Глава 10 (Сон в летнюю ночь)
Демоны. Измученные, израненные, разбитые, истерзанные, искалеченные, извращённые души простых людей, которых мы видим каждый день. Людей, которые либо не ведали на что согласились, из-за собственной алчности и эгоистичных желаний, либо, знающие, что их ждёт, но все равно не поменявших решения. Все это — отчаявшиеся люди, не видящие другого решения. Им может стать любой из нас. Лишь стоит забрать то, что нам по-настоящему ценно и важно и любой из нас, будет готов пойти на все, не думая о последствиях, чтобы вернуть утерянное. Таким был Дин. Никогда не думающий о себе и своих желаниях и мечтах. Готовый пойти на любые жертвы ради своей семьи. Он никогда не ждал ничего взамен и сильно удивлялся, когда получал. Более самоотверженного человека Лив не знала, и не думала, что такой существует.
Лив всегда удивляло поведение Дина и она с детства равнялась на него. Видя отношение Дина к самому себе, ей всегда хотелось окружить его лаской и заботой, подарить ему всю любовь, что у неё была. Она знала, что он не позаботится о себе. Видела, что он и этот маленький жест считал эгоизмом.
Первое время Дин, видя заботу Лив, отталкивал ее, то ли от непривычки, а может не считал, что стоит этого, но каждая подобная реакция Дина лишь ещё больше побуждала в Лив желание заботиться о нем. И через несколько лет Дин привык. Иногда даже делал вид, что не замечает этого, но на самом он всегда ценил.
Сэм и Лив много думали о том, что узнали о Руби. Она была человеком, но попав Ад стала демоном. Лив задумалась о том, что почти все сверхъестественные существа когда-то были людьми. Лив удивлялась, как они так менялись, забывая о своей человечности, забывая о том кем были и кого любили. Смотря на Дина, она не могла поверить в то, что если он попадёт в Ад, то станет одним из тех существ, из-за которых его жизнь и стала такой, какой она есть сейчас.
Дин и Лив лежали в кровати мотеля, ожидая, что с минуты на минуту придёт Сэм. На часах было два часа дня, а Сэма все не было. Лив позвонила ему, но он не поднял трубку. Дин и Лив встревожились и решили поискать его. Дин спросил парня на ресепшене мотеля о Сэме, но тот сказал, что он вышел в где-то в двенадцать часов и направился в сторону бара, который находится недалеко от мотеля. Дин и Лив переглянулись. Это было очень не похоже на Сэма. Он никогда не был сторонником выпивки. Это было больше коньком Дина, а в последнее время и Лив.
Зайдя в маленький бар, Дин и Лив увидели Сэма, сидящего за барной стойкой, с полупустым стаканом перед ним. Они подошли к Сэму и сели по обе стороны от него.
— Вот ты где, — начал Дин. — Что ты делаешь?
— Пью, — ответил Сэм, даже не посмотрев на Дина и Лив. Лив взяла стакан Сэма и понюхала его.
— Пьешь виски в два часа дня? — спросила Лив.
— Я все время пью виски, — ответил Сэм. Лив посмотрела на Дина.
— Нет, не пьешь! — сказал Дин.
— В чем проблема? — возмущённо спросил Сэм. — Ты пьёшь, — Сэм посмотрел на Лив. — А ты вечно пьешь и клеишь девчонок в барах, — Сэм посмотрел на Дина. Он закатил глаза. — Почему мне нельзя? — Лив оглядела бар и сказала:
— Ну, если ты твоя цель это, то здесь и клеить-то некого. Что с тобой творится? — встревоженно спросила Лив.
— Я пытался, Лив, — с болью в голосе сказал Сэм.
— Что пытался? — спросил Дин, не понимая.
— Спасти тебя, — Лив закрыла глаза и тяжело вздохнула. Дин же положил руку на барную стойку и поднял вторую руку, чтобы позвать бармена.
— Виски. Двойной. Чистый.
— Два, — добавила Лив.
— Я серьезно, Дин, — сказал Сэм.
— Нет, ты пьян, — просто ответил Дин.
— То есть, то, куда ты отправишься... чем ты станешь... я не могу этого остановить. Я начинаю думать, что даже Руби не может этого остановить, — Дин напрягся, зная правду и бросил взгляд на Лив, которая избегала его взгляда. — Но настоящая проблема в том, что никто не может тебя спасти.
— Я тебе тоже самое твержу, — выдавив из себя улыбку, ответил Дин. Лив посмотрела на него.
— Я не это имею в виду. Я хочу сказать, что никто не может тебя спасти,
потому что ты не хочешь, чтоб тебя спасли, — Дин замер. — Мы с Лив из кожи вон лезем. А ты... почему тебе настолько наплевать на себя? Что с тобой не так? — спросил Сэм и взглянул в глаза брату. Дин не знал, что ответить. Не знал, что сказать Сэму, может потому что он не думал, что Сэм или Лив поймут его.
— Дин всегда был таким, Сэм. Всегда думал о всех, кроме себя. Не делай вид, будто это открытые для тебя, — ответила Лив. Дин закатил глаза.
На удачу Дина раздался телефонный звонок. Дин достал телефон и поднял трубку.
— Алло? Да, я мистер Снайдерсон, — Лив нахмурилась. — Что?! — голос Дина резко изменился. — Где? Понял. Скоро буду.
— Что случилось? — спросила Лив.
— Бобби... он в больнице, — Лив вскочила со стула.
— Поехали! Сэм, вставай, — сказала Лив, помогая Сэму встать. — Мы обязательно вернёмся к этому разговору, но попозже.
***
Дин, Сэм и Лив стояли в палате Бобби и смотрели на него. Всю дорогу, Дин гнал, как мог. Всех троих не покидало переживание. Всегда Бобби был тем, кто бросался всем на помощь. Лив думала о нем, как о самом опытном охотнике и считала его неуязвимым. Но сейчас, видя его лежащим без сознания на больничной койке, она не могла избавиться от страха. Что если первым Лив суждено потерять Бобби? Ведь он немало важный человек в ее жизни. Его она знает столько же, сколько и братьев. И Бобби всегда был добр к ней. За всем этим грубым фасадом скрывался добрый и очень заботливый человек. Мало кто из тех, кто знал Бобби, видел это. Лив и братья были одними из них.
— Так каков диагноз? — пытаясь скрыть дрожащий голос, спросила Лив.
— Мы проверили все, что могли. Он, похоже, абсолютно здоров, — сказал доктор.
— За исключением того, что он в коме, — грубо ответил Дин.
— Мистер Снайдерсон, ваш номер
указан как контакт на случай несчастья. Есть что-нибудь, что мы должны знать? Какие-нибудь заболевания? — Дин посмотрел на Сэма и Лив. Оба покачали головой.
— Нет, он никогда не болел. Даже насморк ни разу не подхватил.
— Доктор, вы можете что-нибудь сделать? — спросил Сэм.
— Простите, но мы не знаем, в чем причина, поэтому не знаем, как с этим справиться. Он просто уснул и не проснулся, — объяснил доктор.
Братья и Лив поблагодарили доктора и вышли из палаты Бобби. В личных вещах Бобби они нашли ключ с брелком от мотеля и направились туда.
***
— Так что Бобби делал в Питсбурге? — спросил Дин, открывая полки в столе номера Бобби. Лив подошла к прикроватной тумбе и открыла ее.
— Он, должно быть, работал над делом, так? — предположила Лив.
— Не думаешь, что тогда что-нибудь
указывало бы на это? Ну, знаешь... исследования, газетные вырезки. Хотя бы коробка от пиццы или банка из-под пива, — сказал Дин.
— Как насчет этого? — спросил Сэм, открыв шкаф. Дин и Лив подошли к шкафу и увидели, за висящими вещами, наклеенные на стену шкафа вывески, распечатанные фотографии и тянущиеся к друг другу красные ниточки.
— Старина Бобби, всегда заметает следы. — сказал Дин. Лив сорвала один листик со стены шкафа, на котором было нарисовано странное растение, похожее на коренья.
— Тебе это что-нибудь говорит? — спросила Лив.
— "Сайлен Капенсис", — прочитал Дин. — Что? Конечно, абсолютно ничего мне не говорит, — съязвил Дин.
— Здесь некролог. Доктор Уолтер Грегг, 64-ех лет, невролог университета, — прочитал Сэм.
— От чего он умер? — в унисон спросили Дин и Лив и переглянулись.
— Вообще-то неизвестно, — задумчиво ответил Сэм, дочитывая лист. — Здесь сказано, что он просто уснул и не проснулся.
— Вам это не кажется знакомым? — спросила Лив.
— Ладно... скажем, Бобби расследовал смерть доктора и охотился на что-то, — подытожил Дин.
— Что начало охоту на него, — закончила Лив.
— Да, — кивнул Сэм.
— Ладно, останься здесь, посмотри,
может, накопаешь еще что-нибудь, — сказал Дин брату.
— А ты что собираешься делать? — спросила Лив.
— Ну для начала надеялся, что не я, а мы, — Лив усмехнулась. — Выясним насчет доброго доктора, — Лив кивнула.
Сэм остался в номере Бобби, а Дин и Лив сняли номер в этом же мотеле и переоделись в строгие костюмы. Лив надела классические темно синие брюки с белой рубашкой. Она посмотрела на себя в зеркало и собрала волосы в хвост. Лив провела левой рукой по шее, где старые рубцы переплетались с новыми. На секунду Лив увидела наполненные кровью глаза Гордона и его клыки. Она громко вздохнула. Дин подошёл к ней и положил руку на шею, а другой приобнял ее. Лив закрыла глаза.
— Все хорошо? — спросил Дин. Лив кивнула. — Точно?
— Да.
— Тебе ведь лучше? — Лив кивнула.
— Да, по сравнению с тем, что было, когда я оставалась у Бобби.
— Знаю, — ответил Дин. Лив усмехнулась.
— Бобби докладывал? — Дин кивнул.
— О каждом твоём шаге, — Лив покачала головой.
— Нам надо вернуть его. Кто же будет отчитывать нас? — Дин засмеялся.
— И грозить убить, если мы умрем раньше него... эх... классика, — Лив также засмеялась.
— Пошли. Скоро рабочий день закончится. Нужно успеть опросить всех, — Дин кивнул. Взял свой пиджак с кровати и одел его. Лив взяла ключи от Импалы и, выходя из номера, бросила их Дину. Он их поймал на лету и захлопнул дверь.
***
Дин и Лив поднимались по широкой лестнице университета в кабинет профессора Грегга. На втором этаже их встретила его ассистентка и проводила до кабинета.
— Значит, вы были ассистенткой
доктора Грегга? — спросила Лив.
— Да, — ответила девушка.
— Его смерть, должно быть, была для вас шоком? — спросил Дин. Он подошёл к столу и стал читать заголовки книг.
— Да, так и есть. Но, по крайней мере, он мирно упокоился во сне. Мы все о таком мечтаем, не так ли? — Дин кивнул и отвёл взгляд. Лив также подошла к столу и взяла в руки одну из книг. Она открыла ее и стала листать страницы.
— Доктор Грегг изучал нарушения сна? Сновидения? — спросила Лив. Девушка кивнула.
— Я не понимаю. Я уже рассказала
все другому детективу, — Дин и Лив посмотрели на ассистентку.
— Вы уже говорили с другим детективом? — спросил Дин.
— Да, милый пожилой бородатый мужчина, — Лив улыбнулась от подобного описания Бобби.
— Ну, я хотел бы послушать еще раз,
если вы не против, — попросил Дин.
— Дело в том, что я очень занята.
Мы можем поговорить позже? — Лив демонстративно захлопнула книгу.
— Конечно, — ответила Лив. — Да, я просто вечером доставлю вас в участок, запишу ваши показания на пленку. Оформим все официально, — Дин ухмыльнулся. Ассистентка напрягалась и сказала:
— Послушайте, я не знала об эксперимента доктора Грегга, пока не начала разбирать его бумаги, — Дин и Лив посмотрели друг на друга.
— Эксперименты, которые исследовали... сон? — решил угадать Дин.
— Никто не знает, понятно? Ни в университете, нигде, — Лив подняла брови. — Я говорила с адвокатом, он сказал, что я не несу ответственности за все это.
— Может, и так, но это было прежде,
чем обнаружились новые улики, — сказал Дин.
— Новые улики?
— Да.
— Какие новые улики? — с опаской спросила девушка.
— Мы не имеем права разглашать это, — сухо ответила Лив.
— Послушайте, я всего лишь старшекурсница. Работала здесь, чтобы оплачивать счета, — стала оправдываться ассистентка.
— Может, и так, но это все еще может быть внесено в ваше личное дело. Этого можно избежать, если вы отдадите мне записи доктора. Все до единой, — сказал Дин. Девушка закивала и направилась к шкафу профессора. Дин и Лив переглянулись и улыбнулись друг другу.
Покинув, университет, Дин и Лив сели в машину с папками, что дала им ассистентка. Лив стала быстро их перебирать, пытаясь найти имя участников эксперимента. Она нашла одно имя студента по имени Джереми, проживавшего в общежитии. Дин увидев это, без лишних слов открыл дверь и вышел из машины.
— Езжай к Бобби. Посмотри, как он. Встретимся в больнице.
— Ты доверишь мне машину? — удивленно спросила Лив.
— Не заставляй меня пожалеть об этом. Здесь недалеко, — Дин посмотрел на дорогу, мысленно рассчитывая маршрут. — Увижу царапину, убью, — пригрозил Дин пальцем. Лив закатила глаза и села за водительское сидение.
— Я умею водить! — Лив потянулась к двери, которую Дин оставил открытой, чтобы говорить с Лив, и закрыла ее. Она завела машину и посмотрела на Дина через окно. — Иди в общежитие!
— Мне кажется я уже жалею, — Лив усмехнулась.
— Уже поздно, — Лив подмигнула Дину и нажала на газ.
***
— Не знаю, что вам сказали в Р.А.,
но я выращивал папоротник, — сказал парень, увидев Дина в костюме и удостоверением в руках.
— Успокойся, садовник, я здесь не за тем, — с усмешкой ответил Дин.
— Серьезно? — не веря, спросил Джереми. Дин кивнул. — Слава тебе, Господи, — он расслабился.
— Я хочу поговорить с вами об изучении сна, которое проводил доктор Грегг.
— Да, доктор Грегг недавно умер, правильно? — спросил Джереми.
— Да, вы были одним из испытуемых, так? — парень кивнул.
— Да, — он подошёл к холодильнику и достал бутылку пива. Он протянул бутылку Дину и спросил: — Или вы при исполнении?
— Полагаю, я могу сделать исключение, — сказал Дин, забирая бутылку. Он сделал большой глоток. — Доктор Грегг исследовал синдром Шарко-Вилбранда.
— Это значит? — спросил Дин.
— Мне не снятся сны, — парень взял еще одну бутылку, открыл ее и сделал глоток. — Ребенком я упал с велосипеда. Сильно ударился головой и с тех пор не видел снов. Пока не началось изучение.
— Что док вам давал? — спросил Дин.
— Какой-то желтый чай. Пах отвратно. А на вкус был еще хуже.
— Как он действовал? — спросил Дин, сделав ещё один глоток.
— Я тут же засыпал. И видел ярчайшие, сверх-реалистичные сны. Как под наркотой, знаете?
— Конечно, — быстрее чем подумал, ответил Дин. — То есть я хотел сказать "нет".
- Это все. Сразу после этого я отказался от испытаний. Мне это не нравилось. Сказать по правде, меня это испугало.
Дин кивнул, поблагодарил парня и покинул общежитие. Он направился в больницу, где его уже ждали Лив и Сэм.
***
— Как он? — спросил Дин, как только вошёл в палату. Лив покачала головой.
— Без изменений.
— Что у тебя? — спросил Дин у брата.
— С учетом того, что ты рассказал мне
об экспериментах доктора, стена Бобби стала куда осмысленнее.
— И как же? — спросили Дин и Лив вместе.
— Это растение "Сайлен Капенсис", — Сэм встал на ноги и подошёл к Дину и Лив. Он показал им листик с нарисованным растением, — известное как "африканский сонный корень", используется шаманами и знахарями веками.
— Дай догадаюсь. Они принимают его, бросают шаманские дудки и начинают резвиться, — сказал Дин. Сэм нахмурился.
— Не совсем. Если верить легенде,
его использовали для путешествий по сновидениям. То есть, ты можешь попасть в сны другого человека, покопаться в его голове, — Лив бросила взгляд на Бобби.
— Я так понимаю, мы верим легенде? — спросил Дин.
— Когда мы не верили? — ответила вопросом на вопрос Лив, все ещё смотря на Бобби.
— Но путешествия по снам — только верхушка айсберга, — сказал Сэм. Лив посмотрела на него.
— Что ты хочешь сказать? — спросила она.
— Что этот сонный корень — серьезная магия. Если принимать его достаточно и практиковаться, можно превратиться в настоящего Фредди Крюгера. Ты сможешь контролировать всё. Превращать плохие сны в грезы, а приятные сны в кошмары.
— Или убивать людей в снах? — решился спросить Дин. Сэм кивнул.
— Для примера, — ответил Сэм. Лив встала.
— Ты хочешь сказать, что культовый фильм 80-х был правдой, а не вымыслом? — Сэм пожал плечами.
— Возможно, все было не так масштабно, как было снято, но, думаю, да, это было в реальности, — ответил Сэм.
— Ужас, — ответила Лив.
— Да, ладно тебе, это не первый и не последний фильм, снятый на реальных, но не реальных для всех, событиях, — сказал Сэм.
— Хорошо, предположим, что доктор решил испробовать это на своих пациентах в стиле Лири. Кто-то из них разозлился и решил нанести маленький визит в его сны. И спокойной ночи, — предположил Дин.
— А что насчет Бобби? Если убийца
охотится на него, почему он еще жив? — спросила Лив. Сэм и Дин пожали плечами.
— Я не знаю, — ответил Сэм.
Братья и Лив вышли из палаты Бобби и стали идти к выходу.
— Так как мы найдем убийцу-песочного человечка? — спросил Дин.
— Это может быть кто угодно, — сказала Лив.
— Кто-то, кто знал доктора и имел доступ к его кактусам-галлюциногенам? — спросил Дин.
— Может, это кто-то из испытуемых? — спросила Лив.
— Возможно, — ответил Сэм. Но его записи неполные. Мы не знаем,
сколько было участников, и кто они. Нам известно имя лишь одного, — разочарованно сказал Сэм. Он покачал головой.
— Что? — спросила Лив.
—,При другом раскладе
мы позвонили бы Бобби, и попросили бы его сейчас о помощи, — Лив улыбнулась.
— Знаешь, а ты прав, — вдруг сказал Дин. Сэм и Лив посмотрели на него.
— Что? — спросил Сэм.
— Пошли поговорим с ним.
— Конечно, только беседа будет
немного односторонней, — сказала Лив.
— Нет, если мы примем эту сонную дурь, — предложил Дин.
— Что? — спросил Сэм.
— Ты меня слышал.
— Ты хочешь забраться в голову Бобби? — спросила Лив.
— Почему нет? Может, мы сможем помочь.
— Мы понятия не имеем, что там происходит, — парировал Сэм.
— Насколько плохо это может быть? — спросил Дин.
— Очень плохо! — сказал Сэм.
— Приятель, это же Бобби, — ответил Дин и посмотрел на Лив в ожидании поддержки.
— Если Бобби нашёл того, кто убил профессора во сне и теперь он делает это с Бобби, то Бобби сейчас несладко. Не думаю, что он попивает коктейль на Брайтон Бич. Он заперт в кошмаре. Нам нужно его вытащить. Не знаю как, но нужно! — поддержала Дина Лив. Сэм посмотрел на Лив и кивнул.
—Вы правы. Одна проблема, нам не хватает чистого африканского сонного корня. Знаете кого-нибудь, кто может его достать? — спросил Сэм. Лив закусила губу. Все опять возвращалось к Бобби. В подобной ситуации они всегда звонили ему.
— Вот дерьмо, — резко сказал Дин.
— Что? — спросила Лив.
— Белла, — ответил Дин.
— Белла? Вот дерьмо, — сказал Сэм.
— Вы что хотите позвонить этой чокнутой? Вы серьезно? — спросила Лив. Братья молчали. — Напомнить, что она сдала нас Гордону? — Дин посмотрел на Лив. Ему не стоило напоминать о тех событиях, они с того самого дня крепко засели в его голове.
— Предлагаешь просто попросить ее об услуге? — осторожно спросил Сэм.
— От одной мысли об этом чувствую себя грязным, но, да, —ответил Дин. Лив закатила глаза. — Лив, у нас нет выбора, только если у тебя нет, ещё кого-то кто продаёт сверхъестественные артефакты.
— Может Дэвид знает? Он опытный охотник... — начал Сэм.
— Звони Белле, — перебила его Лив и пошла вперёд по коридору к выходу.
***
Братья и Лив вернувшись в мотель, решили копать дальше, перед тем, как позвонить Белле. Сэм решил снова пройтись по записям доктора Грегга, Лив, искала продавцов сонного корня в интернете, но успехов пока не было. Дин пробрался в кабинет профессора и обыскал его сплошь и поперёк, но ничего не нашёл. Лив предположила, что тот, кто убил его, уже забрал себе сонный корень. Вернувшись, Дин перечитывал различные статьи в интернете, хоть как-то связанные с их делом.
Лив посмотрела на уснувшего за столом Сэма и улыбнулась. Она снова решила пройтись по всем сайтам, как услышала громкие вздохи Сэма. Дин и Лив переглянулись, а потом снова посмотрели на Сэма.
— Сэм! Сэм! Сэм! Сэм, проснись! — сказал Дин. Сэм вздохнул и поднял голову.
— Сэм, ты отрубился, — сказала Лив.
— Ты издавал такие счастливые звуки. Кто тебе снился? — спросил с улыбкой Дин. Лив засмеялась.
— Что? Никто! Ничего, — быстро ответил Сэм.
— Мне ты можешь сказать. Анджелина Джоли? — спросил Дин.
— Нет! — возмущённо ответил Сэм. Лив снова засмеялась.
— Брэд Питт? — спросил Дин.
— Нет! Нет! Это неважно.
— Как скажешь, — сдался Дин.
— Вот именно.
— Я звонил Белле, — сказал Дин.
— Белле? Да? И что... ну, знаешь,
что она сказала? Она... нам поможет? — растерянным голосом спросил Сэм.
— Ужасно, но, нет, — просто ответил Дин.
— Как я и ожидала, — сказала Лив.
— Что снова возвращает нас к началу, — добавил Дин. Дин откинулся назад на стуле и закрыл глаза.
— Ладно, будем копать дальше. Сэм, я не очень могу разобрать некоторые записи доктора. К сожалению, он пишет еще хуже тебя. Ты мне с этим не поможешь? — спросила Лив. Сэм кивнул, собирая в стопку свою часть записей доктора Грегга.
— Да, да, только дай мне минутку, — ответил Сэм.
Вдруг раздался стук в дверь. Дин первым встал со стула и направился к двери. Он посмотрел в глазок и громко вздохнул, открывая дверь.
— Белла, собственной персоной, — сказал Дин. Лив скрестила руки. В номер вошла высокая девушка со светлыми уложенными волосами. На ней было чёрное облегающее платье, коричневое пальто и высокие каблуки.
— Ты мне звонил, припоминаешь? — спросила Белла. Она положила сумку на стол.
— Припоминаю, ты меня послала, — сказал Дин.
— Ну, я просто полна сюрпризов, — с улыбкой ответила Белла. Лив все ещё испепеляла ее взглядом.
— Привет, Белла. Как дела? — спросил Сэм. Лив закатила глаза, а потом посмотрела на Сэма. Он быстро отвёл взгляд.
— Я принесла африканский корень, —Белла полезла в свою сумку и достала стеклянную банку с корнями, точно такими же, как на фотографии. — Мерзкая штука, — Бэлла передала банку Дину. — И достать непросто, — Дин направился к сейфу, в котором уже лежал кольт и положил туда корень.
— Откуда такое внезапное великодушие? — спросила Лив. Белла повернулась Лив.
— Разве я не могу иногда оказать
маленькую услугу? — Лив усмехнулась.
— Нет! Хотя, как в тот раз сдать нас сначала Гордону, а потом, осознав последствия звонить и помогать, чтобы спасти свою же задницу, да, это больше похоже на тебя. Так что, колись, в чем подвох? — потребовала Лив.
— Дин сказал, что это для Бобби Сингера, так? — Дин и Лив кивнули. — Я делаю это для него, а не для вас.
— Для Бобби? Почему? — спросил Дин.
— Он как-то спас мне жизнь. Во Флагштоке, — Белла посмотрела на Дина, а потом на Лив, но их выражения лиц были непоколебимы. — Я облажалась, и он меня спас, — Сдалась Белла. — Это вас устроит?! Не люблю быть в долгу.
— Возможно, — ответил Дин.
— Так когда мы отправляемся в это
маленькое мистическое путешествие? — спросила Белла. Лив встала со стула.
— О, ты никуда не идешь, — холодно ответила Лив.
— Я бы тебе даже в машину свою
не пустил, не то что в голову Бобби.
Без обид, — поддержал Дин.
— А вот мне плевать, задела ли ее чувства, — сказала Лив. Белла громко вздохнула.
— Сейчас два часа ночи. Куда я пойду? — давя на жалость, спросила Белла.
— Сними номер, — вместе сказали Дин и Лив.
— У них здесь "волшебные пальчики",
платный порно-канал, тебе понравится, — сказал Дин.
— Или прямо по 65-му шоссе видела публичный дом, для тебя тоже сойдёт, — выдала Лив. Дин усмехнулся.
Белла громко фыркнула, схватив свою сумку, вышла из их номера, демонстративно захлопнув дверь.
— Рад был... повидаться... Белла, — раздался голос Сэма. Лив посмотрела на него.
— Серьезно, Сэм? — он нахмурился. — Из всех девчонок, что мы встречали тебе понравилась она? — спросила Лив. Дин выдал смешок.
— Что? Нет! Что за глупости? Я не... это... — Лив махнула рукой на Сэма.
— Я прекрасно знаю, как ты ведёшь себя, когда тебя кто-то привлекает. Лив подошла к сейфу, и набрав комбинацию, достала банку с корнями.
— Да, Сэмми, не ожидал такого. Тем более, ты явно не в ее вкусе, а вот я... — Лив бросила взгляд на Дина и подняла одну бровь — ...не буду рисковать.
Лив открыла банку и понюхала содержимое. Он скорчила гримасу от запаха и направилась на кухню заваривать корень.
Братья сидели на кровати и ждали. Комнату заполнял очень странный и специфичный запах. Лив налила отвар в три стакана, и держа в одной руке за ручки две чашки отнесла все братьям. Лив передала Сэму чашку. Дин осторожно взял чашку с другой руки. Лив села рядом с Дином и посмотрела на братьев.
— Лив, может тебе лучше остаться здесь? — рискнул Дин.
— Нет, — просто ответила Лив.
— Лив, это кошмар Бобби и откуда мы знаем, что там будет с нами, — сказал Дин.
— Вот именно. Чем нас будет больше, тем лучше. Тем более, кошмары, моя прерогатива, — ответила Лив и посмотрела на Дина.
— Это мне и не нравится, — тихо ответил Дин. — Ну, мы должны приглушить свет и хором спеть "Волшебника страны Оз"
и "Темную сторону луны"? — спросил Дин. Лив усмехнулась.
— Зачем? — не понял Сэм.
— Чем ты вообще занимался в колледже? — спросил в шутку Дин и преподнёс стакан ко рту.
— Стой, стой, погоди! Чуть не забыл, — Сэм достал маленький прозрачный пакетик с нагрудного кармана своей рубашки.
— Держите, — Сэм посыпал немного себе в стакан, а потом передал пакетик Лив.
— Что это за черт? — спросила она.
— Волосы Бобби, — просто ответил Сэм.
— Мы должны пить волосы Бобби? — спросил Дин.
—,Чтобы попасть в чужой сон,
ты должен выпить частицу этого человека, — объяснил Сэм. Лив кивнула и посыпала немного себе, а потом и Дину в стакан.
— Полагаю, это лучше, чем другие части тела, — ответил Дин и посмотрел на волосы в стакане.
— Сильно же мы любим Бобби, — сказала Лив. Дин усмехнулся.
— До дна, — сказал Дин и поднял стакан. Сэм и Лив поступили также и выпили содержимое своих стаканов.
— Чувствуете что-нибудь? — спросил Сэм.
— Нет. А вы? — ответил Дин, смотря на пустой стакан в своих руках. Лив покачала головой.
— Может, трава не та, — предположил Дин. Лив встала с края кровати.
— Может мы уже в голове Бобби. У меня ведь были кошмары, которые нельзя было отличить от реальности, — Дин посмотрел на брата, а потом также встал и посмотрел в окно.
— Эй, когда это начался дождь? — спросил он.
— Когда дождь начал лить снизу вверх? — спросила Лив, подойдя к окну. Все трое переглянулись.
— Главное не стоять на месте, все равно настигнет. Думаю, нам нужно выйти на улицу. Может повезёт и мы найдём Бобби, — сказала Лив. Братья кивнули и все трое направились к двери.
Открыв дверь, они резко оказались в другом месте. Братья были сильно удивлены сменой декораций и пытались найти логику в этом, Лив же, которая привыкла к подобному в своих кошмарах, стала смотреть по сторонам. Они оказались в гостиной какого-то частного дома. В комнате находился новый диван и два кресла, которые были почему-то знакомы Лив, бежевые стены с цветочными обоями, на стенах висели картины с различными пейзажами, а на полках лежали разных размеров вазочки с настоящими и искусственными цветами.
— Если это кошмар Бобби, то где бы мы ни были, это должно как-то быть связано с ним, — объяснила Лив. — Вот только, чей это дом?
— Ладно, не знаю, что более странно:
то, что мы у Бобби в голове, или то, что ему снятся "Лучшие дома и сады"? — спросил Дин.
— Погодите. Погодите секунду, — понял Сэм. — Представьте это место без картин и ваз. Больше беспорядка, пыли. Книги повсюду, — Лив и Дина осенило.
— Это дом Бобби, — сказал Дин.
— Да, — с улыбкой сказала Лив. — Не верится, что он так выглядел.
— Бобби?! — закричал Дин. — Бобби?!
— Дин, Лив, я пойду посмотрю снаружи. — сказал Сэм, направляясь к входной двери.
— Нет, нет, нет, держись рядом, — предупредил Дин.
— В принципе, с ним ничего не случится. Это же не его кошмар, — сказала Лив. Сэм кивнул.
— Со мной ничего не случится. Я просто осмотрюсь. — Дин закатил глаза. — Слушай, мы должны его найти и быстро, — Дин просто кивнул и направился в сторону кухни.
— Не делай глупостей, — обратился Дин к Лив.
Сэм вышел на улицу, все ещё держа руку на ручке двери, и вместо ночи и проливного дождя его встретил яркий дневной, солнечный свет, поющие птицы и цветочный сад. Сэм обернулся и увидел, что дом Бобби окрашен в светло голубой цвет и везде стоят горшки с красными цветами. Сэм нахмурился, не веря, что он в голове Бобби. Он посмотрел вперёд. Двор Бобби, где проходу не было от старых машин, сейчас мог на самом деле выиграть конкурс "Лучший сад". Сэм отпустил ручку и дверь резко захлопнулась. Сэм вздрогнул и стал дёргать ручку двери, но не смог ее открыть. Сэм подошёл к окну и увидел внутри Дина и Лив. Он стал стучать по окну и звать их, но ни Дин, ни Лив не услышали его. Сэм спустился вниз по лестнице и увидел вдалеке человека. Сэм быстрым шагом направился к нему.
— Кто ты? — спросил Сэм.
— А ты кто? — спросил парень.
— Постой, я знаю тебя, — вспомнил Сэм.
— Тебя не должно здесь быть.
— Уж кто бы говорил. Ты в голове моего друга.
— Не тех друзей ты себе выбираешь.
Это самозащита, — оправдывался парень. — Он охотился за мной. Хотел причинить мне боль.
— Может, потому что ты — убийца? — спросил Сэм. Парень разозлился и сбил Сэма с ног битой.
— Будь со мной полюбезнее. Здесь ты — ничтожество. А я — Господь Бог, — сказал парень и замахнулся на Сэма битой.
***
— Бобби? — позвала Лив. — Бобби! Это мы!
— Бобби! — позвал Дин. — Они вышли в коридор и услышали шорох. — Бобби? — осторожно спросил Дин.
— Кто там? — Дин подошёл к кладовой.
— Бобби, ты там? — спросила Лив, постучавшись.
— Лив? — раздался голос Бобби. Лив широко улыбнулась.
— Да, это я. Открой, — попросила Лив. Дверь приоткрылась и Дин и Лив увидели Бобби. На его лице была небольшая царапина, а в глазах Лив увидела испуг.
— Привет, — сказал Дин, первое, что пришло в голову.
— Как, черт возьми, вы меня нашли? — спросил Бобби, выходя из кладовой.
— Мы приняли эту сонную дурь, — объяснил Дин. Бобби нахмурился.
— Сонную дурь? Что?
— Доктор Грегг? Эксперимент? — спросила Лив, но лицо Бобби оставалось таким же.
— О чем, черт возьми, вы толкуете? — спросил Бобби. Дин и Лив переглянулись. Вдруг послышались шаги. — Быстро! — закричал Бобби. Он хотел снова забежать в кладовую, но дверь захлопнулась. Дин и Лив стали слышать, приближающиеся шаги.
— Эй, эй, эй, что происходит? — спросил Дин.
— Она идет, — в полном ужасе ответил Бобби. Лив напрягалась. Она сглотнула и посмотрел на Бобби. Дин положил руки ему на плечи и сказал:
— Бобби, ты ведь знаешь, что это сон, да? — спросил Дин.
— Ты что, спятил? — спросил Бобби, не веря Дину.
— Это сон, Бобби! Все это нереально! — пытался достучаться до Бобби Дин. Лив же смотрела на Бобби и молчала. Она понимала какого ему и знала, что просто слова здесь не помогут.
— По-твоему, это нереально? — спросил Бобби, указав пальцем на женщину.
Лив повернула голову и также увидела ее. Это была женщина с русыми волнистыми волосами и в длинной белой ночной рубашке. На ключице, груди и на животе были видны ножевые раны, которые все еще кровоточили, окрашивая ночную рубашку в темно красный цвет. Она медленными шагами приближались к ним.
— Бобби, кто это? — стараясь сохранять спокойствие спросила Лив.
— Это... это моя жена, — Лив посмотрела на Бобби, а потом на Дина, у которого был такой же удивлённый взгляд от услышанного.
— Почему, Бобби? — с болью в голосе спросила она. — Почему ты сделал это со мной? — Лив увидела подступившие к глазам слёзы на лице Миссис Сингер.
— Я скорее умер бы, чем причинил тебе боль, — сказал Бобби.
— Но ты сделал мне больно. Ты воткнул в меня нож. Много раз, — Лив напрягалась, не веря в услышанное. — Ты смотрел, как я истекаю кровью. Смотрел, как я умираю.
— Бобби, это нереально! — закричала Лив.
— Как ты мог? — в отчаянии спросила миссис Сингер.
— Ты была одержима, детка. Ты была не в себе. А я не знал того, что знаю сейчас. Я не знал, как тебя спасти, — у Лив кровь похолодела в жилах. Ей стало очень больно за Бобби. Выходит, и он не выбирал эту жизнь.
— Ты лжешь! Ты хотел, чтоб я умерла! — закричала она. Лив посмотрела на Бобби и заметила, как ему было больно слышать подобное. — Если бы ты меня любил, то нашел бы способ! — Бобби покачал головой.
— Прости меня, — голос Бобби дрогнул.
— Идем! — закричал Дин и потянул Бобби и Лив за собой. Они забежали в комнату и Дин задвинул двери. Лив вырвала шнур из магнитофона и бросила его Дину. Он завязал ручки двери, чтобы не дать разбушевавшийся миссис Сингер открыть дверь. Лив подбежала к Бобби и заставила его посмотреть на неё.
— Бобби, я знаю какого тебе, поверь, но это все нереально, каким бы реальным все не казалось! Все это — дом, твоя жена, всё это — кошмар!
— Я убил ее, — с болью в голосе сказал Бобби. У Лив на глаза навернулись слёзы. Она покачала головой.
— Бобби, это сон! — закричал Дин, придерживающий дверь всем телом. Крики и удары, одержимой миссис Сингер, лишь усугубляли разговор с Бобби.
— Бобби, послушай. Это сон, просто сон. Когда бы это не произошло, это было давно! Вспомни! Если это было бы реальным, ты бы не был знаком с нами! — Бобби покачал головой, не веря Лив. — Ты можешь проснуться! — сказала Лив.
— Черт, ты можешь сделать все, что угодно! — закричал Дин.
— Просто оставьте меня. Пусть она наконец убьет меня, — Лив замерла. Она знала, что чувствует Бобби, но в ее кошмарах, смерть позволяла ей проснуться, но для Бобби смерть во сне являлась смертью и наяву.
Дин отошёл от двери и подбежал к Бобби.
— Бобби, посмотри на меня! — Бобби поднял глаза. — Ты должен вырваться из этого. Ты должен вырваться из этого сейчас же! Ты не умрешь! Я не дам тебе умереть! — повысил голос Дин. — Я не дам тебе умереть! Ты мне как отец! —закричал Дин. — Ты должен мне поверить! Пожалуйста! — тяжело дыша, попросил Дин.
Лицо Бобби расслабилось. Его больше не заполнял страх.
— Я сплю? — все ещё не понимая всего, спросил Бобби.
— Да. Возьми всё в свои руки! — попросила Лив.
— Не могу в это поверить, — нахмурился Бобби.
— Поверь, — сказали в унисон Дин и Лив. Бобби посмотрел по очереди на Дина и Лив.
— А теперь, пожалуйста, проснись!—- потребовал Дин.
Через секунду все трое вскочили с кроватей, тяжело дыша. Они переглянулись и бросились из номера в больницу к Бобби.
***
Доехав, до городской больницы, Дин остановил машину прямо перед ее входом и все трое бросились внутрь. Добежав до палаты, сбив по пути медсестру, они сразу же пришли в себя, увидев Бобби с открытыми глазами. Лив закрыла лицо руками и стала приходить в себя.
— Да, Бобби, ну и пробежку ты нам устроил, — сказал, громко дышавший Дин. Лив улыбнулась и посмотрела на Сэма.
— Надо... машину... убрать... и позвать доктора, — приходя в себя, сказал Сэм. —
А ещё нужно найти того парня, — Дин и Лив переглянулись и кивнули. — Этот тот парень из эксперимента.
— Джереми? — спросил Дин. Сэм кивнул.
Выйдя из палаты, Сэм направился к выходу и решил по свежим следам найти Джереми. Сэм хотел просто поговорить с ним. Убедить его остановиться. Ведь он знал, если не выйдет, его брат решит эту проблему по-другому.
Лив села на край кровати Бобби и убрала волосы за уши.
— Ты нас сильно напугал, Бобби, — начала Лив. Бобби посмотрел на неё.
— Да, вот и сам не ожидал, — Лив улыбнулась.
Через полчаса, обсуждения дела, Дин все же решился спросить то, что тревожило все это время.
— Эй, Бобби... то, что случилось с твоей женой... это было на самом деле? — лицо Бобби стало серьезней. Лив положила свою руку поверх его. Бобби посмотрел на неё и ответил:
— Никто не начинает охотиться без причины, — Дин кивнул.
— Сожалею, — сказал Дин.
— И я, — сказала Лив.
Для неё теперь собралась вся картина. Лив больше не винила Бобби за его пристрастие к алкоголю. Теперь она поняла, что он просто хотел забыться, хотя бы на время. Также, Лив теперь понимала причину его сухости и грубости, он просто не хотел больше никого подпускать. Возможно, боялся повторения произошедшего.
— Не надо. Если бы не вы, я все еще был бы затерян там. Или вообще мертв. Спасибо, — Дин и Лив кивнули.
— Почему ты никогда не говорил об этом? — спросила Лив.
— А ты многим говоришь о том, что случилось с тобой? — вопросом на вопрос ответил Бобби. Лив покачала головой.
— Просто, мы ведь не чужие, и ты знаешь, что произошло с нами... и ты держал это в себе столько лет... выходит, ты знаешь, какого это...
— Что? — спросил Бобби у Лив. — Быть нормальным или потерять любимых?
— И то и то, — ответила Лив. Бобби громко вздохнул и посмотрел на Лив.
В дверном проеме появился Сэм. Он хлопнул в ладонями и зашёл в палату.
— В общежитии наркомана нет.
Полагаю, он давно исчез оттуда, — сказал Сэм.
— Эй, он не такой уж наркоман, — сказал Бобби. Его зовут Джереми Фрост. Настоящий гений. Коэффициент интеллекта — 160. Что о многом говорит, учитывая, что отец ударил его бейсбольной битой по голове, — Бобби протянул Сэму фотографию отца. — Вот он наш отец года. Умер прежде, чем Джереми исполнилось десять.
— Выглядит настоящим милашкой, — с сарказмом ответил Сэм. Все в лице отца Джереми отталкивало Сэма.
— Из-за ранения у него развился синдром Шарко-Вилбранда. С тех пор он не видел снов.
— Пока не начал принимать сонную наркоту, — сказала Лив. Бобби кивнул.
— Да.
— Откуда он узнал, как выкопать
твой худший кошмар, чтобы обрушить его на тебя? — спросил Дин.
— Эй, он изрядно покопался в моей голове. Один Бог знает, что он там увидел.
— Да, но как он вообще туда попал? — спросила Лив. — Ему разве не нужны для этого твои волосы, ДНК или типа того?
— Да. Прежде чем я выяснил, что это он, он предложил мне пива. Я выпил. Это была величайшая глупость, — ответил Бобби. Дин напрягся.
— Ну, я не знаю. Это было не так уж глупо, — сказал Дин. Все присутствующие посмотрели на Дина.
— Дин, ты же не... — начал Сэм.
— Я пить хотел, — сказал в своё оправдание Дин. Лив закатила глаза.
— Здорово! — повысил голос Сэм. — Теперь он может явиться за любым из вас!
— Ну, мы просто должны найти его первыми, — сказала Лив.
— Нам лучше поторопиться и подзарядиться кофе. Потому что единственное, чего мы не можем себе позволить — это сон, — ответил Бобби.
— Да, ладно вам, мы быстро его найдём, — сказал Дин, поднимаясь на ноги.
***
Два дня спустя
— Этот Джереми — не чертов призрак!
Куда, черт возьми, он мог деться?! — зло спросил Дин у Бобби по телефону. Он гнал машину, наезжая на все возможные кочки.
— Дин, ты уверен, что не хочешь
пустить меня за руль? Ты, похоже, перебрал кофе, — осторожно сказал Сэм.
—Спасибо за сообщение, Эдисон! — сказал Дин. Лив положила руку на плечо Дина. Дин резко повернул, да так, что Сэм ударился об окно, а Лив не упала на сидение лишь потому что удержалась за плечо Дина.
— Господи... — пробормотала Лив.
— Скажи, что у тебя что-то есть! — потребовал Дин у Бобби.
— В стрип-клубе ничего, а? — спросил Бобби.
— Ничего!
— Это была наша последняя зацепка, — проговорил Бобби.
— Какого черта, Бобби?! — закричал Дин.
— Не ори на меня, мальчик. Я делаю все, что могу, — ответил Бобби.
— Прости, — немного успокоился Дин. — Прости меня. Я просто... я устал, — признался Дин.
— Ну, а кто не устал? — спросил Бобби, будучи в том же состоянии, что и Дин.
— А что у Беллы? — спросила Лив.
— Что у тебя, Белла? — спросил Бобби, поставив телефон на спикер.
— Сожалею. Иногда духи настроены поболтать, а иногда нет, — раздался издалека голос Беллы. Лив громко вздохнула.
— Класс! Я уже готов вышибить себе мозги! — ответил Дин и положил трубку.
— Дин, успокойся, — попросила Лив.
— Черт! — сказал Дин и нажал на газ. Лив закрыла глаза. Дин выехал с трассы и резко нажал по тормозам. Сэм и Лив посмотрели друг на друга. Дин вытащил ключи и бросил их на сидение. Следом он откинулся назад и закрыл глаза, — Ну все. С меня хватит.
— Ты что делаешь? — спросил Сэм.
— Собираюсь хорошенько вздремнуть.
— Что? Дин, Джереми может явиться за тобой! — сказала Лив.
— Я на это и рассчитываю, — просто ответил Дин.
— Извини?! — сказал Сэм.
— Бросьте, мы не можем его найти,так пусть он сам ко мне явится.
— На его территории? Где он — Бог? — спросила Лив. Дин никак не отреагировал. — Дин! — Лив повысила голос.
— Я могу с этим справиться. — Отрезал Дин.
— Один не можешь, — ответила Лив и вырвала с головы Дина клочок волос. Дин вздрогнул.
— Согласен, — Сэм также вырвал клочок волос.
— Вы что творите? — спросил Дин, гладя голову.
— Идём с тобой, — просто ответила Лив, доставая бутылку отвара с корнями.
— Нет, не идёте! — строго ответил Дин.
— Почему нет? — спросила Лив, открывая бутылку и сыпя туда волосы Дина.
— Лив права. Так нас будет трое против одного, — сказал Сэм, также посыпав волосы в бутылку.
— Потому что я не хочу, чтобы вы
копались в моей голове, — Сэм и Лив закатили глаза.
— Ничего нового мы там не узнаём, — просто ответила Лив.
— Он и вас может убить! Вы тоже можете не проснуться! — Лив взболтала бутылку, — Лив, что если он как-то докопается до твоих кошмаров? — Лив посмотрела на Дина.
— Ты думаешь меня это остановит? — спросила Лив.
— Лив, если сделаешь что-то себе, ты умрешь по-настоящему! — парировал Дин. Лив закусила губу.
— Он не доберётся до меня. Мы убьём его раньше.
— Тем более, нас трое, а он один, — ответил Сэм. Дин громко вздохнул и покачал головой. Он снова облокотился на стекло и закрыл глаза. Лив сделала пару глотков и передала бутылку Сэму.
— Боже, какая гадость, — сказала Лив, вытирая рот рукавом. — Почему все в нашей профессии гадкое на вкус и на запах, — Сэм усмехнулся.
Сэм откинулся на сидение, а Лив легла на заднее сидение, задрав ноги, и закрыла глаза.
***
Лив резко вскочила. Она осмотрелась по сторонам и увидела, спящих Сэма и Дина. Она слегка ударила их по плечу и они открыли глаза.
— Ничего не вышло? — спросила Лив.
— Почему мы все еще здесь? — спросил Сэм.
— Понятия не имею, — ответил Дин, потянувшись.
— Там кто-то есть, — вдруг заметил Сэм и вышел из машины. Дин и Лив последовали его примеру.
Вокруг них был лес. Дин прошёл немного вперёд и неожиданно, будто из прожектора, небольшая часть леса осветилась и появилась знакомая Лив девушка. Она видела ее много лет назад, но не могла вспомнить, где. Она сидела на земле в белом сарафане. Рядом с ней была корзинка с едой, а в руках она держала бокал вина, который протягивала к Дину.
— Привет. Не присядешь? — спросила она. Лив посмотрела на Дина. Он лишь молчал и смотрел на неё. — Давай. У нас всего час. Потом надо забрать Бена с тренировки по бейсболу, — Лив опустила голову.
— Мне никогда раньше такое не снилось. — сказал Дин. Он посмотрел на Лив, пытаясь встретиться с ней взглядом.
— Дин, — он повернул голову. — Я люблю тебя, — Лив усмехнулась, закусив губу.
К счастью Лив, она исчезла. Лив посмотрела на то место, где она сидела и сглотнула.
— Куда она делась? — спросил Сэм. Дин смотрел на Лив, ничего не говоря.
— Дин, Лив, — Сэм пощелкал пальцами, что привлечь их внимание. — Мы в кошмаре! Вы помните, да?
Лив кивнула и посмотрела в глубину леса. За деревом она увидела парня, который наблюдал за ними.
— Так вот ты где, — сказала Лив и бросилась к нему. Сэм и Дин побежали за ней.
Все трое разделись, пытаясь найти Джереми. Сэм увидел в нескольких метрах от себя Лив и побежал в ее сторону. Им стоило держаться вместе. Так у них было больше шансов. Но Джереми повлёк Дина в совсем другую сторону.
Дин замер и увидел, как лес окружавший его превратился в настенные обои с изображением деревьев. Дин повернулся и увидел бесконечный коридор с большим количеством закрытых дверей.
— Как говорила Лив не стой на месте, все равно настигнет, — с этими словами Дин открыл ближайшую дверь и вошёл в комнату. Дверь за ним закрылась. Дин оказался в их мотельном номере и увидел мужчину, сидящего за столом спиной к нему. Этот мужчина то включал, то выключал ночной светильник, то освещая комнату, то снова погружая ее во мрак.
— Привет, Дин, — раздался одновременно через чур знакомый и незнакомый голос. Мужчина обернулся и Дин увидел самого себя. Он усмехнулся.
— А, это ты, смазливая сволочь, — сказал Дин.
— Нам надо поговорить, — сказал другой.
— Я понял, понял, — с улыбкой ответил Дин. — Я — свой худший кошмар.
Я прав? А? — Дин усмехнулся. — Как та сцена на свалке в третьем "Супермене". Маленькая рукопашная с самим собой.
— Шути сколько влезет, умник.
Но меня ты не обманешь. Я знаю правду, — Дин замер. — Знаю, насколько ты мертв внутри. Каким бесполезным себя чувствуешь. Знаю, как ты смотришься в зеркало и ненавидишь то, что видишь, — Дин не подал виду, но его это немного напугало.
— Прости, приятель. Это не подействует. Тебя не существует, — сказал Дин больше себе, чем своему двойнику.
— Конечно, я существую. Я — это ты, — Дин покачал головой.
— Я так не думаю. Потому что, видишь ли, это моя сиеста, а не твоя. Все, что мне нужно сделать — щелкнуть пальцами, и — прости-прощай, — Дин щёлкнул пальцами, но ничего не произошло. Дин повторил попытку, чем вызвал смешок у своего двойника.
— Я никуда не уйду. Как и ты, — вдруг дверь закрылась на замок. — Как я и сказал, нам надо поговорить, — Дин сделал шаг назад. Все это уже не на шутку пугало его.
***
Сэм и Лив открыли глаза и снова оказались в Импале, вот только Дина рядом не было. Они вышли из машины и Сэм успел пригнуться, перед тем, как Джереми замахнулся битой.
— Ты псих, — закричала Лив.
— Ошибаешься, — сказал Джереми.
— Да? Скажи это доктору Грегу.
— Доктору? Нет, нет, это док подсадил меня на эту дурь, а потом отнял ее.
Но она была мне нужна, а он бы мне ее не отдал, — объяснил Джереми.
— Поэтому ты его убил? — спросила Лив.
— Я снова могу видеть сны. Знаешь, каково это не видеть снов? — спросил Джереми у Лив. — Ты не отдыхаешь. Вовсе. Это все равно что не спать 15 лет.
— Я бы все отдала, чтобы не видеть снов, — пробормотала Лив.
— Дай догадаюсь, это свело тебя с ума, — сказал Сэм.
— Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое! Хочу просто видеть сны. Зачем вы полезли сюда? — Джереми посмотрел на Лив с противной улыбкой на лице. — Тебе понравилось, что ты увидела? — Лив застыла, не зная, что ответить. — Я много чего теперь знаю о Дине. И о вас. Вы вынудили меня! Я лишь хотел видеть сны!
— Отпустить тебя, чтобы ты убивал всех, кто тебе не понравится? Прости, но мы не можем тебе этого позволить, — сказала Лив и сделала шаг к Джереми, но что-то схватило ее за ногу. Она медленно посмотрела вниз и увидела тёмную лужу и маленькую синюю ладонь, торчащую из неё. Лив закрыла глаза.
— Неправильный ответ, — сказал Джереми. И перед тем как Сэм успел сделать хоть что-то он ударил его битой по животу и он упал на землю. Посмотрев на свои руки, Сэм увидел что он связан веревками и пригвожден к земле. — Я совершенствуюсь все больше, — Джереми посмотрел на Лив и синяя рука схватила ее и за вторую ногу и заставила упасть на землю. Вдруг веревки стали обхватывать горло Лив. Она успела поставить под веревки руки. Веревки стали затягиваться. Лив пыталась ослабить их хватку, но у неё ничего не выходило. — Я становлюсь все сильнее с каждым разом, — с улыбкой продолжал Джереми. — Вы не проснетесь. Не в этот раз. Я вам не позволю, — веревки ещё сильнее сжали горло Лив, а сам Джереми со всех сил стал бить, связанного Сэма по всему телу.
***
— Ты отправляешься в Ад, и даже
пальцем не пошевелишь, чтобы это предотвратить, — сказал двойник, подходя к Дину и держа в руках дробовик. — Говоря об отсутствии самоуважения. Опять же, полагаю, ты считаешь, что твоя жизнь не заслуживает спасения.
— Давай, Дин. Ну же. Просыпайся, — продолжал просить самого себя Дин.
— Без Сэма ты ничего собой не представляешь. Ты — ничто.
Бездумный и послушный, как науськанный пес.
— Это неправда, — грубо ответил Дин. Двойник усмехнулся.
— Неужели? Чего ты хочешь? О чем мечтаешь? Сам посмотри, твоя машина — папина. Твоя любимая кожаная куртка — папина. Твоя музыка — папина. У тебя есть хоть одна собственная мысль? Нет! — Дин сглотнул. — Все, что ты знаешь: "Заботься о Сэмми! Защищай Лив! Присматривай за ними, мальчик!" Так ведь говорил отец? — спросил двойник. Дин замялся. — Ты ведь все еще слышишь отцовский голос у себя в голове, а? — спросил двойник, коснувшись указательным пальцем своего виска. — Четко и ясно.
—Просто заткнись, — потребовал Дин.
— Подумай над этим. Все, что он когда-либо делал для тебя — натаскивал тебя и командовал тобой. Но Сэм... — он покачал головой, — в Сэме он души не чаял. Сэма он любил. А Лив? Он всегда прислушивался к ней. А к тебе? — двойник покачал головой. — Никогда! Потому что с твоих уст никогда не выходило умных мыслей.
— Серьезно, — ты начинаешь меня бесить, — Дин сжал ладони.
— Папа знал, кто ты на самом деле. Хороший солдат и ничего больше! Тупое папочкино орудие. Твоему собственному отцу плевать было, жив ты или мертв! Так с чего это должно волновать тебя?! — озвучил темнейшие и глубочайшие мысли Дина его двойник. Дин не выдержал и со всех сил толкнул своего двойника к стене и выхватил с его рук дробовик.
— Ты — сукин сын! Мой отец был одержимым ублюдком! Все это дерьмо, которое он взвалил на меня — защита Сэма — это было его дело! Он — тот, кто не смог защитить свою семью! Кто позволил маме умереть! Его никогда не было рядом, когда он нужен был Сэму или Лив! Я всегда был! Я все делал для них! Я защищал их! Это было нечестно! Я не заслуживал того, что он взвалил на меня! И я не заслуживаю отправиться в Ад! — закричал во всю горло Дин и выстрелил три раза в грудь самому себе. Тело двойника поникло и расслабилось. Дин тяжело дыша, наблюдал за тем, как с трёх отверстий от пуль течёт кровь. Но вдруг двойник снова поднялся и посмотрел на Дина. Но на этот раз его глаза были не зелёные, а чёрные как смоль.
—Это неизбежно, Дин! — сказал двойник. — Ты умрешь! И это — то, чем ты станешь! — Дин отшатнулся и сделал пару шагов назад.
***
Лив посмотрела на Сэма, который не мог даже увернуться от ударов Джереми из-за того, что был связан. А Джереми продолжал избивать Сэма.
— Остановись! — задыхаясь, потребовала Лив. Слёзы полились с ее глаз. Она не могла видеть, как кому-то из ее близких причиняют боль, — Хватит!
— Ты меня не остановишь, — сказал Джереми. — Здесь я могу сделать все, что пожелаю. Создать, что пожелаю! — Лив зажмурилась. Но вдруг ее осенило.
— Потому что выпил этот чертовый корень? — хриплым голосом спросила Лив. Джереми взглянул на неё и кивнул. Лив посмотрела на Сэма. И он понял ход ее мыслей.
— Но ты упускаешь один момент, — сказал Сэм. — Ты не единственный выпил этот корень.
— Джереми?! Джереми! — раздался голос издалека. Джереми застыл.
— Нет. Нет, — он стал качать головой, не веря в услышанное. — Папа? — с ужасом в голосе выговорил Джереми.
— Отвечай, когда я с тобой говорю, мальчик! — снова раздался разъярённый голос. Лив стала чуть легче дышать, и также веревки, что связывали Сэма, тоже ослабились.
— Нет, — повторил Джереми и упал на землю от страха, выронив биту.
— Сэм, не дай ему проснуться! — закричала Лив. Сэм кивнул и теперь веревки обвили шею Джереми.
***
Все трое проснулись в Импале. Дин закрыл лицо руками и облокотился на руль. В голове все ещё звучал его собственный голос.
— Дин, все в порядке? — взволнованным голосом спросил Сэм. Лив также потянулась вперёд, касаясь своей шеи.
— Да, да, я в порядке. Вы? — Дин посмотрел на Лив и Сэма. Оба просто кивнули. — Что с Джереми?
— Мёртв, — ответила Лив. Дин кивнул.
— Лив? — спросил Дин.
— Все хорошо, Дин, — сухо ответила Лив. Дин облизнул губы.
— Сэм, позвони-ка Бобби, скажи, что все в порядке, — попросил Дин и вышел из машины. Лив посмотрела на Сэма.
— Думаю, и тебе стоит выйти, — посоветовал Сэм. Лив громко вздохнула и также открыла дверь. Дин стоял облокотившись на багажник. Лив подошла к нему и встала рядом.
— Хочешь поговорить о том, что мы видели в твоей голове? — спросила Лив.
— Думаю, я должен, — Лив посмотрела на Дина. Он провёл ладонью по лицу и начал:
— Когда ты уехала после дела с семью грехами, мы продолжили охотиться с Сэмом, и я решил навестить кое-кого. Лису. Может ты помнишь? — Лив кивнула. Вот и у загадочной девушки появилось имя. — Это должно было быть развлечением на одну ночь и в принципе так и было... просто у неё был ребёнок. Ему 8, — Лив закрыла глаза.
— И мы 8 лет назад были в Индиане на охоте, — Дин кивнул.
— Я спросил. Лиса сказала, нет. Но сомнения не покидали меня и когда мы спасли ее сына, Лиса предложила мне остаться, — Лив кивнула. — Я сказал, что это не моя жизнь. — Лив снова кивнула. Дин покачал головой. Лив видела, как тяжело ему было говорить. —Клянусь, это все! Я не знаю зачем увидел ее в своём сне... я правда не знаю... — Лив продолжала молчать. — Лив, прошу, скажи хоть что-нибудь!
— Джереми основательно покопался у тебя в голове, — тихо начала Лив, смотря на свои ботинки. — Даже наслал на меня Питера, — Дин встревоженно посмотрел на Лив. — Я хочу думать, что он это сделал специально, чтобы внести раздор между нами. Но мы никогда не узнаем правды, — Лив пожала плечами и закусила губу.
— Там, во сне с джином, я видел тебя. Я знаю, чего я хочу, — продолжил оправдаться Дин.
— Желания меняются, — просто ответила Лив.
— Не мои! — Лив усмехнулась. — Лив, послушай, —Дин встал напротив Лив, — я не знаю почему увидел ее... не знаю... я... черт! — повысил голос Дин.
— Все хорошо, — спокойно сказала Лив. Она сама была очень удивлена своей спокойной реакцией. Ей было больно, но впервые за этот год, ей не хотелось кричать и крушить все вокруг. Будто весь гнев покинул ее. И перед Дином, сейчас стояла та самая Лив, что была три года назад, когда они отправились на поиски Джона. — Ты не должен винить себя ни за что. Лиса, как и Кесси когда-то, была для тебя олицетворением шанса на нормальную жизнь. Даже у Джона оно было, — сказала Лив, подумав об Адаме, о котором ничего не знали братья. — А я лишь напоминание этой ужасной жизни.
— Не говори так, — строго сказал Дин, подняв указательный палец.
— Дин, нас привлекает соблазн. Привлекает то, что нам не доступно. Дом, семья, ребёнок. Тебе стоило удостовериться твой ли это сын и провести с ним, как можно больше времени, — ответила Лив и хотела уже сесть обратно машину, как услышала голос Дина:
— Лив, перестань! Ты... ты... невозможная! Ты должна была кричать, ругаться, а не понимать меня! — Лив повернулась к Дину и пожала плечами.
— Я будто была готова к этому, — призналась Лив. — Глупая я, считала, что потеря, может означать только смерть, — Дин нахмурился. Лив посмотрела на него и выдавила из себя улыбку.
— Лив, клянусь, я не знаю, как это вышло! Но я не врал тебе, когда делал предложение. Все, что я сказал было правдой, — Дин подошёл к Лив и взял ее лицо в свои руки. — Я хочу нормальную жизнь с тобой и только с тобой, — Дин опустил голову и сглотнул. Он не мог решить, что сказать далее. — Я не все рассказал тебе о сне с джинном, — сказал Дин, все ещё с опущенной головой. — Ты сделала меня таким счастливым там, — Дин посмотрел в глаза Лив. — Ты сказала, что у нас будет ребёнок, — Лив открыла рот от удивления. — Представляешь? — улыбаясь, спросил Дин. — Знаешь, как много я думал об этом, вернувшись сюда? — на глаза Лив навернулись слёзы.
— Почему не сказал мне? — шепотом спросила Лив, так как не хотела, чтобы Дин услышал, как дрожит ее голос. Дин пожал плечами.
— А зачем? Чтобы причинить боль и тебе и себе? — Лив не выдержала взгляда Дина и опустила голову. — Лив, я не лгал тебе о чувствах, — Лив кивнула. — Подумай сама, зачем мне? Меня не станет скоро, стал бы я так биться из-за этого, — Дин взял руку Лив и провел пальцем по кольцу. Лив закусила губу, видя смысл в словах Дина. — Не снимай его. Даже если после моей смерти, встретишь кого-то. Просто пусть это будет напоминанием, что я очень любил тебя и всегда желал счастья, и каждый мой поступок говорил об этом, — Лив молчала, пытаясь сдержать слёзы. Дин убрал упавший локон с лица Лив. — Я могу обнять тебя? — осторожно спросил он. Лив несколько секунд смотрела на него и потом кивнула. Дин сделал шаг вперёд положил одну руку за голову Лив, а другую за ее спину. Лив уткнулась в шею Дина и обняла его в ответ.
— Дин, когда мы спасём тебя от Ада, — Дин напрягся, не решаясь сказать правду, которую узнал от Руби, — и со мной вдруг что-то случится, убеди Сэма, бросайте охоту. Иди к Лисе и Бэну.
— Лив...
— Пусть хоть кто-то из нас постарается быть счастливым. Я знаю, что это будем не мы с тобой, — с глаз Лив полились слёзы. Она всхлипнула.
—Перестань, солнышко, не говори так, — попросил Дин. От слёз Лив, ему всегда было не по себе.
А у каждого в голове было своё. Две страшные тайны, что они никогда не рискнули бы рассказать друг другу. Дин знал, что его время истекает. А Лив знала, что, возможно, скоро может прийти и ее время. Вопрос был в одном: Кто же покинет этот мир первым?
***
— Значит, ты немного подправил
чужой сон на свою манеру? — спросил Бобби. Сэм кивнул.
— Да, я просто сосредоточился,
и это произошло, знаешь?
—И это не имеет ничего общего с...
знаешь, твоими телепатическими способностями? — спросил Бобби.
— Нет, — сразу же ответил Сэм. — То есть, я так не думаю.
— Хорошо. Хорошо, — ответил Бобби и они вместе с Сэмом зашли в номер.
— Эй, ребята, вы видели Беллу? Ее нет в номере. Она не отвечает на звонки, — спросил Дин.
— Смоталась, наверное, — просто ответил Сэм.
— Вот и я говорю тоже самое, — сказала Лив.
— Вот так просто? Это немного странно, — сказал Дин. — А как же позлорадствовать? Сказать, что мы долгу или что-то в этом роде.
— Ну, если спросите меня, странно,
что она нам вообще помогала, — ответил Бобби. Все посмотрели на Бобби.
— Я думал, ты спас ей жизнь, — сказал Дин.
— О чем ты, черт возьми? — в недоумении спросил Бобби.
— О случае во Флагштоке, — сказал Сэм. Лив встала на ноги.
—Случай во Флагштоке — это амулет.
Я предложил ей выгодную сделку. Это всё, — объяснил Бобби.
— Ну, тогда почему... — начал Дин.
— Вы, ребята, лучше проверьте свои карманы, — все сразу полезли в карманы своих джинс и курток. — Не буквально, — Дин остолбенел.
— О, нет, нет, нет, нет, нет, — он подбежал к сейфу и открыл его. Лив посмотрела внутрь сейфа и не увидела там ничего. — Кольт!
— Бэлла стащила кольт! — сказала Лив.
— Черт возьми! — закричал Дин, захлопнув дверцу сейфа. — Собирайте свое барахло.
— Зачем? — спросил Сэм.
— Куда мы едем? — спросила Лив.
— Поедем охотиться на стерву, — ответил Дин, бросая свои вещи в сумку.
***
Бобби решил вернуться в Су-Фолс и навести справки о Белле, чтобы побыстрее ее найти. А Дин, Сэм и Лив собрав все свои вещи сели в Импалу.
— Эй, Сэм, Лив. Мне интересно, когда вы были у меня в голове, что вы видели? — спросил Дин.
— Только Джереми, — сразу ответила Лив.
— Я тоже. Он не пускал нас к тебе, — ответил Сэм.
— Почему из всех твоих кошмаров он выбрал именно Питера? —
обратился Дин к Лив.
— Наверно, потому что в твоей памяти нет воспоминаний о том, что случилось 15 лет назад и об укусе того вампира или Гордона. А Питера ты видел своими глазами.
— Да, это ведь был не кошмар Лив, — поддержал Сэм. —Возможно, он смог осуществить то, что видел ты.
— Согласен. Да, и парнишка Питер был и в правду страшноватый.
— А что насчет тебя? — решила сменить тему Лив. Ей совсем не хотелось говорить о маленьком мальчике, который, хоть и не по своему желанию, терроризировал ее в кошмарах. — Ты так и не сказал.
— Ничего. Я все это время искал вас, — ответил Дин, посмотрев вперёд.
— Слушайте, я тут кое над чем подумал, — Дин сглотнул. — И... ну, по правде говоря... я не хочу умирать, — Лив посмотрела на Дина. — Я не хочу отправляться в Ад, — Лив улыбнулась. Если бы они не сидели в машине, то Лив обязательно обняла бы Дина, но сейчас Лив потянулась к руке Дина и крепко ее сжала.
— Это уже хорошо. Очень хорошо. Мы найдем способ спасти тебя, — сказал Сэм.
— Ладно, хорошо, — ответил Дин и завёл машину, не отпуская руки Лив. А в голове Дин услышал громкий голос:
— Это неизбежно, Дин! Ты умрешь!
И это — то, чем ты станешь! — Дин закрыл глаза и увидел себя же с чёрными глазами. Он потряс головой и выдавил из себя улыбку.
Дину было противно признавать, что ему страшно до тошноты, до дрожи в коленях, до смерти. Первые месяцы он прятал весь страх и просто выбрасывал из головы ненужные мысли. Он не думал о своей жизни, считал себя расходным материалом. Дин старался не думать о том, как изменится жизнь Сэма и Лив после его смерти. Он представлял их счастливыми, ему хотелось так думать. Но сейчас все те, мысли, которых он так долго старался избегать, лезли в голову одна за другой. Они на войне, а Дин оставляет Сэма и Лив одних. За Сэмом охотятся. А Лив... Дин сделал ей предложение, чтобы, защитить, обезопасить, лишь для того, чтобы она не снимала кольца с руки, а он знал, что Лив не снимет. Лив была крайне сентиментальна к подобным вещам, взять хотя бы крестик пастора Джима. Эти слова он твердил себе с Рождества, но в глубине души знал, что хотел этого, хотел быть с ней. Хотел, но не мог себе позволить. Он ужасно себя чувствовал за то, что так воспользовался чувствами Лив, он знал, что она не заметит подвоха, потому что любит. Но с другой стороны, он сделал это из лучших побуждений. Правда его огорчало то, что чаще всего его лучшие побуждения оказывались худшими последствиями.
