Глава 11(По ком звонит колокол)
[Здесь должна быть GIF-анимация или видео. Обновите приложение, чтобы увидеть их.]
"For whom the bells toll" -Metallica
***
Поиски Беллы не увенчались успехом. Да и это было вполне предсказуемо. Когда крадешь что-то крайне ценное, нужно залечь на дно. А кто, как не Белла Талбот знает толк в подобных вещах.
На самом деле Белла чем-то схожа с Лив. Они обе сильные и стойкие женщины и у обеих сложилась нелегкая жизнь. Семья Лив была небогата (что могло быть за душой двадцатилетней девушки и двадцати двух летнего охотника на тварей), но она с детства любила родителей и мечтала провести с ними больше времени, чем было суждено. Белла же была приемным ребёнком из довольно обеспеченной семьи, но не была привязана к родителям, ведь и они не дарили ей никакой теплоты и заботы. Мать упрекала дочь во лжи, за что маленькой Белле часто доставалось, а приёмный отец, который и был причиной якобы лжи дочери, домогался до неё. Белла не знала, что ей предпринять, как вырваться из этого. Ей казалось, что она загнана в угол. А люди готовы на самые страшные вещи, когда понимают, что у них нет другого выхода. Она должна была выжить. Как и Лив, которая в десятилетнем возрасте с глубокой раной на шее сумела убежать от вампира и позвать на помощь. И, возможно, в другой вселенной они могли бы поладить и даже стать хорошими друзьями.
Дин, Сэм и Лив находились сейчас в доме Бобби в Су-Фолс. После заказанных четырёх пицц все сидели с набитыми животами. Бобби попивал виски, сидя за своим столом, и иногда отвечал на звонки других охотников, Сэм принялся искать новое дело, Дин лежал на кушетке и бросал вверх бейсбольный мяч, а потом снова ловил его, и так по кругу. Лив же, сидела на кресле, задрав ноги наверх и читала книгу о племени Майя, но дальше первого абзаца дело не шло. Ее мысли вечно улетали куда-то далеко, особенно, если в поле зрения попадало кольцо на ее руке. Она могла просто смотреть на него и не слышать, зовущих ее голосов. Лив все также улыбалась и вела себя как ни в чем не бывало, но Дин видел, что увиденное в его голове все же тревожило Лив. Также Сэм и Бобби заметили, что Лив стала спокойней и порывов ярости становилось все меньше и меньше. Они считали, что, возможно, Лив смирилась, что скоро потеряет Дина. Но это было не так. У неё мороз по коже продирал от единой мысли о смерти любимого. А ее мнимое спокойствие на самом деле было страхом. Страхом, который не покидал ее уже долго. Когда всю жизнь находишься в обществе охотников, как-то привыкаешь к чувству страха за жизнь близких, если они есть. Ведь охота работа опасная. Этот мир покидают иногда даже самые лучшие. Но Лив с детства познала страх. Правда, видя, свою маму, считала, что ее ничто не способно убить. Лив ошиблась. Впоследствии, Лив перестала быть уверенной в подобных вещах. Она переживала каждую охоту Джона, особенно, если он пропадал и не звонил. Лив просто не могла ничего с собой поделать. Она привязалась к Джону, он стал ей отцом, которого у Лив не было никогда, которого она также потеряла. Он был не идеален и иногда Лив вспоминала все его выходки и поступки и каждый раз выходила из себя. Но это не мешало ей любить и защищать его всегда и при всех. Это и есть семья. Любить человека, несмотря на все его минусы и проколы, видеть в нем все ещё хорошее и цепляться именно за это.
После смерти матери, Джона, а потом и Сэма, Лив чувствовала себя проклятой, которой просто суждено было терять важных людей, но доказательств не было и это мысль не сильно обосновалась в ее голове. Но, узнав о предсказании, все изменилось. Лив чувствовала, как медленно превращается в параноика. Она видела угрозу там, где ее не было. Перепроверяла все по несколько раз. Лив ночами напролёт прокручивала в голове имена любимых людей, стараясь выкинуть их из своего списка, чтобы защитить. Какая ирония. Много лет назад именно в этом доме, Лив кричала, что никогда больше не обретёт семью, а сейчас в ее списке не одно имя и она панически боится за их жизнь.
Лив на днях звонила бабушке, обещая навестить ее. Она наконец-то рассказала ей о некоторых событиях. О смерти Сэма, сделке Дина и о предложении, чтобы хоть как-то привести красок во все происходящее. Миссис Ланкастер сказала, что будет молиться за спасение души Дина и что и ей стоит. На что Лив лишь усмехнулась. Ее связь с религией держалась на пасторе Джиме и после его смерти, окончательно умерла. Иногда у Лив были проблески, как попытка исповедаться, но после того дня, подобного не повторялось. Правда мысли о жизни после смерти иногда появлялись у неё в голове. Лив убедилась, что существует Ад. А что же насчёт Рая? Что ждёт тех людей, что всю жизнь делают добро и пытаются помочь людям, как могут? Что бывает с теми, кто жертвует жизнью ради спасения других? Что ждёт простых людей, что за всю жизнь не обидели и мухи? Что будет с этими душами? Что их ждёт? Найдут ли они успокоение? Или их ждёт забвение. Сложный выбор. Забвение или Ад, подумала Лив.
— Кажется я нашёл дело, — сказал Сэм. Лив и Дин посмотрели на него. — Череда странных смертей. Полиция в тупике. Все погибшие стояли у истоков открытия архитектурной фирмы "Палафокс".
— Хмм, интересно. И далеко? — спросил Дин, поймав мяч.
— Оберн, Алабама, — ответил Сэм.
— Прекрасно. Если рванем сейчас, то где-то к обеду будем там, — сказал Дин, поднимаясь с кушетки.
— Хорошо, езжайте и если что звоните, — попросил Бобби. Лив кивнула и встала с кресла.
Дин кинул Лив мяч и она поймала его двумя руками. Лив хотела бросить его Сэму, но тот покачал головой, а на его лице читалось "Когда же вы наконец-то вырастите?". Лив закатила глаза и просто бросила в Сэма мяч, попав ему в правое плечо. Лив и Дин засмеялась. Дин подошёл к Лив и поднял ладонь. Лив ударила своей ладонью по его.
— Хороший удар! Не думала заняться бейсболом? — спросил Дин. Лив закусила губу.
— Да, конечно, между уроками по литью серебра в пули и уроками по стрельбе из арбалета, — ответила она. Дин засмеялся.
— А как же лекции профессора Д. Винчестера на тему «Сначала стреляй, потом спрашивай»? — Лив засмеялась в ответ.
— Ненавидела его лекции. Но он проводил неплохие практические занятия по стрельбе из огнестрельного оружия, — Дин, улыбаясь, покачал головой. — А какие он вёл мотивационные тренинги! — на этой раз не выдержал и Сэм. Он разразился хохотом.
— Видишь, Сэмми, ты не единственный здесь умник, — съязвил Дин. —Попробовал бы ты закончить университет Джона Винчестера. А ведь ты шёл так хорошо, но бросил все на последнем курсе.
— Но ничего, он снова подтянулся. Правда хромает реакция, — сказала Лив. Сэм заулыбался. — И ножи хреново метаешь.
— Это ты любила ножи. Мне по нраву больше... — Сэм задумался — ...арбалет, например. — Лив положила руку на сердце и ахнула.
— Как ты мог? — Дин и Сэм засмеялись. — Предатель! Я исключаю тебя из клуба «Ненавистников арбалета»! — Сэм снова залился хохотом, а Дин смотрел, на улыбающихся Сэма и Лив, и просто радовался. Он отдал бы все, чтобы всегда видеть их такими.
Бобби также наблюдал за их диалогами и улыбался. Он лишний раз убедился, что все они в глубине души все же остались детьми. Не стали хмурыми, сухими взрослыми, несмотря на все произошедшее. От мыслей Бобби вырвал телефонный звонок. Бобби потянулся к своему мобильному.
— Слушаю. Кто это? — грубо спросил Бобби. — И? Во что ты ввязался, Элиот? — Лив нахмурилась, услышав знакомое имя. — Что ты нашёл? — удивленно спросил Бобби. Дин, Сэм и Лив посмотрели на Бобби. — Откуда? Нет! Откуда я знаю, как ее уничтожить! Пробовал расплавить? Не плавится... — Бобби почесал подбородок. — Где ты? Да, как тебя угораздило-то? Понял. Пришлю кого-нибудь забрать вазу. Скажи адрес, — Бобби положил телефон и подняв голову, увидел смотрящих на него Дина, Сэма и Лив.
— Бобби, не томи, — попросила Лив. Бобби тяжело вздохнул.
— Один охотник нашёл вазу Бассано, — все трое переглянулись. — Вы серьезно? — удивленно спросил Бобби. — Хотя бы книжки читайте!
— По книжкам у нас Сэм. Все претензии к нему, — ответил Дин.
— И что это за ваза, Бобби? — спросил Сэм.
— Легенда гласит, что эта серебряная ваза была сделана в 15-м веке и подарена невесте из семьи Бассано за неделю до свадьбы. Утром в день свадьбы невесту обнаружили мёртвой с вазой в руках. Каждый, кто становился владельцем вазы, умирал через 7 дней.
— Ничего себе подарок на свадьбу, — сказала Лив.
— Да уж. Она пропала на долгое время, но опять попала в руки людей, — сказал Бобби.
— Теперь ваза у охотника? — спросил Дин. Бобби кивнул.
— Ну как у него... — Бобби закрыл лицо руками, — он спрятал ее в бачке унитаза до того, как его арестовали за осквернение могилы, — Дин присвистнул.
— Не повезло парню, — сказал он.
— Да, он пока в обезьяннике до суда. Отделается штрафом и занесением в личное дело обвинений. Волнует меня не это, а то, что вазу может найти кто-то из работников мотеля или новых жильцов. И пиши пропало! — сказал Бобби.
— Весело, — пробормотала Лив.
— Какого черта он тащил вазу с собой? — спросил Сэм.
— Наверное искал способ ее уничтожить и параллельно охотился.
— Ты знаешь как ее уничтожить? — спросил Дин. Бобби покачал головой.
— Буду искать, — Бобби допил остаток виски в стакане. — Вы езжайте, а я разберусь. Поеду за вазой.
— Бобби, ты лучше ищи способ уничтожить вазу, не теряй время, а я поеду за ней и привезу ее тебе. А Дин и Сэм отправятся на дело. Убьём двух зайцев одним выстрелом, — Бобби кивнул.
— Звучит, как план. Возьми мою машину. Саутфилд, Мичиган, мотель "Нобл Уиллоу", номер 19. И не в коем случае не прикасайся к вазе! — пригрозил пальцем Бобби.
— Не вчера родилась. Знаю, — Бобби бросил свои ключи от машины Лив. Она поймала их на лету и, схватив свой рюкзак и куртку, подошла к Сэму, который стоял ближе к ней. — Пока, ребята, может успею и вам помочь с охотой, — Лив обняла Сэма, а потом подошла к Дину и поцеловала его в щеку.
Она вышла из дома. Дин направился за ней. Его наполняли странные чувства и переживания и он решил не держать их в себе.
— Лив, — окликнул ее Дин. Лив обернулась и посмотрела на Дина, перекинув рюкзак через плечо. Он подошёл к ней ближе. — Ты ведь не уезжаешь из-за того, что произошло? — осторожно спросил Дин. Лив нахмурилась.
— Что? Нет! — поняла Лив, что Дин имеет в виду, увиденное в его сне. — Нельзя, чтобы ваза попала в не в те руки, — Дин кивнул.
— И это единственная причина? Ты точно не убегаешь? — Лив сделала шаг к Дину и нежно поцеловала его.
— Нет. Честно, — ответила Лив, стоя в миллиметрах от губ Дина. — Я бы предложила тебе поехать со мной, но Сэма не стоит оставлять одного, — Дин кивнул и опустил голову. — Хей, посмотри на меня, — попросила Лив. Дин поднял голову и на его лице была его привычная ухмылка, за которой он прятал все свои чувства. — Все хорошо, — Лив встала на носочки и потёрла свой нос об нос Дина. Это заставило его улыбнуться. — Я просто заберу эту чёртову вазу и привезу ее Бобби. Легче легкого! — ответила Лив и направилась к машине Бобби.
— И все же будь осторожна. Позвони, как доедешь, — Лив кивнула.
— Я не первый раз еду куда-то одна, — ответила Лив, открывая переднюю дверь машины.
— И я всегда волнуюсь, — признался Дин. Лив улыбнулась. Она стояла спиной к нему. Лив бросила рюкзак на пассажирское сидение и побежала к Дину. Она прижалась к нему губами, крепко обхватив его за шею. Дин сразу же ответил на поцелуй и обнял ее за талию, сжав в ладонях ее куртку. Когда легким перестало хватать воздуха, Лив отстранилась и, тяжело дыша, посмотрела на Дина.
— Теперь ты веришь, что все хорошо? — спросила Лив. Дин усмехнулся и кивнул.
***
Саутфилд встретил Лив сильным ветром и пасмурной погодой. День до этого лил сильный дождь, о чем свидетельствовали ещё не высохшие лужи по пути в мотель. Лив первый раз была в этом городе и он показался ей через чур серым, а жители холодными. Возможно, главенствующую роль в этом сыграла именно погода. А может люди чувствовали, как сгущаются краски на арене всего мира. Сама Лив чувствовала это очень сильно. Эта зима, например, показалась ей холодней предыдущей. За эти восемь месяцев, было больше смертей и пропавших без вести.
Лив остановила машину на парковке мотеля и огляделась по сторонам. На часах было 14:13. Не самое лучшее время, чтобы пробираться в мотельный номер, но у Лив не было выбора. Она взяла отмычку из рюкзака положила ее в карман куртки, а также взяла среднего размера сумку из хлопчатобумажной пряжи, которую купила в одной из туристических лавок с надписью "Я люблю Мичиган". Лив застегнула куртку и открыла дверь машины.
Комната номер 19 находилась на втором этаже. Дверь номера была видна с балкона. И к счастью Лив, она по трубе могла легко подняться наверх, избегая ресепшн и прочих работников мотеля. Поднявшись на балкон второго этажа, Лив вытерла ладони об джинсы от оставшейся на руках ржавчины и направилась к двери. Она приложила к ней ухо. Было тихо. Лив решила постучаться для подстраховки. Лив повезло и дверь никто не открыл, поэтому Лив, ещё раз оглядевшись по сторонам, села на одно колено и достала отмычку.
Двери в мотелях были как обычно старые и не защищены от механизмов для взлома. Лив вспомнила, как будучи ребёнком, они с Дином бегали по мотелю в Саммерсвилле и взламывали двери номеров на перегонки. Они продолжили делать это и в следующем мотеле в Хастингсе, и в ещё одном, пока не попались Джону, когда Лив взломала чужой номер, а Джон вернулся раньше обещанного и лицезрел все своими глазами. Лив улыбнулась, вспомнив это.
Лив зашла в номер и тихо закрыла за собой дверь. Она сразу прошла в ванную комнату и включила свет. Лив осторожно подняла крышку бачка и увидела небольшую тёмную, металлическую вазу. Лив подумала о том, кому вообще могло прийти в голову приобрести такую стремную вазу. Лив помнила о том, что вазы нельзя касаться и стала искать какой-то длинный предмет, чтобы поднять вазу за ручку. Она вышла из ванной и нашла карандаш на столе. Лив взяла его снова и отправилась в ванную комнату. Она достала вазу, держа ее с помощью карандаша за ручку, а следом аккуратно положила ее в сумку. Лив взяла сумку, стараясь держать ее подальше от себя. Она выключила свет в ванной, вышла из номера, оставив карандаш на месте и спустилась по той же трубе вниз. Далее, Лив быстрым шагом направилась к машине и позвонила Бобби:
— Ваза у меня. У тебя есть продвижения?
— Нет, — сонным голосом ответил Бобби. — Не могу проследить нахождение вазы до ее создателя.
— Думаешь, найдя, кто ее проклял, сможешь снять проклятие?
— Уже не очень-то уверен в этом, — Бобби зевнул. — Можешь не торопиться возвращаться. Я завтра поеду в городскую библиотеку там есть одна книга... нужно было давно украсть ее!
— Я могу. Где-то через 17 часов буду в Су-Фолс.
— Нет, нет, от тебя мне нужно другое. Вазу Бассано сделали в Неаполе, а потом один из предков той невесты привёз ее сюда, в Америку. И в 1988-ом ее выставили на аукцион. Ее приобрёл фармацевт, который погиб, а с ним ещё три члена его семьи. Потом вазу отдали на хранение полиции.
— Полиции? — спросила Лив. — А как тогда она снова оказалась у людей?
— Это я и хочу, чтобы ты узнала. Я буду копать прошлое, а ты ближайшее прошлое. Может сможешь найти того, кто отнёс вазу полиции или даже того, кто забрал. Может кто-то знал о ней что-то.
— Например, как ее уничтожить.
— Полицейский участок города Манси, штат Индиана. Тебе недалеко, — сказал Бобби.
— Поняла, выезжаю, — ответила Лив, положила трубку и выехала с парковки мотеля "Нобл Уиллоу".
***
— Да, Дин, я в полном порядке, кроме того, что умираю с голода! Я весь день провела в архивах полиции. И толком ничего! Вазу в шкатулке принёс некий Джонсон. У них нет ни фотографии, ни адреса. Так же не бывает! Никто даже отпечатков не снял с вазы! Настолько все поверили в проклятье.
— Ну и оно ведь на самом деле есть.
— Знаю! Просто злит, что ничего не могу найти. Как и Бобби. Да, и в придачу, ваза просто исчезла! И никто не знает когда, потому что никто не проверял! Я запросила видео с камер видео наблюдения, должны прислать сегодня. Но вот только с какого момента смотреть? В 1988 были камеры? — Дин засмеялся.
— Ты что запросила все что у них есть?
— Ну а что делать? Буду сидеть и искать. Правда пока не знаю что, — Лив громко вздохнула. — А у вас как дела?
— Призрак одного из основателей фирмы. Сначала думали, что все жертвы, но один из них оказался убийцей. Откопали тело, не помогло. Оказывается ублюдок был привязан к своему бумажному проекту, который не признали его коллеги. Проекту, Лив! Это каким нужно быть идиотом! — Лив засмеялась.
— Ну, у каждого свои вкусы, — ответила Лив.
— У некоторых он напрочь отсутствует. Например у Сэма, — Лив снова засмеялась. — Он предпочёл сидеть в мотеле и смотреть познавательный канал, чем пойти в городское кафе, где проводилось соревнование по поеданию хот-догов! — Лив покачала головой, улыбаясь.
— Все с вами ясно. Не скучайте без меня.
— Поздно, — ответил Дин. — Завтра приедем к тебе, поможем с видеозаписями.
— Договорились, жду вас. Целую.
— И я, — Лив с тёплой улыбкой положила трубку телефона.
Она направилась в кафе недалеко от мотеля, взяла еду на вынос и направилась в мотель, прихватив телефонный справочник города и стала обзванивать всех Джонсонов подряд. Всем она задавала один стандартный вопрос: "Не приносили ли они в полицейский участок какую-то вазу в 1988 году". Ответы последовали разные, от "Вы с ума сошли" до "Я тогда не родился". Ровно через час и сорок шесть минут Лив дозвонилась до нужного. Она задала тот же вопрос. Мужчина замешкался и бросил трубку. А потом вообще выключил телефон. Лив вычислила его адрес через полицию у узнала, что он живет всего лишь в тридцати минутах от мотеля, в котором оставалась Лив. Она позвонила Бобби и рассказала о неком Стивене Джонсоне, к которому едет. Бобби пожелал ей большой удачи, потому что у него все было снова по нулям.
***
Лив стояла перед старым четырёхэтажным зданием. Она поправила костюм и уверенным шагом зашла внутрь. Лив поднялась на третий этаж и постучалась в дверь, которая находилась первой от лестницы. Дверь открылась и Лив увидела пожилого мужчину невысокого роста с пышными седыми усами.
— Здравствуйте, вы мистер Джонсон? — мужчина кивнул. — Меня зовут Лидия Тейлор, это я звонила вам. Но вы бросили трубку, — мужчина хотел уже захлопнуться дверь, но Лив успела положить ногу. — И все-таки я должна настаивать, — мужчина отошёл от двери, не в силах захлопнуть ее, и был вынужден впустить Лив в свою маленькую квартирку.
Лив огляделась по сторонам и увидела ловца снов над дверью, много различных книг, которые уже не помещались в полки, поэтому они просто лежали в углу на полу. Лив улыбнулась. Это напомнило ей Бобби. Также, Лив увидела шкатулки с разными символами в стеклянном шкафу.
— Любите читать? — спросила Лив.
— Что вам надо? — спросил мистер Джонсон.
— Мне нужно узнать все про вазу Бассано, что вы принесли в участок 19 лет назад.
— Не понимаю, почему вы пришли именно ко мне. Я не знаю ничего... — Лив закатила глаза.
— Судя по этим книгам, — Лив указала пальцем на угол комнаты, — и этим шкатулкам с символами защиты, вы прячете у себя темные артефакты. И вы прекрасно знаете, что я имею в виду, — мистер Джонсон усмехнулся.
— Думаешь, я все тебе выдам? Я может и стар, но не глуп! — грубо ответил мистер Джонсон. Лив напряглась.
— Вы меня неправильно поняли...
— Я все правильно понял! Думаешь, ты первая? Что тебе нужно на самом деле? Убить кого-то? Напугать? Довести до сумасшествия?
— Нет, нет, наоборот! — Лив глубоко вздохнула. — Хорошо. Начнём сначала. Меня зовут Лив Эванс. И я охотница. Вы точно, знаете, про таких, как я, если искали артефакты. О вас я узнала у полиции. Там сказали, что какой-то Джонсон принёс вазу Бассано к ним в 1988-ом, — мистер Джонсон сглотнул. — Вы хоть знали сколько Джонсонов в Индиане? — требовательно спросила Лив. — Много! Так вот, ближе к делу, вазу украли и она снова убивает людей. И я пытаюсь найти способ ее уничтожить, — мистер Джонсон с недоверием смотрел на Лив.
— И почему я должен верить во все, что ты сказала? — Лив закатила глаза. Она потянулась к сумке и показала содержимое. Мистер Джонсон осторожно посмотрел внутрь сумки.
— Вот поэтому, — мистер Джонсон увидел серебряную вазу. — Я хочу найти способ ее уничтожить, а для этого, мне нужно знать о ней все! — мужчина почти минуту просто смотрел на вазу. Лив также молчала. Она видела, что ему было не по себе.
— Эта ваза убила всю мою семью. Лишь я остался. Я говорил людям... мне никто не поверил. Конечно, кто поверит словам семилетнего ребёнка. Ваза пропала и я посвятил всю жизнь ее поискам, чтобы она не навредила больше никому. Нашёл ее слишком поздно. Она убила аптекаря, что купил ее на аукционе. Случилось еще три смерти, прежде чем я смог убедить семью отдать вазу мне. Мой друг, что работал тогда в полиции, помог мне и мы решили, что нет более безопасного места, чем полицейский участок, чтобы спрятать вазу. И вот спустя 19 лет она снова передо мной.
— Мне жаль. Что вы ещё знаете о ней? — старик сел на кресло, откинулся назад и закрыл глаза руками.
— Ничего, что вам поможет.
— Вы знаете как ее уничтожить?
— Возможно, — он посмотрел на Лив. — Но причина по которой я ее не уничтожил это потому что первое, что нужно — это кровь, — Лив нахмурилась.
— В банке брови можно достать любую, — выдала Лив.
— Вазу прокляли с помощью крови первой погибшей, — Лив закрыла глаза.
— Той невесты? Это же было в 15-ом веке!
— Об этом я и говорю.
— Не может быть. Должен быть другой выход.
— Его нет! Именно поэтому я и спрятал ее у полиции.
— Надеюсь, вы другие артефакты не прятали у полиции? Потому что, поверьте, это совсем не безопасное место.
— Некоторые смог уничтожить. Некоторые спрятал. Ваза была слишком популярна на тот момент. Все газеты писали о ней и ее истории. Если бы я оставил ее у себя, то злые люди забрали бы ее. Я спрятал ее в шкатулке, она лежала в вещдоках.
— Но вы мало чем помогли. Ее все равно кто-то забрал и погибли люди!
— А что я должен был делать? Я просто человек! Я и так потратил всю жизнь на поиски и уничтожение проклятых вещей! — Лив громко вздохнула и посмотрела на мистера Джонсона.
— Простите, — спокойным голосом сказала Лив. — Я понимаю вас и мне жаль. Жаль, что вам пришлось пережить такое. Жаль, что этот артефакт так изменил вашу жизнь, — он кивнул. — Я знаю место, где можно спрятать ваши артефакты, чтобы их никто не нашёл. Когда все закончится, мы можем съехать туда и вы можете оставить все там. Я знаю, у вас нет повода доверять мне, но поверьте, чем меньше этой дряни будет на белом свете, тем мне будет спокойней, — мистер Джонсон оценивающе посмотрел на Лив, а потом сказал:
— Охотница, значит, — Лив кивнула. — Встречал я ваших. Неприятные люди, — Лив усмехнулась. — Один не доверил мне проклятый объект и сам чуть не умер.
— Да, среди нас много упрямцев, — согласилась Лив. — Но все мы пытаемся помочь.
— Среди вас много консерваторов и максималистов. Кто ты?
— Не знаю. Такого вопроса ещё никто не задавал.
— Консерваторы — это те, кто делают все по старинке. Применяют много грубой силы и мало мозгов. Максималисты — те, кто считают, что все сверхъестественное — плохо.
— А вы так не считаете? — задала встречный вопрос Лив.
— Вы, охотники, сами носите артефакты, — Лив нахмурилась. — Например, символ пентаграммы от демонов. Это тоже артефакт.
— Согласна. Вернёмся к делу. Как уничтожить вазу?
— У вас с памятью проблемы? Забыли, что я сказал?
— И все же, будьте любезны и запишите для меня все.
— Зачем? — в недоумении спросил мистер Джонсон.
— Потому что, я не консерватор и мыслю шире. Что если может помочь просто кровь потомка этой невесты? Фактически в нем тоже течёт ее кровь.
— Фактически... — парировал мистер Джонсон.
— Но попробовать стоит. В таких вещах всегда бывают лазейки. Надо позвонить Бобби. Он копается в истории вазы. Семья Бассано переехали сюда и прихватила с собой вазу. Может он нашёл их в Америке. Так вы напишите, что нужно? — требовательно спросила Лив. Мистер Джонсон кивнул. Он встал с кресла и подошёл к письменному столу. Покопавшись в бумагах он достал старый, помятый клочок бумаги кофейного цвета и протянул его Лив.
— Копия страницы дневника одной из сестёр Бассано из архивов Неаполя. Ваза была проклята специально для сеньориты Марии Бассано. Как я понял, ее родная сестра была не рада ее браку с неким сеньором Санторо.
— Две сестры не поделили мужика и начали великое проклятье. Иногда тупости людей, нет границ.
— Думаю, она считала, что ваза будет, как сказать, на одноразовое использование, — объяснил мистер Джонсон.
— Жёстко же она ошиблась, — Лив взяла помятый лист с рук мистера Джонсона.
— Так бывает, когда люди начинают заниматься тем, чем не стоит.
— Чёрной магией? — мистер Джонсон кивнул.
— Она не из головы это придумала. Все слишком четко подобрано, до последнего грамма. Она взяла это из чьих-то гримуаров. Поэтому все эти проклятые вещи — пустяки, — Лив нахмурилась. Охотники называли артефакты как угодно, но точно не пустяком. — Мы до бесконечности будем их уничтожать и будут появляться новые.
— Нужно уничтожать книги, — поняла Лив. Мистер Джонсон кивнул. Лив открыла лист. На нем красивым почерком были написаны неизвестные Лив слова. Лив подняла голову, чтобы спросить, но мистер Джонсон ее опередил:
— Это различные травы. Их названия на латыни, — Лив снова кивнула и положила бумажку в карман. — Я не стал даже искать травы, ведь у меня не было первого пункта.
— Найдём. Спасибо вам, мистер Джонсон. И спасибо, что не продаёте их, а пытаетесь уберечь от людей, — сказала Лив, подумав о Белле. Мистер Джонсон улыбнулся.
— Я подумаю о вашем предложении.
— Договорились. Но предупреждаю, путь будет долгим. Склад находится в Нью-Йорке, — Лив достала к кармана визитку, на которой говорилось, что она работает в ФБР. Мистер Джонсон поднял брови. — Номер настоящий, — выдала Лив. Она улыбнулась на прощание и направилась к двери.
Как только дверь закрылась за ней, Лив отправила Бобби фотографию списка из дневника и следом позвонила ему. Бобби сначала молчал, читая отправленное Лив.
— Бобби, как думаешь кровь потомка сойдёт? — Бобби тяжело вздохнул.
— В принципе должно сработать, но черт его знает. Но попробовать стоит.
— Бобби, скажи, что ты проследил семью Бассано до Америки.
— Проследил. Вплоть до первой мировой. Дальше записей нет. Точнее они разнятся...
— Черт! А что насчёт других пунктов списка?
— Я половину из этого вижу в первый раз. Откуда ты достала это?
— У одного недоохотника. Он прятал артефакты всю жизнь. Милый старичок, только не ревнуй, Бобби, — пошутила Лив. — Сможешь найти их?
— Думаю, да.
— Прекрасно. А я пока отправлюсь в полицейский участок, просмотрю камеры видеонаблюдения, может найду что-то.
— Например? Человека с футболкой "Я потомок Бассано"? — иронично спросил Бобби.
— К примеру, — ответила Лив.
***
Лив и ещё два офицера полиции до одиннадцати вечера сидели в полицейском участке, просматривая записи с видео камер. Они разделили все записи между собой, но ничего путного не нашли. К этой шкатулке никто не прикасался. Она лежала в вещдоках с 1988- го до сегодняшнего дня. Лив посчитала, что офицеры полиции, которые не так уж охотно взялись ей помогать, просто пропустили и не заметили что-то, поэтому Лив решила на всякий случай посмотреть записи за прошлый и этот год. Но шкатулка, все ещё стояла на месте. У Лив уже двоилось в глазах и она решила вернуться в мотель, чтобы отоспаться. А на утро с новыми силами продолжить копаться в этом деле.
Зайдя в мотель, Лив просто сняла с себя туфли и куртку и плюхнулась на кровать без сил. Это была редкость, но Лив уснула без задних ног. Правда, ей плохо спалось ночью. Она пару раз просыпалась от кошмаров, но все равно заставляла себя снова заснуть. Она не могла позволить себе бессонницу. Ей нужны были силы, чтобы помочь Бобби с проклятой вазой Бассано.
Проснувшись, на утро Лив открыла глаза и посмотрела на часы на тумбе. 10:31. Лив покачала головой и села на кровати, положив руку на шею. Ей снился Гордон, укус, острая боль, а следом сильные руки, душащие ее, и чёрные глаза. Лив покачала головой, чтобы отогнать эти картинки.
Зазвонил телефон. Она потянулась к прикроватной тумбе и приложила телефон к уху, плюхнувшись обратно на кровать.
— Да?
— Привет, Ливи, у меня плохая новость, — сказал Дин. Лив напряглась.
— Что случилось? — пытаясь скрыть испуг, спросила Лив.
— Сэм придумал нам дело, — просто ответил Дин.
— Ничего я не придумал! — раздался отдаленный голос Сэма. Лив улыбнулась.
— Что за дело? — спросила Лив. Дин поставил телефон на громкоговоритель. Лив услышала шум машин, гул людей и лающую собаку неподалёку.
— Декстер Хасселбек. На прошлой неделе проезжал через город. Тогда и пропал. Его дочь сказала что он собирался посетить "Загадочное место" в Броварде, — объяснил Сэм.
— "Где не действуют законы физики"? — спросила Лив.
— Сэм, такие места предназначены
лишь для привлечения туристов.
Ну, ты знаешь, шары, которые
катятся вверх. Прибитая к потолку мебель. Это опасно только для твоего кошелька, — сказал Дин.
— Есть такое, — поддержала его Лив.
— Ладно, слушайте, я только говорю,
что на свете есть места, где открываются дыры во времени и исчезают люди. Бермудский треугольник, водоворот в Орегоне, — наставил Сэм.
— И "Загадочное место" в Броварде? — спросил Дин.
— Ну, иногда эти места — настоящие.
— Ладно, если они настоящие... — начала Лив, но Дин перебил ее:
— Просто предположим, что так. Какова легенда?
— Ну... — хотел сказать Сэм, как вдруг Лив услышала шум и следом голос Дина:
— Извините.
— Легенда довольно безумная, — начал снова Сэм. — Говорят, что магнитные поля в этих местах настолько сильные, что искривляют пространство и время, посылая жертв Бог знает куда.
— По мне, смахивает на "Секретные материалы", — сказала Лив.
— Говорил же тебе — не пролезет! — раздался звонкий голос грузчика, пытавшегося поднять пианино на третий этаж.
— И что, хочешь Пулитцеровскую премию? — раздался голос другого грузчика. Лив нахмурилась.
— А вы по ходу на очень людной улице, — сказала Лив, намекая на шум.
— Да, вроде нет, — ответил Сэм.
— Ладно, слушайте, я не говорю, что все так и было. Но, если так, мы должны проверить, посмотреть, сможем ли что-нибудь сделать.
— Согласна с Сэмом, — сказала Лив. —Проверьте. Может бедолага жив, — Лив услышала недовольный вздох Дина.
— Лив, здесь ничего нет. Уверяю! Мы попусту тратим время, а могли бы помочь тебе.
— Ну помогать в принципе не с чем. Я нашла способ уничтожить вазу. Бобби ищет ингредиенты, и а я пытаюсь найти потомков семьи Бассано, потому что для уничтожения вазы, нужна их кровь.
— Ваза далеко от тебя? — спросил Дин.
— Да, в сейфе.
— После того, что случилось с кольтом, не думаю, что безопасно держать вазу там, — сказал Сэм.
— Предлагаешь сунуть ее в бачок унитаза, как тот охотник? — спросила Лив. Дин усмехнулся. — Ваза не кольт, никому она не нужна.
— Но кто-то же забрал ее у полиции, — сказал Сэм.
— Да, только он сделал это так, что это не попало в камеру, — зевая, ответила Лив.
— Ладно, — сдался Дин. — Пойдем вечером после закрытия и хорошенько изучим это местечко. А потом поедем к Лив.
— До встречи ребята. Люблю вас! — сказала Лив. Дин положил трубку.
Лив отложила телефон и потянулась на кровати. Через десять минут она направилась в ванную и решила принять горячий душ, в надежде, что это поможет ей взбодриться. Вдоволь насладившись горячей водой, Лив обмоталась в полотенце и вышла из ванной. По телу сразу пробежали мурашки от смены температуры. Лив сбросила с себя полотенце, одела нижнее белье и стала натягивать на себя любимые светлые джинсы. Будучи босиком, Лив прошлась по колючему ковру, который щекотал ей пятки, и подошла к зеркалу. Она стала расчесывать полу мокрые волосы расчёской, как вдруг услышала шаги за спиной. Лив сжала расческу в руках, мысленно понимая, что это так себе оружие. Лив резко обернулась, но не увидела никого. Она снова посмотрела на себя в зеркало и продолжила расчёсывать оставшиеся локоны волос. Потом Лив снова направилась в ванную комнату, при этом не закрывая дверь. Она включила встроенный фен и стала подсушивать волосы. Лив решила сушить только макушку, считая, что остальное высушит время. Она вышла из ванной, и по непонятным причинам, решила проверить сейф. Она написала четырёхзначный код и после пикающего звука сейф открылся. Лив увидела вазу и покачала головой, думая, что со всеми событиями превращается в параноика.
— 2402*? Серьезно? — Лив вздрогнула и обернулась. — Привет, дорогуша, —трикстер помахал ей пальцами, лёжа на ее кровати и поедая батончик "Сникерса".
— Ты мёртв, — все что смогла выговорить Лив. Трикстер пожал плечами.
— Как видишь, нет, — он рывком встал кровати и хлопнул в ладоши, широко улыбаясь. Лив бросила взгляд на прикроватную тумбу, на которой лежал пистолет. — Это не поможет, — Лив посмотрела на трикстера, а потом бросилась к пистолету. Она схватила его и наставила на полубога.
—Как ты выжил? Дин вонзил в тебя кол! — трикстер засунул в рот остаток батончика и бросил обертку на ковёр.
— Да, вонзил, но не в настоящего меня. Я же, — он показал на себя пальцами, — трикстер, забыла? — Лив сняла пистолет с предохранителя. Трикстер нахмурился.
— Да, ладно, мы же так хорошо начали, — с обидой в голосе сказал он. Лив покачала головой. — Меня это не убьёт, — отмахнулся трикстер и достал с кармана ещё один батончик.
— Да, но если я впущу в твою башку весь магазин свинца, то ты вряд ли быстро придёшь в себя.
— Приду, — просто ответил трикстер. Лив начинало злить его высокомерие и самоуверенность. — Но ты можешь выстрелить, если тебе станет от этого легче, — Лив не стоило просить дважды и она нажала на курок. Но вместо пули из дула вылетели мыльные пузыри.
— Какого? — спросила Лив. Она стала нажимать на курок снова и снова, в надежде увидеть пули. Трикстер громко смеялся, наблюдая за ее попытками.
— Не хочешь одеться? — спросил трикстер. Лив нахмурилась и посмотрела на себя. Она совсем забыла, что из верхней одежды, на ней были лишь джинсы. — Мне конечно очень нравится, но мы так можем и не дойти до дела, — Лив бросила пистолет на кровать и натянула на себя первую попавшуюся футболку из рюкзака, на которой был логотип музыкальной группы "Rolling Stones". Стоя все ещё у рюкзака, Лив достала нож, когда-то принадлежащий охотнику по имени Риччи.
— Серьезно? — удивленно спросил трикстер. Лив положила его в передний карман джинс и посмотрела на него. — Думаешь, тебе это поможет справиться со мной? — спросил он. Лив пожала плечами.
— Если отрезать тебе голову, новая вырастет? — спросила, как ни в чем не бывало Лив.
— Чем? Этой зубочисткой? Тебе бы помог меч или самурайский клинок... был б эпично... но у тебя ничего нет, — с усмешкой сказал трикстер. Лив усмехнулась и стала медленными шагами подходить к кровати, на которой лежал телефон.
— Так поможет? — трикстер покачал головой.
—Неа, дорогуша. Ты застряла со мной.
—Что тебе нужно?
— Поговорить.
—Поговорить? — переспросила Лив. Она села на кровать и потянулась к телефону. — Мне не о чем с тобой говорить, — трикстер закатил глаза.
— И кому ты хочешь написать? — Лив замерла. Он скрестил руки на груди и, подняв одну бровь, смотрел на Лив. — Дину или Сэму? У них там свои хлопоты... скажем так, — Лив встала с кровати и подошла к трикстеру.
— Что ты с ними сделал? — со злостью спросила Лив. Трикстер широко улыбнулся и протянул Лив шоколадную конфету, которую достал с кармана. Лив ударила его по ладони и конфета упала на пол. — Я задала вопрос.
— Ну, а я могу позволить себе не отвечать. Так же не интересно! Спойлеры! — закричал трикстер.
— Ты не хочешь меня убивать? — решила выяснить Лив. Трикстер покачал головой.
— Отнюдь, ты можешь мне пригодиться.
— Зачем?
— Надеюсь незачем, — холодно ответил трикстер. — Продолжим наш разговор в более приятном месте, — он щёлкнул пальцами и перед глазами Лив появилось яркое белое свечение.
Моргнув, Лив оказалась на веранде, на ограждении которой были горшочки с различными цветами. Лив посмотрела вперёд и увидела море бирюзового цвета и кружащих над ним чаек. Лив никогда не думала, что шум прибоя так сочетаем с криком птиц. Дул легкий прохладный ветерок, донося до Лив запах моря. Лив обернулась, до конца не понимая происходящего.
— Нравится? Не думаю, что ты когда была в подобном месте, — сказал трикстер. Он развалился на диванчике и потянулся к хрустальной миске с конфетами.
— Зачем я здесь? — сухо спросила Лив.
—Будь полюбезней, —предупредил трикстер. — Поверь, тебе не понравилось бы то, как я решил объяснить все Сэму, — Лив напряглась.
— Что ты с ним сделал? Если хоть волос упадёт с его головы, я... — трикстер поднял ладонь и у Лив пропал голос.
— Ты не в том положении, чтобы угрожать мне, — сказал он. Лив приложила руку к горлу и предприняла ещё одну попытку сказать что-то. — Как я сказал ранее, я хочу поговорить, — Лив громко дышала от злости. — Сядь, — Лив осталась стоять на ногах. Трикстер покачал головой и жестом руки заставил Лив сесть на кресло. — Вы, люди, такие упрямые. И ведь без повода, —Лив сглотнула. — Ты можешь говорить, — обратился к ней трикстер, но Лив все ещё молчала, пытаясь придумать план. Но к сожалению, Лив даже не было известно, где она.
— Что тебе нужно от нас? — осторожно спросила Лив. — Это месть за то, что мы почти убили тебя? — трикстер фыркнул.
— Почти не считается. Мне это прельстило, я вас простил, и даже вернул тебе твой любимый браслет, а ты его даже не носишь.
— Ты же его и украл! — зло ответила Лив.
— Так ведь вернул, — Лив закатила глаза.
— Чего ты хочешь?
— Поговорим о тебе, — трикстер положил ногу на ногу. — Ты мне нравишься больше всех из вашего трио и поэтому я решил поговорить с тобой, как с равной.
— Это был комплимент? — спросила Лив.
— Больше, как правда, — ответил трикстер. — Мне не зачем портить с тобой отношения, — Лив закатила глаза. — Поговорим о тебе, — повторил трикстер. Лив усмехнулась.
— Обо мне?
— Именно! — трикстер откинулся назад и завёл руки за голову. — Ты большую часть своей жизни живешь меж двух огней. Между Дином и Сэмом. Любишь ты больше старшего, но ближе ты с младшим. Эх, два брата, чьи ссоры иногда переходят границы. Но ты, — трикстер вытянул правую руку и показал указательным пальцем на Лив, — вечно находишь компромисс. Говоришь с одним, потом с другим. Никогда не занимаешь сторону одного из них, понимая, чем это чревато.
— И что? — Лив пожала плечами. — Я просто не люблю, когда они ругаются, — трикстер усмехнулся и его лицо тронула грустная улыбка.
— Верно. Вот только у тебя не выйдет, — Лив нахмурилась. — Ты не сможешь вечно держать их обоих в узде.
— Я не понимаю к чему ты ведёшь.
— К тому, что тебе стоит их оставить, — подошёл к истине трикстер.
— Никогда! — сразу же ответила Лив. Трикстер закатил глаза.
— Неправильный ответ.
— Мы семья. А семья не бросает и не убегает! — трикстер засмеялся.
— Это пустая трата времени! Ты будешь отдавать и отдавать, из кожи вон лезть, а в результате — ни-че-го! — по слогам прочитал трикстер. — Это гиблое дело. Лучше поверь мне.
— Откуда тебе знать? — выплюнула Лив.
— Мне много лет. Опыт и все дела, — просто ответил трикстер.
— Это не аргумент. Я их не оставлю. Не смогу.
— Потому что любишь? — спросил трикстер. — А не тяжело наблюдать за тем, что становится с ними и понимать, что ты не можешь ничего изменить? Они больше не те братья, что были, когда Джон был жив. Это время ушло. И его не вернуть. Но ведь ты сама это прекрасно знаешь, —Лив замерла. — Тебе не спасти Дина, — Лив закрыла глаза. — И Сэму его не спасти. Вам нужно его отпустить, — Лив покачала головой.
— Я найду способ. Время ещё есть, — трикстер кивнул.
— Время — да, способа — нет.
— Ты лжёшь!
— Зачем мне?
— Потому что ты трикстер. Любишь врать и издеваться над людьми! Это то, кем ты являешься.
— Локи. Меня зовут Локи, — Лив усмехнулась.
— Неприятно познакомиться, — с наигранной улыбкой ответила Лив. — Знаешь, Локи, — Лив сделала акцент на его имени, — Сэм и Дин найдут меня и убьют тебя.
— Не думаю, — ответил Локи и подмигнул Лив. — Они заняты. Правда Сэм звонил тебе, — Лив привстала с кресла. — Не переживай, я твоим голосом уже выразил свое переживание и сказал, что приеду, но Сэм, попросил тебя остаться.
— Ах ты, подонок! — закричала Лив. — Где я? Верни меня обратно! — потребовала Лив. Локи покачал головой.
— Я с тобой ещё не закончил.
— Зато я закончила! — Лив направилась вглубь веранды и зашла, как она считала, в комнату, но каким-то мистическим образом, она опять оказать на веранде. —Что? Как это возможно? —Лив снова пошла в комнату, но опять же оказалась на веранде. Трикстер с усмешкой наблюдал за ней. После четвёртой попытки Лив встала около трикстера и сказала:
— Останови это! Мне не до твоих шуток!
— Я и не шучу. Выслушаешь меня до конца, я тебя отпущу, — пообещал Локи.
— Лжёшь.
— Даю слово. Я бы мог убить тебя тысячу раз, но как видишь, ты жива, — Лив фыркнула и села обратно на кресло.
— Говори, — потребовала Лив. Трикстер достал одну конфету с кармана и показал Лив. Она покачала головой. — Не люблю сладкое, — он просто кивнул.
— Предсказуемо, — пробормотал Локи.
— Зачем тебя так интересуем мы? Какая тебе разница, уйду я или нет, или отпущу ли Дина?
— У каждого своя роль, скажем так.
— Роль? — с усмешкой спросила Лив.
— Ты театральных постановок насмотрелся?
Трикстер потянулся вперёд и положил руки на свои колени.
— Каждый наш поступок ведёт к последствиям, — Лив нахмурила брови. Локи громко вздохнул. — Давай представим, что душу продала ты, а не Дин. Что было бы тогда? — Лив открыла рот от удивления.
— Не знаю... ничего не изменилось бы, кроме того, кто попал бы в Ад.
— Изменилось бы все! — повысил голос Локи. — Дин и Сэм пострадали бы немного, но смирились бы, поняв, что тебя не спасти. Они были бы друг у друга. Они пережили бы это вместе и продолжили охотиться. Счастливый конец. А сейчас, Дин будет танцевать горячее танго в Аду, Сэму будет невыносимо видеть твою боль, и в добавок он будет разбит и в последствии ослеплён местью, что может привести к ужасным последствиям! Настолько ужасным, что ты даже себе представить не можешь!
— Из-за меня? — еле слышно произнесла Лив.
— Как я и сказал, у каждого своя роль. Ты свою провалила. Из-за своей слабости! — сказал Локи с обидой в голосе, которую Лив не понимала, но ей предстояло понять. Ведь трикстер был зол не на неё, а больше на себя. Лив держалась как могла, пыталась сдержать слёзы, которые комом стояли в горле. Она покачала головой. — Поправка сценария! Сэм должен отпустить Дина и научиться жить без него. Этим я и занимаюсь в данный момент. Тебе же нужно отпустить Дина, дать ему умереть и уйти с игровой карты.
— Нет! Этого не произойдёт! Мы с Сэмом спасём Дина. Он будет жить! — Локи закатил глаза.
— Хорошо, освежим тебе память, — он щёлкнул пальцами.
Лив оказалась в мотельном номере. Она покачала головой, увидев красные обои с белыми цветочками. Следом Лив посмотрела на через чур знакомую картину с пейзажем, на которой были нарисованы деревья с двух сторон холста, а по середине бурная река и пасмурное небо. Лив повернула голову и увидела маленькую кухню с громко жужжащим холодильником. Следом Лив услышала голоса доходящие до неё из телевизора. Она повернула голову и увидела маленькую девочку, сидящую на краю кровати, обняв коленки. У неё был очень встревоженный взгляд. Девочка посмотрела на часы. Лив проследила за ее взглядом. На часах было полпервого ночи. Лив застыла.
— Мам, где же ты? — спросила она. Лив шёпотом проговорила этот же вопрос. Лив собралась с мыслями и бросилась к девочке.
— Ты слышишь меня? — Лив коснулась руки девочки, но она прошла сквозь неё. — Черт! Лив, пожалуйста, услышь меня! Вампир скоро придет сюда! Слышишь? Он убьёт ее! Он убьёт маму, — на глаза Лив навернулись слёзы. — Позвони Джону! Скажи, чтоб он приехал! Джон сможет защитить нас.
Вдруг дверь распахнулась и в номер вошла Эмили. Маленькая Лив подбежала к матери.
— Мам, как ты?
— Все хорошо, Лив, принеси полотенце и виски, — сказала Эмили, осматривая, свою рану. Девочка кивнула и направилась в ванную комнату. Эмили присела на край кровати, зажимая рану на руке.
Лив подошла к Эмили ближе и спросила:
— Мам, ты хоть слышишь меня? — маленькая Лив прошла сквозь неё и подала Эмили полотенце и бутылку, что прихватила со стола. — Прошу, уходите, — с глаз Лив полились слёзы, которые она уже не пыталась сдержать. — Умоляю, — повысила голос Лив. — Вы должны меня услышать! Мама, он убьёт тебя, мам, прошу, забери ее и уходи! — Лив указала на десятилетнюю себя.
Вдруг все застыло.
— Не надрывайся, ты здесь не для того, чтобы помочь. А для того, чтобы вспомнить, запомнить пробелы, так сказать, — раздался голос за спиной. Лив стала тяжело дышать и повернулась к нему.
— Я все прекрасно помню. Мне не нужно ничего напоминать, — процедила сквозь зубы Лив.
— Прекрасно, — ответил трикстер. — Тогда перемотаем все ненужное.
Лив повернулась обратно к Эмили и маленькой Лив и увидела, как все их действия происходят будто в ускоренном режиме. Вот они разговаривают друг с другом, но Лив не слышит слов, но прекрасно знает содержание разговора. Вот маленькая Лив идёт ванную, а Эмили снимает с себя испачканную кровью майку и одевают новую, хватает куртку, выключает яркий свет и просто выходит из номера. Вот маленькая Лив выходит из ванной и ложиться в постель. Лив посмотрела на часы и увидела, как быстро крутились стрелки. Лив напряглась. На часах 02:13. Дверь открывается, входит Эмили и хочет закрыть дверь, как вдруг кто-то ставит руку, не позволяя ей этого сделать. В комнату входит до боли знакомый мужчина. Эмили пятиться назад. Они обмениваются парой фраз и включается свет. Лив повернула голову, чувствуя, как ей становится все тяжелей и тяжелей дышать. Вампир подбегает к маленькой девочке и хватает ее, вытащив из постели. Лив почувствовала покалывание в шее.
— Хватит... — прошептала Лив... — прошу... — Лив зажмурила глаза и закрыла лицо руками. Она не хотела не видеть, не слышать происходящего.
— Лив, беги и не оглядывайся! — Лив услышала голос матери и не зависимо от себя убрала ладони от лица и открыла глаза.
Она увидела маленькую себя, пытающуюся встать ноги, а потом бегущую к двери. Вот она обернулась и посмотрела на мать в последний раз в жизни. Вот она выбегает из номера. Лив посмотрела на свою маму. Из ее шеи хлестала кровь, но она будто не замечала этого. Она обхватила вампира за туловище ногами и изо всех сил держала его руками, не позволяя побежать за дочерью. Вампир схватил Эмили за левую руку и резко повернул влево. Лив услышала хруст и крик матери. Лив хотела броситься к Эмили, но Трикстер схватил ее за локоть.
— Я знал, что люди глупы, но не настолько же. Ты не поможешь ей.
Лив смотрела, как вампир ударил Эмили по лицу и она отпустила его. Он поднялся на ноги и посмотрел, на корчащуюся от боли, Эмили.
— К чему это было? — обратился вампир к ней. — Ты думала, что справишься со мной? — он усмехнулся. — Я все равно найду ее. Найду и приведу сюда, до того, как ты истечёшь кровью, — Эмили покачала головой. — Ты умрешь и последнее, что ты увидишь, это смерть своей дочери.
— Нет, нет, нет, нет... — умоляла Эмили.
— Остановись, — попросила Лив.
— Ты не спасла ее. Она погибла, — сказал Трикстер. Лив смотрела на свою маму, которая предприняла несколько попыток встать, но у неё не хватило сил. Она приложила руку к горлу и пыталась доползти до двери из которой вышел вампир.
В секунду все потемнело. А следом, Лив увидела медицинскую каталку. она подняла глаза выше и увидела знакомые белые стены и на полу мраморный пол. Она повернулась на 180 градусов и увидела Джона, идущего в свою палату. Лив последовала за ним.
— Джон, — позвала его Лив.
Джон достал кольт и положил его на свою койку. Лив увидела как в палате, откуда не возьмись, появился мужчина. Но Лив знала, кто это был. Ей нужно было видеть его желтых глаз.
— Убедился? — спросил желтоглазый. — Твой сын и девчонка целы. Я выполнил свою часть сделки. Теперь твоя, — Джон кивнул и протянул демону кольт.
— Оставь их в покое, — попросил Джон. Демон улыбнулся.
— Зависит от них, — ответил Азазель и исчез с кольтом, а Джон упал на холодный пол. Лив закрыла глаза и из них ручьём полились слёзы. Лив повернула голову и увидела Сэма у двери, уронившего кофе. Он бросился к Джону и стал его звать. Следом в комнату стали забегать врачи, а потом Лив увидела и себя в больничной одежде. Лив отвернулась и вышла из палаты, все ещё слыша свои душераздирающие крики.
— И во второй раз не вышло, — сказал Локи. Он сел на койку в коридоре и бросил в рот кусочек шоколада. — Джон погиб, в придачу спасая и тебя.
Взгляд Лив был будто каменным, и сама она сейчас была больше похожа на статую. Он смотрела на стену и не говорила ни слова. Она не узнала ничего нового, просто увидела все с другого ракурса.
— Ну что поехали дальше? — веселым голосом спросил Локи. Лив посмотрела на него глазами полными ярости.
— Нет. Хватит.
— Но ты пока не поняла, и сейчас будет мой любимый момент! — трикстер снова щёлкнул пальцами и Лив оказалась на безлюдной ночной улице, среди заброшенных домов. Лив больше не удивлялась. Она знала, где и когда она находится. Она знала, что произойдёт.
Лив услышала звонкий голос Дина, зовущего Сэма. Она повернулась и увидела его, а рядом себя и Бобби. Лив нехотя повернулась в сторону, где стоял Сэм.
— Дин! Лив! — прокричал Сэм. Лив опустила голову. Она не хотела видеть, как Джейк убивает Сэма, не могла видеть, как Дин не хочет верить в смерть брата.
— Вот мы и на финишной прямой! — сказал Локи с улыбкой. Лив посмотрела на него.
— Это не смешно! Совсем не смешно!
— Я и не шучу, Лив. Как у вас говорят? Бог любит троицу? — спросил Локи.
— Я не верю в Бога, — сухо ответила ответила Лив. Локи посмотрел на крестик на шее Лив.
— Как и я, — Локи взглянул на Лив. — Но хочешь, — Лив фыркнула. — А я хочу чтобы до тебя дошло! Ты никого не смогла спасти. И тебе не спасти Дина от Ада. Нравится тебе это или нет, тебе не хватит сил, ты слаба для этого! — Лив до крови закусила губу, чтобы не расплакаться. — Ты и себя-то спасти не сможешь, что уж говорить о других? Но возможно, у тебя будет шанс, если ты оставишь Винчестеров.
— Ты ничего обо мне не знаешь, — отрезала Лив.
— Тут ты ошибаешься. Я знаю больше, чем ты думаешь, — Лив усмехнулась.
— Ты лишь видишь, — Лив развела руками, — но не чувствуешь. Потому что ты не человек, — Лив ткнула ему пальцем в грудь. — Тебе не свойственно чувствовать! Ты не знаешь, что это такое! Ты не знаешь, что такое семья, — трикстер напрягся. —Я знаю, что это должна была быть я, а не Дин! Знаю! Но я просто не успела... — Лив затихла, — Дин не позволил мне. Он знает меня лучше, чем я думала, — трикстер бросил взгляд на застывшего Дина, который держал в своих объятиях тело младшего брата. — Я не сдамся. Я не брошу их. Я буду биться, даже если все потеряно. И Сэм также, — Локи посмотрел на Лив.
— Ты так уверена в этом?
— Да, черт возьми! Я голову даю на отсечение! — трикстер засмеялся.
— Любите вы люди бросаться громкими словами, — Локи щёлкнул пальцами и Лив снова оказалась на веранде.
— Я не бросаюсь словами, — сказала Лив, будто не заметила смены обстановки. — Мы не сдадимся! О чем ты думал? — голос Лив перешёл на крик. — Что я увижу снова смерть мамы, Джона, Сэма и смирюсь? Брошу попытки и закопаю Дина раньше времени? Нет! — Лив сделала шаг к трикстеру. — Это лишь дало мне ещё больше понять, что я не позволю ему умереть. И Сэм не позволит! Хватит с нас смертей.
— Вам хуже, — спокойно ответил Локи и плюхнулся на диван. Он покачал головой. — Вы не невероятны, — он посмотрел в глаза Лив. — Скажу тебе тоже самое, что сказал Сэму. Я узнал все, что хотел, а ты поняла все, что нужно, — Трикстер хлопнул в ладони и Лив снова оказалась в своём мотельном номере.
Она первым делом побежала к телефону на кровати и набрала номер Дина.
— Возьми, возьми, возьми... — умоляла Лив.
— Да, Лив?
— Господи, спасибо! Вы в порядке?
— Да... Лив, у тебя голос будто ты бежала марафон, — пошутил Дин.
— Меня поймал Локи.
— Кто? Локи?
— Трикстер, — объяснила Лив.
— Трикстер? — переспросил Дин. Далее Лив услышала шум и поняла, что Сэм забрал телефон.
— Он и над тобой издевался? — спросил Сэм.
— Есть такое... нес полную чушь. Пытался убедить меня отпустить Дина.
— И меня.
— Боже, — сказала Лив, прикрыв лицо рукой. — Приезжайте ко мне, мое дело все ещё стоит и это не телефонный разговор.
— Выезжаем, — ответил Сэм и положил трубку.
Лив села на кровать и закрыла лицо руками. В течении какого-то дня она снова пережила самые страшные события в ее жизни. Она не представляла через что пришлось пройти Сэму, но хотела узнать. Лив в последнее время держала многое в себе, а на этот раз ей хотелось раскрыться, рассказать обо всем. Ведь братьям была не чужда ее боль.
Лив задумалась о последних словах трикстера. Что он имел в виду под тем, что узнал, что хотел? Узнал, что Сэм и Лив не смиряться со смертью Дина? И что же поняла сама Лив? У Лив было больше вопросов, чем ответов. Она не понимала зачем трикстер устроил все это. Зачем заставил ещё раз пережить смерть близких и говорил о том, что ей стоит смириться со смертью Дина и вообще оставить братьев. По доброте душевной? Лив задумалась. В подобных ситуациях Джон всегда говорил "Пахнет горелым". И это ситуация была не исключением.
Лив скучала по простым делам, где они убивали какое-то сверхъестественное существо и дело с концом. Но в последнее время все было не так. Лив любила раскладывать все по полочкам, как в своей голове, так и в жизни. Сейчас же, сплошь и рядом были одни загадки. Лив так до конца и не поняла смысл плана Азазеля. Причину по которой он выбирал детей, причину по которой он убил всех, кто знал Мэри, причину по которой ему нужен был человек, чтобы возглавить армию демонов. Лив считала, что в этом не было логики, ведь человек, учитывая все способности существ был все-таки не на первом месте по силе, а иногда и уму. К этому букету добавились ещё и вопросы созданные трикстером. Он сказал, что это Лив, должна была продать душу, а не Дин, что Лив провалила свою роль. Роль, выбранную кем? Вот был главный вопрос, который не давал ей покоя.
Зазвонил телефон. Лив, не посмотрев на экран, подняла трубку.
— Привет, Лив. Есть новости? — спросил Бобби. Лив громко вздохнула.
— Не нравится мне твой вздох.
— Трикстер жив.
— Что? Не может быть...
— Может. Он загнал нас всех троих в ловушку. При том, что я в одном штате, а братья в другом.
— Что он хотел от вас?
—Возможно, того, что стоит сделать, — пробормотала Лив. Она встала с кровати и подошла к сейфу и захлопнула дверцу. — Поговорим при встрече. У тебя есть новости по делу?
— Ну, я перевёл все травы с латыни и теперь ищу их в Америке, также, я нашёл кое-кого из семьи Бассано.
— Где он?
— Они. И они мёртвы.
— Да, что ж так не везёт-то!
— А ты послушай. Помнишь ночь, когда я узнал о вазе.
— Да.
— Так вот ваза появилась у вдовствующей супруги Рональда Фелпса, Алисии Фелпс, в девичестве Бассано.
— Что? — не веря ушам, спросила Лив.
— Вот так вот. Кто-то вернул проклятье в семью. Возможно, сама Алисия. Она из древнего рода, а они обычно бывают сентиментальны к семейным реликвиям. Она и двое ее взрослых сыновей погибли по непонятным причинам, как и все жертвы вазы, кроме служанки. У неё перерезано горло, — ответил Бобби.
— Скажи что есть какие-то ещё родственники?
— Нет, все погибли.
— И что теперь делать? — Бобби тяжело вздохнул.
— Лив, я не знаю. Я уже историю семью Бассано знаю лучше, чем свою. Что с камерами видео наблюдения?
— По записям вазу никто не трогал. Точнее шкатулка все ещё там. А ваза как-то испарилась! — Лив закусила губу и вдруг ее осенило. — Боже! Как же я сразу не догадалась! — радостно закричала Лив.
— Зачем же так кричать? Хочешь, чтоб я оглох? — ворчливо спросил Бобби,
— Бобби, я все поняла! Джонсон сказал, что его друг из полиции помог ему оставить вазу в вещдоках. А на записях ее никто не трогал!
— И что?
— Бобби, ваза никогда не была в полицейском участке! Там была лишь шкатулка! Этот полицейский просто забрал вазу, до того, как положить ее в вещдоки! — Бобби выругался.
— Это меняет все. От вазы могли умирать и другие, просто никто не связывал это с ней.
— Именно! Правда это мало чем поможет,— менее веселым голосом сказала Лив, — Возможно, этот полицейский хотел расправиться с кем-то. Снова тупик.
— Возможно. Поговори с братьями. Езжай обратно Саутфилд. Расспросите всех, может найдёте кто-то из Бассано.
— Поняла. Выезжаю, — Лив дала отбой и положила телефон в задний карман джинс. Она была очень рада уехать из этого города.
***
Дин и Сэм были в половине пути до Индианы. Лив рассказала им о том, что узнала. Дин нажал на газ сильнее. Он не хотел, чтобы Лив была одна больше нужного. Тем более после того, как он узнал, что ее нашёл трикстер. Он уже не был так тепло настроен к нему, и даже по пути успел наточить кол, в надежде встретить его. А Сэм достал свой лэптоп, сказав, что тоже будет пытаться найти что-то.
Лив снова подъехала к мотелю "Нобл Уиллоу", но зашла в него на этот раз через дверь. Какова была ирония, когда Лив дали ключ от комнаты, на котором была написана цифра 19.
Она бросила вещи в номер, и поняла почему Эллиот спрятал вазу в бачке унитаза. В номере не было сейфа. Лив положила вазу под кровать и вывесила табличку на двери "Не беспокоить". Дальше, Лив направилась в дом, в котором произошло убийство семейства Фелпс и их служанки.
Увиденное сооружение, Лив никогда не назвала бы домом. Это здание было больше похоже на небольшой дворец. Для начала, чтобы дойти до самого здания, нужно было идти минут десять по вымощенной дорожке и ухоженному саду. По пути к усадьбе Фелпсов, Лив успела увидеть два фонтана, четыре статуи Венеры Милосской, и также статую Давида. Все кусты были так обстрижены, что было не придраться, будто садовник измерял все линейкой и угольником. Лив была чужда такая роскошь. Она никогда не жила в ней и никогда к ней стремилась. Лив считала, что люди с большим банковским счетом, могли бы тратить хотя бы треть своих денег на помощь тем, кто нуждается. У Лив всегда сжималось сердце, когда она проходила мимо бездомных. Ей всегда хотелось помочь, вытащить человека из нищеты. На что братья ей всегда говорили, что она делает намного больше. Она спасает жизни. И когда на тебе такая ответственность, то любой промах и неудача очень тяжело переносятся, особенно для Лив.
Весь участок был оцеплен полицией, как место преступления, но зайти внутрь для человека с удостоверением агента ФБР труда не составляло, поэтому на территории не было никого, что было на руку Лив. Она вошла в дом и оказалась в большом холле, в котором висел огромного размера портрет четы Фелпсов и их двух сыновей. Лив вгляделась в лица и одно из них показалось Лив знакомым.
Лив зашла в столовую комнату с длинным столом посередине и двумя роскошными диванами по краям комнаты. Здесь по записям полиции и погибли Фелпсы и их служанка. Лив обошла комнату, но ничего странного не нашла. Далее Лив поднялась на второй этаж и зашла в первую попавшуюся комнату, которая оказалась кабинетом. В центре стоял винтажный стол и громоздкое кожаное кресло, на полу персидский ковёр с причудливыми узорами, вдоль стен стояли полки, набитые книгами, которые были расставлены строго по порядку, а Лив даже показалось, что и по цветовой гамме. Она подошла к столу, села в кресло и стала копаться в ящиках стола, надеясь найти письмо от какого-то дальнего родственника или приглашение. Но к сожалению Фелпсы были крайне аккуратны. Лив встала со стола и подошла к книжным полкам. Лив почувствовала вибрацию в кармане пиджака и достала телефон. На нем засветилось имя Дина. Лив улыбнулась и подняла трубку.
— Привет.
— Как ты?
— В порядке. В доме Фелпсов. Вы?
— Все ещё в дороге. К вечеру будем у тебя. Будь осторожна.
— Я осторожна. Все хорошо.
— И поэтому ты попалась трикстеру, — Лив закатила глаза.
— Я была в своём номере. Он появился там и щелчком перенёс меня черт знает куда. Что я могла сделать? — Лив провела рукой по корешкам книг и прошла от начала до конца полки.
— Сэма он заставил снова и снова смотреть, как я умираю, — Лив остановилась.
— Что? Зачем?
—Не знаю, Лив. Что он с тобой делал?
— Не важно, Дин, — отрезала Лив.
— Мне важно. Что он сделал? — Лив громко вздохнула и посмотрела на книжную полку, что была на уровне ее глаз. Вдруг одна из книг с грохотом упала на пол. Лив вздрогнула и огляделась по сторонам. — Лив, что это за шум? —требовательно спросил Дин. Она никого не увидела, но сделав выдох из ее рта вышел пар. В комнате резко стало холодно. Лив поняла, что не одна в комнате. — Лив? — снова позвал ее Дин. Лив села на корточки и прочитала заголовок упавшей книги:
— Фамильное древо, — Лив провела пальцем по буквам.
— Что? Что за древо? — спросил в недоумении Дин.
— Дин, я перезвоню. — Лив положила трубку и направилась к столу с книгой в руках. — Ты же не предвестник смерти, да? — спросила незнакомого духа Лив. Ответа не последовало.
Лив стала листать страницы, приближаясь к концу. Ее не интересовали прошлые века только этот. Лив остановилась на странице, где увидела знакомые имена.
— Роналд Фелпс и Алисия Бассано-Фелпс, — шепотом прочитала Лив. Она взглянула на их фотографии. Ниже шли фотографии их двух сыновей. От фотографии Алисии и Рональда спускалась вниз ещё одна тонкая линия, но фотографии не последовало. — У вас был ещё один ребёнок. Он погиб в младенчестве, — Лив покачала головой. Снова тупик. Она закрыла лицо руками. — Я не знаю кто ты, но если ты ещё здесь, то это не помогло! Может ты ещё какие-то книжки мне подбросишь? — в надежде спросила Лив. Но в ответ была лишь тишина. — Проклятый объект, Локи, дух, что ещё? — проворчала Лив, вставая со стола.
Лив взяла с собой книгу и направилась вниз, а потом вышла из усадьбы. Она направилась к воротам, у которых стояли два офицера полиции. Она подошла к ним спросила:
— Скажите, а того парня, Эллиота Коллинза, которого арестовали за осквернение могилы. Чью конкретно могилу он осквернил?
— Служанки, что работала здесь, агент Донован, — ответил один из офицеров.
— Благодарю, — ответила Лив и направилась к машине. Когда Лив открывала дверь машины, ей позвонил Бобби.
— Дом чист. Я кажется встретила дух служанки, но он не мстительный. По ходу Эллиот и это дело не закончил. Дух помог мне найти их родословную. Род Бассано оборвался, — отчиталась Лив. Бобби тихо выругался. — Столько усилий и ничего!
— Ну, нам не привыкать, — решил поддержать ее Бобби. — Запрячем вазу куда-то поглубже и дело с концом. Дин и Сэм ещё не приехали?
— Нет, будут здесь к вечеру. Заняться духом?
— Да, но сначала у меня к тебе просьба.
— Какая?
— Эллиота выпустили из обезьянника. Он ждёт тебя у полицейского участка.
— Он заплатил штраф?
— Не знаю.
— Откуда у него такие деньги?
— Лив, мне хватает проблем в лице вас троих, я не расспрашиваю всех охотников об материальном благосостоянии, — Лив нахмурилась. Она привыкла к грубости Бобби и в принципе он был единственным, от кого она ее воспринимала.
— Ладно, поняла. Сейчас поеду в участок, — ответила Лив и положила трубку.
***
Доехав до участка, Лив увидела, стоящего на углу, высокого парня со светлыми волосами. Она нажала на сигнал и парень обернулся. Он улыбнулся ей и сел вперёд на пассажирское сидение.
— Как обезьянник? — спросила Лив.
— Плохо кормят, — Лив усмехнулась. Она нажала на газ и стала ехать к мотелю. — Лив, верно? — она кивнула. — Выглядишь лучше, чем тогда в больнице.
— А ты хуже, — Эллиот засмеялся.
— Попробуй просидеть пару дней в обезьяннике и я посмотрю на тебя, —Лив улыбнулась и посмотрела на Эллиота. — Ваза у тебя?
— Да, в мотеле, — Лив отвела взгляд и уставилась на дорогу, закусив губу.
— Что-то нашли? — с интересом спросил Эллиот.
— Уйму всего, но в то же время это не приблизило нас к уничтожению вазы.
— Как я и думал, — просто ответил Эллиот. — Ее не уничтожить.
— Успокоил духа на кладбище? — спросила Лив.
— Да. Повезло, два дела в одном городе.
— И чей это был дух? — Лив сжала руль.
— Да, девчонки одной, преследовала своего бывшего, — Лив кивнула и нажала на газ. До мотеля оставалось минут десять.
***
Лив с Эллиотом доехали до мотеля "Нобл Уиллоу" и поднялись в номер. Эллиот усмехнулся, увидев номер 19 на двери, и сказал, что возвращается в свой же номер, на что Лив ответила, что теперь это ее номер.
Эллиот плюхнулся на кровать Лив и потянулся. Лив закатила глаза. Что ж за день такой, подумала она. Лив положила ключи от машины на стол и сняла пиджак.
— А я подумала, это была служанка, — сказала Лив.
— Не понял? — спросил Эллиот. Он привстал на локтях и посмотрел на Лив.
— Дух, тело которого ты откопал. Разве это была не служанка? — строя из себя дуру, спросила Лив. Она пожала плечами. И посмотрела на передний карман из которого выглядывал нож. — Наверное ошиблась.
— Наверное, — ответил Эллиот и сел на кровати. Лив усмехнулась и покачала головой. Она соединила все недостающие пазлы у себя в голове. И последний из них был сам Эллиот.
— Ловко ты все, — сказала Лив, облокотившись на стол. — И со вкусом, признаю. Убить свою же семью, вазой, что была проклятьем этой семьи веками. Вот только, не пойму, зачем? Ты не сможешь доказать, что ты наследник, денег тебе не видать, — Элиот засмеялся.
— Думаешь, я провернул это все из-за денег? — Эллиот встал с кровати. Лив пожала плечами.
— Люди и за меньшее убивали, — просто ответила она. — Если не из-за денег, зачем убил братьев?
— Братья? — спросил Эллиот. —Этот кретин Рональд Фелпс был в ярости, когда узнал, что Алисия беременна. Он понял, что это не его ребёнок. Было уже поздно делать аборт, да и все слуги уже судачили о ее беременности. Он позволил ей выносить ребёнка, а потом забрал, как только родился, сказав, всем, что ребёнок родился мертвым.
— Тебя отправили в приют? — спросила Лив. Эллиот кивнул.
— Я всю жизнь искал свою семью. Шёл к гадалкам и ведуньям, даже до ведьм доходило, так и стал охотником.
— Так если искал семью столько, зачем убил? — спросила Лив.
— Я не хотел, — сказал правду Эллиот. — Алисия сказала, что купила вазу у Беллы Талбот, — Лив кое-как скрыла своё удивление и промолчала. — Хотела вернуть семейную реликвию. Она стояла в их столовой комнате. Я пришёл в усадьбу Фелпсов и увидел вазу. Я хотел помочь, защитить их. Я сказал, что ваза опасна, что ее нельзя держать вот так вот, на виду. Мне, конечно же, не поверили. И тогда я рассказал, зачем пришёл, сказал, что искал их всю жизнь, — Голос Эллиота дрогнул. —Знаешь, что мне сказал мой старший брат? — Лив взглянула на него. —Он сказал, что лучше б я оставался мертвым, — с его левого глаза упала слеза.
— Мне жаль, — искренне сказала Лив. Благодаря своим кошмарам, Лив знала, какого это, когда семья причиняет боль словами.
— Братья схватили меня и стали выталкивать из дома. Я был в ярости. Понимаешь? В ярости! Как бы ты себя чувствовала, если тебе сказали, что лучше б ты была мертва? — Лив закусила губу. Что-то похожее Лив говорили, что-то похожее она сказала своему отцу. —Все остальное произошло очень быстро. Я оттолкнул их и бросился к вазе. Я схватил ее и заставил каждого коснуться вазы. Я сказал им, что их ждёт расплата. Они не поверили снова. И кричали, что вызовут полицию, если я не уйду. И я просто убежал.
— Если ты коснулся вазы, как же ты жив? — спросила Лив. Эллиот протянул ей своё запястье и Лив увидела шрам, а под кожей маленькую восьмиугольную монетку. Лив усмехнулась.
— Пока это дрянь под кожей, тебе не страшны проклятья. Умно, — Эллиот ухмыльнулся.
— Также не страшны ни демоны, ни призраки, — похвастался Эллиот.
— А служанка? — спросила Лив, скрестив руки. Ей было не до хвастовства.
— Вечером, через семь дней, когда их время было на исходе, я явился к ним снова. Сказал, что могу спасти одного из них. Я был готов отдать монетку и умереть ради них даже тогда...
— Они опять не поверили, — поняла Лив. Он кивнул.
— Сначала погиб старший брат, потом средний на глазах Алисии. Ей было страшно, я спросил, искала ли она меня все эти годы. Она сказала, нет, — Лив закрыла глаза. — Они меня не искали! Ни мать, ни братья, никто! Они забыли про меня. Алисия стала кричать, понимая, что ее конец близко. В комнату забежала служанка и Алисия упала. Она увидела всех троих Фелпсов у моих ног. Достала телефон, чтоб вызвать полицию! Я бы не сел в тюрьму за их смерть!
— И поэтому ты убил и ее, — подытожила Лив. Он кивнул.
— Я забрал вазу, все деньги из сейфа, что у них были. Я не крал. Они были моими по праву! — Лив закусила губу. — Я уже планировал выходить из этого же номера в мотеле, как этот чертова служанка преградила мне путь! Дальше ты все знаешь, — Лив кивнула. Она не представляла, что делать дальше. Злодей на последней странице оказался всего лишь обиженным судьбой человеком, правда в жизни которого не маленькую роль сыграла Белла. Если б она не продала вазу Алисии Фелпс, все были бы живы сейчас.
— Зачем звонил Бобби?
— Ваза могла убить невинных, — Лив усмехнулась, не веря ушам.
— Ты убил четверых и говоришь о невинных? — спросила Лив.
— Они были не безвинными, — сухо ответил Эллиот. Он сжал ладони. Лив заметила это.
— И все же не заслуживали смерти, — спокойно ответила Лив.
— Заслуживали! — закричали он и подошёл к Лив.
— Да кто ты такой, чтобы решать кому жить, а кому умереть? — закричала в ответ Лив. — Кем ты возомнил себя? Богом?
— А что мы делаем? — спросил Эллиот. — Разве мы не решаем кому умереть, а кому жить?
— Это другое. Они не люди.
— Люди иногда хуже тварей.
— И это твоё оправдание? — Лив посмотрела на Элиота. Он покачал головой.
— Было мило поболтать с тобой. Спасибо, что выслушала, а теперь отдай мне вазу.
— Зачем она тебе?
— Она принадлежит мне по крови.
— Когда ты говорил о деньгах, я промолчала. Но это уже слишком. Вазу нужно уничтожить.
— Нет. Она моя!
— Ещё чего? Размечтался! Чтоб ты убивал всех, кто тебя разозлит? Проваливай, Коллинз, скажи спасибо, что не сдам тебя копам, — он покачал головой и подошёл к Лив.
— Не страшно? — спросил Эллиот. Лив нахмурилась. — Я убил четверых, не моргнув и глазом. Думаешь, тебя не убью? — Лив сглотнула.
—Ты своим поведением лишний раз показываешь, что тебе нельзя ее отдавать.
— Она моя! Это все что у меня осталось от семьи!
— Так не стоило ее убивать, — ответила Лив. Эллиот сделал шаг к ней, а Лив резко вытащила нож из кармана. Она могла легко убить его, метнув в него нож, но не хотела. Каким бы ни был, он был все же человеком, — Эллиот, послушай, эта ваза много веков убивала членов твоей семьи, ее нужно уничтожить. Мы можем сделать это вместе, слышишь? — Эллиот покачал головой.
— Для меня ваза не опасна.
— Но для других опасна! Эти же проклятые вещи, как кольцо всевластия из "Властелина колец". Они притягивают к себе. Они опасны. Давай же, Эллиот, ты же охотник. Ты сам позвонил Бобби. Ты хотел защитить людей от неё. Поступи правильно. Поступи, как охотник, — на лице Эллиота Лив прочитала смешанные чувства. Он неуверенно кивнул и Лив немного расслабилась. Через секунду Эллиот резко ударил Лив снизу в подбородок. Лив пошатнулась и у неё потемнело в глазах.
***
Лив не знала сколько времени прошло, но открыв глаза, она видела белые и голубые пятна перед глазами. Лив зажмурила глаза, а потом снова их открыла. Зрение чуть улучшилось. Она увидела, как Эллиот переворачивает номер в поисках вазы. Лив понимала, что это лишь вопрос времени и он найдёт ее. Лив лежала на полу напротив кровати и прекрасно видела вазу, вглядывающуюся из сумки. Лив приподнялась и встала на локтях. Она пыталась найти свой нож, но вместо этого, увидела свой пистолет на столе. Она поняла, что это Элиот достал его. Он швырнул рюкзак Лив на пол от злости и посмотрел под кровать. Лив услышала его злобный смех. Она заставила себя встать. Ей нужно было быстро решить, что делать. Лив посмотрела на торшер, стоявший рядом с ней. Она коснулась холодной ножки. Лив повезло, что основание торшера было сделано из железа. Она взяла торшер за ножку и со всех сил ударила Эллиота по голове. Он упал на пол прижимая к себе вазу, что не позволяло Лив коснуться его. Она бросила торшер и вытащила из ботинка нож.
— Не вынуждай меня! — пригрозила Лив.
— Могла бы убить, давно убила бы, — ответил Эллиот, обнимая вазу.
— Прости, я не хладнокровный убийца, как ты.
— Тогда ясно, кто победит, — Эллиот ударил Лив ботинком по ноге и она упала на колени.
Все это уже сильно начинало злить Лив. Она с криком вонзила нож в верхнюю правую часть груди Эллиота. Он зашипел от боли и переложив вазу в левую руку, прижал рану. Он запыхтел и начал поворачиваться корпусом в сторону Лив. Она смотрела в его глаза, которые сейчас были полны животной ярости. Лив краем глаза увидела, как он поднимает руку и повернулась, чтобы схватить ее, но вместо руки, Лив схватилась за вазу. Элиот ухмыльнулся, пока не понимая, на что способен человек, которому уже нечего терять. Лив схватилась за ручку вазы и дернула ее на себя. Ваза выскользнула с рук Эллиота и Лив ударила ею же его по лицу. Это дало Лив пару секунд форы. Лив одним коленом придавила плечо Элиота, вытащила нож с груди Эллиота и со всех сил воткнула в его запястье.
— Если я умру, то заберу тебя с собой, подонок.
Эллиот стал тяжело дышать и дергаться на месте. Вены на шее были готовы разорваться, а глаза выскочить из орбит. Он схватился за сердце, издал пару тяжелых вздохов и его тело расслабилось.
***
Через три часа приехали Сэм и Дин. Лив заранее написала им адрес и они уверенными шагами поднимались на второй этаж. Подойдя к номеру, Дин постучался. Дверь не открыли и Сэм решил дернуть за ручку. Увиденное в мотеле ужаснуло братьев. Дин бросился к Лив, сидящей на полу около мёртвого тела мужчины. Лив все ещё сжимала нож в левой руке. У неё не было шока от произошедшего и подбородок от удара не так болел. Но ввиду того, что обстоятельства требовали от Лив быть сильной, она не думала о произошедшем вчера. А сейчас, когда угрозы и опасности нет, ваза все ещё у неё, как и кровь, слова трикстера лезли в голову Лив. Если с Сэмом Локи ждала полная неудача, то с Лив это было не так. У неё в голове и так многое держалось на тоненькой ниточке и не нужно было немного усилий, чтобы вбить сомнения или, ещё хуже, усилить чувство вины. И в придачу ко всему, Лив считала, что снова не справилась. Она хотела закрыть это дело без смертей, не хотела, чтоб кто-то погиб от ее рук, а в результате позволила себя проклясть. Она подумала о том, что бы сказали на это Эмили и Джон. Они были не рады, даже злы, и такой же реакции она ждала от Дина. Он коснулся ее лица, которое распухло от удара Эллиота и посмотрел ей в глаза. Забавно, что Лив держалась эти три часа, не пролив и слезинки, но увидев Дина, не смогла сдержаться. Сэм присел около тела и приложил два пальца к горлу Эллиота.
— Он мёртв, — ответила Лив.
— Что произошло? — требовательно спросил Дин.
— Дамы и господа, перед вами Эллиот Коллинз. Последний из рода Бассано.
— Что? — спросил Дин. — Разве Эллиот не тот, кто нашёл вазу? — Лив кивнула.
— Он хотел забрать вазу. Это он убил семью Фелпс и служанку. Мы подрались. В драке я коснулась вазы, — Лив посмотрела на Дина. Он сглотнул и попытался взять себя в руки. Он обнял Лив и поцеловал ее в макушку. Лив расслабилась.
— Все хорошо, главное ты жива. У нас есть семь дней. Бобби найдёт всю травяную дрянь, а крови у нас теперь целый кожаный мешок.
— Не факт, что сработает. Все строилось на теории, — пробормотала Лив.
— Все сработает, — сказал Сэм. — Дин забери Лив, в номере нужно прибраться. Спуститесь по трубе, вас не должны видеть.
— Да, сам знаю, — отрезал Дин. Он помог Лив встать. Поднявшись на ноги, у Лив сильно закружилась голова.
— Пожалуйста, только не сотрясение, только не снова, — пробормотала Лив, касаясь своей головы. Дин осторожно вывел ее из номера. Он посмотрел в обе стороны коридора.
— Сможешь спуститься по трубе вниз? — спросил Дин. Лив кивнула. — Хорошо. Я пойду первым и подстрахую тебя.
Лив облокотилась на стену и наблюдала, как Дин спускался вниз по трубе. Он отряхнул руки и позвал Лив. Она перелезла через перила балкона и стала спускаться вниз. Дин решил подхватить Лив и помог ей встать на ноги. Они вместе в тишине пошли к Импале. Дин открыл дверь заднего сидения.
— Зря спустились. Я могу помочь, — сказала Лив, облокотившись на машину. Дин положил руки по обе стороны от Лив и сказал:
— Мы разберёмся с телом и номером. А ты позвонишь Бобби и расскажешь ему все.
— Давай я лучше труп потащу, — Дин покачал головой.
— Садись в машину.
— Машина Бобби, тоже здесь.
— Вижу. Мы разделимся. Ты с Сэмом поедешь к Бобби, а я спрячу труп на машине Бобби, — Лив села в Импалу, но ноги ее все ещё касались асфальта парковки. Дин сел перед ней корточки и положил свои руки ей на колени. — У него нет смертельных ран, как он умер?
— Он трогал вазу. Я же сказала, что это он убил свою же семью. Просто у него в запястье была монетка, которая оберегала от проклятий и сглазов.
— Ты поэтому проткнула ему запястье? — Лив кивнула. Она посмотрела на Дина.
— Если бы ты или Сэм были со мной, я бы убила его с легкостью. Как тогда, помнишь, с делом вуду в Орлеане. Я не колебалась. А из-за себя не смогла, —Дин закрыл глаза и покачал головой.
— А надо, — Дин взял Лив за подбородок. — Лив, меньше жалости. Мы на войне.
— Он был человеком... и мне было его жаль... и все это из-за Беллы! — Дин нахмурился. — Белла продала вазу Бассано семье Фелпс.
— Что? — спросил Дин.
— Эллиот сказал. Если Белла не делала то, что делает, всех этих смертей не было бы, — с грустью ответила Лив. Дин громко выдохнул. Он думал, что хуже кражи кольта Белла уже не сумеет ничего сделать, но ошибся. Жизнь Лив снова была в опасности и снова из-за Беллы.
— Мы ее найдём, заберём наш кольт и я пущу ей пулю меж глаз, — зло ответил Дин. — А ты ни о чем не думай, детка, хорошо? — Лив выдавила из себя улыбку и кивнула.
— Нам о многом нужно будет поговорить, — предупредил Дин.
— Знаю. А ещё нужно откопать труп служанки, которую убил Эллиот. Он не успел закрыть дело. Служанка стала мстительным духом. Правда, наверно, она обрела покой после смерти Эллиота, но лучше не рисковать, — Дин кивнул.
— Поедите с Сэмом и займётесь этим, — Лив кивнула и положила ноги в машину. — Позвони Бобби, — Лив закатила глаза. Дин закрыл дверь и полез обратно на второй этаж.
***
Дин и Сэм положили тело Эллиота и багажник машины и прибрались в номере. Все трое лишний раз были рады тому, Джон научил их платить всю сумму за номера заранее. Дин осторожно взял вазу и положил ее в сумку, купленную Лив.
Дин попрощался с Лив, поцеловав ее в губы, сел в машину Бобби и уехал в противоположном направлении. Сэм и Лив стояли, облокотившись на Импалу и смотрели, как машина Бобби отдалялась от них.
— Нам тоже лучше поехать, — Лив кивнула и села на пассажирское сидение. Сэм сел следом за ней и завёл машину. Лив решила не тянуть:
— Трикстер сказал, что если б я продала душу, то все было бы по-другому. Он сказал, что я провалила свою роль, — Сэм выехал с парковки и посмотрел на Лив.
— Лив, он очередная тварь, которая несла чушь. Вспомни перевертыша, демонов, они все такие. Мы чуть не убили его и он решил нам отомстить.
— А трикстеры умеют возвращаться в прошлое? — Сэм, нахмурив брови, посмотрел на Лив.
— Не думаю, что кто-то может, Лив. А что?
— Я видела, что произошло с мамой, после того я убежала ребёнком из мотеля. А потом видела, как Джон передавал Азазелю кольт в больнице и как он упал замертво, — Сэм будто забыл, что водит машину и несколько секунд, не отрывая глаз, смотрел на Лив.
— Трикстер, что заставил тебя смотреть на смерть Эмили и отца?
— И твою, — добавила Лив.
— Сукин сын, — Лив улыбнулась.
— Ты же не материшься.
— Иногда припирает, — отрезал Сэм и выехал на трассу.
— Он заставил тебя смотреть, как Дин умирает? — спросила Лив, хотя уже узнала ответ. Она просто хотела отвести тему от себя.
— 106 раз, — ответил Сэм. — Будто он хотел, чтобы свыкся с этим, чтобы мне было легче, когда это случится на самом деле.
— Боже... я не представляю какого тебе было.
— Никак, — Сэм пожал плечами. — Каждый раз, когда Дин умирал, все начиналось заново.
— Как день сурка? — Сэм кивнул и включил поворотник.
— И все это время все было одинаковым, кроме одного раза, когда один человек заказал вместо кленового сиропа клубничный.
— И ты понял, что он не заперт в повторяющемся круге, как ты, — сделала вывод Лив. Сэм кивнул.
— Мы с Дином приперли его к стенке. И вот он обещал все остановить и щёлкнул пальцами. Я снова проснулся. Дин вышел из мотеля и его пристрелил парень, — Лив посмотрела на Сэма. — Вот только сон не закончился, как обычно. Все продолжалось, — Лив закусила губу. — Помню, как в панике позвонил тебе и ты бросила все и приехала во Флориду. Помню, как мы стоим перед погребальным костром, — Лив опустила голову. Ей было неприятно это слышать. — Тебе было очень очень тяжело, — Лив кивнула. — И я не мог помочь тебе, — с болью в голосе сказал Сэм. Лив вспомнила слова Трикстера. — Я стал искать его. Это единственное, что имело значение, Лив закусила губу. Выходит, слова трикстера основывались на настоящем поседении Сэма, — Почти год, Лив и я нашёл его с помощью Бобби. Я умолял Трикстера вернуть все назад. Вернуть Дина нам... тебе... — Лив посмотрела на Сэма. Он покачал головой, будто хотел этим движением выкинуть тот год из головы. — Я не знаю зачем, но он сделал это.
— Потому что он узнал, что хотел, и ты понял, что было нужно.
— Откуда ты знаешь? — удивился Сэм.
— Он и мне эти слова сказал. Я много думала о них.
— Не стоит, — отрезал Сэм.
— Считаешь, все это просто его игры и забавы?
— А что ещё? Все это было в наших головах, как ещё это объяснить! — Лив пожала плечами. — Лив, по-твоему я реально прожил год без Дина?
— Сэм, то что я видела, было не в моей голове, ясно? Я видела саму себя и маму, и того вампира, все было также, как тогда!
— Логично, что все было как тогда, ты же была там! — парировал Сэм. Лив покачала головой.
— Но я не знала, что вампир сломал маме руку, не знала, что он сказал ей перед тем, как пойти искать меня, не знала, что Азазель появился в палате Джона. Как ты это объяснишь? — Сэм молчал несколько секунд, смотря на дорогу, а потом пожал плечами.
— Я не знаю, Лив. Я правда не знаю, но чем больше думаю об этом, тем больше тону. Я не знаю, что он хотел от нас.
— Знаешь, — сухо сказала Лив. — Он хотел, чтобы мы отпустили Дина. Смирились, что нам его не спасти.
— У него вышло? — спросил Сэм, бросив взгляд на Лив. Лив пожала плечами. — Лив, ты же всегда говорила, что нужно верить и надеяться.
— Я буду биться до конца. Я не сдамся. Но я все чаще думаю о том, что будет, когда его не станет. Иногда мне кажется, что я не переживу этого, — призналась Лив.
— Лив, тебе и не придётся. Постарайся не думать о словах трикстера. Он просто играл с нами, знал наше слабое место. Я знаю тебя, не стоит. Выкинь это из головы, — Лив просто кивнула, положила голову на стекло и закрыла глаза.
***
Сэм и Лив откопали тело служанки Фелпсов. Им повезло больше, чем Эллиоту, их никто не поймал и все прошло спокойно. В четыре руки, они справились за два часа и продолжили свой путь в Южную Дакоту. Лив уснула, когда услышала, что и Дин без проблем и шума избавился от тела, и проспала почти всю дорогу. Дин звонил пару раз, чтобы узнать о ее самочувствии, на что Сэм отвечал, что все в порядке.
Сэм ехал небыстро, в отличии от Дина, который хотел догнать Сэма и Лив, чтобы они в одно время доехали до Бобби. Так и получилось, с разницей в всего лишь 8 минут.
Никто из троих не успел даже коснуться двери Бобби, как она открылась и все трое увидели встревоженного Бобби. Он выглядел более помятым, чем обычно. Он первым делом обнял Лив и извинился перед ней. Он считал себя виноватым во всем случившемся. Ведь это он отправил Лив за Элиотом. Лив и братья, конечно же, успокоили его, сказав, что он не мог знать всего.
Сэм первым зашёл в гостиную и бросил их сумки на пол, достал свой лэптоп и сел на диван. Лив села в кресло по-турецки, Дин же сразу спросил:
— Ты нашёл все? — Бобби направился к своему столу и покачал головой.
— Не все...
— Чего у тебя нет, Бобби? — спросил Сэм.
— Остались последние два. Корни кадупула и листья нефритовой лозы. Последнее вообще в красной книге, — Лив закусила губу.
— Где их можно найти? Хотя бы варианты? — спросил Дин.
— Катапул не такой уже редкий, — раздался голос Сэма. Все в комнате посмотрели на него. — Он родом из Шри-Ланки, — сказал Сэм, смотря на свой лэптоп. — Они считают его божественным цветком.
— Знаю. Прочитал все о них, — сказал Бобби. — К нам их не завозят на продажу. А если даже заказать, то за семь дней он приедет, — Бобби не мог смотреть на Лив. Он взял почти пустую бутылку виски и выпил ее до дна. Лив не выдержала и подошла к нему. Она вырвала бутылку из его рук и сказала:
— Хватит, Бобби. Сегодня только первый день, а ты уже похоронил меня!
— Не говори глупостей, Лив, — строго сказал Бобби.
— Так не веди себя так! — Бобби посмотрел на Лив. — Я знаю, что у тебя в голове. Не связывай это со своей женой, — Бобби застыл.
Дин сел на стул около стола Бобби и потянулся к помятой бумажке с ингредиентами. Бобби посмотрел на него и сказал:
— Ожидал, что ты будешь рвать и метать, — Дин поднял голову и снова опустил ее. Это была правда. В сердце Дина не было дикого страха за жизнь Лив, как обычно, потому что он знал, что она не погибнет. И если раньше у него были сомнения насчёт кольца, то сейчас он был рад, что послушал Дэвида и согласился на это.
— Я просто понимаю... что... что злостью здесь не поможешь, — ответил Дин.
— Видишь, Бобби! — сказала Лив. —Даже Дин спокоен! Все будет хорошо, —Бобби кивнул Лив и с сомнением посмотрел на Дина. А он как мог старался не пересекаться со взглядом Бобби.
Бобби посмотрел по очереди на всех троих и закатил глаза. Он подумал о том, что же он сделал в этой вселенной, что ему достались, вечно попадающие в странные, страшные, убийственные ситуации, люди, которых он, не ожидая от самого себя, считал семьей.
— Он может расти в их храмах, — сказал Сэм. Бобби подошёл к Сэму и сел на кушетку рядом с ним.
— Ты в этом уверен? Ведь их не завозят сюда, я все перелопатил!
— Верно, их не завозят для продажи, но есть буддистские храмы и у них может быть... — Сэм вбил в поиск список храмов в США и нажал на первый. Открылась фотография на пол экрана и Бобби увидел знакомое ему растение на фоне статуи Будды. Он похлопал Сэма по плечу.
— Где самый крупный храм? —спросил Дин.
— Онтарио, Калифорния, — Лив улыбнулась и сказала:
— Уже хорошо! Только ты думаешь они сами отдадут тебе корни?
— Нет, растение священно для них. Я просто вырву его с корнем и привезу сюда, — Лив кивнула.
— Будда не обрадуются, — пошутила Лив.
— Ничего, мы из другой субкультуры, — ответил Дин. Лив улыбнулась. — Что насчёт последнего ингредиента? Что за листья лозы?
— Нефритовой, — сказал Бобби. — В Великобритании, в Королевском ботаническом саду отведена целая секция для выращивания нефритовой лозы.
— Но не у нас, да? — спросила Лив. Бобби кивнул.
—Ее использовали шабаши ведьм для различных ритуалов, чтобы создавать или разрывать связь, не зря же растение называется лозой. Но в Америке не было шабашей со времён Салемских ведьм.
— Но я кажется знаю, кто сможет помочь, — сказал Дин. Лив посмотрела на него.
— Кто? — спросили Сэм и Лив. Дин почесал голову.
— Да... вот... есть.... один охотник... он не друг... совсем не друг... — Дин независимо от себя посмотрел на Лив, — ...он как знакомый... видел его пару раз...
— И что? У него есть нефритовая лоза? — спросил Бобби.
— У него думаю нет... но он может достать... или знает место, где можно достать...
— Что за место? — спросила Лив.
— Да сам пока не уверен, — задумчиво ответил Дин. — Сделаю пару звонков и проверю, — Дин достал телефон и вышел из гостиной на улицу.
— Что за охотник? — спросила Лив у Сэма. Он пожал плечами.
— Это у вас полно знакомых появилось, пока я был в колледже, — ответил Сэм. Лив усмехнулась.
— Не ревнуй, Сэмми, мы никогда тебя не забывали, — Сэм улыбнулся Лив.
Бобби же, не сказал ни слова и просто вышел за Дином. Дин, увидев Бобби, дал отбой и улыбнулся ему.
— Что ты опять натворил, мальчишка? — зло спросил Бобби. Дин положил телефон в карман и сделал шаг назад.
—Ничего, Бобби... я просто позвонил...
— Я помню твоё состояние когда Сэм пропал, потом когда погиб, потом когда прокляли Сэма, помню твоё состояние, когда Лив подстрелили. И что-то ты через чур спокоен сейчас, — Дин покачал головой.
— Ну... у меня просто уже иммунитет...
—Завязывай врать, Дин! Что ты опять натворил? — закричал Бобби. Дин опустил голову. —Дин! — он посмотрел на Бобби и почувствовал себя десятилетним ребёнком.
— Ничего такого, клянусь, Бобби, — сказал Дин. —Я просто... черт... — Дин зажмурил глаза и сильно закусил нижнюю губу.
— Выкладывай, сынок, — смягчился Бобби.
— Что ты знаешь о печати воскрешения? — спросил Дин.
— Ничего, но название мне уже не нравится.
—Это что-то типа заклятия... нужны какие-то ингредиенты и обряд... я сам толком не знаю... и все это нужно вшить в тело, — Бобби округлил глаза. — С Лив бы не вышло, и Дэвид сказал, что нужна вещь, которую Лив никогда не снимет. Пока эта вещь на ней, смерть ей не страшна, но вещь одноразовая, — Бобби закрыл лицо руками. — Я отдал ему кольцо мамы. И на Рождество он вернул его мне. Я сделал Лив предложение. Только так, я мог быть уверен, что она не снимет кольцо.
— Ты поверил Дэвиду? — не веря ушам, спросил Бобби.
— Бобби, он может и кретин, но любит Лив и сделает ради неё все, — Бобби фыркнул.
— Дин, ты хочешь сказать, что на руке Лив сейчас темный артефакт, который ты без понятия как был создан?
— Не без понятия. Дэвид сказал, что мне лучше не знать...
— А знаешь почему, Дин? — Дин кивнул. — Ты хоть представляешь какая цена у подобных вещей? Ты хоть читал, как создаются темные артефакты? — Дин покачал головой. — Хорошо, если нужна просто человеческая кровь! Для создания некоторых артефактов, вырезали деревни, Дин!
— Что ты от меня хочешь, Бобби? — не выдержал Дин. — Хочешь, чтоб совесть мучила? Мне плевать, ясно? Я хотел защитить ее! И не зря! Смотри, что случилось! Тебе не стоило отправлять ее за вазой! Я не должен был отпускать ее одну! Мы не знаем, сможем ли найти все и вообще подействует ли кровь потомка. Ее жизнь под защитой, потому что, я предпринял меры! — Дин замолчал и, тяжело дыша, смотрел на Бобби. Он кивнул.
— Знаю, Дин. Но Лив не обрадуется, если узнаёт.
— Она не узнаёт. Я говорил с Дэвидом, он сказал, что у той ведьмы в лавке может быть эта чертова лоза. А если нет, то придумаем что-то.
— У той ведьмы? — в недоумении спросил Бобби.
— Кольцо заколдовала его знакомая ведьма, а Дэвид потом убил ее для подстраховки, — Бобби открыл рот от удивления, а потом закрыл, не находя слов.
— А вы я вижу поладили, — сказал Бобби. Дин пожал плечами.
— Да, вроде... правда он думает, что это было кольцо Лив.
— Ты заврался к конец, Дин.
— Какая разница. Все эти тайны умрут со мной, — отрезал Дин. — И сейчас, если ты не против, то я поеду к Дэвиду. Если есть шанс не пустить в ход кольцо, то я его не упущу. Скажи Лив и Сэму, что я уехал к тому охотнику.
— К какому? — спросил Бобби. Дин поднял нижнюю губу вверх и пожал плечами.
— К примеру, пусть его зовут Фредди.
— Как солиста группы "Queen"? — Дин широко улыбнулся и кивнул.
—В точку!
Бобби громко вздохнул и направился обратно в дом. Когда он открыл дверь, Лив услышала мотор Импалы и вскочила на ноги.
— Куда поехал Дин? — спросила она.
— К охотнику.
— К какому? — Бобби пожал плечами, закрывая дверь. Он посмотрел на Лив и увидел на ее футболке Фредди Меркьюри в его фирменной позе с микрофоном в руках.
— По-моему его звали Фрэнки, — сказал Бобби.
— Почему он не взял меня с собой? — с обидой спросила Лив.
— Тебе стоит отдохнуть. Последние дни выдались тяжёлыми, — сказал Бобби.
— Я не устала. Это были обычные дни.
— Обычные? — спросил Бобби. — А тебя всегда удерживает силой языческий бог и проклинают многовековой вазой!
— Я называю это вторником, — пошутила Лив.
— Ненавижу вторники, — пробормотал Сэм, вспоминая сколько вторников ему пришлось пережить, видя, как раз за разом умирает его старший брат.
— Тогда я поеду с тобой, Сэм, — он покачал головой.
— Нет, если тебя ещё и арестуют, Дин меня убьёт, — Лив закатила глаза.
— Я не могу сидеть без дела!
— Лив, ты за какие-то пару дней раскрыла запутанное дело вазы Бассано, так ещё и нашла, как ее уничтожить, — начал Бобби. — Ты очень хороший охотник, — он положил руку на плечо Лив. Она застыла, не зная, что сказать. Ее никогда ещё не говорили такого. — А хорошим охотникам бывает нужен отдых, — Лив кивнула и улыбнулась Бобби.
***
Дин доехал до улицы Вайн в городе Цинциннати в Огайо, как сказал ему Дэвид, и выйдя из машины ждал его. Через несколько минут он увидел чёрный пикап Дэвида, но теперь с номерами штата Огайо. Он остановил машину недалеко от Дина и, выйдя из пикапа, быстрыми шагами направился к Дину.
— Напомни, зачем ты здесь? — спросил Дин.
— Потому что моей дочери нужны листья нефритовой лозы.
— Я бы и сам мог поискать их.
— Ты знаешь, как они выглядят? — спросил Дэвид. Дин покачал головой.
— Прекрасно, пошли, нам недалеко, — ответил Дэвид и направился к магазину напротив Импалы. Он засунул ключ в скважину, повернул его и открыл дверь.
— О, настолько недалеко, — сказал Дин.
Он зашёл в магазин и осмотрелся. Справа были стеллажи с разными разноцветными склянками и сушеными травами. Дин подошёл к стеллажу и взял в руку маленькую баночку и принюхался. От резко запаха он чуть выронил банку.
— Это ани́с звёздчатый, положи на место, — сказал Дэвид. — И вообще ничего не трогай!
— Хорошо, понял, — Дин отошёл от стеллажа и увидел большую засохшую лужу крови. Он посмотрел на Дэвида, который перебирал склянки и мешочки в поисках нужного. — Это то что осталось от той ведьмы? — Дэвид обернулся и посмотрел на темное пятно на полу. Он сглотнул и кивнул. Дин прошёл вперёд и увидел ещё большие капли крови на полу. — Тоже от неё? — Дэвид посмотрел на Дина. — Ясно. Мне лучше не знать, да? — он кивнул.
— Кольцо на ней? — спросил Дэвид. Дин кивнул.
—Можно вопрос?
— Да, Дин, — ответил Дэвид.
— Я уже понял, что для этого нужна была жертва. Почему ты не...
— Не стал жертвой для этого? — Дин кивнул. — А кто бы тогда убил Лиру? Доставил бы тебе кольцо? И искал для тебя нефритовую лозу? Я больше не оставлю ее, — Дин снова посмотрел на пятна на полу. — Если я скажу, что они не страдали, тебе станет легче? — Дин застыл.
— Они — в смысле твоя ведьма и какой-то бедолага? — спросил Дин. Дэвид отвернулся и продолжил поиски. — Вот, черт. Лив меня никогда не простит.
— Значит, сделай так, чтоб не узнала, — сухо ответил Дэвид.
— Да, так и планирую. Вот только, если ты не найдёшь эту чёртову нефтяную лозу, то это будет проблемно!
— Нефритовую, — исправил Дэвид. — Что Оливия в тебе вообще нашла? — спросил Дэвид.
— А Эмили в тебе? — задал встречный вопрос Дин. Дэвид усмехнулся.
— Один, один, — Дин улыбнулся. Дэвид отошёл от одного стеллажа и подошёл к другому.
— Я сделал предложение Лив, — признался Дин. Дэвид замер, держа в руках мешочек.
— Ты ставишь меня перед фактом или хочешь разозлить? — спросил Дэвид, стоя спиной к Дину.
— Пока не решил, — честно ответил Дин. —Ну если тебя успокоит, она не дала ответ. Сказала, что даст его, когда разорвёт мой контракт, — Дэвид повернулся к Дину.
— Умная девочка, — Дин усмехнулся. — Не повтори моей ошибки. Я тоже был безумно влюблён и готов на все. Но в результате оставил Эмили, считая, что ей так будет лучше.
— Ну, мне это не грозит. Мне совсем немного осталось, — выдавив из себя улыбку, ответил Дин. Дэвид закусил внутреннюю часть щеки и перекинул мешочек из одной руки в другую.
— Знаешь, когда Лив мне первый раз искренне улыбнулась? — Дин покачал головой. — Когда я сказал, что попытаюсь найти способ спасти тебя от сделки, — Дин отвёл взгляд и посмотрел на вывеску на двери. — Я пытался. Но ты ведь знаешь, что это невозможно, да? — Дин кивнул.
— Знаю.
— Лив придётся пережить твою смерть.
— Мне жаль, — с болью в голове сказал Дин. — Жаль, что не смогу огородить ее от этого, — Дин посмотрел в глаза Дэвиду.
— Она сильная, как ее мать. Лив справится, — Дэвид первый раз назвал так свою дочь и это вызвало улыбку у Дина. — Вот только, скажи мне, ты хоть раз видел, как кого-то забирают в Ад? — Дин покачал головой.
—Ты? — спросил Дин.
— Пришлось однажды. Зрелище не из приятных. Навсегда отпечатывается в голове. Я прошу тебя об одном, Дин, поэтому я ещё и приехал сюда, сделай так, чтоб Лив не увидела этого. Пусть она запомнит тебя таким, — Дин сглотнул и кивнул. Дэвид потрепал Дина по плечу и протянул ему мешочек. — А пока, спаси мою дочь от проклятия, — Дин улыбнулся.
Дэвид направился к выходу, но Дин окликнул его.
— Я могу сказать Лив, что это ты помог найти лозу, — Дэвид повернулся к Дину и покачал головой.
— Не стоит. Я делаю все это не для того, чтобы она стала лучше обо мне думать, а чтобы была в безопасности, — он кивнул на прощание Дину и вышел из лавки. Дин решил не оставаться в этом месте и также вышел на улицу. Он захлопнул за собой дверь, Дэвид закрыл ее на ключ и оба мужчины направились к своим машинам.
***
Бобби смешал все ингредиенты, перемолов их в порошок. Потом добавил кровь потомка Бассано и снова все перемешал. Сэм принёс вазу и положил ее на стол.
— И что теперь? — спросила Лив, с интересом наблюдавшая за всем процессом.
— Нужно влить все вазу, — ответил Бобби. Дин посмотрел на железную миску в руках Бобби и на саму вазу.
— Уверен, что ты использовал правильные пропорции? — Бобби бросил на Дина уничтожающий взгляд, в последствии чего, Дин приложил руку ко рту, обещая молчать.
Бобби стал наливать содержимое миски в вазу. Потом он, взяв в руки длинную деревянную палку с металлической рогаткой на конце, ухватил ею вазу и положил в горящий камин. Все четверо столпились у камина в ожидании чуда, но с вазой ничего не произошло.
— Бобби, ничего происходит, — сказала Лив.
— Вижу.
— Может нужно подождать? — предположил Сэм. Бобби пожал плечами и посмотрел на пустую миску в руках.
Вдруг Лив услышала тихий звук похожий на шипение воды на раскаленной поверхности. Звук стал усиливаться и привлёк внимание Дина, Сэма и Бобби.
— Бобби, так должно быть? — спросил Дин.
— Я похож на эксперта по звукам исходящим из проклятых предметов при их возможном уничтожении? — саркастично спросил Бобби.
Неожиданно ваза стала уменьшаться по высоте и плавится.
— Не думаете, что стоит отойти? — спросила Лив. Все четверо переглянулись и сочли это мудрым решением.
Ваза плавилась, и из неё поднимался вверх чёрный дым, пока от неё не осталось только дно, которое также расплавилось.
Все четверо вздохнули с облегчением. Лив широко улыбнулась и посмотрела на Бобби. Он кивнул Лив, улыбаясь, и посмотрел на Дина. Он отвёл взгляд и крепко обнял Лив.
Лив уставилась на пламя камина и услышала в голове голос Локи: "Как я и сказал, у каждого своя роль. Ты свою провалила. Из-за своей слабости!"
Лив сглотнула. Ее жизнь снова оказалась в опасности и снова была спасена, благодаря близким ей людям. Они всегда были рядом. Всегда выручали Лив. Она взглянула на Дина и подумала о том, что все и в правду было бы лучше, если бы Лив пошла на ту сделку, а не Дин. Его жизнь была б в безопасности. Он мог бы бросить охоту и отправиться к женщине после смерти Лив, которую она увидела в его сне. Он мог быть счастлив. Так было бы правильней и предсказание имело место. Так пришёл бы конец страху и мучениям Лив. А сейчас, что бы не ждало их впереди, темной вуалью за Лив шло предсказание. Она могла бы стать счастливей всех, разделив жизнь с Дином, но предсказание могло ударить в любой момент.
Перевод:
Я пыталась кричать, но моя голова была под водой.
Они называли меня слабой,
Как будто я не просто чья-то дочь.
"Everything I wanted" -Billie Eilish
————————————————————
* B нaши дни фpaзa «нe cпpaшивaй, пo кoм звoнит кoлoкoл, oн звoнит и пo тeбe» oзнaчaeт, чтo чeлoвeк бeccилeн пepeд вoлeй Бoгa. Людям ничeгo нe извecтнo o тoм, кaкиe имeннo coбытия и кaким oбpaзoм мoгyт cкaзaтьcя нa иx дaльнeйшeй cyдьбe. Cлyчaйнoe coбытиe, чeй-тo пocтyпoк, cлoвo, кoтopoмy вы cнaчaлa нe пpидaли знaчeния, мoжeт oкaзaть coвepшeннo нeoжидaннoe влияниe.
*2402 — код сейфа Лив в мотеле. 24-ое января день рождение Дина и 2-ое мая день рождение Сэма.
