25 страница28 апреля 2022, 11:33

Глава 6 (Свежая кровь)

Время несётся с бешеной скоростью, а ты не проходишь и также болишь. Помнится мне, я тонул в твоём голосе, ну а теперь — я почти инвалид.
Как лихорадка, как знойная опухоль, весь инфицирован, тело — ушиб.
Меня охватила такая бессонница, остановились жизни часы.

@alena_canim

***

Бар на Лафайет Авеню в штате Оклахома уже как двадцать лет принимал охотников. Снаружи бар выглядел заброшенным, да и внутреннее убранство было довольно старым. Полы скрипели и почти полностью прогнили. Некоторые столы и стулья уже не подлежали починке. На прошлой неделе охотник по имени Элиот Коллинз, сильно напившись, ввязался в драку и толкнул парня так сильно, что тот вылетел из окна. Это разбитое стекло и осколки с наружной части все ещё оставались нетронутыми. Дэвид Эванс знал почти все охотничьи бары в Америке. Самым его любимым был бар Эллен, который он посещал очень часто, и который, к его великому сожалению, сгорел дотла. В дальнем углу бара сидела женщина со светлыми волосами. Она постукивала пальцами по столу и внимательно смотрела на своего собеседника.

— Знаешь, примерно год назад, я рассказывала твоей дочери о тебе. А сейчас буду говорить тебе о ней, —  Эллен покачала головой. — Я говорила, что ты кретин?

— Уже раз десятый, Эллен, — усталым голосом сказал Дэвид. — С этим мы уже определились.

— Ну что ж, даже не знаю с чего начать, — Эллен посмотрела на Дэвида, который со всем вниманием глядел на неё. — Она хорошая охотница, — лицо Дэвида тронула улыбка. — Умная, смелая, правда, упрямая, как черт, —Дэвид усмехнулся. — У неё быстрая реакция, острый язык, лучше ее не злить, на своём опыте знаю, — Эллен выпила рюмку текилы.

— И я. Чуть не пристрелила меня, — Дэвид также сделал глоток пива. — Этим она пошла в Эмили, — Дэвид уставился на вывеску над барной стойкой. — Вот только Эмили умела прощать, нужно было лишь извиниться и признать ошибку, как она сразу забывала об обиде, — Дэвид облокотил голову на бокал и улыбнулся, вспомнив свою жену. — Знаешь сколько раз, она меня прощала, когда я обещая, что брошу охоту, но снова срывался? Возможно, поэтому и срывался, — признался самому себе Дэвид. — Знал, что простит. Но Оливия, не такая, — Дэвид посмотрел на Эллен. — Простых извинений ей мало.

— Это от Джона, — с улыбкой сказала Эллен. — Он был таким же. Всю душу из тебя вытащит и заставит тебя чувствовать себя виноватым даже за то, чего ты не делал. Никогда не умел прощать и извиняться. Земля ему пухом, — Эллен подняла вторую рюмку в воздух и выпила ее залпом. — Я однажды сказала Лив, что она больше его дочь, чем твоя, — Дэвид с некой неприязнью взглянул на Эллен. — Без обид, — сказала Эллен и подняла руки над головой.

— Оливия назвала Джона отцом. Уж не знаю на эмоциях ли или... — Дэвид покачал головой и тяжело вздохнул.

— Ты ревнуешь? — с усмешкой спросила Эллен. Дэвид закатил глаза. — Дэвид, не забывай, что он вырастил ее. 14 лет не маленький срок. Ты был мёртв для неё всю ее жизнь, а Джон был рядом, он душу продал за неё и Дина. И видя какой Лив стала, ты должен сказать Джону спасибо.

— Этого ещё не хватало, — грубо сказал Дэвид.

— Дам тебе совет, Дэвид, как другу,  — Эллен пригрозила Дэвиду указательным пальцем. — Не выражайся плохо о Винчестерах при Лив, особенно о Джоне. Тебе и так есть за что извиняться, не удлиняй список, — Дэвид усмехнулся. — Все трое дружны, Дэвид. Они как семья. Убьют друг за друга, — Дэвид сделал ещё один глоток, ничего не говоря. — Скажу по секрету, Дин продал душу за Сэма и вернул его, — глаза Дэвида округлились. — Бобби говорит, что если бы это не сделал Дин, то сделала бы Лив, — Дэвид не ожидал услышать такое, не ожидал, что его дочь настолько самоотверженна.

— Спасибо ему хоть на том, что опередил ее, — сухо ответил Дэвид.

— Винчестеры тебе не нравятся? — поняла Эллен. Дэвид ничего не ответил и сделал ещё один глоток. — Они хорошие парни, Дэвид, лучше, чем их отец.

— Это ты к чему? — нахмурился Дэвид, а через секунду поднял брови и открыл рот. — А, точно, Джон же стал причиной смерти твоего мужа, —  Эллен замерла.

— Не будь гадом, Дэвид, — угрожающе сказала Эллен.

— Ты однажды называла Джона семьей. Вы были близки. Звучит знакомо? — Дэвид посмотрел в глаза Эллен и в них она увидела страх и боль.

— Ты боишься, что Лив может погибнуть из-за них? — напрямую спросила Эллен. Она вспомнила, как однажды сама сказала это Лив и в глубине души, все ещё не исключала этой возможности.

— Я не боюсь, я знаю, — тихо ответил Дэвид.

***

Дэвид Эванс сидел у окна в трейлере охотника по имени Кубрик в Массачусетсе. За окном завывал ветер и лил сильный дождь, что было непохоже для этого региона. Он чистил свой пистолет, разобрав его на части. Вдруг его взору попалась фотография. Он замер и взял ее в руки. Дэвид улыбнулся и провёл большим пальцем по лицу женщины с длинными каштановыми волосами. Она широко улыбалась и выглядела очень счастливой, держа в руках маленького ребёнка. Около неё стоял высокий мужчина с голубыми глазами и легкой щетиной. На его лице также была улыбка. Он со всей теплотой смотрел на ребенка в руках любимой женщины, приобнимая ее за плечи.

— Это Оливия, да? — спросил Кубрик. Дэвид кивнул и отложил фотографию в сторону. — Сколько ей сейчас?

— Исполнилось двадцать четыре 7 мая.

— Уже не такая маленькая, — Дэвид улыбнулся.

Он только начал осознавать сколько всего он пропустил. Уходя, он не думал, что когда-то вернётся, но вернувшись жалел об уходе больше всего на свете. Приехав в Америку, он дал себе слово, что не станет искать Эмили, что лишь будет заниматься охотой. Сошлет в Ад как можно больше демонов, вырвавшихся из врат и снова вернётся в Шотландию. Он был патриотом, но полюбил другую страну. Он освоился там и стал известен в рядах охотников.

Дэвид 24 года не использовал свою настоящую фамилию, боясь привлечения внимания, и сейчас слышать как его зовут его фамилией было крайне непривычно для него. Но более непривычным для него было слышать имя своей дочери в сочетании с его собственной фамилией.

Дэвид старался узнать как можно больше о Лив, спрашивая о ней у разных охотников и результаты не всегда его радовали. Многие знали ее как Лив, что Дэвид считал глупым прозвищем. Ему никогда не нравилось укорачивать имена людей.

Больше всего рассказала ему Эллен Харвелл, которая при встречи первым делом залепила ему смачную пощёчину. От неё он узнал о дне смерти Эмили и о том, что случилось с Лив после этого. После разговора с Эллен, Дэвид провёл всю оставшуюся ночь в баре, пытаясь утопить чувство вины в бутылке виски, но от алкоголя в голову лезли мысли похуже. Он понимал теперь причину подобной реакции Лив, понимал, почему она не хочет его ни видеть, ни слышать. Дэвид знал, что будет очень сложно наладить отношения с дочерью, ведь она больше не ребёнок, а уже взрослый сформировавшейся человек, со своими взглядами и принципами, которые по словам Эллен, почти невозможно изменить. Дэвид не гнался за прощением, он считал, что Лив нужно дать немного времени. Но Дэвид понимал, что если Лив узнает, что он причастен к смерти Винчестеров, то о прощении не могло быть и речи.

Внезапно открылась дверь трейлера и вошёл Гордон. Он вытащил ключи от машины и положил их на стол. Дэвид откинулся назад и посмотрел на Гордона.

— Нашёл их? — спросил Дэвид. Гордон кивнул и улыбнулся.

— Олбани, Нью-Йорк.

— Уверен, что та девчонка Белла Талбот не лжёт? — спросил Кубрик.

— Нет. Больше всего на свете Белла любит деньги. Я отдал ей мешочек Моджо, за который он отгрохает не маленькую сумму и она прямо при мне позвонила старшему Винчестеру, —Дэвид просто кивнул и отвёл взгляд. — Дэвид, ты все ещё с нами?

— Да, — он встал со стула и подошёл к Гордону. — Ты помнишь наше условие. — серьезно спросил Дэвид. Гордон кивнул.

— Твою дочь никто не тронет. У тебя мое слово.

— А если девчонка Эванс решит отомстить за смерть Винчестеров? — влез в разговор Кубрик. Дэвид бросил на него злой взгляд.

— Она не станет, — сухо ответил Дэвид. Гордон посмотрел на Дэвида, а потом на Кубрика, обдумывая его слова. Кубрик покачал головой.

— Ты не знаешь ее, — начал он. — Ее воспитал Джон Винчестер. И если она похожа на него, то я не хотел бы с ней пересечься, — Дэвид напрягся. Он не был уверен, что за чувства испытывал, когда слышал о том, что его дочь воспитал другой мужчина, хотя покидая Эмили и Лив, он не исключал возможности, что его жена может влюбиться ещё раз и жить с другим человеком.

— Кубрик, у нас есть план. Мы убиваем Винчестеров, а Лив, оставшись одна, от безысходности бежит к отцу. Мы убьём монстра и воссоединим семью. Звучит по-библейски, не думаешь? — спросил Гордон, садясь на диван. Кубрик взглянул на висящий крест на стене и просто кивнул.

Кубрик был очень религиозным человеком и верил в божий замысел и это часто становилось поводом для шуток над ним. Охотников не назовёшь ярыми христианами. Взять в пример их образ жизни. Охотники жили в основном за счёт воровства, подделывания кредитных карт и азартных игр, врали на каждом шагу, оскверняли могилы и, конечно же, убивали. И это все цена спасения жизней простых людей.

— Пойду залью бензин к бак. Ехать немало, — сказал Дэвид и вышел из трейлера.

— Девчонка была помешана на смерти матери и нашла того вампира. Даже пастор Джим говорил, что она была мстительна будучи ребёнком, — сказал Кубрик, когда за Дэвидом закрылась дверь.

— Кубрик, ты так боишься девчонку Эванс? — с усмешкой спросил Гордон.

— Я просто не хочу оставлять следы. Другие охотники могут нас не понять, если узнают, что мы убили Винчестеров. Лив близка с Бобби Сингером и Эллен Харвелл, а они знают немало охотников. И насколько мне известно, Эллен не очень-то тебя любит, — Гордон закатил глаза. — Ее нельзя оставлять в живых. И с чего ты решил вообще довериться Дэвиду?

— Наша цель Сэм. Благодаря Дэвиду, мы знаем, что Дину осталось немного, его скоро сцапают адские гончие. Если Дин будет хорошо себя вести, то не отправим его вниз раньше срока. А что касается Лив, если Дэвид не сможет контролировать ее, то и на последует за Сэмом. Я не позволю никому и ничему помешать моей цели.

***
Олбани, Нью-Йорк

Эта ночь казалось Лив очень длинной. Они нашли два мертвых тела с отметинами на шее и уже как час следовали по следам вампира, который устроил такую смелую и одновременно глупую вылазку.

Лив увидела большую лужу темной крови на асфальте и бросилась вперёд. Добежав, она увидела мужчину средних лет, который лежал на полу, еле дыша. Он прикрывал своё горло и быстро моргал. Лив поняла, что он в шоке, возможно от сильного страха или потери крови, или и того и другого. Лив села рядом с ним на колени и аккуратно убрала его руку с шеи, чтобы посмотреть на серьезность раны. Сэм подбежал к Лив и присел около жертвы. Мужчина стала дёргаться.

- Эй, эй, не беспокойся. Мы вызовем помощь, — сказала Лив.

— Где она? Куда она пошла?! — спросил, прибежавший Дин. Мужчина из последних сил поднял руку и показал в сторону заброшенных складских помещений.

Дин, ничего не сказав, побежал в указанное направление.

— Сэм, беги к Дину. Я вызову скорую, — сказала Лив. Сэм кивнул и без лишних слов последовал за братом.

Лив прижимала руку мужчины к его шее, чтобы хоть как-то уменьшить поток крови. Она достала телефон и набрала 911.

— 911, слушаю.

— Мужчина ранен в шею, похоже на укус. Потерял много крови, кровотечение не остановить. Заброшенные склады на Уолтер и Такер стрит. Ряд 14, около зелёных баков.

— Выезжаем. Представьтесь мисс.

— Да, конечно, меня зовут... — Лив повесила трубку и отключила телефон. — Держите рану. Скоро все закончится, — Лив улыбнулась мужчине и встала с колен.

Лив побежала по направлению в котором исчезли братья. Увиденное ее, ошарашило. Она увидела Дина, стоящего на пересечении двух рядов складов, и режущего свою руку мачете. Лив хотела броситься к нему, но услышала, как он закричал:

— Чуешь это?! Иди и возьми! — Лив зажала мачете в руках, готовясь в случае чего напасть.

На крик Дина с другой стороны прибежал Сэм. Через несколько секунд перед Дином появилась блондинка с длинными кудрявыми волосами. Ее глаза были будто налиты кровью и от них отступали темные ветвистые полоски. Ее рот и одежда были испачканы кровью, оставленной прошлыми жертвами. — Вот так. Давай. Хорошо пахну, а? — спросил Дин. Девушка хотела броситься на Дина, но замерла, смотря на мачете в его руке. Дин усмехнулся и бросил его. Сэм и Лив переглянулись, не понимая, что делает Дин. — А на вкус еще лучше.
Бесплатный обед! — девушка оскалила клыки и побежала на Дина. Через несколько секунд она уже была в миллиметре от шеи Дина. Лив рванула к Дину, боясь за его жизнь, но Дин резко схватил девушку за волосы и вколол ей шприц с кровью мертвеца. Ее тело поникло и расслабилось. Дин подхватил ее и обернулся к Сэму и Лив.

— Что? — спросил Дин, увидев взгляды Сэма и Лив.

— Не думаешь, что перестарался с порезом? — спросил Сэм, смотря на руку Дина. Он лишь пожал плечами.

— А, просто бросил приманку.
Ведь сработало? — улыбкой спросил Дин, смотря на девушку без сознания у него в руках. Лив покачала головой и посмотрела на Сэма.

— А это всего лишь семь месяцев, Сэм, — сказала Лив.

Она развернулась и направилась в сторону машины. Им нужно было поскорее выбираться со склада, пока не приехала полиция и скорая помощь. Дойдя до Импалы, Лив перебросила мачете через плечо и облокотилась на машину. Дин бросил ключи от машины брату и тот пошёл открывать багажник, чтобы положить туда тело.

Сэм прекрасно понял смысл сказанных Лив слов. Чем меньше времени оставалось, тем невыносимей становился Дин. Время шло, а сделка Дина все ещё была в силе, а о таинственном способе спасти Дина от Ада, известным только Руби, было все ещё ничего не известно.

***

Дин, Сэм и Лив приехали в заброшенный дом на окраине города, который нашли по чистой случайности, въезжая в город. Дин и Сэм вытащили тело из багажника и отнесли внутрь. Они посадили девушку на стул, а Лив крепко привязала ее к нему. Сэм достал шприц из внутренней части куртки и положил его на рядом стоящий старый, ветхий стол. Дин аккуратно снял с себя куртку и посмотрел на свою рану. Лив подошла к своей сумке достала банку спирта, бинты и платок. По пути к Дину, Лив открыла зубами крышку банки и налила содержимое на платок. Дин не стал ничего говорить и вытянул руку вперёд. Лив аккуратно положила платок на рану и увидела, как Дин напрягся. Лив плотно сжала губы и морщила нос от злости, что Дин считал забавным.

— Скажи уже, — сказал Дин, смотря на Лив. Она же не подняла головы. Лив стала перевязывать руку Дина бинтом. — Ты ведь лопнешь, если не выговоришься.

— Мне нечего тебе сказать. Все равно ты не слушаешь, — просто ответила Лив.

— А это всего лишь семь месяцев, — с  улыбкой сказал Дин. Лив зло посмотрела в глаза Дину.

— Очень гордишься собой? — спросила она.

Дин и Лив услышали глухой стон девушки. Дин забрал свою руку с рук Лив и направился к вампиру, привязанному к стулу.

— Ты с нами? — спросил Дин, пощёлкав пальцами перед лицом девушки. Она снова застонала и медленно открыла глаза. Блондинка хотела пошевелиться, но не смогла. Она напряглась и стала пытаться развязаться.

— Где твое гнездо? — спросила Лив. Девушка остановилась и посмотрела на Лив.

— Что?

— Гнездо! Где ты болтаешься со своими кровожадными приятелями, — с презрением сказал Дин.

— Я не знаю, о чем вы говорите, — Лив закатила глаза. Она была не в настроении выслушивать всякую чушь.

— Пожалуйста! Мне нехорошо... — со слезами на глазах сказала девушка.

— Да, ну, — Лив взяла со стола шприц и подошла к блондинке. — Тебе станет куда хуже, если мы снова вколем тебе кровь мертвеца, — Лив демонстративно показала ей шприц, но девушка будто не поняла ее слов.

— Просто отпустите меня, — умоляла девушка.

— Да, ты знаешь, что мы не можем, — спокойно сказал Сэм.

— Я говорю вам правду! Я просто... просто что-то приняла. Я под кайфом! Я не знаю, что происходит! — Лив нахмурилась.

— Что-то приняла? — спросил Дин.

— Да! Я не могу... успокоиться. Я только хочу успокоиться!

— Как тебя зовут? — спросил Сэм.

— Люси, — Сэм кивнул. — Пожалуйста! Отпустите меня.

— Ладно, Люси. Что скажешь на такое?
Если ты расскажешь нам, что случилось, мы тебя отпустим, — сказал Сэм. Дин и Лив бросили взгляды на Сэма.

— Правда?  — в надежде спросила Люси. Она по очереди посмотрела на каждого. Дин и Лив нехотя кивнули. — На самом деле я... не помню ясно. Я была в "Пауке".

— В "Пауке"? — переспросила Лив.

— Это клуб на Джефферсон. Там был парень. Он купил мне выпивку.

— Этот парень... как он выглядел? — спросил Дин.

— Он был старый, лет 30, наверное.
Русые волосы, кожаная куртка... Дикон, или Диксон, или что-то такое. Сказал, что он дилер, и у него для меня кое-что есть.

— Кое-что? — спросили Дин и Лив вместе.

— Кое-что новенькое. Лучшее из того, что я когда-либо пробовала. Капнул несколько капель в мою выпивку, — Лив закрыла глаза и накрыла их лицом. Ее удивляло, как вампиры каждый раз находили различные изощрённые способы, чтобы обращать людей.

— Наркотик был красный и густой? —
Спросил Дин. Девушка закивала.

— Ну, сразу видно гения, — тихо проговорила Лив, вспоминая свою последнюю встречу с вампирами.

— Он дал тебе дозу крови вампира, — объяснил Дин. Люси округлила глаза.

— Чего?

— Ты хватанула мерзопакостного вируса, — не выдержала Лив.

— Вы — психи! Он дал мне руф* или что-то вроде того. Следующее, что я помню — мы оказались у него. Он сказал, что принесет мне что-нибудь поесть, если я подожду. Но я так проголодалась...

— И ты сбежала, — закончил Сэм.

— Да. Но действие все не проходит, — Люси зажмурилась и покачала головой, будто это действие могло привести ее в себя. — Что он мне дал? — в панике спросила Люси.

— Свет слишком яркий, солнце обжигает кожу? — спросил Дин.

— Да. И запахи... - -Люси закрыла глаза, — Я могу слышать пульсацию крови.

— Жаль тебя разочаровывать, дорогуша, но твоя кровь больше никогда не будет пульсировать, — ответила Лив, скрестив руки на груди. Люси открыла глаза и посмотрела на Лив.

— Не моей крови... твоей, — сердце Лив забилось сильнее. — Я слышу биение сердца, — Лив независимо от себя коснулась шрама на шее. — Я только хочу, чтобы это прекратилось.

— Послушай, это никогда не прекратится, — с жалостью сказал Сэм.

— Ты уже убила двоих, почти троих, — сказал Дин.

— Нет, этого не может быть. У меня были галлюцинации!

— Ты убила их, ясно? — Дин потянулся к Люси и посмотрел ей в глаза. —Мы шли за окровавленными трупами, и они привели прямо к тебе.

— Нет, это неправда! Это были наркотики! Пожалуйста! Умоляю! Вы должны мне помочь!

Все трое вышли из комнаты и закрыли дверь.

— Бедная девочка, — сказал Сэм.

— У нас нет выбора, — ответил Дин.

— Я сделаю это, — Дин и Сэм посмотрели на Лив. — Уже пришлось на той охоте в Техасе.

Дин осмотрел Лив с ног до головы и зашёл в комнату. По пути он взял свой мачете и направился к девушке.

— Нет! — закричала Люси. — Пожалуйста! — Лив и Сэм закрыли глаза и услышали, как Дин занёс мачете и как что-то тяжелое упало на деревянный пол.

***

Дин, Сэм и Лив сидели в Импале напротив городского клуба "Паук". Лив полностью открыла окно и положила руки на дверь. Она положила голову на руки и смотрела на всех заходящих в клуб.

— Это напрасная трата времени, — сказала Лив.

—Послушай, пропали  три блондинки, считая Люси. В последний раз их видели здесь, — сказал Дин. Лив почесала глаз и легла на сидение.

— Может лучше зайти в клуб? Если ты не забыл, у нас не вампирское зрение. Я отсюда толком ничего не вижу.

— А в клубе обычно стадионное освещение, — съязвил Дин. Лив закатила глаза. — Это охотничья территория.

— Согласен с Лив, — сказал Сэм.

— Да ладно вам, мы начинали и с меньшего.

— Не хочу сидеть здесь. Ненавижу караулить, — проворчала Лив. Дин не смог сдержать улыбки. Сэм посмотрел на брата и также улыбнулся.

— Ведёшь себя, как ребёнок, — ответил Дин. Сэм усмехнулся. Лив села и потянулась вперёд к переднему сиденью, где сидели Сэм и Дин.

— Логичней было бы обследовать заброшенные места.

— Мы не знаем сколько их. Лучше подготовиться, — сказал Дин. Лив закатила глаза и Дин увидел это через зеркало заднего вида. — Ты также поступила в Техасе? Рыскала по заброшенным местам, авось наткнёшься?

— Я знала, что гнездо небольшое. Убийства были неаккуратными. Опытные так не поступают. Они знают, что тела приведут охотников к ним. Тут тоже самое. Гнезда нет, Дин. Здесь какой-то идиот, который обращает людей довольно умным способом.

— Восхищаешься ими? — спросил Сэм.

— Вампирами? Нет уж, — Лив коснулась шрама. — Хотя в Техасе вампир был умнее. Он предлагал изгоям общества или обреченным на смерть бессмертие. И они сами соглашались.

— А та девушка, о которой ты говорила? — спросил Сэм.

— Она ничего не знала. С ней даже не успели поговорить. Ее обратили при мне и я не успела ее спасти.

— Мы не можем спасти всех, — сказал Сэм. Дин и Лив посмотрели друг на друга, вспомнив их последний разговор у погребального костра.

— Однажды Джон сказал мне это, когда увидел, что я плачу из-за смерти мамы.

— Я помню, — сказал Дин.

— И я, — добавил Сэм. — Это суровая правда, которую мы должны принять.

— Но не смириться, — сказала Лив.

Дин задумчиво посмотрел вдаль, а потом взглянул на двери бара. Дверь открылась и оттуда вышел парень в кожаной куртке под руку с девушкой со светлыми волосами.

— Эй, — сказал Дин. Сэм и Лив посмотрели в окно.

— Ладно, возможно не пустая трата времени, — сказала Лив и вышла из машины.

Все трое последовали за угол бара за парнем и девушкой. Завернув, Лив увидела как девушка стоит, облокотившись на стену, а парень стоит в нескольких сантиметрах от неё. Он достал с кармана стеклянную баночку и открыл ее. Блондинка, улыбаясь, открыла рот и высунула язык.

— Разок попробуешь это, и больше никогда не будешь прежней, — парень преподнёс баночку ко рту девушки и перед тем, как капля успела коснуться языка блондинки, Дин схватил руку парня и оттолкнул его в сторону. Сэм и Лив подбежали следом. Лив быстро осмотрела девушку и сказала ей:

— Вали отсюда. Уходи! — блондинка закивала и бросилась к людной дороге.

Вампир набросился на Дина, но перед тем, как Сэм и Лив успели что-то предпринять, послышались выстрелы над их головами. Дин, Сэм и Лив пригнулись, что дало вампиру шанс скрыться. Лив не успела разглядеть лиц стрелявших, но увидела, что их было двое. Дин, Сэм и Лив спрятались за серой поддержанной машиной и сели на асфальт. По машине без остановки стреляли. Выстрелы разбили стекла машины и они посыпались на голову и плечи Лив.

— Какой черта? — спросила Лив. На секунду выстрелы остановились и Лив привстала, чтобы посмотреть на стреляющих. Дин резко, схватив ее за руку, и дернул Лив вниз. Он зло посмотрел на неё, а Лив ничего не ответив, потянулась к ножу за спиной. Она отдёрнула руку Дина и снова приподнялась, чтобы прицелиться. Она увидела незнакомого мужчину с пистолетом в руках и прищурилась. Лив метнула нож и сразу присела обратно. Нож попал в руку мужчины и все трое услышали крик. Лив усмехнулась, но радость ее продлилась недолго. Выстрелы снова возобновились. Они доносились теперь с более дальнего расстояния. Пули стали попадать на крышу машины и Лив поняла, что стреляли откуда-то сверху с противоположного здания. Лив понимала, что долго эта машина не послужит им укрытием. Дин, Сэм и Лив перебежали к стене рядом стоящего дома. Лив посмотрела на братьев, надеясь, что у кого-то из них есть план.

— Ладно. Бегите, я их отвлеку, — сказал Дин.

— Что? Ты спятил? — спросила Лив. Но Дин не стал даже дослушивать Лив и бросился вперёд. Лив и Сэм снова услышали град выстрелов. Сэм и Лив высунулись за угол, и увидели, как Дин убежал в противоположном направлении и повёл за собой нападавших.

— Лив, Дин скрылся, бежим, — сказал Сэм. Лив замерла, не веря своим глазам.

— Сэм, там был Гордон...

— Знаю. Лив, разберёмся потом, бежим, — Лив закивала и Сэм, взяв ее за руку, повел за собой. Они прошли метров пять и Сэм понял, что высокое здание, которое послужила им щитом от пуль, являлось гаражом. Он увидел проем в стене сверху и присел на одно колено, чтобы подсадить Лив. Она без лишних слов положила ногу на ладони Сэма и он подтолкнул ее вверх. Лив схватилась за край стены и перелезла внутрь. Сэм отошёл чуть назад и прыгнул, ухватившись за конец стены. Он также перелез и они с Лив стали бежать так быстро, как могли.

***

— Какого черта Дин не берет? — спросила Лив, шагая туда-сюда по дому.

— Лив, он наверно пытается увести их от нас.

— Слишком долго! — взволнованно ответила Лив.

Неожиданно дверь открылась и в дом вошёл Дин. Лив еле сдержала себя, чтобы не броситься к нему.

— Наконец-то! — сказал Сэм.

— Извини, остановился перекусить, — пошутил Дин. Для Лив это стало последней каплей.

— Отличная работа, Дин! Рвануть прямо под выстрелы! — закричала Лив.

— Ну, что я могу сказать? Я — крутой парень, — в той же манере ответил Дин.

— Ты — кретин! Ты мог погибнуть! — не успокаивалась Лив.

— Сейчас все в порядке, — сказал Сэм и посмотрел на Лив. — У нас проблема похуже.

— Да. Судя по всему, Гордон освободился, — сказала Лив.

— Да, похоже на то, — ответил Дин.

— Откуда, черт возьми, он знал,
где нас искать? — спросила в недоумении Лив. Лицо Дина резко изменилось.

— Эта стерва!

— Кто? — спросил Сэм.

— Бэлла. Она звонила и спрашивала, где мы, — Лив подняла брови от удивления.

— Какого черта ты сказал ей, где мы? — спросила Лив. Дин достал телефон с кармана и набрал номер Беллы.

— Прости, что я не подумал, что она заодно с чокнутым Гордоном, — ответил Дин Лив. — Она спрашивала про какой-то артефакт, который у неё заказали и спросила не знаю ли я что-нибудь про него. Она мимолётом спросила, где мы и не наткнулись ли на него. Я послал ее, сказав, что я не Кубрик и не стану ей помогать.

— Кто такой Кубрик? — спросила Лив.

— Охотник, который пробрался в хранилище отца в Буффало и украл кроличью лапку, — ответил Сэм. — Она предложила ему большую сумму за это.

— Охотники работают с этой дрянью? — не поверила Лив. Сэм кивнул.

— Белла предпочитает не пачкать руки, — ответил Сэм.

— Привет, Белла, — сказал Дин, поняв, что Белла подняла трубку.

— Здравствуй, Дин.

— У меня вопрос. Зачем ты вчера звонила? По доброте душевной?

— Нет. Гордон Уокер заплатил мне,
чтобы я сказала ему, где вы, — напрямую ответила Белла.

— Извини?

— Он держал меня на мушке. Что мне было делать?

— Не знаю, может, позвонить,
сказать, что нас ищет бешеный психопат!

— Я собиралась, просто отвлеклась, —
начала оправдываться Белла. Дин громко вздохнул от злости.

— Он пытался нас убить!

— Прости, я не знала, что все так серьезно. В конце концов, ты же сказал, что вас теперь трое. А он один.

— Их было трое, — холодно ответил Дин. — Бэлла, если мы уцелеем, первое, что я сделаю — убью тебя.

— Ты несерьезно, — с неким страхом в голосе сказала Белла.

— Прислушайся к моему голосу, и скажи, что я не серьезен, — ответил Дин и положил трубку. Он положил телефон на стол и сделал пару шагов вперёд.

— Гениально, Дин! Мало того, что эта ненормальная ворует артефакты, подстрелила Сэма, так ещё и сказала Гордону, где мы! В следующий раз, пожалуйста, выбирай менее долбанутых кандидаток для развлечений на ночь! —
вырвалось у Лив больше, чем она планировала сказать. Дин метнул взгляд на Лив.

— Причём здесь... я даже не... — Лив закатила глаза отвернулась от Дина, дав понять, что не желает ничего слушать. Сэм посмотрел на брата, а потом на Лив.

— Перестаньте. Гордон и ещё двое с ним где-то там! — сказал Сэм.

— Как и тот вампир, — добавила Лив.

— Всему свой черед, — сказал Дин и посмотрел в глаза Лив. Он до сих пор не был уверен, стали ли вампиры обычными сверхъестественными существами для Лив или она все ещё видела в каждом из них того самого, что напал на неё и убил ее мать. — Насчет Гордона. Если мы найдем его, то это или он нас или мы его, — Дин посмотрел на Сэма. Он отвёл взгляд и покачал головой.

— Да, — ответила Лив. — Нужно было убить подонка ещё тогда. Мы послушались тебя, а не стоило! Он пытался подорвать тебя, Сэм!

— Он не оставил нам особого выбора, — сказал, будто в своё оправдание Дин.

— Да, я знаю. Нам придется его убить, — неожиданно для Дина и Лив сказал Сэм.

— Правда? Вот так просто? Я ждал чего-то типа: "Нет, мы не можем. Он человек. Это неправильно".

— Нет, с меня хватит. Гордон не остановится, пока мы не умрем или пока он не умрет.

— Три за. Такое бывает редко, — с улыбкой сказала Лив.

— Ну, зря что ли на нас повесили убийства? Нужно оправдать обвинения, — в своей привычной манере ответил Дин. Сэм усмехнулся.

— Кто-то испытывает жалость к Гордону? — спросила Лив.

— Нет, — ответили братья. Лив кивнула и села за стол.

Телефон Дина зазвонил снова и Лив посмотрела на экран.

— Твоя долбанутая звонит тебе снова, — сказала Лив. Дин облизнул губы, подошёл к столу и взял телефон.

— Что? — грубо спросил Дин, поставив телефон на спикер, не давая себе до конца отчёт в том, зачем это сделал. Возможно, он не хотел, чтобы Лив додумывала в голове того, чего нет.

— Не люблю, когда люди таят злость на меня. И не хочу, чтоб ты меня убил,
так что я нашла для тебя, где Гордон, — взгляд Лив резко изменился.

— В сотне километров. Как, черт возьми... — скептично начал Дин.

— Эй, я поставщик мощных оккультных предметов. Использовала спиритическую доску, связалась с загробным миром и заметь, совершенно бесплатно.

— И? — раздраженно спросил Дин. Сэм и Лив переглянулись.

— Склад, два этажа, около реки. Снаружи неоновая вывеска.

— Спасибо! — искренне сказал Дин и хотел уже положить трубку, но Белла сказала:

— Еще кое-что. У духа послание для вас: "Бегите из города, уезжайте подальше. И ни в коем случае не ищите Гордона". Надеюсь, вам это пригодится. Пожалуйста, — Белла дала отбой. Дин, Сэм и Лив посмотрели друг на друга.

— Ну, что ж моя долбанутая очень даже нам помогла, — сказал Дин, посмотрев на Лив. Она закатила глаза. — И если тебя это очень интересует, я не спал с ней, — серьезно ответил Дин. Лив посмотрела на Дина.

— Ну теперь придётся. Нужно же отблагодарить ее, — съязвила Лив.

Дин отвёл от неё взгляд и посмотрел в окно. С каждым днём он все меньше и меньше узнавал Лив. Ему было знакомо это ее состояние, правда, в первый раз это продлилось недолго. Дин вспомнил, какой грубой Лив была с матерью девушки по имени Лейла, которая была неизлечимо больна. Дин знал причину подобного поведения Лив. Каждый из них справлялся по-разному со всем, что происходило. Дин отшучивался и превращал все в комедию, Лив же перестала замыкаться в себе как раньше. Будто внутри неё больше не было места до всей обиды и боли, с которой ей пришлось столкнуться. Сейчас, Лив выплескивала все негативные эмоции наружу и набрасывалась на людей и не всегда заслуженно. Раньше, Лив всегда могла найти общий язык с Дином, Сэмом и Джоном. Она мирила их в случае чего, всегда пыталась объяснить им причину поступков каждого из них. Эту ее черту одновременно любил и ненавидел Джон, потому что разложив все по полочкам, слова Лив приобретали неоспоримую весомость, с которой даже Джон не всегда мог спорить. Лив целых два года пыталась заставить Джона позвонить Сэму или встретиться с ним, после его уезда в Стэнфорд. Но не важно насколько Джон понимал и принимал поступок сына, он этого так и не сделал. Он также понимал, что, как бы Лив не скрывала, она была зла на Сэма за его поступок и это добавляло Джону уверенности в том, что он прав.

— Лив, заведи машину, мы с Сэмом возьмём пока все нужное, — сказал Дин и бросил Лив ключи. Она поймала их, и ничего не ответив, вышла из дома. Как только Лив покинула дом, Дин сказал:

— Сэм, надо поговорить, —  Сэм нахмурился. — Кое-что случилось.

— Хуже чем вампир и Гордон? — саркастично спросил Сэм. Дин кивнул. Сэм с некой паникой посмотрел на брата.

— Когда я убегал, то разглядел второго стрелка. Это был Кубрик, - Сэм нахмурился.

— Кубрик? — Дин кивнул.

— Но дело не в этом. Я видел и третьего стрелявшего, — Сэм скрестил руки в знак ожидания. — Он стрелял со второго этажа здания напротив и успел спуститься, когда я пробежал, — Дин замолчал и посмотрел в окно. Он увидел, как зажглись фары Импалы. — Сэм, я очень надеюсь, что ошибся.

— Дин, кого ты видел? — требовательно спросил Сэм.

— Отца Лив, — Сэм удивленно взглянул на брата.

— Что? Ты уверен? — Дин кивнул.

— Я разглядел лицо.

— Нам нужно сказать Лив, — строго сказал Сэм.

— Нет.

— Как нет? Она должна знать! Он пытался ее убить, — Дин покачал головой.

— Я не думаю. Когда мы прятались за машиной, выстрелы летели сверху и попадали строго на крышу машины. Он будто просто хотел напугать и заставить нас выйти из укрытия. А когда мы перебежали к стене, он мог бы легко попасть в нас, но не стал.

— Боялся задеть Лив, — понял Сэм. Дин кивнул. — Он хотел убить меня, — Дин снова кивнул. — Но для Лив это не будет иметь значения. И мы не можем скрывать такое!

— Мы и не будем. Скажем, когда окажемся в тысяч километрах отсюда, —Сэм покачал головой в знак несогласия. — Сэм, я не знаю, как она отреагирует. Она может позвонить ему или пойти к нему! Вспомни, что она натворила с Хенриксеном!

— А если она увидит отца? Что тогда, а? Ты хочешь, чтоб она убила его?

— Я не позволю этому случиться, —
серьезно ответил Дин.

— О, сам убьешь его? Или я? — зло спросил Сэм. — Дин, как бы она не была зла на него, он ее отец. И я надеюсь, что однажды она простит его, — Дин фыркнул.

— Не после этого. Ты что не знаешь Лив? У неё все плохо с умением прощать и отпускать.

— Дин, если Дэвид будет на том складе и он не будет целиться в Лив, но будет целиться в меня. Одному из нас все равно придётся выстрелить, — Дин покачал головой.

— Дэвид не хочет, чтобы Лив знала, что он здесь. Он не глуп. Понимает, что Лив не простит, поэтому и стрелял с другого здания.

— И ты хочешь помочь ему скрыть все? — возмущённо спросил Дин.

— Я хочу пустить ему пулю меж глаз, за то что охотится на тебя и подверг Лив опасности, — ответил Дин. — Но мы сделаем по-моему. Лив ни слова!

— Нет, Дин! — пригрозил Сэм пальцем.

— Да, Сэм! — повысил голос Дин. — Пока я жив, делаем по-моему. Она не должна знать!

— Ты забыл, что случилось, когда ты последний раз скрывал от неё что-то? Тебе напомнить?

— Сэм, сегодня я сделаю все, чтобы Лив не узнала, что ее отец был здесь. И даже, если мне придётся убить его, она об этом не узнаёт.

— Это твой план?

—Да. И он не обсуждается.

— То есть ты просто ставишь меня перед фактом? — Дин взял сумку, в которой лежали три мачете и направился к двери. — То что ты считаешь, что умрешь, не даёт тебе права, решать все за всех, — Дин вышел из дома и хлопнул дверью, ничего не ответив брату.

***

Все трое доехали до склада и, оставив машину чуть поодаль, направились на разведку. Они решили разделиться, чтобы охватить больше территории. Лив и Дин обошли здания и встретились перед входом. Сэм осмотревший смежные сооружения, также вернулся к ним. Дин, Сэм и Лив, зашли на склад и как могли тихо, направились внутрь. Дин держал в руке пистолет, а Сэм и Лив мачете.

Выйдя из темного коридора в более широкое помещение, Лив увидела мужчину, сидящего на коленях, а перед ним, связанные за руки цепями, висели обезглавленные девушки.

— Вперед, — раздался голос мужчины.
— Давайте. Убейте меня, — попросил он. Дин и Сэм переглянулись.

- Что здесь случилось? — спросила Лив.

— Гордон Уокер, — с ненавистью в голосе ответил вампир. — Не следовало мне тащить сюда охотника. Не надо было. Я просто... просто искал мести. Допустил глупость — оставил его со своей семьей, — вампир поднялся с колен и повернулся к Дину, Сэму и Лив.

— О, да. Ты у нас человек семейный, — пошутил Дин. Сэм осторожно прошёл в комнату и подошёл к обезглавленным телам.

— Вы не понимаете.

— И не хочу понимать, ты, сукин... — начал Дин.

— Я был в отчаянии, — перебил его вампир. — Ты никогда не испытывал отчаяния? — вампир посмотрел на Дина. — Я потерял всех, кого любил. Остался совсем один. Что может быть хуже подобного Ада?

— Ну... просто Ад, — ответил быстрее, чем обдумал свои слова Дин. Лив взглянула на него.

— Я не думал. Просто все потеряло значение. Знаешь, что это такое,
когда тебе на все плевать Словно... словно ты уже мертв, — Дин сглотнул. Лив посмотрела на него, приоткрыв рот.  — Так что вперед. Действуйте, —  Лив сделала шаг вперёд и хотела уже замахнуться мачете, как услышала голос Сэма.

—Дин, Лив. Головы не были отрезаны, они были оторваны. Голыми руками, — Лив замерла и посмотрела на вампира.

— Что ты сделал с Гордоном? — спросила Лив. Вампир взглянул на неё.

— Обратил его. Хотел сделать его тем, кого он ненавидит больше всего, —  Лив покачала головой. — Он истребил тысячи из нас! — Лив резко посмотрела на вампира.

— И это единственное, что стоит уважения в нем, — xказала Лив и отрубила голову вампиру. Он упал сначала на колени, а потом на бок.

***

— Боже, мне пришлось поверить
три дюжины мотелей, пустых зданий, складов, — сказала уставшим голосом Лив, садясь на стул.

— Да, мне тоже. Большой город, — ответил таким же голосом Сэм.

— Это как гигантский стог сена,
а Гордон — смертоносная иголка, — ворчал Дин.

— Скоро стемнеет, и солнце
уже не будет его замедлять, — сказала Лив.

— Да, он будет неудержим, — согласился Сэм. Он встал со стула и подошёл к Дину и Лив.

— Эй, дайте мне свои телефоны.

— Зачем? — спросили Лив и Дин вместе.

— Если Гордон знает наш номер, он может отследить его и найти нас, — ответил Сэм. Дин посмотрел на младшего брата.

— О, да. Спасибо, — искренне сказал Дин. Он знал, что Сэм сделал это не только из-за шанса, что Гордон может найти их по GPS. Он понимал, что Дэвид может решиться позвонить Лив.
Лив также передала свой телефон Сэму и, он вытащив из них сим карты, положил телефоны на пол и наступил несколько раз.

— Ладно. Сэм, Лив, оставайтесь здесь, — сказал Дин и стал надевать свою кожаную куртку.

— Что? — не поняла Лив.

— Куда ты теперь отправляешься? — спросил Сэм.

— За Гордоном, — просто ответил Дин.

— Что? — спросил Сэм.

— Да. Ты меня слышал.

— Ты же не пойдешь один? — спросила Лив. Дин посмотрел на неё.

— Лив, мне не нужно твое разрешение, ясно?

— Дин, ты не пойдёшь один, — сказал Сэм. Дин закатил глаза и подошёл к Сэму.

— Он охотится на тебя, а не на меня. И он сверхсильный. Хочу, чтоб вы держались подальше от опасности. Я сам о нем позабочусь.

— С чего это вдруг такая забота? —спросила Лив, подойдя к Дину. Он посмотрел ей в глаза. Лив увидела в них боль и по ее телу пробежали мурашки. — Ты не пойдешь один, Дин. Тебя могут убить, — со страхом в голосе сказала Лив.

— Рядовой день в работе, — ответил Дин, ухмыляясь.

— Довольно опасный день на работе, — сказал Сэм. Дин поправил куртку и хотел уже пройти мимо Сэма. —

Так что? Ты теперь парень, которому нечего терять, а? — не выдержал Сэм. — Погоди-ка, дай угадаю. Потому что ты уже мертв? — Лив опустила взгляд.

— В самую точку, — ответил Дин.

— Знаешь что, старик? Меня тошнит,
я устал от твоей навязчивой идеи быть камикадзе!

— Эй, эй! — с обидой в голосе произнёс Дин. — Камикадзе? Я скорее как ниндзя.

— Это не смешно, — на полном серьезе сказал Сэм. Лив взглянула на него и увидела насколько он на самом деле был зол и сыт по горло поведением Дина.

— Немного смешно.

— Нет, ни капли, — уже с нотками злости в голосе ответил Сэм.

— Чего ты от меня хочешь, Сэм? — лопнуло терпение Дина. Он также устал от вечных осуждений в его адрес. Единственное, что он всегда пытался сделать — защитить любимых ему людей. — Чтоб я сидел целыми днями и писал грустные стихи про то, что умираю? Знаешь что? У меня есть одно для тебя. Что рифмуется с "заткнись, Сэм"?

— Прекрати так вести себя, Дин, —
закричал Сэм. Лив решила не влезать в разговор и просто переключала взгляды от Дина к Сэму. Она понимала, что сейчас не стоит подливать масло в огонь, а стоит в случае чего, успокоить обоих. — Прекрати обращать все в шутку. И знаешь что еще? Перестань
притворяться, что ты не боишься.

— Я не боюсь!

— Лжешь. Можешь прекратить это,
потому что я вижу тебя насквозь.

— Ты понятия не имеешь, о чем говоришь, — со злостью в голосе сказал Дин.

— Я прекрасно понимаю. Ты испуган, Дин. Ты боишься, потому что твой год истекает, и ты все еще отправишься в Ад. И ты напуган, — Дин осмотрел на Сэма с ног до головы и сказал:

— И откуда это ты знаешь?

— Потому что, я знаю тебя, — просто ответил Сэм.

— Да неужели?

— Да, я следовал за тобой всю свою жизнь. То есть, я восхищался тобой
с тех пор, как мне было 4, Дин, —
взгляд Дина резко изменился. — Подражал тебе, пытался быть точно таким же, как мой старший брат, — на глаза Лив навернулись слёзы от слов Сэма. —Так что, да, я тебя знаю. Лучше, чем кто-либо еще в целом свете. И это в точности, как ты ведешь себя, когда до ужаса боишься. И я тебя не виню. Просто... — Сэм замолчал не зная, как продолжить.

— Что? — аккуратно спросил Дин.

— Я просто хочу, чтоб ты перестал
притворяться и снова был моим братом, — Лив увидела слёзы в глазах Сэма и перекинула взгляд на Дина, который был не меньше удивлён. — Потому что... просто потому, — закончил Сэм. Лив улыбнулась. Она взглянула на Дина и увидела, как его лицо смягчилось. Сэм считал, что Лив сможет достучаться до Дина, но получилось наоборот. Лив видела, что слова Сэма зацепили Дина. Он не ожидал услышать такое. Не знал, что Сэм такого мнения о нем. Дин за всю жизнь привык отдавать и совсем не привык получать что-то взамен.

— Ладно, мы спрячемся, — сдался Дин. — скроем наш запах, чтобы он нас не выследил. Переждем здесь ночь, — Сэм просто кивнул и отвернулся. Лив же решила ничего не говорить и вышла на улицу, захватив ключи от Импалы, чтобы достать нужные травы из багажника, для того, чтобы перебить их запах. Лив это напомнило тот самый первый раз, когда она, братья и Джон охотились на вампиров.

Вернувшись в дом, Лив положила на стол металлическую емкость, взятую из машины, положила в неё травы. Дин подошёл к Лив и положил на стол рядом с ней свою зажигалку. Лив улыбнулась ему в ответ и зажгла ее, преподнеся к ветке шафрана. Лив бросила ветку в миску и зажмурила нос.

— Ненавижу этот запах. Он потом неделю выветривается от всего, — сказала Лив. Сэм почесал нос и взглянул на Дина.

— Пойду куплю нам новые номера, — сказал Дин и направился к двери.

— Будь осторожен. И без глупостей, — строго сказала Лив напоследок. Дин несколько секунд смотрел на Лив, а потому вышел из дома.

Лив взяла миску с горящими травами и положила на маленькую полочку у двери. По пути обратно, Лив коснулась шрама и потёрла шею. Сэм заметил это и спросил:

— Болит?

— Глупая привычка.

— А что насчёт того, что случилось у дома Кейси? — Лив села на стул, скрестила руки и положила их на стол. Следом она положила голову на руки. — Лив.

— Я в порядке, — сказала Лив, не поднимая головы.

— Не выглядело так, — Лив приподняла голову и положила подбородок на руку.

— Что ты хочешь услышать?

— Правду, — ответил Сэм и сел рядом с лив. — Давно это?

— С момента как ты погиб, — ответила Лив. Она закусила губу и села ровно. Лив провела руками по волосам, убрав их назад. — Дин понял мой план, привязал к станку и ушёл. Когда я развязалась, было уже поздно, я ничего не могла сделать. — Лив закрыла глаза и на секунду снова оказалась в том заброшенном городе. — Ты был мёртв, мне было больно даже смотреть на тебя. Дин ушёл на перекрёсток. Я осталась одна посередине ничего, окружённая километрами лесов. Я потеряла тебя, боялась, что потеряю и Дина и мне просто стало тяжело дышать. Если ты спросишь чего я боюсь, — Лив посмотрела в глаза Сэму, — я отвечу тебе, что боюсь чувства безысходности. Чувства, когда ты ничего не можешь сделать, — Сэм опустил голову и взглянул на свои руки.

— Это происходило ещё? —Лив кивнула.

— Пару раз. После того самого разговора с Дином, после первого разговора с Дэвидом, — Сэм напрягся, услышав это имя. — Я прогнала его быстрее, чем он смог увидеть, что мне стало плохо. Я хотела казаться сильной.

— Зачем тебе казаться сильной перед нами? — Лив пожала плечами.

—Прошло то время, когда мне хотелось говорить о том, что внутри, — сухо ответила Лив.

— Это и помогло тебе прийти в себя. Кошмары почти не тревожат тебя.

— Зато тревожит другое, — Сэм потянулся чуть вперёд к Лив. — Я вечно чувствую ужасную злость внутри, Сэм. Я думаю это из-за того демона, одного из семи грехов. После разговора с Гневом, я не могу избавиться от этого чувства. Я вечно зла. На всех. На тебя, на Дина, на Дэвида, на Джона, на маму, но больше всего я злюсь на себя. Я злюсь, что не могу никого спасти, злюсь, что люди вокруг меня умирают, — по щекам Лив полились слёзы. Она вытерла их руками и шмыгнула носом. — Мама, Джон, ты, возможно, Дин. Почему я не могу никого спасти? Когда я перестану терять тех, кого люблю? Это все больше чем я могу вынести. Вот в чем правда. И это меня чертовски пугает.

Сэм взял руки Лив в свои ладони и посмотрел на неё.

— Лив, ты не потеряешь Дина. Обещаю. Мы спасём его. Ты больше никого не потеряешь, — Лив отвела взгляд от Сэма. Она ничего не ответила ему и встала со стула. Она подошла к потрепанному дивану, и легла на него. Лив достала нож бабочку, который дал ей Дин и стала крутить его в руке. Ей просто хотелось занять чём-то руки и мысли. Лив не хотелось говорить больше с Сэмом ни о том, что тревожит ее, ни о панических атаках, ни о Дине.

***

Вернувшись с сотового магазина, Дин вставил сим карты в новые телефоны и отдал их Сэму и Лив. Лив первым делом позвонила бабушке и сообщила свой новый номер, чтобы она не переживала. Лив было приятно слышать голос бабушки и слушать рутины ее дня. Хоть кто-то в ее жизни имел нормальную спокойную жизнь. После разговора с бабушкой, Лив решила позвонить Бобби и сообщить ему обо всем. Он, конечно же, не обрадовался и снова начал говорить, что Дин, Сэм и Лив, как всегда, каким-то магическим образом, притягивают к себе беду. Лив все-таки, убедила Бобби не волноваться и обещала позвонить, когда они закончат с Гордоном.

Вдруг зазвонил телефон Дина. Лив удивилась и сказала:

— Этот телефон у тебя всего два часа, Дин. Кому ты дал этот номер? — Лив взглянула на Дина и увидела на его лице такой же удивлённый взгляд.

— Никому, — ответил Дин и поднял трубку. — Алло? — Дин напрягся, услышав голос. — Откуда у тебя этот номер? — спросил Дин. Лив подбежала к Дину и приложила ухо к его телефону. Дин замер и опустил голову чуть ниже, чтобы Лив не вставала на носки.

—Твой запах — по всему сотовому магазину. Правда, сейчас я не могу его почувствовать, — сказал Гордон. — Где вы?

— Полагаю, тебе придется поискать нас.

— Я предпочел бы, чтоб вы сами пришли, — Лив закусила губу.

— В чем дело, Горди? Ты же не боишься нас, а? Мы просто останемся здесь. Приходи! — с вызовом сказал Дин.

— Я так не думаю, — холодно ответил Гордон и Лив услышала голос девушки:

— Пожалуйста... умоляю.

—Тсс, — снова послышался голос Гордона. — Фабрика на берегу в стороне от шоссе. Будьте здесь через 20 минут, или девчонка умрет.

— Гордон, отпусти ее, — пригрозил Дин. Сэм также подошёл к Дину и Лив и пытался понять происходящее.

— Пока, Дин.

— Гордон, не делай этого. Ты не убиваешь невинных. Ты все еще охотник, — влезла в разговор Лив.

—.Нет. Я — монстр, — ответил Гордон и положил трубку.

Лив и Дин пересеклись взглядами. Сэм встал между ними и положил руки на бёдра.

— Что делаем? — спросил он.

— Ну вариантов у нас не много, если хотим спасти девчонку, — ответил Дин. Лив закусила губу и сказала:

— Это ловушка.

— Это однозначно ловушка, — подтвердил Сэм.

— Думаете те двое, что были с Гордоном все ещё с ним? — Дин и Сэм пожали плечами. — Если Гордон обратился, они должны были его убить! Так ведь гласит кодекс, — парировала Лив.

— О каком кодексе ты говоришь, Лив, они настолько отмороженные, что решили убить человека, — выдал Дин.

— Но вот только они так не думают, — раздался огорченный голос Сэма.

— Сэм, перестань, — раздраженно сказал Дин.

— Дин, они реально уверенны в том, что делают. Когда Гордон был один, можно было подумать, что он чокнулся, но он собирает сторонников. Скольким он ещё наплёл чушь про меня? Скольким охотникам ещё демоны сказали, что я должен был вести их на войну? — не выдержал Сэм. Он вложил в эти слова всю свою боль и страх, что держал в себе очень долгое время.

— Сэм, это не имеет значения! — повысила голос Лив. Она сделала пару шагов к Сэму и посмотрела в глаза. — Не имеет. Даже если весь мир обернётся против тебя, они должны будут пройти через нас, чтобы навредить тебе, — Сэм изменился во взгляде и опустил голову.

— Этого я и боюсь.

— Не стоит, Сэм, — сказал Дин. Он подошёл к младшему брату и положил одну руку ему на плечо. — Будем решать проблемы по мере их поступления. Спасём девчонку. Убьём Гордона. Дальше решим что делать с остальным.

***

Дин, оставил машину около шоссе. Лив вышла из неё первая и подошла к багажнику. Она достала оттуда недавно наточенные мачете и протянула их Дину и Сэму. Дин потянулся к кольту и положил его во внутренний карман куртки.

— Понравилось с него стрелять? — шутливо спросила Лив.

— А тебе нет? — в своей привычной манере спросил Дин.

Оба, и Дин и Лив, убили с помощью кольта тех, кто стал причиной смерти их матерей и что в последствии повлекло за собой череду мрачных событий. Они отомстили, но не забыли. Дин часто доставал свою детскую фотографию с мамой и мог часами просто смотреть на неё. Ему было обидно, что он помнил так мало о ней, обидно, что так мало успел сказать. Лив же помнила многое. У неё было немало воспоминаний от которых Лив становилось тепло на душе, но иногда эти воспоминания сильно ее огорчали. Забавно, как счастливые воспоминания могут обернуться самыми страшными и приносить столько боли. У Сэма дела обстояли по-другому. У него не было никаких воспоминаний о матери. Он даже не знал бы ее лица, если бы не фотографии, что всегда таскал с собой Дин. Он не видел нормальной жизни. Его воспоминания начинаются с мотелей и вечных переездов, как и у Лив. Сэм всегда считал, что эта схожесть и помогла им так понимать друг друга во многих моментах, пока он не узнал, что Лив держала на него обиду целых два года после его уезда в Стэнфорд. Странно, как приятные воспоминания одного человека могут быть плохими для другого.

Дойдя до заброшенной фабрики Дин, Сэм и Лив зашли внутрь и решили не разделяться, ведь они не были уверены, сколько здесь находилось людей. Лив услышала глухие стоны и направилась к источнику звука. Сэм и Дин последовали за ней и нашли привязанную к поручню девушку. Лив села перед ней на колени и, достав нож из ботинка развязала ее руки.

— Эй, мы тебе поможем. Не бойся. Мы вытащим тебя отсюда, — пообещала Лив. Девушка закивала со слезами на глазах. Дин присел перед ней и помог девушке встать.

— Вставай. Осторожно, головой не ударься, — сказал Дин. Девушка еле шагала, поэтому Дин, чтобы не терять время взял ее на руки. — Сэм, Лив, держитесь рядом.

Дин направился к выходу и Сэм и Лив следовали за ним. Дин увидел впереди, попадающий внутрь, лунный свет и ускорил шаг, чтобы выйти на свежий воздух. Выйдя из здания, неожиданно за его спиной резко опустились вниз рольставни, разделив Дина с девушкой от Сэма и Лив. Они бросились к рольставням и стали звать друг друга. Дин осторожно опустил девушку на землю и, достав свой мачете с ремня стал бить рукоятью по механизму.

— Проклятье! — закричал Дин.

— Позаботься о девушке. Мы с Сэмом найдём другой выход, — сказала Лив. Она взглянула на Сэма. Лив подняла мачете и сжала его крепко в руке.

— Сэм, я ни черта не вижу!

— Зато Гордон видит. Стой рядом Лив, — Лив кивнула, хотя знала, что Сэм этого никак увидеть не мог.

Они стали ступать вперёд, шагая предельно тихо. Неожиданно они услышали шаги недалеко от себя.

— Гордон! — закричал Сэм, понимая, что прятаться смысла нет. —.Я здесь, как ты и хотел! Выходи и сражайся!

— Сэм, ты идио... — начала Лив, как вдруг услышала совершенно спокойный голос Гордона. Он был очень доволен и горд собой.

— Я прямо тут, Сэм, — Сэм повернулся в сторону источника голоса. — В чем дело, Сэмми?

— Значит, ты этого хочешь, а? — спросила Лив, повернувшись в сторону, откуда услышала голос.

—Чертовски верно. Вы понятия не имеете, что мне пришлось сделать, чтобы оказаться здесь. Я потерял всю свою жизнь, — с некой грустью сказал Гордон. — Но это того стоило. Потому что я убью-таки самую опасную тварь из тех, на кого мне довелось охотиться. Ты ведь не человек, Сэм, — кровь забурлила внутри Лив от слов Гордона.

— Посмотрите, кто говорит, — с ненавистью ответила Лив. Она услышала смех Гордона и завернула за угол. Глаза уже немного привыкли к темноте и Лив стала ориентироваться в пространстве.

—Ты права. Я — кровожадный убийца.

— Не говори так, будто у тебя нет выбора, — раздался голос Сэма. Лив закатила глаза. Это был не тот случай, когда стоило кого-то переубеждать.

— У меня его нет.

— Нет, есть, Гордон. Ты не убил эту девушку! — пытался достучаться до Гордона Сэм.

— Нет, я ее не убил. Я сделал кое-что куда хуже. Я обратил ее, — Лив замерла и прошептала:

— Дин, — она ускорила шаг, пытаясь добраться до Гордона первой.

— Должен отдать тебе должное, Сэм.
Ты одурачил многих. Но, видишь ли, я знаю правду. Я знаю, каково это.
Мы теперь одинаковые! Я и ты. Я знаю, каково это таскаться с чем-то злым внутри тебя.

— Заткнись, Гордон! — вмешалась Лив. Она не хотела, чтобы Сэм слушал слова Гордона, боялась, что он может найти в них смысл и зацепиться за них. —Слишком плохо, что ты не поступил правильно и не убил себя! — Лив пробежала мимо старых металлических стеллажей.

—Я собираюсь, как только покончу Сэмом. Два последних добрых дела. Убить Сэма и убить себя.

— Только через мой труп! — Гордон снова рассмеялся.

— Лив, Лив, Лив, тебя это не касается. Не вмешивайся. Хочешь верь, хочешь нет, я и тебя пытаюсь защитить, —Лив усмехнулась.

— Что за чушь ты несёшь? — Лив услышала шаги около себя и резко повернула голову. Она увидела Сэма, который направил в ее сторону мачете. Он кивнул и опустил мачете.

Вдруг, откуда не возьмись, появился Гордон и набросился на Сэма. Он будучи сильнее, схватил Сэма и толкнул его на стеллажи. Сэм выронил с рук мачете и снес собой перегородку, сильно ударившись спиной и задней частью головы. Лив бросилась на Гордона сзади с мачете в руках, но Гордон услышав ее, резко повернулся к Лив и схватил ее за запястье, держащее мачете. Лив вскрикнула от хватки Гордана и отпустила мачете. Глаза Лив, уже привыкшие к темноте, увидели клыки Гордана. Лив напряглась и хотела потянуться второй рукой до ножа за спиной, но Гордон опередил ее и просто со всех сил бросил ее в сторону и направился к Сэму, который пока не пришёл в себя. Лив отлетела на несколько метров назад и ударилась лбом об угол железной полки. Перед глазами все закружилось и Лив почувствовала, как по лицу потекла струйка крови. Она увидела, как в помещение ворвался Дин с кольтом в руках и прицелился, но Гордон, поняв намерения Дина, выбил из его рук кольт и сильно ударил его по лицу. Между ними завязалась драка и Гордон в результате бросил Дина в стену. От удара Дин потерял сознание. Сэм стал приходить в себя и делал попытки встать, точно также, как и Лив. Она встала на ноги, пытаясь сосредоточить взгляд на чём-то. Сейчас Лив все виднелось так, будто она смотрела через калейдоскоп. Она внимательно разглядывала пол, пытаясь найти своё или мачете Сэма. Увидев, мачете на полу, Лив нагнулась за ним и чуть не потеряла равновесие от головокружения. Удар, пришедший на голову, оказался не слабым и сильно дезориентировал Лив. Она вытерла тыльной стороной ладони кровь, которая лилась на правый глаз и направилась к Гордону, который придавил Дина к стене, оскалил клыки и потянулся к его шее. Лив схватила его за плечо, чтобы оттолкнуть Гордона от Дина. Он повернулся к Лив и она увидела нечеловеческое лицо с клыками. Лив заметила, как его глаза наполнились кровью и напряглась. Лив совсем забыла о своей ране на лбу, которая действовала на Гордона, как красная тряпка на быка. Лив будучи левшой, перекинула мачете в левую руку и хотела занести ее, но Гордон набросился на Лив, повалив ее пол. Он схватил Лив за ее руку, сжимающую мачете и придавил к полу, другой же рукой, он схватил Лив за подборок и повернул ее голову вправо, заставив этим выткнуть шею. Через секунду Лив почувствовала резкую боль в шее. Она громко закричала, пытаясь оттолкнуть Гордона свободной рукой, но все было тщетно. Глаза Лив обожгли горячие слёзы, а перед глазами появились фрагменты тысячи кошмаров за 14 лет. Их все объединяло то, что Лив понимала, что как бы страшно и больно ни было, сопротивляться бессмысленно и ей всего лишь нужно проснуться, но сейчас все было по-другому. Как в тот самый первый раз 13 января 1993. Боль была слишком реальной и простиралась от левой части шеи к лицу и ниже к плечам и к груди. Страх заставлял сердце биться так, что Лив казалось, что оно вот-вот разорвётся. Она чувствовала своё сердцебиение в горле и ей казалось, что оно мешает ей дышать. Уши заложило и Лив стала слышать звон колоколов.

Дальнейшие действия Лив видела будто в замедленной съемке. Она увидела, как Сэм набросился на Гордона и пытался оттолкнуть его от шеи Лив. Она почувствовала, как острые как бритва клыки не хотели выпускать ее шею из своей пасти и как тянули ее плоть вперед. Сэм изо всех сил оторвал Гордона от Лив. Она повернулась на бок и приложила руку к шее, закрыв глаза. Она даже не делала попыток встать. Все ее тело было будто ватным и не принадлежало ей. Краем глаза Лив увидела, как Гордон ударил Сэма головой об металлический стеллаж несколько раз, а Сэм схватил подвернувшуюся под руки колючую проволоку и обернул ее вокруг шеи Гордона, на что тот, лишь снова оскалил клыки. Сэм стал душить его проволокой Гордона до тех пор, пока его голова не слетела с плеч.

Дин, нашедший в себе силы, подбежал к Лив. Он взял ее лицо в одну руку и аккуратно повернул к себе, понимая, что может причинить ей боль. Он видел, как Лив тяжело дышала. Каждый ее вздох отзывался хрипом. Дин коснулся руки Лив, меж пальцев которой сочилась кровь, и которая сжимала шею. Дин попытался убрать ее, чтобы посмотреть на рану. Но Лив сильно схватила своё горло, боясь отпустить.

— Лив, дай мне посмотреть, я должен убедиться, что рана не глубокая, — попросил Дин. Лив закрыла глаза и из них с двух сторон потекли слёзы. — Прошу, Лив, это же я... — Лив зажмурила глаза и ослабила хватку.

Дин убрал руку Лив с шеи, стараясь сохранять невозмутимость. Сэм сел по другую сторону от Лив и увидел рану на ее шее. Сэм в панике посмотрел на старшего брата, но лицо Дина не изображало ни одну эмоцию. Он почувствовал себя подростком, который с отцом нашёл Лив в будке много лет назад. Он дал Лив слово, что больше никто не причинит ей боль. Говорил ей эти слова на протяжении четырнадцати лет после каждого ее кошмара. Он вспомнил, как Лив первый раз рассказала ему о том, что видит кошмарах, вспомнил, как она со страхом смотрела на дверь, ожидая, что кто-то вот-вот ворвётся.

Дин снял с себя рубашку и разорвал ее на части. Он приложил лоскут к шее Лив и прижал его. Лив застонала. Далее Дин взял ее руку и приложил шее. Лив открыла глаза и посмотрела на Дина. Он же внимательно рассматривал ее лоб, из раны на котором все ещё текла кровь. Он приложил другой лоскут к ране Лив на лбу и аккуратно вытер кровь. Их взгляды пересеклись и Дин сказал:

—Все будет хорошо, солнышко, обещаю. Все пройдёт, вот увидишь, даже шрама не останется. Ты в безопасности, слышишь? — Лив еле заметно кивнула. Она не могла выговорить и слова. Ей казалось, что у неё пропал голос и что каждое движение челюстью будет сопровождаться сильной болью. Дин выдавил из себя улыбку и посмотрел на брата. — Сэм, забери наши мачете и кольт, — тот лишь кивнул, все ещё смотря на Лив. — Сэм, сейчас! — повысил голос Дин. Сэм закивал и поднялся на ноги.

Дин взял Лив на руки и она уткнулась лицом ему в грудь. С глаз Лив снова полились слёзы причину, которых она понимала не до конца.

Дин и Сэм направились к выходу, который разделил их в начале. На земле Сэм увидел тело девушки с пулей на лбу. Он посмотрел на брата. Тот лишь вздохнул и ускорил шаг.

Они дошли до Импалы и Дин осторожно посадил Лив на капот машины. Сэм открыл багажник, бросил туда мачете и кольт, и следом достал оттуда аптечку. Он положил аптечку на капот, достал оттуда спирт и передал брату маленькую тряпку. Дин налил спирт на тряпку и посмотрел на Лив.

—Будет щипать.

— Я помню, — еле слышно ответила Лив. Она смотрела на тряпку в руках Дина, не отрывая глаз. Лив чувствовала себя той маленькой девочкой четырнадцать лет назад. Многое было, как четырнадцать лет назад. Рядом снова та же машина. Рядом снова Дин, который обрабатывает рану на ее шее. И они будто чужие друг другу люди, как тогда. Забавно, ведь тогда, сидя в Импале, никто из них не мог даже подумать, что все будет именно так, как сейчас.

Дин нахмурился и убрал руку Лив с шеи, забрав окровавленный лоскут своей рубашки, и бросил его на землю. Она не стала сопротивляться. Сэму показалось, что Лив будто в трансе и до конца не осознаёт всего происходящего. Но Лив осознавала все и теперь сравнивала случившиеся не с многочисленными кошмарами, а с сегодняшним днём. Дин преподнёс тряпку к шее Лив и она зашипела от боли, отдёрнув шею.

— Я знаю, что больно, Ливи, но это нужно сделать, — Лив снова приложила руку к шее и взглянула красными глазами от слез на Дина.

— Я все ещё чувствую его клыки на шее... они... они все ещё там... — Лив сжала шею и между пальцами стала снова просачиваться кровь, — он все ещё... все ещё пьёт... —Дин взял лицо Лив в свои руки, посмотрел ей в глаза и сказал:

— Это не так, — спокойным голосом начал Дин. — Это просто боль. Так бывает от любой раны и пореза. Ты же знаешь. Вспомни, Лив, — Лив покачала головой, тяжело дыша.

— Нет... я... чувствую...

— Боль, — повторил Дин. —Это только боль. Она не отличается от никакой другой. И она пройдёт, обещаю, Лив. Я тебе клянусь, — Дин вытер упавшую слезу с щеки Лив. Она потянулась вперёд и уткнулась в плечо Дина, всхлипывая. Он положил руку ей за шею и поцеловал за ухом. — Тише, тише, все в порядке, — шептал Дин. —Успокойся, солнце, все в порядке, — Дин убрал волосы Лив на правый бок и приложил тряпку к ее шее. Она напряглась от боли, но не двинулась.

Простояв так несколько секунд, Лив убрала голову с плеча Дина, и коснулась его руки, которая придерживала тряпку у ее шеи. Дин убрал руку и опустил взгляд. Лив увидела, как испачкала его майку своей кровью и коснулась лба. Лив слезла с капота Импалы. Дин придерживал Лив за локоть, боясь, что она может упасть.

— Будь осторожна, — сказал с заботой Сэм. — Лив, у тебя разбит лоб. Нужно будет поставить швы, — Лив посмотрела на него и покачала головой.

— Само заживет, — отрезала Лив. Перед глазами все троилось.

— Шрамы украшают мужчин, не женщин, Лив, — в шутку сказал Дин.

— А у меня нет желания кому-то нравится.

— Успокаивает, — вырвалось у Дина. Лив взглянула на него и прикрыла глаза, снова приложив руку ко лбу. Перед глазами все закружилось и Лив облокотилась на руку Дина. Дин взволнованно посмотрел на неё.

— Дин, у неё может быть сотрясение мозга, — сказал Сэм, не отрывая глаз от Лив. Дин бросил взгляд на брата, а потом снова посмотрел Лив.

—Я в порядке. Просто голова сильно кружится и тошнит, — призналась Лив.

— Да, Лив, именно. Так и бывает при сотрясении. Ты расшибла лоб. Тебе нужно в больницу, — не сдавался Сэм. Дин же не хотел давить на Лив и намеревался убедить ее по-другому.

—Нет. Нет... не люблю больницы.

— С чего это вдруг? — удивленно спросил Дин.

— Там пахнет смертью, — тихо ответила Лив. Дин и Сэм переглянулись.

Лив сделала несколько шагов в сторону задней двери. Сэм и Дин следили за ее каждым движением.

— Дин, езжайте обратно. Я закопаю тела и вернусь, — сказал Сэм.

— Нет, Сэм, те двое ещё где-то здесь... — хриплым голосом сказала Лив.

— Лив права. Мы не можем так рисковать, —Дин бросил злой взгляд на Сэма. Он не хотел, чтобы Лив узнала о причастии отца ко всему этому. Сэм тяжело вздохнул и кивнул. — Все валим из этого чертового города.

Сэм забрал аптечку с капота Импалы и направился к багажнику. Дин открыл заднюю дверь машины и подошёл к Лив. Он взял ее одной рукой за локоть, а другую руку положил на талию.

— Мы едем в больницу, да? — спросила Лив. Дин просто кивнул.

— Даже не думай спорить, — Лив усмехнулась.

Сэм закрыл багажник и подошёл к Дину и Лив. Она посмотрела на него и улыбнулась. Лив хотела дать ему понять, что с ней все в порядке. Лив посмотрела через плечо Сэма и увидела справа от фабрики чей-то тёмный знакомый силуэт. Лив прищурила глаза и увидела пистолет, направленный в их сторону. Сердце Лив забилось бешеным ритмом и следующее свое действие Лив сделала быстрее, чем успела обдумать. Она из оставшихся сил толкнула Сэма и они вместе упали на землю. Послышался выстрел. Дин резко пригнулся и достал пистолет. Он, все ещё держа его наготове, опустился на одно колено перед Сэмом и Лив.

— Сэмми? Лив?

— В порядке, — ответил Сэм.

Он хотел помочь Лив встать и положил руку ей на талию. Его рука коснулась чего-то мокрого и горячего. Сэм резко поднял руку и увидел кровь.

— Лив? — в панике спросил Сэм.

Сэм перекатился на бок, положив Лив на землю, и увидел, как вся нижняя часть футболки Лив медленно пропитывается кровью. Дин бросился на колени перед Лив и одной рукой прижал рукой рану на правой части живота, а другой рукой коснулся лица Лив.

—Лив? Ты слышишь меня? Открой глаза! Лив! — звал Дин, но ответа не последовало. —Нет, нет, нет, прошу, Лив... открой глаза... прошу... — на глазах Дина сверкнули слёзы, — Лив... только не ты... прошу, только не ты... я не могу потерять тебя... — Дин зажмурил глаза и на лицо Лив упали пару соленых капель.

— Она спасла меня. Целились в меня, — удто в трансе прошептал Сэм. Он сейчас был полон злости к себе самому, так как второй самый важный человек в его жизни пожертвовал собой ради него. Он смотрел, как футболка Лив все больше и больше окрашивается в красный.

Дин услышал приближающиеся быстрые шаги. Мужчина упал на колени, не время глазам.

— Я не хотел... я не... — Дин поднял глаза полные ярости.

______________________

* Руф — наркотик, используемый насильниками.

25 страница28 апреля 2022, 11:33