниками.

В аэропорту Макао их уже ждала охрана и заказанный автомобиль, а в отеле было все приготовлено согласно заявке Бай Ло Иня.

- Детка, - восторженно воскликнул Гу Хай, осматривая шикарный номер в пятизвёздочном отеле, - да это целый дом!

- Конечно, дорогой, - довольно ответил Инь, - у каждого из нас будет своя комната. Там – детская, вижу, значит, на той стороне - наша спальная. Есть и холодильник, и стол, чтобы покушать в комнате для завтрака.

Весёлый Гу Хай начал разбираться с чемоданами, а Инь принялся кормить своих голодных детей, а затем уложил их спать после такой утомительной дороги. После осталось время побыть наедине с мужем, разобрать то, что еще осталось из багажа, а потом просто заниматься любовью и лечь поспать, пока дети отдыхают. Дома в последние дни у них не было времени даже сходить в душ вместе, а сейчас появилась возможность для «вкусного» минета и страстного секса в тишине, чтобы не разбудить «плоды своей любви».

Настали беззаботные дни отдыха вместе с детьми, которые они проводили в Макао в первый раз как семья, как муж и «жена». Они присматривали за своими детьми с такой заботой, что посторонние просто завидовали.

Макао - это красивый город, который находится на юго-восточном побережье Китайской Народной Республики. Наша семья побывала и на реке Чжуцзян, там, где на юго-западном побережье находится и город Гонконг, что почти в 60 км от Макао.

Прогулялись по парку развлечений, где был возведен эффектный памятник «Цветущий лотос», символ судьбы Китая. Его внушительный вид убедил молодых пап, что они не зря  выбрали это место для семейного отдыха.

В сопровождении своей охраны семья Гу Хая весело проводила отпускные дни. Они загорали и наслаждались своей первой поездкой на море, купаясь и гуляя со своими разбойниками, которые увлеченно бегали по побережью.

Дети играли с волнами, которые выходили за пределы берега, заставляя папу собирать их вместе со своими игрушками. Как родители они оберегали своих детей от ожогов, зная, когда им можно побыть на пляже, а когда надо сидеть в тени, прячась от солнца. Они всегда помнили, что следовало поить детей водой, чтобы они не перегрелись на солнце и тут всегда был на чеку папаша Хай.

Оба отца были очень аккуратными и соблюдали режим дня, к которому были приучены дети, поэтому им было несложно за ними следить. Ай Гу и Хуан Гу были самыми счастливыми детьми, потому что за ними всегда следили оба отца, объясняя каждую мелочь и исправляя их каждую ошибку.

И вот на горизонт спускаются сумерки, и завтра заканчивается двухнедельный отпуск. По заведенной привычке Гу Хай отправился за покупками в сопровождении охраны. Дети остались под наблюдением отца, но с ними невозможно собирать багаж, ведь для детей – это ещё одна новая игра, так что Бай Ло Инь решительно отвёл детей в кино на первом этаже отеля.

Он подумал, что пока они посмотрят свой диснеевский мультфильм-сказку, сам Инь соберет чемоданы, чтобы отправить их завтра домой в Пекин вместе с несколькими охранниками. А сами они возьмут только те вещи и костюмы, которые понадобятся для свадьбы Гу Яна и на один день пребывания в Гонконге.

Тишину нарушил приход мужа, который явился сам, да еще и с полными руками покупок. Увидев все это «великолепие», Иня чуть не хватил инфаркт.

- Дахай, - возмутился он, - что у тебя, блядь, за мания, накупать столько шмоток! Разве у нас нет новых вещей, что там ты ещё набрал? Да с тобой с ума сойти можно!

Недовольный Инь принялся бормотать что-то себе под нос.

- У нас и так лишний чемодан вышел, - бухтел он, - а эти шмотки теперь куда девать? У тебя все мозги дома, или что-то по дороге забыл, а то я не могу тебя понять никак.

Инь взялся за голову и принялся смотреть то на покупки, то на мужа:

- Ну и куда мы все это будем складывать? Или и мне сходить за покупками, - начал он дразнить мужа, чтобы не разругаться с ним вдрызг. - Куда еще засунуть все эти вещи, они не влезут ни в один из этих чемоданов! Дахай, ты думаешь головой вообще, или просто решить меня взбесить?

- Детка, не ругайся ты на меня, - ответил Гу Хай с весёлым выражением лица.

Он принялся доказывать, что все эти покупки им будут нужны, а если понадобится, то он купит ещё один чемодан.

- Ага, иди, купи, а то все вещи через балкон выкину, - пригрозил Инь, - и завтра же утром все отправим домой.

Внезапно Хай спросил: - А где наши дети? Обычно они разбирают мои сумки, они что, заснули раньше времени?

- Ааа, дети смотрят мультик на первом этаже вместе с охраной, через полтора часа заканчивается. Так что тебе, Гу Хай не избежать наказания за такое транжирство.

Гу Хай так застыл с открытом ртом, не веря своим ушам.

- Инюшка, ты последнее время что-то меня часто наказываешь, ты не стал случайно толстокожим, или я много тебе позволяю? Я не могу понять, кто здесь муж, а кто «жена», - от растерянности он принялся жаловаться на свою «горькую долю».

- Я тоже твой муж, Дахай, - решительно заявил Инь Цзы, - почему я не имею права иметь тебя хоть раз в месяц? Это и есть наше уважение друг другу, ты с этим не согласен?

- М-мм, может и согласен, - почесал затылок Гу Хай, - но все равно, так не честно.

Внутри себя Гу Хай был готов ругаться, но смолчал, зная, что если хоть слово поперек скажет, ему уже не избежать ссоры, а так он может срочно составить план, как быть первым сверху и взять Иня раньше, чем он это поймёт.

- Так что я хочу тебя, дорогой мой Гу Хай, один разок, - заявил Инь, - за все эти две недели, что мы здесь отдыхали, я ни разу не отказал тебе, но сегодня ты должен быть моим! И никакого отказа я не приму, а потом можешь делать все, что захочешь. Таким образом, Бай Ло Инь поставил точку в споре, кто из них первый, а кто второй будет обслуживать своего мужа.

Инь подошел к Хаю и начал приставать, хитро сказав: - Пока мы одни, я хочу тебя попробовать на вкус и наслаждаться твоим телом. Пошли в душ! Будь моим сегодня и знай, отказа я не приму. Под звон водяных струй, Инь был самым нежным мужем для своего Хая, удовлетворяя его так, что тот сам уже просился еще разочек. Его просто невозможно было остановить. Инь знал, что после хорошего «обслуживания» его Дахай будет самым страстным мужем и удовлетворит его без передышки, так, как «женушка» и хотел - больше часа. После того, как страсть улеглась, уставшие, но вместе с тем очень довольные друг другом, они совершенно забыли про покупки, что так и остались лежать около двери.

- Дахай, ты в порядке? – спросил Инь уставшего мужа, - иди, ложись в постель и отдыхай, а я пойду за детьми, через минут десять мультфильм заканчивается, покупаю их и уложу спать.

- Детка, я в порядке, - пробормотал Гу Хай, но у него было такое несчастное и недовольное выражение лица, что без слов было понятно, что Инь неплохо напортачил и бедная «хризантема» Хая вышла сегодня из строя, ведь там получился не «разок», как планировалось, а целых два раза.

- Лучше тебе лечь, - посоветовал Инь, - будет легче через пару часов, я уже тебя намазал мазью.

С этими словам Инь вышел из комнаты, чтобы забрать своих детей.

С раннего утра Инь почувствовал руки мужа, которые уже гуляли по его телу. Так он напрашивался на завтрак в постель, который состоял из порции минета. Все это было для того, чтобы утро действительно стало добрым, ведь вчера Гу Хай стал самым вкусным блюдом для «женушки», да и сам он, ненасытный, много раз обслуживал свою «жену», но и на завтрак оставил, чтобы показать, кто тут муж в семье.

- Дахай, - недовольно засопел сонный Инь, - куда ты лезешь руками под одеялом? Что ты тут творишь, тебе не хватило вчера? Скоро дети проснутся, да и меня так рано разбудил.

- Для детей еще очень рано просыпаться, - парировал Гу Хай, - время пол шестого. Доброе утро, детка моя!

Внезапно Хай исчез под одеялом, как под мантией-невидимкой. Ему нужно было поздороваться с «маленьким Инем», который еще не успел проснуться, и попробовать «вкусный завтрак в постель», не желая никаких отказов.

- Ах-хх, ах, ах, Дахай! – Инь начал просить пощады от любимых губ мужа, который уже украл самый важные кусочек его тела. Задыхаясь от наслаждения, Инь расслабился от таких приятных прикосновений и получал удовольствие, в котором только Гу Хай был мастер. Он был настоящим «шеф-поваром» по минету.

Инь получил сегодня самый лучший утренний секс, не веря, что муж был нежным и послушным, как он и хотел. Сегодня Хай не жадничал, а просто обслуживал его с таким удовольствием, что Инь был согласен и готов на несколько раундов, если бы тот его попросил.

Отпускные дни закончились, и город Гонконг был готов приветствовать своих пекинских гостей. А в грандиозном отеле уже ждали молодых пап, которые должны приехать вместе со своими детьми. Там собралось уже много гостей из Пекина, прибывших специально на свадьбу.

В ресторане, расположенном на первом этаже отеля, семью Гу Хая уже ждал накрытый к обеду стол. Вежливые работники отеля приветствовали их и помогли расположиться так, чтобы всем было удобно, нашлось даже место для маленьких принцев, которые блестели, одетые в такие красивые и модные одежды.

После обеда, уставшие с дороги, дети уснули, а молодые папы расслабились, занимаясь каждый своим делом. Гу Хай позвонил брату, чтобы поздороваться и сообщить, что они уже прибыли, а также уточнить все до мелочей на завтрашний день.

- Привет, жених! - пошутил Гу Хай с братом, выйдя с телефоном на балкон, чтобы не разбудить детей.

- Привет, Гу Хай, - обрадовался Гу Ян, - вы уже прибыли? Как это хорошо, я хотел лично с тобой поговорить, ты сможешь выйти из отеля один, и встретиться в моем офисе на работе?

- А что случилось? – удивился Гу Хай, - ты случайно не отменил свадьбу, брат, или что-то еще тебя тревожит?

- Нет, нет, что ты такое говоришь, - даже испугался Гу Ян, - я этой свадьбы жду уже два года. Есть кое-что личное, что касается меня и тебя. Давай, выходи, я жду тебя у себя на работе.

Отключив телефон, Гу Ян заставил брата гадать, почему его так срочно просят выйти.

- Ты куда, Дахай? – обратился к нему с вопросом Инь, успев заметить, что муж одевается со скоростью звука, как в армии по тревоге - за 45 секунд.

- Брат просил зайти к нему, - бросил на ходу Гу Хай, - что-то срочное, ему надо поговорить со мной. Так лучше сегодня решить все, а то завтра он будет занят, и мы не сможем ничего обсудить.

Он поцеловал Иня в щеку и добавил:

- А ты, детка, лучше поспи вместе с детьми, я скоро вернусь.

Закрыв за собой дверь, Гу Хай буквально полетел по улице. Он не хотел показать Иню, что переживает из-за этой встречи, ведь это его брат, который был связан с подпольным миром мафии, о чем он знал уже столько лет.

- Привет, Гу Хай, присаживайся, - тихо сказал Гу Ян, когда тот вошел в его гонконгский офис. Глядя на загар и счастливое лицо брата, он невольно позавидовал его счастью рядом с Инем после трёх лет семейной жизни.

- Ты чего на меня пялишься, - недовольно покосился на него Хай, словно разгадав тайные мысли Гу Яна, - давай ближе к делу, мне надо возвращаться в отель, там меня ждут муж и дети.

- Разве у вас там нет охраны, - удивился Гу Ян, - почему ты так переживаешь за свою «женушку» и детей?

- Ты мою «женушку» не трожь, - одернул его Гу Хай, - сколько раз тебе объяснять или мне уйти? Гу Ян, ты за этим меня позвал, чтобы на нервы действовать?

- Боже, Гу Хай, не надо так нервничать, - попытался успокоить его Гу Ян, -мой разговор с тобой касается именно твоего Бай Ло Иня. Поэтому мне надо с тобой объясниться раз и навсегда, и отпустить твоего Иня из моего сердца. Уже 10 лет как я влюблён в него, но я держал свои чувства в себе, и не признавался ему много лет. Хоть и поздно, но я решился ему сказать, правда, это было бесполезно. Ты один был важен для него, ты пустил в сердце Иня корни, которые прочно привязали его к тебе еще со школьных лет.

- Да, все это было зря - и признание, и мои волнения, - вздохнул он, - потому что твой Инь никогда не смотрел на меня, для него ты всегда был его любимым человеком. В той разлуке он очень скучал по тебе, и это было заметно, когда я приходил к нему в часть, чтобы увидеться с ним. Он даже и под дулом пистолета никогда бы тебе не изменил - ни со мной, да и не с кем-либо другим.

Я решил, что должен отпустить Иня из моего сердца, потому что я все еще скучаю по нему, невольно ищу его смех и запах одеколона. Все эти чувства прицепились ко мне, пустив корни в моём теле, в мозгу и сердце.

- Ты о чём сейчас говоришь, Гу Ян, - возмутился Гу Хай, - ты что, с ума сошел? Передо мной признаёшься в любви к моей «женушке». Ты что, хочешь сдохнуть сейчас, или оставить убийство на завтра, перед свадьбой?

Гу Хай чуть не взорвался от ревности, услышав из уст брата столько признаний.

- Смотри у меня, - хмурясь, пробурчал он, - а то я могу переделать твою свадебную церемонию на траурную, или превратить её в поле боя. Ты за этим меня позвал?

Дрожащий от гнева и очень недовольный Гу Хай был готов уйти, настолько ему было не по вкусу все это слышать. Он не признавал никого, кто посмел бы коснуться его любимой «женушки».

- Да подожди ты, Гу Хай, я еще не все сказал и вовсе не признавался в любви, я говорю о том, что я чувствую, почему ты так реагируешь? – спокойно продолжал Гу Ян, - ведь твой Инь всегда был твоим, и про то, о чем я с тобой сейчас говорю, он не знает и не знал никогда.

- Я прошу тебя дать мне шанс попрощаться с Инем. Хочу с ним поговорить и обнять его в первый и в последний раз, объяснить ему всё и отпустить навсегда из моего сердца и моих воспоминаний.

Завтра моя свадьба, и я хочу быть рядом с моим Ван Сяо с чистым сердцем и открытой душой к нему, не хочу просто больше думать о прошлом.

У Гу Хая от этого разговора даже давление поднялось выше 220, и согласиться исполнить желание брата для него было невозможно никак.

- Слушай сюда, Гу Ян, - дрожащим от нервов голосом начал Гу Хай, с трудом сдерживаясь. - Я не могу такого допустить, чтобы ты обнимал моего Иня, да еще и перед моими глазами, ты что, чокнулся? Или нарываешься на то, чтоб я тебе глаз синяками разукрасил?

Я соглашусь на то, чтобы ты поговорил с Инем, но только в моем присутствии, и по-другому никак, и никаких объятий, а то получишь по морде больше, чем от моего Иня. Конечно, я на него руку не поднимаю, а вот потребовать объяснений могу, да и имею право как муж.

- Брат, я скоро приду повидаться с Инем в отель, это мой план на сегодня. Даже если ты не захочешь, я должен попросить у него прощения, объяснить все и отпустить раз и навсегда. Нравится тебе или нет, я это сделаю, и ничего плохого никому не желаю, - тихо объяснил Гу Ян, глядя на Хая уверенным взглядом, словно убеждая, что все будет хорошо и нечего переживать. Услышав такое, Гу Хай был готов взорваться. От таких нежных слов, произнесенных братом про его «женушку» его волосы стали дыбом, и он был готов защищать свою «овечку» от «серого волка» голыми руками даже без оружия.

Взяв себя в руки, Гу Хай встал, и бросив убийственный взгляд на брата, процедил:

- Ладно, мне надо возвращаться в отель, буду ждать тебя там, и не раздражай меня, а то я не посмотрю, что ты мне брат.

Не забудь свое обещание - отпустить моего Иня раз и навсегда. И помни, что Ван Сяо - прекрасная партия для тебя, и он не заслуживает измены с кем-то еще.

Вернувшись в отель, Гу Хай был очень задумчив и молчалив. Долгое время сидел, не открывая рта. Он не знал, как объяснить любимому Иню, о чём шла речь с братом.

- Инь Цзы, а где дети? – начал он задавать ничего не значащие вопросы, - куда ты их отпустил опять? Они уже покушали? Вы хорошо спали?

Гу Хай всеми силами старался избежать взгляда Иня и его вопросов о брате.

Он пребывал в растерянности, не зная, как ему рассказать о признаниях брата, про объятия, о которых просит Гу Ян, да еще и на его глазах. Ему было больно даже думать про это все, Гу Хай был готов спрятать свою «женушку» в самый надежный сейф, пока этот да и завтрашний день не закончится.

- Дахай, да что с тобой, дорогой, - спросил, наконец, Инь, заподозрив неладное. - Ты вернулся сам не свой, может, тебя подменили? А то я уже переживаю за тебя.

Инь говорил с мужем нежно и доверительно, чтобы успокоить его. Он был встревожен, увидев, как себя ведёт Гу Хай.

- Сядь и объясни мне все толком, а за детей не переживай, в этом отеле остановились все твои работники, которых Гу Ян пригласил на свадьбу. Тут и Янь Ячень с мужем, они на пятом этаже, так что дети отправились к ней развлекаться и погулять по парку, что напротив отеля.

Ты лучше объясни, что случилось, и с какой целью ты был у своего брата, о чем вы там говорили? Расскажи и не заставляй меня переживать за тебя, Дахай.

Помолчав, Гу Хай, наконец, выдавил:

- Детка, я не знаю, как поступить правильно, да и как объяснить тоже. Гу Ян признался мне, что любил тебя на протяжении десяти лет. Про тебя плохого ничего не говорил, и это меня немного успокаивает, а сейчас брат хочет с тобой поговорить, да и обнять тебя тоже, якобы чтоб отпустить раз и навсегда.

Я не согласен с этим, более того, я в бешенстве, Инь! Я ревную тебя и не могу видеть, когда тебя обнимает кто-то на моих глазах кроме меня, да и, не говоря уже о том, чтобы на тебя пялились.

А тут Гу Ян говорит, что хочет обнять тебя, поговорить с тобой и просить прощения за все, чтобы отпустить тебя из своего сердца. Ты понимаешь, что все это означает для меня?

- Дахай, не надо сходить с ума без причины, - попытался успокоить его Инь, - ведь я никогда не давал тебе повода для ревности к твоему брату, он всегда был для меня просто кузеном, и я никогда бы не допустил его к себе. Это хорошо, что перед свадьбой Гу Ян решился просить прощения и отпустить меня, всё равно он зря следил за мной столько лет. Пускай твой брат переступит порог в завтрашний день с открытым сердцем, и будет честным перед своим женихом Ван Сяо. Давай не будем больше спорить, пускай Гу Ян придёт сюда, и за закрытыми дверями мы все спокойно обсудим и разрешим все эти недопонимания и подозрения. Я перед тобой всегда был честным, и для меня Гу Ян остаётся только твоим братом.

Вскоре телефонный звонок с ресепшена отеля предупредил о том, что к ним гость. Так что Гу Хаю пришлось согласиться на эту встречу «женушки» и брата, он был готов присутствовать на ней и быть свидетелем разговора Иня и Гу Яна. Хоть ему было нелегко, он смирился с тем, что услышит любовный разговор и признания, увидит их объятия и прощание.

Гу Хай подумал о том, что если он это выдержит, значит, станет самым счастливым и любящим мужем на этой земле и в этой семье, которую он создал с таким трудом. Он морально приготовился к тому, что сегодня «пройдет через огонь и воду», только чтобы разрешилась эта давняя проблема в отношениях между его любимым Инем и братом, за что он его так ненавидел.

Зайдя в комнату, Гу Ян поздоровался с братом, а потом подошел к Иню поближе и, смотря в глаза, тихо сказал:

- Инь, у меня есть к тебе личный разговор, прости, что так поздно получилось объясниться перед тобой.

- Да, я уже знаю, мой муж уже объяснил причину твоего визита. Так что сперва выслушай меня, хорошо, Гу Ян, - с достоинством произнес Инь, - а потом буду слушать тебя я.

- Во-первых, добро пожаловать, мы очень рады, что ты пришел, да еще и перед самой твоей свадьбой. Я очень ценю твое желание объясниться и покончить с сомнениями навсегда, ведь завтра ты уже станешь законным мужем для своего Ван Сяо. Лично я желаю вам удачи и благополучия в семейной жизни, будь хорошим мужем-«женушкой» и отцом в будущем.

- Во-вторых, ты тот счастливчик, который женится на лейтенанте военно- воздушных сил, прекрасном летчике и моем самом хорошем друге. То, что ты познакомился с ним в нашем доме – не было случайностью. Это был подарок судьбы за твои мучения от безответной любви, которую ты никогда бы не получил от меня.

Бог распорядился, чтобы ангелы даровали тебе самую искреннюю и счастливую любовь, которую ты давно заслужил. Он дал тебе самый лучший подарок, чтобы ты мог отпустить меня еще с того самого дня, когда ты побежал за Ван Сяо и оставил моего Гу Хая с чашкой солёного кофе в руках. Я уже тогда понял, что ты влюбился в моего подчинённого лейтенанта с первого взгляда.

Гу Ян молча слушал Иня, признав, что каждое его слово было правдой и он сейчас честен перед ним. Он только в этот момент осознал, что влюбился в свою «женушку» с первого взгляда в тот самый день.

- Я очень рад, - продолжил Бай Ло Инь, - что ты решился объясниться со мной перед свадьбой, я не хочу думать о чем-то плохом или об измене моему другу и товарищу по лётному делу. Создай семью и живи прилично, а может, у тебя тоже получится завести детей, ведь сейчас есть столько суррогатных матерей, просто надо заплатить, а ты имеешь для этого все возможности.

Обо мне больше не думай, не заставляй себя говорить, что ты был влюблён в меня, просто это была мимолетная симпатия, чувство, которое ты сам себе придумал. Ведь ты никогда до меня даже не дотрагивался, зная, что Гу Хай тебе этого никогда не простит, - тихо сказал Инь, закончив свои объяснения. Он прямо смотрел в сторону Гу Яна, давая понять, что это все, что он хотел сказать.

Подняв голову, Гу Ян тихо начал говорить:

- Прости меня, Инь, ты был прав во всем и мне нечего больше добавить. Могу я хоть раз тебя обнять, Бай Ло Инь, чтобы попрощаться с прошлым и с моими снами, в которых я по ночам мечтал о тебе? Прости, если я доставил тебе неудобство, но так мне будет легче.

Услышав эти откровенные слова, Гу Хай почувствовал, как по его телу побежали мурашки, да и «крыша» чуть не взлетела, когда он понял, что сейчас имел в виду Гу Ян.

- Ты что, брат? – вскипел он, - занимался любовью с моим Инем в своих снах? Ты что нарываешься на кулаки прямо здесь, на что ты тут сейчас намекал? Завтра на свадьбу оденешь темные очки, если я ещё хоть что-то подобное услышу!

Но не успел он дать волю своему гневу и ревности, как Бай Ло Инь тихо подошел к мужу и начал успокаивать, поцеловав его прямо на глазах у брата.

Поцелуй вышел таким нежным, что просто Гу Хай лишился дара речи от неожиданности.

- Дахай, - примиряюще сказал Инь, - я прошу тебя, успокойся, дай ему договорить и закончить этот разговор раз и навсегда.

- Нет, нет, брат, - серьезно заявил Гу Ян, - я с ним ничего не делал в моих снах, твой Инь никогда бы не допустил меня близко к себе, я даже дотронуться до него не посмел!

Затем он просто тихонько подошел поближе к Иню, сказав:

- Разреши мне, пожалуйста, обнять тебя в первый и последний раз, Бай Ло Инь. Просто, по-братски.

Инь сделал шаг вперед и сам обнял Гу Яна впервые со дня их знакомства. Похлопал его по спине и тихо сказал:

- Удачи тебе в семейной жизни, уважай своего мужа и создай хорошую здоровую семью, буду рад увидеть тебя с малышами на руках. Тебе пойдёт! – улыбнувшись, Инь попрощался с этой проблемой и отпустил тот груз с души, который тоже не хотел держать при себе.

Гу Хай не сдержался и, увидев, как они тут обнимаются, да еще и весело болтают, вскочил и подлетел к любимой «женушке», начав потихоньку оттаскивать его из объятий брата.

- Хватит, Инь Цзы, - жалобно пробормотал он, - отпусти его, я не могу на все это смотреть, пожалей мое сердце, которое бьётся как сумасшедшее, даже оно не согласно с твоими объятиями с моим братом.

Выпустив Иня из объятий, Гу Ян попрощался с молодыми папами и поблагодарил за эту встречу.

- Брат, Инь, я жду вас на моей свадьбе, - вежливо произнес он на прощанье, - я уверен, что мой Ван Сяо тоже будет очень рад вашему приходу.

Откланявшись, Гу Ян сам закрыл за собой дверь и ушел, не оглядываясь назад.

Молчанием Гу Хай показывал свое неодобрение этой встречи, но все же был рад, что между его «женушкой» и братом все разрешилось. И только смех Иня заставил Хая очнуться от кошмара, который он только что пережил. Инь знал, что его любимый муж ревнив до мозга костей и поражался тому, как он ещё и не взорвался, круша все вокруг. Но Инь Цзы понял, что его пыл слегка остудил тот поцелуй перед братом.

- Инь Цзы, - хмурясь, попросил Гу Хай, - детка, прошу, иди в душ прямо в одежде, вымойся два раза и выкини эти вещи к черту, потому что меня раздражает этот его запах одеколона, я не могу успокоиться.

- Запах тебя раздражает, Дахай, или его объятия? - засмеялся Инь, шутками принявшись дразнить мужа.

- Инь-ь, - простонал в ответ Гу Хай, - не добивай меня сейчас, прошу, раздевайся, я выкину эту одежду! Не могу на нее смотреть.

Отсмеявшись, Инь согласился с мужем на все, только чтобы он успокоился, и даже начал просить от мужа помыть ему спинку. Инь знал своего мужа как свои пять пальцев, поэтому решил отдать ему себя разок. Ему это было не трудно, к тому же, это было самое лучшее признание в любви, которая живет в его душе уже 13 лет. Такой способ Инь всегда применял, чтобы успокоить мужа, и действовал он безотказно.

А сегодня он решил добавить сверху еще и порцию минета. Он подумал о том, что пока дети находятся с Янь Ячень, и им никто не мешает, было бы неплохо для «женушки» как следует удовлетворить мужа.

Все еще сердясь, Гу Хай подскочил к Иню, помогая ему раздеваться. С его лица не сходило хмурое выражение – было видно, что ему все еще не по себе от сцены, которая только что разыгралась на его глазах.

Едва последняя деталь одежды была снята, Гу Хай втолкнул «женушку» в ванную комнату и нажал на звонок, вызывая прислугу отеля.

- Сожгите все это! – решительно заявил он растерянной горничной, вручая ей кипу одежды. В нетерпении Хай захлопнул дверь, стараясь не смотреть в круглые от удивления глаза девушки, которую постояльцы явно еще никогда не просили жечь вещи.

Вернувшись в номер, он бросился в ванную, на ходу избавляясь от одежды. Оказавшись в душе, Хай принялся тщательно намыливать «женушку» мочалкой, невзирая на его хохот и крики о том, что ему щекотно. Он был намерен отмыть всю «грязь» от чужих объятий с тела Иня.

Натерев супруга мылом так, что кожа его покраснела, Хай искупался с ним сам и, завернув Иня в банный халат, на руках понес в спальню. Очутившись на кровати, он резко стащил с мужа халат и развернул лицом к стене.

Инь потянулся  к тумбочке за смазкой, но не успел этого сделать, как был безжалостно взят. Не заботясь о подготовке любимого, Гу Хай со страстью набросился на него. Он словно боялся, что вот сейчас его Иня заберут у него, поэтому брал его как в последний раз.

Бай Ло Иню оставалось только жалобно стонать, комкая в руках простыню. Он просто не мог вырваться из этих жадных объятий, в которых оказался зажат, будто в тисках.

Только взяв «женушку» несколько раз подряд, Гу Хай немного успокоился. Он рухнул на кровать рядом с ним, не замечая, что за пеленой страсти и ревности покрыл тело Иня синяками и засосами так, что тот едва мог двигаться.

И вот наступил день свадьбы Гу Яна. Июльский вечер, на который было назначено тожество, выдался очень тёплым. Тихий ветер гулял по городу, нося за собой пыль и насекомых. Расшалившись, он добрался и до наших молодых пап, которые только что прибыли и стояли перед зданием, где должна состояться свадебная церемония. Ветер трепал их волосы во все стороны, но они ничего не замечали, проникнувшись торжественностью момента.

Войдя внутрь здания, они увидели, что дверная арка, ведущая в зал церемоний, была украшена живыми цветами и множеством фотографий брачующихся. Гу Ян приветствовал своих гостей и радовался тому, что этот счастливый день, наконец, настал. Гу Хай заметил, что рядом с братом стоял дядя по материнской линии. Этот пожилой благообразный старик был тем, кто вырастил Гу Яна как собственного сына.

Наша пара отметила, что жених сегодня был особенно красиво одет в белый костюм с чёрными полосками по краям. Этот наряд делал его счастливым как никогда. Гу Ян словно светился изнутри. А когда он заметил Гу Хая с красавицей дочкой на руках, да еще и Иня со своим сыном, его сердце затрепетало, как у новорождённой бабочки. Он знал, что это волнение от радости, ведь вся его семья пришла, чтобы поздравить и поддержать молодого, который трясётся от переживаний, как птичка после дождя.

- Добрый вечер, Гу Хай, Инь, - весело поприветствовал их Гу Ян, - добро пожаловать! А где мой дядя Гу Вито, ты в курсе? - тихо добавил он, чтобы никто не слышал, - я его еще не видел.

- Да, брат, я в курсе, - ответил Гу Хай, - отец сейчас занят, у него нет возможности приехать, свой подарок отдал мне, чтобы я вручил его тебе. Этот конверт лично для тебя, потом посмотришь, а наш подарок мы отдадим там, где собирают деньги, пускай он будет для тебя сюрпризом.

Гу Ян отозвал брата в сторону, и тихим дрожащим голосом спросил: - Брат, почему я весь дрожу, и почему я так взволнован? Переживаю, сам не зная зачем, видишь, руки дрожат, да и голос поменялся. Объясни мне, брат, что со мной такое творится? Ведь свадьба еще даже не началась. С тобой такое тоже было?

- Это иногда случается, Гу Ян, - положив ему руку на плечо, сказал Гу Хай, -ты успокойся, твоего Ван Сяо никто не украдет, ведь я здесь, а вот если бы меня не было, тогда да, был бы повод переживать. А вот я переживал за моего Иня весь вечер, ведь ты был мой главный враг, и от тебя многого можно было ожидать, - начал отшучиваться Гу Хай, стараясь подбодрить брата, понимая, какой у него сейчас стресс.

Инь уже ушел в комнату «невесты»-жениха вместе с детьми, чтобы побыть там с Ван Сяо. А если понадобится, он позовет охрану, - опять шутя сказал Гу Хай, - если нужны телохранители, то у нас есть, могу одолжить.

Тем временем Бай Ло Инь и правда взял детей за руку и пошел в комнату, где ждал своего выхода жених-«невеста». Фотографы ходили вокруг, делая свою работу и запечатлевая гостей на память. Как только Инь зашел в комнату вместе с детьми, Ван Сяо радостно заулыбался и был очень рад их видеть.

Он был одет в белый костюм в тонкую бордовую полосочку. Это наряд очень шел Ван Сяо, превратив лейтенанта ВВС Гонконга в красивого жениха. Поприветствовав Иня с детьми, Ван Сяо был очень доволен, и почувствовал себя бодрее, чем был минутой раньше.

Зайдя в зал, где уже начиналась свадебная церемония, Гу Хай заметил, какая красота была везде и каким нарядным был весь этот зал, украшенный для свадьбы брата. Все было настолько изысканным, что Гу Хай удивился - он явно не ожидал от Гу Яна такого выбора.

- Да-аа, он точно влюбился до уши, - тихо бормотал Гу Хай про себя, оглядываясь вокруг. Он с восхищением рассматривал гроздья белых цветов и нежные свадебные украшения, перевитые красивыми бордовыми ленточками.

Гу Хай поднялся на трибуну, ведь он сегодня важный свидетель на свадьбе брата, и под громкие аплодисменты церемония началась. Вначале гости приветствовали жениха Гу Яна. Затем красивая свадебная песня сопровождала выход жениха-«невесты». С букетом цветов в руках Ван Сяо, казалось, был готов упасть от волнения, но как только он увидел своего Гу Яна, то забыл обо всех переживаниях и смотрел только на любимого.

Встав рядом друг с другом под аплодисменты, женихи не могли насмотреться друг на друга. Торжественная церемония началась с красивого видео. Было показаны кадры-воспоминания о самых памятных событиях за эти два года, которые молодожены были вместе.

Затем перед лицом священника и гостей, Гу Ян и Ван Сяо дали друг другу клятвы любви и верности. Они смотрели в глаза друг друга, и в их взглядах не было ни тени сомнений.

Праздничная ночь держала молодоженов все время рядом. Их красивый свадебный танец украсил торжество, которое длилось до самого утра.

Рядом со своим женихом-«невестой» Гу Яна выглядел очень счастливым. Он буквально расцветал, видя своего красавца Ван Сяо в таком нарядном свадебном костюме. Глядя ему в глаза, Гу Ян был готов потеряться в них навсегда и буквально умереть от счастья в объятиях своей «женушки». Свадебные обычаи, поздравления и много аплодисментов сопровождали наших молодоженов весь вечер.

А когда Бай Ло Инь дал подержать свою дочку Бай Ай Гу Ван Сяо, чтобы, по обычаю пожелать пополнения в будущей семье, Гу Ян тоже не спускал маленького Бай Хуана Гу со своих рук, попросив у брата разрешения. Он так радовался этим двум деткам, что не хотел отпускать их ни на минуту, желая себе таких же красавцев, которые будут похожи на Ван Сяо.

Гу Ян еще не осознал, что этот свадебный день круто изменит его жизнь, сделав семейным человеком. С завтрашнего дня для Гу Яна начинается новый этап жизненного пути и ему придется нести ответственность за свою «жёнушку» уже как муж и глава дома.

Но он знал, что держась за руки, им теперь надо продвигаться вперед, и так каждый день, шаг за шагом строить свой дом, его традиции, уважать и любить своего мужа и «жену», вместе идти к своей мечте.

За спиной остаётся холостяцкая свобода, которая длилась целых 32 года. Несмотря на трудные дни безответной любви, Гу Ян сумел подняться и пошел вперёд, и вот его мечта о счастье сбылась. Что будет дальше, он и сам не знал, но был уверен, что жизнь сама ему подскажет, как построить отношения с «женой» в одном доме, чтобы он захотел остаться с ним навсегда.

Вскоре дети устали и Гу Хай не смог больше оставаться на этом прекрасном свадебном вечере. Для него дети были важнее всего, и он знал, что брат поймёт его, как никто другой. Объяснив Гу Яну, что дети плачут, да и спать при такой громкой музыке не будут, ведь они впервые были на таком шумном празднике, он поспешил откланяться. Они весь вечер бегали, игрались, знакомились и радовались каждый миг, увидев столько всего незнакомого для них.

Перед уходом Инь и Гу Хай попрощались с молодоженами и, шутя, сказали им свои пожелания:

- Пускай на следующий год мы порадуемся таким же «разбойникам», как у нас, будьте счастливы, брат, Ван Сяо, уважайте друг друга и не отпускайте руки никогда.

- Простите, что мы рано уходим, - извинился Бай Ло Инь, - но нам надо вернуться в отель, иначе мы не сможем успокоить детей.

А заодно он намекнул, что подарок находится там, где собирают свадебные деньги и это - сюрприз.

- Брат, я вижу, что ты счастлив, - сказал на прощанье Гу Хай, - наконец ты стал законным мужем! Не забудь, теперь надо уважать свою «женушку» Ван Сяо, отныне он - самый важный человек в твоем доме, без него ты бы никогда не добился того, что ты сделал за эти два года, да и благодаря ему состоялся сегодняшний свадебный вечер, запомни мои слова, - добавил Гу Хай и вместе со своей семьей отправился в пятизвездочный отель.

Молодые папы понимали, что дети не привыкли много времени быть в окружении стольких людей, да и громкая музыка их очень раздражала и теперь усталость достигла своего пика.

- Бай Ло Инь, - попросил Хай, когда они вернулись в номер, - помоги мне с детьми. Их надо искупать и дать молока, а заодно я им дам и одну четверть таблетки успокоительного, а то у них уже и голова разболелась. Они столько плакали, что не смогут заснуть да и расслабиться тоже.

И он принялся бегать туда-сюда, чтобы успокоить своих любимых деток, понимая, что сегодня они не придерживались распорядка дня.

Тихо и аккуратно молодые папы занимались своим делом. Они вместе уложили своих детей по кроваткам. Папаши очень устали, но были довольны тем, что они смогли успокоить своих крошек и они уснули до самого обеда следующего дня.

В воскресный день дети проснулись почти в полдень. Встав, они начали тихо бродить по комнатам номера и, пока отцы еще спали, они вместе, как два разбойники получили возможность ковыряться везде, кушать фрукты, которые нашли на столе. Они принялись грызть их не чищенными и по привычке опять залезли в постель родителей.

- О, Бай Ай Гу, принцесса моя, доброе утро, - обняв свою дочку, Гу Хай начал так сладко ее целовать, что Бай Хуан Гу стал ревновать. Он поскакал через отца прямо к папочке и тоже залез к нему на руки. Сынок был такой ревнивый, ведь не зря говорят, что «яблоко от яблони недалеко падает».

Неразборчивым бормотанием отвечая на пожелание доброго утра, Хуан Гу начал выпрашивать обнимашки и поцелуй от папы, ведь для него папочка - самый любимый человек, к которому он привык и вырос на его руках. Для него даже запах одеколона Иня был родным и уютным.

Шумом и возней дети разбудили Иня, который спал без задних ног, устав после вчерашнего торжества и страстного секса от ненасытного мужа.

- Детка, вставай, - принялся тормошить его Гу Хай, - нам надо позавтракать и собрать сумки, после обеда у нас рейс домой в Пекин.

- Дахай, - захныкал Инь, зарываясь поглубже в подушки, - дай мне поспать еще чуть-чуть, ты вчера сожрал меня целиком, что за жадность и зависимость, я не могу понять... Теперь я едва живой да и усталый, ты думаешь, что твоя мазь вылечит мою «хризантему» за несколько часов?

- У меня нет сил, - приоткрыв один глаз, лениво пробормотал хитрая «жёнушка», - дай мне полежать в постели, ты и сам справишься с детьми, я уверен. Инь снова начал жаловаться на жадность и ненасытность мужа, который вчера никак не мог остановиться.

Гу Хай вздохнул и молча встал, понимая, что вчера слегка напортачил, так что сегодня «женушка» не силах что-то делать. Он покормил и переодел детей, собрал все чемоданы, а потом все-таки решил разбудить Иня, принеся ему в постель на завтрак любимый свежевыжатый сок, чтобы выпросить прощение за вчерашнее.

- Детка, вставай, - предпринял вторую попытку поднять Иня Гу Хай,- нам скоро надо уезжать, а ты даже еще не позавтракал. Давай я покормлю тебя, только прошу, прости меня за вчерашнее, просто ты иногда сводишь меня с ума! Да и ты был такой красавчик на свадьбе, что я просто пожадничал и приревновал тебя ко всем, кто на тебя смотрел.

- Ты что, чокнулся, Дахаййй, - подняв с подушки заспанную и лохматую голову, пробормотал Инь,- из-за своей ревности ты довел меня до постельного режима.

Он швырнул в Гу Хая подушку и пробухтел:

- Вот сейчас я оставлю тебя на целый месяц без наслаждений, посмотрим, как ты научишься скрывать свою ревность и любить меня по-человечески.

Заискивающе заглядывая в глаза Иня, Гу Хай тихо просил прощения, сказав, что ему не нравится такое наказание, да еще и на целый месяц.

- Тогда будь нормальным мужем,- назидательно сказал Инь, - а не ревнивцем! Хватить жадничать, я же и так твой и больше ничей.

Инь облокотился на подушки и принялся поглощать свой завтрак. Даже так, полулежа на мягкой кровати, ему удавалось с трудом сидеть, ведь у него болела даже спина, а не только задница. А как ему теперь ходить и сидеть, когда впереди была дальняя дорога, он не знал. Но надеялся, что теперь муженек увидит его страдания и устыдится своего поведения, зная, от чего «женушка» болеет.

По возвращению домой из отпуска и со свадьбы брата, у молодых пап началась новая рабочая неделя. Впереди у них был загруженный график, встречи, контракты и много дел, которые ждали своей очереди.

А дедушка Гу Вито уже несколько дней как ходил довольный и очень счастливый, ведь 10 июля у них было контрольное УЗИ. На приеме у врача выяснилось, что Шань Сухэй находится на 12 неделе беременности, которую она все-таки смогла сохранить благодаря качественной медицинской помощи.

Гу Вито узнал от их семейного доктора, что прижилась только одна яйцеклетка. Благодаря крепкому здоровью и молодости суррогатной матери, ей удалось спасти хоть что-то.

Доктор объяснил счастливому будущему дедушке, что они будут наблюдать за суррогатной матерью до шевеления ребёнка. Он сказал, что будет лучше оставить девушку на сохранении до 9 месяца беременности, чтобы она родила вовремя. Это нужно, чтобы ребенок родился полноценным и здоровым.

Услышав от врача такие хорошие новости, Гу Вито было уже неважно, кто родится: внук или внучка, самое главное для дедушки было получить шанс увидеть то, что он заслужил в своей жизни - ребенка от родного сына и продолжение семьи Гу.

Дождавшись, наконец, своих сыновей из отпуска, Гу Вито решил позвонить сыну с самого утра, и с радостью объявить, что он идёт к нему в офис.

- Отец, здравствуйте, - весело поприветствовал отца Гу Хай. - Как у вас дела? Я не успел вчера с вами пообщаться. Мы разбирали вещи, которые привезли из отпуска, да и дел было много незаконченных по хозяйству.

- Доброе утро, сынок, - ответил отец, - а у меня есть хорошие новости для тебя насчет нашего особого дела. Поэтому скорей звони своему мужу и давай встретимся у тебя в офисе.

-Хорошо, отец, - согласился Гу Хай, - просто Бай Ло Инь и так придёт, у нас запланирована рабочая встреча и совещание.

Он объяснял свои планы на день отцу, не понимая, что за срочность такая, да еще и Иня надо звать.

Спустя полчаса Гу Вито уже прибыл к порогу офиса. Он был в отличном настроении, так как принес хорошие новости, а за ним следом зашел на посадку и командир Бай Ло Инь. Он спустился по трапу вертолета в мундире с иголочки и в сопровождении своей охраны.

Гу Хай был очень счастлив, увидев как уважают и беспрекословно слушаются своего командира и по совместительству его «женушку» подчиненные. Глядя на эту торжественную процессию, Гу Хай был готов украсть Иня и просто исчезнуть, потому что он не только возбуждался при виде такого зрелища, но и весь дрожал от ревности к этим рядовым солдатам, которые ходят за ним по пятам.

Наконец они все оказались в кабинете Гу Хая. Едва дверь закрылась, Гу Вито в компании своих двух сыновей сел за стол, и нетерпеливый дедушка принялся излагать свои новости.

- Дети мои, я вас поздравляю, – торжественно начал он, - потому что мы смогли сохранить беременность. Уже известно, что прижилась только одна яйцеклетка, но с ней все в порядке, да и здоровье Шань Сухэй тоже в отличном состоянии. Врачи объяснили, что будут держать ее на сохранении до середины сентября, так больше шансов сохранить беременность до нормальных родов в 9 месяцев.

Мать Юань не отходит от нашей Шань Сухэй ни на шаг, и так будет до самых родов, - с гордостью Гу Вито закончил свое заявление, понимая, как важно все это для его сыновей и как они обрадуются таким новостям.

Гу Вито заметил на их лицах слёзы радости, которые украшали эти счастливые лица молодых пап. Их счастье от таких новостей невозможно было описать.

- Гу Хай, сынок, держи вот этот конвертик, - добавил Гу Вито, - здесь результаты первого УЗИ, которое мы сделали. Еще нельзя ничего разобрать, но на 16-17 неделе мы сделаем второе УЗИ. И тогда можно будет уже узнать пол ребёнка.

У него был очень хитрый вид, и было ясно, что будущий дедушка опять задумал сюрприз и собирается хранить в тайне пол ребенка.

- Сохраните эту фотографию, - беззлобно посмеивался Гу Вито себе в усы, -она многое что говорит, только надо её понять.

Гу Вито старался подбодрить своего сына, чувствовалось, что он и сам был самым счастливым будущим дедушкой.

После ухода отца в офисе Хая настала тишина, и только будущие отцы молча смотрели друг на друга, не зная что еще их ждет в будущем. Но они потихоньку осознавали, что их сны начинают сбываться, и Гу Хай наконец тоже станет отцом. А сам Хай подумал о том, что ребенок станет таким чудесным подарком, который он с радостью преподнесет на новый год для «женушки».

Бай Ло Инь, с улыбкой глядя на мужа, заключил его в объятия, сказав:

- Ты станешь отцом, дорогой, поздравляю тебя от всего сердца! Вот ещё один или одна Гу придёт в наш дом! Только хотелось бы, чтобы характером ребенок оказался не в деда, а то мы никак не справимся с двумя такими упертыми людьми.

- Вот ты станешь отцом, - задумчиво вздохнул Инь, - и мне придется выйти в декретный отпуск... Я даже боюсь представить, как буду справляться с ребёнком, я не такой опытный, как ты, Гу Хай. То, что я помогал тебе с нашими детьми, это другое, потому что все мои надежды были на твой опыт, и я не боялся.

Инь начал заранее переживать, как он будет справляться с ребенком.

- Детка, - начал успокаивать его Гу Хай, - пускай ребёнок вначале родится, а потом разберёмся, ведь я всегда рядом с тобой. Пока мы не будем это обсуждать, очень рано думать о декретном отпуске и о том, как мы справимся с этим.

- Может, ты поздравишь меня по-другому, - решил он воспользоваться моментом, - я не могу ждать целый месяц.

Гу Хай поцеловал Иня в щеку и шепнул на ушко:

- Я буду очень нежен и ласков. Только один раз, детка, прошу тебя, не отказывай мне, думаю, что сегодня я заслуживаю разок.

Пуская слюнки на «женушку», Гу Хай начал так ловко обхаживать его, что Инь сам не заметил, как очутился в комнате отдыха.

- Дахаййй, боже! - простонал Инь. - Ты такой ненасытный муж, да еще всегда свое возьмёшь! Но не забывай, что мое здоровье сейчас важнее всего, не надо жадничать. И будь нежным, хоть иногда.

С такими словами Инь начал нежиться в объятиях мужа, купаясь в самых сладких поцелуях. Они были такие ласковые, что он просто таял, словно под солнцем, сгорая от желания. За утехами они не заметили, как пролетело больше часа, и назначенное заседание пришлось задержать.

После того, как Бай Ло Инь попрощался и уехал в часть, Гу Хай, оставшись один, стал рассматривать фотографию с УЗИ, которую отдал отец. Он начал тихонько разговаривать с ней и мечтать о красивом ребёнке, похожем на него. Ему хотелось, чтобы родился именно такой ребенок, чтобы подарить его своему Иню как доказательство любви и самое драгоценное сокровище, которое он имел.

Рассмотрев фото до мелочей, он так и не понял, что это за загадочные рисунки перед его глазами, и что все это означает.

- Да-аа, - наконец, заключил очень довольный Гу Хай, - эту фотографию тоже надо будет оформить в рамочку и поставить в нашу новую детскую комнату, которую начнем делать к осени.

Бережно спрятав фото в ящик рабочего стола, будущий отец с энтузиазмом принялся за работу. Он был в отличном настроении, ведь сегодняшний день оказался самым важным и счастливым с такими новостями, да и «угощение» от «женушки» с вкусным минетом и нежным сексом стало тем стимулом, который будет держать его до конца недели в тонусе.

Гу Хаю работал, не подозревая, что этот день преподнесет ему еще один, но уже не такой приятный сюрприз. Внезапно раздался стук в дверь.

- Проходи, Янь Ячень, - тихо и довольно ответил Гу Хай.

- Босс, вам прислали букет цветов, куда мне их поставить?

- Что? – удивился Гу Хай, - мне – цветы?

«О, видимо мой муж наконец додумался отправить мне цветы в знак благодарности за сегодняшний день» - подумал Гу Хай, кидая восхищенный взгляд на роскошный букет.

- Дай мне их, а потом поставишь на мой офисный стол, - попросил очень радостный босс Хай и, взяв в руки букет цветов, вытащил из него визитную карточку. Открыв ее, Гу Хай неожиданно для себя увидел чужой почерк. Незнакомо ему было и имя отправителя - Цзянг Си Янг.

Даже не став читать, что там написано, Гу Хай швырнул цветы на пол вместе с карточкой, как будто они были облиты грязью. От неожиданности его словно током ударило.

- Янь Ячень! – раздраженно приказал Гу Хай, - убери эту дрянь к чёрту, это не от моего Иня! И кто он такой, этот Цзянг Си Янг? Немедленно убирай все и прямо сейчас выкини на мусорку!

Сидя с перекошенным от злости лицом, Гу Хай еле сдерживался, чтобы не наорать на секретаршу. Он старался не срывать на нее гнев от такого неожиданного неприятного сюрприза. Босс помнил о беременности своей секретарши, о том, что ей тоже сейчас трудно и лишний стресс совершенно не нужен.

- Кто он такой? – уже более спокойным тоном сказал Гу Хай, глядя, как секретарша подбирает злополучный букет с пола, - найди мне все, что касается этого человека и не пропускай ко мне больше никаких цветов, если они присланы не от моего Иня, тебе понятно?

Когда секретарша ушла, унося цветы, Гу Хай встал и начал ходить по офису туда-сюда, пытаясь найти объяснение этому внезапному случаю. Он явно не понимал, что за поклонник у него появился?

«Это что еще такое, - бурчал он сам себе под нос, - неужели этот тип решил за мной приударить? Только этого мне не хватало! Ну, если я его найду, то точно в больницу отправлю без сознания. Да так, что он никогда и не вспомнит, кто я такой и что ему надо было от меня.

Он что, не знает что я женатый человек, да и детей имею? Ох, а если об этом пронюхает еще и моя «женушка», то капец тебе, Гу Хай!» - сокрушался несчастный директор.

Так он разговаривал сам с собой, все еще гадая, что всё это было?

«А если Инь оставит меня да еще и заберёт и детей, то мне останется только взорвать все вокруг вместе с этим Цзянг Си Янгом» - продолжал размышлять Гу Хай, - «потому что смысл моей жизни - это моя семья, мой Инюшка и мои дети».

Только при одной мысли об этом Гу Хай был готов взорваться от злости.

- Тьфу, тьфу, тьфу! - начал он плевать через плечо, боясь сглазить свое счастье. О таком ему не хотелось даже думать, не то, что представлять себе такие кошмары.

Гу Хай быстро позвонил домой, решив, что ему надо хоть немного пообщаться с детьми, ведь только малыши могут успокоить его и дать силы продолжать работать.

- Мама Чжоу, добрый день, - стараясь говорить как можно спокойнее, поприветствовал мать Гу Хай, - как вы там и где мои разбойники? Я хотел с ними пообщаться.

- Ой-й, сынок, - сожалеющим тоном ответила Чжоу, - дети уже давно вышли с дедушкой Гу Вито на прогулку. Он их не видел последнее время, так что они вместе с отцом Бай Ханом в парке.

- А-ааа, хорошо, мать, - разочарованно протянул Гу Хай, - я их найду, но предупреждаю, что вечером не приеду домой - мне надо закончить один срочный проект.

Отключив телефон, Гу Хай опять сел за офисный стол и начал дальше работать, думая о своем Ине, который должен приехать домой на эти выходные. С такими мечтами Гу Хай работал без обеда всю неделю, и только поздно вечером возвращался домой, как обычно, с полными руками сумками.

Он приносил из магазинов овощи и фрукты, любимые игрушки и вещи для детей. Ай Гу и Хуан Гу уже привыкли, что папочка обязательно что-то приносит им что-то по вечерам, поэтому они были послушными весь день, проводя время вместе с дедушками.

А сегодня не успел Гу Хай зайти на порог, как внезапно снаружи послышался шум военного вертолёта, который подлетал прямо к их дому. Завидев его издалека, дети обрадовались, что отец возвращается домой и, как обычно, следили за полетом через окно, прыгая и крича от радости до тех пор, пока вертолёт не приземлился на посадочной площадке на заднем дворе.

Папаша Инь иногда радовал детей, делая несколько эффектных кругов перед домом, и только потом шел на посадку. Ему было в удовольствие доставить эту маленькую радость самым важным людям в жизни Иня - его детям и любимому мужу.

Такой жизненный уклад длился уже целый год. В этом ритме Гу Хай жил с того дня, когда вышел на работу. И сразу же начались трудности: с одной стороны - двое маленьких разбойников, а с другой стороны - его любимый Инь, который очень редко появляется дома - только на выходных и то по возможности.

Но за что Гу Хай был очень благодарен судьбе - это за его благополучный брак и за ожидание собственного ребёнка - внука или внучки для отца Гу Вито, благодаря которому появится новая ветвь семейного древа Гу.

Увидев любимого Иня, Гу Хай радовался больше, чем дети, ведь «женушка» приехал на целые два дня. И чего только они не успеют переделать за все эти выходные! Они будут готовить кушать, играть, гулять и спать, да и без любовных игр для молодых пап не обойдется. Этого просто не может не быть, ведь им придется терпеть неделю, чтобы опять встретиться.

Поэтому предусмотрительный Гу Хай уже многое чего понапридумывал для этих выходных, что можно сделать вместе с семьей. Но о том, что случилось в офисе, он решил не упоминать, подумав, что сам разберется с этой проблемой на следующей неделе.

- Дети, встречайте отца! – весело закричал Гу Хай, - а ну, быстро к двери, посмотрите, кто там пришел домой? Кто первый обнимет и поцелует папу?

Гу Хай всегда подбадривал детей, чтобы они приветствовали и встречали отца и «женушку» с хорошим настроением и радостью в каждый раз, когда он возвращается с работы.

- Я первая! - воскликнула Ай Гу, заглядывая папочке в глаза.

- Нет, я первым буду, - канючил своё недовольный Хуан Гу с криком ревности.

- Я тоже хочу поцеловать отца, хочу-уу, - принялся дразнить детей Гу Хай, - может, мне первому?

- Нет! – закричали дети, принявшись спорить, кто первый будет приветствовать отца, обнимать и целовать, и посреди таких шумных разборок внезапно раздался звук ключа, поворачивающегося в замке. Все замолчали на миг, и только маленькие чёрненькие глазки смотрели вверх на высокую дверь, ожидая, когда в дом войдет любимый папа.

Инь зашел в дом, неся с полные руки сумок и коробок. Он нагрузился, как целый супермаркет, поэтому не смог даже увидеть, что перед дверью собралась целая семья, в ожидании объятий и приветствий.

- Детка, Инь Цзы, - поразился Гу Хай, - это что еще такое? Зачем ты тащишь все сам, у тебя что, нет помощников? Где они, почему не сопровождают тебя до двери?

- Я не хотел их брать, - пыхтя и отдуваясь, ответил Инь, - видишь, вертолёт вернулся сразу, у них сегодня есть еще другие задания. Лучше забери коробки, это сухой паёк для военных, а сегодня и мне досталось несколько коробок с консервами и пачек разных мучных изделий. Может, на воскресенье мы поедем прогуляться с детьми в старый дом? А заодно поделимся продуктами с пожилыми людьми из нашего переулка.

Для детей же самым важным было обнять и поприветствовать отца, так что они сразу забрались к нему на руки, оставив папочку Гу Хая разбираться с коробками. Сам Инь в объятиях двух маленьких и любимых детей забыл про все на свете. Он начал играть с ними, обнимать и целовать, спрашивать, как они проводят дни, и что хорошего опять папочка Хай им купил. Инь с любовью расспрашивал своих детей, не замечая даже, чем там занят муж.

Гу Хай был рад, что дети отвлеклись на Иня. Пока отец играет с ними, ему самому не надо было присматривать за шалунишками. Он был доволен тем, что дом хоть немного побудет без бардака, которые эти маленькие «хрюшки» создают в течение минуты.

- Детка, давай ужинать, - позвал он с кухни, и дети начали помогать отцу переодеваться: носились с тапочками, таскали по дому тяжелый мундир. Они уже знали, куда нести одежду и где находится гардероб отца, в котором хранится военная одежда.

Посмеиваясь, радостный Гу Хай начал следить за детьми, заметив про себя, что у него уже и помощники есть. Он решил, что завтра они будут готовить пельмени вместе с детьми. Кто тесто будет готовить, а кто - начинку, глава дома всем найдет дело по вкусу. Ведь папочка знает детей, как пять своих пальцев. С такими мыслями Хай многое запланировал на завтрашний день.

Ведь только по субботам они могли, как семья заниматься со своими детьми и наслаждаться общением с ними. Гу Хай уже приготовил для детей самые красивые фартуки с рисунками в виде овощей и фруктов да еще и с домашними животными.

Он уже предвкушал, какой устроит завтра хороший сюрприз. Папашка тщательно планировал его и прятал от всех. И сейчас для Гу Хая ничего не было важнее, чем это вечернее времяпрепровождение рядом с «женушкой» и их «принцами».

Когда дети заснули, Инь пошел на кухню, туда, где муж все еще собирал оставшуюся посуду.

- Дахай, нам надо тоже лечь спать пораньше, - зевнув, сказал он, - я очень уставший, вся неделя была в беготне. Бросай все это, завтра займёмся уборкой, ведь ты еще и пельмени хочешь лепить... и когда я только отдохну?

Гу Хай молча слушал Иня, сочувствуя ему из-за того, что у него такой плотный график работы. Но как муж он не мог допустить, чтобы этот вечер прошел просто так, когда «женушка» рядом. Ведь он знал, что без сладких супружеских обязанностей ему не заснуть.

- Детка, пошли в душ, я помогу тебе искупаться, - сказал Гу Хай, закончив дела на кухне.

Шепча хитрые и нежные слова, Гу Хай заманил Иня туда, где легче его достать и обслужить хоть разок. Он знал, что расслабившись в душе, Инь Цзы не будет отказываться, ведь этот «лис» всегда был хитрее «жёнушки».

- Дахай, я не хочу в ванной сегодня, - капризно пробормотал Инь, - давай, ты мне быстро поможешь принять душ, и ляжем спать, я очень усталый, а ты мне волосы высушишь.

Избалованный Инь ожидал нежности и ласки от мужа, да и хотел побыстрее покончить с купанием, так как жалел Гу Хая, уставшего не меньше его самого. Он и не догадывался, что ему устроит муженёк, как только они зайдут под горячие струи воды.

Стоило Иню попасть под тёплую воду, как он совсем расслабился. Этому способствовали и нежные прикосновения рук мужа, которые омывали все его тело мягкой губкой с толстой пенкой от геля для душа и он начал возбуждаться.

Ощутив нежные поцелуи и объятия любимого, вскоре он уже сам начал просить их у мужа. С нежными словами любви Инь и отдался в руки Гу Хая, зная, что он все сделает ради него, да и заслуживает награду в этот тихий вечер.

- Детка, подними ногу на край ванны, - попросил Гу Хай, - так тебе будет удобнее, да и я смогу лучше тебя удовлетворить.

Опускаясь на колени перед Инем, Гу Хай начал ласкать его самыми нежными прикосновениями своих губа к драгоценному для него достоинству «женушки», мечтая доставить Иню сумасшедшее наслаждение. Сочные, горячие и нежные губы мужа довели Иня до состояния тающего мёда. Он отдавал себя полностью, наслаждаясь минетом и позабыв об усталости.

Гу Хай встал и тихо продолжал обслуживать «женушку». Нежно поцеловав, он повернул Иня лицом в сторону зеркала, а сам очень аккуратно вошел. Хай поднял ногу Иня еще выше, чтобы было удобнее достигнуть своей цели - удовлетворить мужа без помощи стимуляций.

Смотря через зеркало, как Инь наслаждается и кайфует в струях воды, Гу Хай ревновал к нему самого себя. Он был готов сходить с ума, но уважение к «женушке» - это был закон для мужа. Тёплая вода и приятный аромат геля для душа довели обоих до самых красивых моментов - Инь кончил без помощи рук, и это была вершина удовольствия, полученная от любимого мужа.

С дрожащими ногами Инь уже был не в состоянии сделать ни шага, он обнял мужа и тихо прошептал: - Дахай, отнеси меня в постель и надень на меня трусы. Дети просыпаются очень рано, они могут увидеть меня обнаженным, это же некрасиво.

- Не переживай детка, - ответил Гу Хай, - я надену на тебя только пижаму, и никаких трусов на ночь - это мой закон!

С нежными словами Гу Хай уложил «жёнушку» спать, облачив его в теплую байковую пижаму, а сам вернулся разбираться с душем и убирать все, что там они натворили.

Субботний день у молодых пап был распределен между уборкой в доме и заготовкой свежих пельменей на следующую неделю.

Позавтракали они необычно рано, чего Инь сам от себя не ожидал. Встать в 7:30, позавтракать, да еще и начать уборку - это было сущим кошмаром для «женушки», любившего поспать подольше в выходные дни. А для детей это был нормальный график, ведь они обычно завтракали рано утром с папочкой перед его уходом на работу.

Предусмотрительный папа принёс для детей собственные маленькие фартуки, объяснив каждому, что у них сегодня есть важная работа. Ее обязательно нужно выполнить, чтобы завтра они смогли выйти на прогулку вместе со своими новыми велосипедами.

Для Гу Хая такие дни были важны, он хотел научить детей, как убирать дом и готовить, чтобы все было чисто и удобно. Для детей это была новая игра, и они были готовы помогать отцам во всех делах. Гу Хай и сам облачился в фартук, да и «женушка» не отказался надеть, и каждый знал свою работу.

Инь не всегда был дома, когда там случались такие генеральные уборки, да и Гу Хай не каждый раз доверял ему что-то делать. А вот сегодня Инь узнал, что ему предстоит поменять постель, освежить комнаты, собрать все грязные вещи и полить цветы, да еще и пылесосить весь дом.

То, что Иню надо было сделать, муж заранее распланировал, написав программу «порядка дома». И он начал вместе с сыном выполнять домашние дела по плану, показывая и объясняя все, до мелочей. Так Инь мог удержать внимание сына и стать ближе к нему, а заодно научить хорошему делу.

А папаша Хай нашел на кухне работу и для дочки, решив, что пока он замешивает тесто и готовит начинку, дочка будет разбирать фасоль, зелень, да и все, что угодно, только чтобы удержать её рядом с ним.

Закончив дела на кухне, папочка с дочкой отправились загружать белье в стиральную машинку. Гу Хай объяснил малышке Ай, что надо сортировать вещи по цвету, стирать одежду отца отдельно от детской. А перед загрузкой в машинку следует пересчитать все нижнее бельё и носки, принадлежащие каждому из них по отдельности. Гу Хай завел такой серьёзный разговор с «хозяюшкой» Ай Гу, что почти забыл, чем занимается Инь с «хозяином» Хуаном Гу.

День проходил отлично: на кухне полным ходом шла заготовка пельменей. Вся семья была в муке, руки испачканы в начинке, но и удовольствие все получили от души, потому что они вместе сделали этот день интересным.

Покончив с домашними делами, Гу Хай и Инь решили искупаться вместе с детьми. Они наполнили ванную теплой водой с ароматными пузырьками и сменили одежду на шорты. Гу Хай залез в нее первым и, поддерживая детей, усадил их рядом с собой, чтобы ждать папочку втроём. Он обещал каждому по стакану свежего сока из разных фруктов, чтобы наслаждаться ванной вчетвером, как семья, да еще и при красивых свечах, которые приготовил влюблённый папаша. Так дети отдыхали после насыщенного дня, нежась в тёплой воде и в объятиях своих отцов.

Насладившись таким уютным вечером, молодые папы были очень довольны, зная, что дети растут и им придется многому научиться, чтобы, несмотря на трудности, они смогли добиться успеха в жизни. И заниматься с ними - тоже входит в обязанности родителей.

Уложив детей спать, Хай забрал свою «женушку» под бочок и в объятиях друг друга они сладко заснули, словно гусята, пролетевшие тысячи километров из теплых стран в родные края.

Выходные прошли в приятных хлопотах, когда все было сделано по-семейному, и каждая минута была важна для молодых пап и их «разбойников». Они каждый день становились еще умнее, разговорчивее и послушнее, ведь им уже скоро исполнится 2 годика.

Новая неделя снова была заполнена работой: дел было столько, что не хватало 24 часов в сутках. Одна запланированная встреча сменяла другую, за ними следовали совещания и планирование закупок новой техники и спецодежды для ВВС Пекина.

Весь этот круговорот дел заставил Бай Ло Иня собрать документы и отправиться в офис мужа на пару часов раньше запланированной встречи. Он подумал о том, что заодно сделает Гу Хаю приятный сюрприз, а может, у них получится уединиться, ведь с выходных уже прошло три дня и он успел соскучиться.

Несмотря на то, что сегодняшний визит должен быть чисто деловым, Инь радовался тому, что они хоть ненадолго побудут с мужем наедине как два влюблённых голубка.

- Да, Янь Ячень, проходите, - не поднимая головы от бумаг, крикнул Гу Хай в сторону двери, - ты уже приготовила все в зале совещаний?

- Я не готовил никакого зала, - ответил Бай Ло Инь, смеясь себе под нос. – Но для тебя, муженек, я готов всегда!

Знакомый голос заставила сердце Гу Хая затрепетать и растаять от счастья и неожиданности.

-Детка! – восторженно вскрикнул он, вскакивая из-за рабочего стола, - я не ожидал тебя так рано! Знаю, что ты обычно на час раньше приходишь, а тут у нас целых два часа впереди. Это как понимать? Ты по мне соскучился, да?

В такой радости и со счастливым лицом Гу Хай встал и поприветствовал свою «женушку», заключив его в жадные объятия. Он целовал Иня, с наслаждением вдыхая аромат его одеколона после бритья.

- Да-аа, - радостно ответил Инь, обнимая Гу Хая, - я пришел заманить тебя в укромный уголок, а то на эти выходные я не смогу приехать домой и на следующие тоже, у меня начинаются учения за городом.

Инь Цзы крепко обнял его и поцеловал с таким вкусным чмоком, что окончательно свёл с ума Дахая, который и так был готов на все ради своей «женушки». Внезапный стук в дверь прервал нежности этих молодых и влюблённых по уши шалунишек.

- Да, проходите, Янь Ячень, что там надо еще подписать, - снова ответил Гу Хай.

- Босс, вам опять принесли букет цветов, - с опаской произнесла секретарша, помня, какая у Гу Хая была реакция в прошлый раз, - что мне с ними делать?

- Выкини, как и тогда, - недовольно нахмурясь, произнес Гу Хай. - Ты нашла мне ту информацию, что я просил на той неделе?

Но не успела Янь Янчень открыть рот, как заметила, что муж босса тоже находится в офисе. Еще не сообразив, откуда он тут взялся, она догадалась, что невольно создала проблемы.

- Подожди, Янь Ячень, - неожиданно вмешался Инь, - а ну-ка, дай мне сюда эти цветы, ведь их прислали моему мужу, я правильно понял?

Отказать супругу начальника было совершенно невозможно, и Янь Ячень протянула злополучный букет Бай Ло Иню. Взяв цветы, Бай Ло Инь окинул взглядом растерявшегося на мужа, а затем изящным движением руки вытащил конверт, который был вложен в роскошный и дорогой на вид букет бордовых роз на длинных ножках.

Сообразив, что сейчас начнется, Гу Хай просто онемел и, не в силах что-то объяснить, молча ждал грома и молний, упав в свое офисное кресло с виноватым лицом. Не спеша прочитав записку, Инь опять перевел взгляд на мужа. Видно было, что ее содержание заставило командира Бай Ло Иня слететь с катушек. Письмо гласило: «Я жду тебя в баре... угощаю», и подпись: ~Цзянг Си Янг~.

Инь сразу понял, кто этот негодяй, который посмел отправить цветы его мужу. Сверкнув в сторону Гу Хая злыми глазами, Инь швырнул букет на пол и с карточкой в руках стрелой выскочил из офиса. Это случилось так быстро, что Гу Хай просто окаменел, не успев ничего предпринять. Он потерял дар речи, не понимая, что произошло.

Его трясло от бешенства, свет в глазах померк. Гу Хаю казалось, что жизнь его кончена – теперь Инь, узнав об измене, непременно бросит его и заберет детей.

Ему безумно хотелось заорать и что-то разбить, но это невозможно сделать, когда перед тобой женщина в положении. А если бы Гу Хай мог, то он бы разнес все до последнего из этого офиса. Он совершенно растерялся, не зная, кому жаловаться и как объяснить, что он не причем в ситуации с этими злополучными цветами, которые в один миг перевернули этот хороший день на изнанку.

Гу Хай не смог сказать Янь Яченю ни единого слова, только тихо шепнул:

- Собери весь этот мусор, и найди мне, наконец, данные того негодяя! Я ему такую взбучку устрою, что он запомнит меня на всю свою жизнь. Перенести заседание на завтра, а я пошел искать своего мужа, он все не так понял.

Гу Хай вышел из офиса, злой, как собака. Он переживал за своего Иня, зная какой супруг упрямый и ревнивый. Тот был способен исчезнуть без всяких объяснений не только на неделю, но и на целый месяц. Гу Хай понимал, что не вынесет такого, у него и так уже сердце разрывается от сегодняшнего дурацкого недоразумения. Он бежал, куда глаза глядят, думая об одном: только бы ему успеть догнать любимую «женушку», пока тот не совершил какой-нибудь необдуманный поступок.

А Бай Ло Инь в это время уже шел в направлении предприятия этого Цзянг Си Янга, решив лично разобраться с ним. Он вспомнил, кто это – тот самый клиент, который заключил с ними договор на поставку в торговый центр детской брендовой одежды, обуви и аксессуаров сроком на 5 лет.

Он работал с семьей Гу и Бай как предприниматель уже почти полтора года, с тех пор, как Гу Хай ушел в декретный отпуск. Поэтому Инь знал эту фамилию как свои пять пальцев, ведь этот урод пытался приставать к нему, когда им приходилось пересекаться по делам центра. Тогда Инь Цзы не стал поднимать шум и рассказывать об этом Гу Хаю, опасаясь, что тот станет нервничать, что было совершенно излишне, ведь он сидел с маленькими детьми.

Инь понял, что потерпев неудачу с ним самим, нахальный тип принялся за его мужа.

Зайдя в знакомый офис, Инь молча налетел прямо на Цзянг Си Янга и принялся бить ему морду. Он лупил его со всех сил, вымещая на нем всю ненависть и ревность, которые чувствовал в тот момент. От неожиданности Цзянг Си Янг упал на пол весь в крови, не успев понять да и узнать, в чём дело.

- Цзянг Си Янг, я тебя спрашиваю, - кричал Инь, молотя обидчика кулаками, - Какого черта ты пристаёшь к моему мужу? Ты что, не знаешь, что он женатый человек да еще имеет маленьких детей?!

Каждый вопрос сопровождался ударами, которыми Инь потчевал Цзянга, не жалея сил. От испуга Цзянг Си Янг потерял сознание.

Бай Ло Инь не мог остановиться, злость и ревность, которые он чувствовал в это время захватили его мозг. В конце концов, он бросил этого негодяя на пол. Инь был весь в крови и тяжело дышал, только тогда он очнулся и осознал, что натворил.

Заметив секретаршу Цзянг Си Янга, которая сидела в приемной, застыв, как соляная статуя и смотрела на него во все глаза, Инь тихо сказал:

- Вызовите скорую помощь, я ещё с ним не закончил разговор, да и ответ пока не получил.

Сам Инь сразу позвонил в воинскую часть, чтобы уведомить военную полицию о том, что произошло. Но он ощущал в этот момент странное облегчение, чувство, давно им забытое. Такого с ним не случалось с тех трудных времён, когда ему довелось служить под началом у Гу Вито. Усмехнувшись, Инь подумал о том, как давно он не затевал драк.

Вскоре приехала гражданская полиция, вызванная работниками. Но увидев, что перед ними стоит явно непростой человек в военном мундире, да еще и высокого ранга, судя по погонам, они удивленно замолчали, а затем тихо попытались объяснить:

- Простите командир, вам придется пройти с нами в полицейский участок. Там мы во всем разберёмся, а заодно приедет и военная полиция. Простите, но это наша работа, думаю, вы нас понимаете.

- Конечно, поехали, - с достоинством одернув мундир, согласился Инь, - я должен написать жалобу на этого негодяя. У меня есть подозрение, что он шантажировал мою семью и приставал к мужу. Я ему такое устрою, что от его фирмы камня на камне не останется, он запомнит меня раз и навсегда.

В участке Бай Ло Инь знал многих людей из числа главных лиц, еще здесь служили многие друзья Гу Хая, с которыми он сотрудничал по вопросам обслуживания оборудования и полицейских принадлежностей.

Так что командира Иня препроводили в отдельный кабинет, чтобы он мог подождать, пока закончится оформление бумаг по его сегодняшней проблеме. Начальник полицейского участка сразу узнал, что этот человек - муж Гу Хая, ведь он столько лет искал его вместе с сыном бывшего командира ВВС Пекина Гу Вито.

А сейчас перед ним оказался еще один, теперь нынешний командир ВВС Пекина, по имени Бай Ло Инь, только в этот раз уже супруг Гу Хая. И он был так рад, что увидел его лично. Увидев, какой Инь красавчик, он сразу понял, почему Гу Хай был влюблен в него без памяти и почему 8 лет его искал. Ведь такой мужчина, без сомнения, заслуживал настойчивых поисков.

- Простите, уважаемый Бай Ло Инь, - тихо сказал начальник участка, - я выйду ненадолго, подожду, пока приедет ваша военная полицейская служба. Вам что-нибудь принести?

- Воды, пожалуйста, и простите за беспокойство, - с достоинством ответил Инь. Он говорил так чётко и по-военному, что начальнику стало не по себе.

Звонок с незнакомого номера испугал Гу Хая. Он и так переживал, не зная, куда делся Инь.

- Уважаемый господин Гу Хай, - услышал он чужой голос, - простите, что беспокою вас, но к нам в участок привезли вашего мужа. Сказали, что он устроил драку с каким-то предпринимателем и отправил его в больницу без сознания.

- Что? – закричал Гу Хай в трубку, - кто, мой муж, говоришь? А ты уверен, что это мой муж?

- Да, я уверен, - ответил незнакомец, - потому что в бумагах написано: командир Бай Ло Инь. Он сейчас ждёт приезда военной полиции и своего юриста, может, и вы подъедете? Проблема серьезная – мундир вашего супруга весь в крови и правая рука опухла. Мы тоже вызвали скорую, сюда, в участок, чтобы они осмотрели руку.

Гу Хай от неожиданности раскрыл рот, не зная как реагировать на подобного рода новости и так резко нажал на тормоз, что чуть не вылетел на обочину дороги. Все еще не веря тому, что услышал, он сразу повернул в сторону города, пытаясь понять, что натворил его любимый Инь.

Когда телефон зазвонил, он был уже на полдороги к ВВС Пекина. Гу Хай думал, что он вернулся в часть и хотел объясниться с «женушкой» насчет этого недоразумения, доказав, что тот неправильно его понял. Он все еще не знал, как оправдаться за этот чертовый букет цветов, который в один миг превратил такой прекрасный день в настоящий кошмар.

Ведя машину по направлению к полицейскому участку, он досадовал, что проблемы в его семейной жизни возникли просто так, из ниоткуда. Гу Хай знал, что Инь тоже способен сильно приревновать, к тому же он имел упрямый вспыльчивый характер.

Хай понимал, что если поссориться с «женушкой», потом будет крайне трудно добиться его расположения и снова быть рядом. Но он никак не мог взять в толк, откуда у «женушки» была информация об этом человеке и как тот его так быстро нашел, раньше чем он сам? На эти вопросы он пока не знал ответы.

Зайдя в участок, Гу Хай просто застыл перед Инем, увидев в каком состоянии его военный мундир да и он сам. Инь Цзы сидел молчаливый и задумчивый, опустив голову, и даже не заметил, как к нему подошел муж.

Гу Хай не смог заставить себя открыть рот и что-то сказать, он чувствовал вину перед Инем. Теперь он сожалел о своем решении утаить эту проблему, хотя имел возможность на выходных обсудить ее вместе с ним. Он хотел сам решить это недоразумение, но не успел. Просто не хватило времени.

Только сейчас Гу Хай понял, что его Инь Цзы защищал свою семью и мужа, не позволяя никому разлучить их. То, что имел Бай Ло Инь в жизни, и было главной ценностью для него - это его муж и дети.

- Прости, дорогой, - наконец, тихо сказал Гу Хай с опущенными глазами, - я не успел разобраться с этой проблемой, но я не виноват. Мне нет оправдания, потому что я скрыл эту проблему от тебя, прости меня, детка. Я просил свою секретаршу узнать, кто этот негодяй... Прости, Инь, но я его даже не знаю, да и знать не хочу!

- Гу Хай, прошу тебя, замолчи, - болезненно наморщив лоб, ответил Бай Ло Инь, - давай мы обсудим все дома... А сейчас иди, заплати за меня залог и уходи на работу, твой рабочий день еще не закончился, а я ещё с тобой разберусь потом. Мне тоже надо вернуться в часть, подпиши все мои бумаги, что остались в твоем офисе и отправь мне. Здесь я не буду с тобой разбираться, жаль только, что ты от меня все скрывал, ведь мы бы могли все это решить на выходных.

Сказав все это, Инь резко встал. Гу Хай невольно залюбовался тем, какой он нервный и гордый. Не попрощавшись с мужем, Бай Ло Инь вышел в сопровождении офицеров военной полицейской службы.

Гу Хай тихо пошел вслед за Инем, опустив голову. Он до сих пор не мог поверить в то, что случилось сегодня так внезапно. Устраивать сцену ревности или любовную разборку тут, прямо в полицейском участке он даже не собирался, зная, что тогда «женушка» точно никогда его не простит.

Гу Хай сокрушался, думая о том, как ждал свою «женушку» с самого утра, и всегда искал повод для прихода любимого Иня. А тут грянула такая беда, что он не мог прийти в себя. Смотря вслед любимой «женушке», Гу Хай растерялся, ощущая пустоту внутри. Он слово беззвучно кричал: «Детка, прости меня! Мне очень трудно вот так с тобой прощаться. Я тебе обещал не устраивать сцен перед твоими подчиненными, ведь ты - важный человек, и не простишь мне этого никогда».

Гу Хай знал своего Иня, какой он гордый, упрямый и настойчивый, но вместе с тем и безумно им любимый.

«Я так хотел тебя обнять хоть немножко», - только и смог подумать Гу Хай, с тоской глядя вслед удаляющейся военной служебной машине.

По возвращению в офис Гу Хай поднял свои связи, чтобы узнать всю информацию про этого Цзянг Си Янга. Не слушая никаких возражений, Гу Хай приказал секретарше приготовить бумаги на расторжение договора с фирмой обидчика и заплатить неустойку до последнего юаня сразу.

Он распорядился впредь не заключать никаких договоров с фирмой Цзянг Си Янга и больше не захотел ничего слушать. Он твердо решил, что такому негодяю нет места в его компании.

Разорвав договор, Гу Хай стал мстительно размышлять о том, что еще покажет этому Цзянгу, где раки зимуют. И устроит так, что ни один магазин в Пекине не будет продавать его товар. Гад должен запомнить на всю жизнь, как лезть в его семью.

Решение было уже принято Гу Хаем, и хоть он знал, что придётся понести некоторые убытки, для него важнее было не потерять семью. Гу Хай знал точно только одно, что с этим Цзянг Си Янгом он еще разберётся. Как только тот выйдет из больницы, он ещё раз его отправит в реанимацию за то, что он устроил скандал в его доме. Гу Хай такое прощать не собирался, это было не в его характере.

Для Иня он сделает все: будет молчать и просить прощения, даже на колени перед ним встанет, если понадобится. Но у других людей Гу Хай никогда не будет просить прошения и сам не намерен кого-то прощать.

После такого безумного дня и многочисленных трудных проблем, которые предстояло решить, Гу Хай вдруг осознал, что больше не может справиться со всем этим в одиночку. Без конца ломая голову, как все исправить, он просто мог свихнуться. А мысли летели только к «женушке», к нему одному.

Он уже не знал, за что хвататься. У Гу Хая сегодня просто не осталось настроения, да и сил что-то еще предпринимать. Он подумал, что ему надо уехать домой пораньше, туда, где его любимые дети, и тот самый вкусный запах Иня, его дыхание и взгляды, которые он всегда находил в глазах детей.

Перед уходом домой Гу Хай начал искать помощи и утешения хоть в чём-то, поэтому решил созвониться с отцом. Он знал, что кто и может придумать выход и прекратить весь этот кошмар, так это самый лучший человек на свете - его отец. Но как ему все это объяснить, он толком не понимал.

Набрав, наконец, номер Гу Вито, Гу Хай с трудом произнес:

- Отец, добрый день, у вас будет время завтра зайти в мой офис? У меня тут возникла сложная проблема, я сам не смогу с ней справиться. Есть и важный разговор с вами.

Вкратце описав сегодняшний случай с Инем, Гу Хай отключил телефон и решил поехать домой, зная, что только дети смогут его поддержать в эти трудные дни, которые ему предстояло провести без Иня.

Но Гу Хай знал, что пока не решит все проблемы, он не будет бегать за «женой», ведь он ни в чем не виноват и это просто недорозумение ...

**********************************************

Спасибо Редактору : Radisha  / ФШ - Dol'kA


22 страница11 июня 2020, 09:17