Глава 71. Гулящая девка без матери
Аманда в тайне распорядилась так, чтобы Шарлотта сидела между ней и Луной. И хотя с виду они могли произвести впечатление большой счастливой семьи, на самом деле девушке подготовили ловушку, из которой она не смогла бы выбраться.
Когда все устроились за столом, одна из тётушек, миссис Ли, повернулась к Шарлотта и окинула её изучающим взглядом. "Мы так давно тебя не видели! - улыбнулась она. - Ты так повзрослела, Шарлотта!"
"Когда мы в последний раз встречались, ты ещё совсем девчонкой была, а сейчас уже прямо женщина! - не без ехидства добавила тётя Жеральдина. - Аманда, что ты там говорила о малышах Шарлотты? У неё что, уже есть и муж, и дети?"
"Да, у неё трое малышей, - визгливо рассмеялась та. - Как время летит, да? А мы не молодеем. Шарлотта, ты почему с собой детей не привела?"
На этот раз девушка не стала затыкать тёте рот, а позволила сказать всё, что та и хотела.
Когда Луна недавно столкнулась с Шарлоттой и её детьми в садике, последняя поняла, что её секрет больше таковым не является. Новость о том, что у неё есть ребёнок, разнеслась по семьям Уайт и Винт со скоростью лесного пожара.
Насколько Шарлотта знала Аманду, тётушка точно понарассказывала другим родственницам всяких жутких историй, подрывающих репутацию девушки на корню.
И теперь она была уверена, что Аманда пригласила её на ужин, только чтобы выставить на посмешище. Тётя наверняка хотела опозорить её перед Гектором, чтобы тот разорвал с ней отношения навсегда...
"Боже..." - пронёсся по помещению дружный возглас.
Все сидящие за столом ахнули от изумления. Они не видели Шарлотту всего четыре года, а она уже вернулась с детьми, да ещё с тремя!
Несколько дядюшек нахмурилось. Их былое добродушие куда-то исчезло, и они уставились на Шарлотту с некоторым осуждением.
"А когда ты замуж вышла? - восторженно спросила тётя Ли. - Мы даже не знали!"
"А сколько твоим деткам? - поинтересовалась тётя Жеральдина. - И кем твой муж работает? Почему он с тобой не пришел?"
Аманда и Луна взглянули на Шарлотту с хищными улыбками двух аллигаторов, явно предвкушая её ответ.
Как я им скажу, что сняла мальчика по вызову в "Жаркой Ночи" и родила от него тройню?
"Это моё личное дело, - после долгой паузы ответила Шарлотта. - Вы же не думаете, что вам позволено в это лезть?"
В комнате повисла напряжённая тишина. Никто не ожидал, что она так решительно откажется все рассказать.
"Конечно, позволено! - раздражённо прорычал один из дядюшек. - Мы же старшие в семье! С чего бы вдруг у нас не было права спрашивать тебя, замужем ли ты?"
"А чего это ты юлишь? - поддержал его другой родственник. - Родила детей вне брака? Кто их отец?"
"Почему ты молчишь? - решительно набросились на неё остальные. - Ты связалась с женатиком и родила от него внебрачных детей?"
"Это ещё хорошо, если он просто женатик! - расхохоталась одна из тётушек. - Было бы куда хуже, если бы она вообще не знала, кто отец её детей."
"Как ты могла до такого опуститься? Ты опозорила нашу семью!" - гаркнул какой-то дядюшка, ударил кулаком по столу и решительно вышел из помещения.
"Да это же абсурд, Шарлотта, - сердито заметила тётя Жеральдина. - Четыре года назад ты совершила настолько скандальный поступок, что твой отец так разозлился, что спрыгнул с крыши. Мы думали, что уж после этого ты точно одумаешься и превратишь всяческие бесстыдства, но ты пошла во все тяжкие!"
"Совершенно верно! - тяжело вздохнула тётя Ли. - Мы твои старшие родственники и терпеть такое поведение больше не можем... Если бы твой отец - упокой, Господь, его душу - знал, что ты творишь, он бы в гробу перевернулся!"
"А в детстве такая послушная была! - громким шёпотом стали переговариваться несколько тетушек, слегка наклонившись друг к другу. - И что с ней случилось? Наверное, порчу кто-то навел."
"В конце концов, не ужасное поведение - явно результат того, что у неё не было матери, которая могла бы в детстве объяснить ей, что хорошо, а что - плохо. Взять ту же Луну: она бы никогда не поступила, как Шарлотта..."
"Точно! - поддержала её другая родственница. - Она такая прелестная девочка. Вышла замуж за достойного человека, родила ему ребёнка. А вот Шарлотта..."
Луна всё это слышала, и на её лице расцвела довольная улыбка.
"Не говори так, Ли, дорогая! - воскликнула Аманда, скромно потупившись. - Я с самого детства воспитывала Луну в строгости. А бедняжка Шарлотта потеряла мать в очень раннем возрасте, вот она и пошла по кривой дорожке. А мы, как-никак, её старшие родственники, значит, должны приложить все силы, чтобы наставить её на пусть истинный..."
"У вас все? - выпалила Шарлотта, у которой уже не было сил это выслушивать.
