50 страница9 мая 2024, 23:23

Глава 50


Когда семнадцать с лишним лет назад подросток Ван Му с пятилетним Ван Со и юным придворным астрономом ночью смотрели на звезды, первый принц вдруг взволнованно признался:

- Чжи Мон, королева Ю сказала, что я должен радоваться смерти Тэ. Но на самом деле я скучаю по второму принцу. Думаю, что из Тэ Наследный принц получился бы лучше, чем из меня.

- Не говорите так! – Поспешил переубедить его астроном. – Вы родились под звездой короля! Это Ваша судьба!

- Правда? – Первый принц смущенно улыбнулся.

- Разумеется!

- Но... - Чхве Чжи Мон вдруг осекся.

- Что?

- Ван Му, а что, если Вам суждено прожить недолгую жизнь? Что тогда?

- А разве это имеет значение? – Принца не особенно встревожил такой вопрос. – Гораздо важнее, как я проживу свои последние мгновения.

И первый принц, и астроном одновременно усмехнулись.

- Брат! – Ван Со сонно потёр глаза. Ему уже давно пора было ложиться спать, но разговор был слишком интересным. – А я тоже хочу стать королём!

- Вы непременно им станете! – Заверил его Чхве Чжи Мон. – Ваше Высочество Ван Со тоже родились под звездой короля!

- Ура! Я стану королём! – Мгновенно обрадовался мальчик. – Ты должен обращаться ко мне: «Ваше Величество»!

Чжи Мон и первый принц вновь одновременно прыснули со смеху и хором заговорили:

- Да, Ваше Величество! Прошу меня простить, Ваше Величество!



- Он – король... - Стоя над телом покойного короля Хэ Чжона, сказал посеревший астроном. – Он – король государства Корё.

Позади Чжи Мона стояли безмолвные Ван Чжон и Бэка.

Захватчики уже покинули Дэ Ми Вон. Ван Со и Хэ Су продолжали сидеть друг напротив друга на коленях возле купальни. Принц был абсолютно раздавлен и, понимая, что вместе со смертью брата является причиной его такого состояния, девушка боялась пошевелиться.

- Как он мог вот так нас покинуть? – Потеряв не только правителя, но и единственного друга, астроном, даже ведая будущее, не мог поверить своим глазам.

Тринадцатый принц подошёл к покойному и, встав рядом с ним на колени, приподнял короля за плечи и прижал его голову к груди.

- Брат, - обратился к Ван Му Бэка, - забудь обо всём. И покойся с миром.

- Прошу, встаньте, - наконец, поднявшись, обратилась к Ван Со Хэ Су. – Это произошло по моей вине. Простите меня...

Четвертый принц поднял на неё сосредоточенный взгляд и, вскочив, схватил за руку и в очередной раз выволок на улицу. Хэ Су не ожидала ни от кого из придворных подобной подлости, и кто-то воспользовался её доверчивостью. Не убив её в первый же момент, захватчик, наверняка, собирался её засудить и публично казнить за убийство короля.

Словам Ван Ю ни в коем случае нельзя было доверять, и Хэ Су нужно было бежать оттуда как можно скорее.

- Куда направляешься? – Спросил его принц Ван Вон, выйдя к ним навстречу со стражей.

- С дороги! – Потребовал Ван Со.

- Король просил передать тебе, что, если Хэ Су покинет Дэ Ми Вон или исчезнет, каждый в Корё узнает, что она отравила почившего короля. И тогда она не сможет уйти далеко.

Девушка испуганно вцепилась двумя руками в руку Ван Со, после чего им пришлось вернуться.



Ван Ю не собирался казнить Хэ Су за убийство. Она была нужна ему живой. Стоило лишь девушке умереть и, сорвавшийся с поводка четвертый брат убил бы их всех раньше, чем они смогли бы его урезонить. А убивать их обоих, по мнению нового короля, было бы невероятным расточительством. Удерживая же девушку в Дэ Ми Воне, как заложницу, он мог успешно управлять даже не одним младшим братом, что и намеревался делать.

Однако, виновный в смерти Хэ Чжона должен был понести наказание, и в заговоре против Его Величества была обвинена семья десятого принца Ван Ына.

На его дворец ночью напали и по приказу Ван Ю выволокли на улицу всех членов его семьи, придворных и слуг.

Ван Ын с ужасом смотрел на происходящее, в то время как одетая в мужскую одежду Сун Док поспешно тащила его на задний двор.

- Негодяй! – Крикнул захватчику дедушка десятого принца и тут же был брошен лицом в песок.

- Нам удалось схватить Ван Гю, но десятый принц смог уйти, - доложил стражник королю, подставляя пожилому мужчине клинок к горлу.

- Его нужно поймать! Найдите его! Сейчас же! – Решительно заявил король как раз в тот момент, когда Ыну и Сун Док удалось, наконец, покинуть дворец.

- Слушаемся! – Стража помчалась на поиски, чтобы поймать и казнить за убийство короля принца, у которого было меньше всего шансов на то, чтобы себя защитить.



Того самого министра, который больше всех поддерживал Ван Му ещё до смерти его отца тоже сразу арестовали. Приказ от имени нового короля отдал Ван Ук, и к возвращению Ван Ю во дворец, в сопровождении четырех солдат министра уводили из дворца. Он яростно вырывался, требуя поговорить с королем, но Ван Ю лишь иронично улыбнулся, решив поменять всё полностью.

- Пак Суль Хи будет казнён, - сказал новому королю восьмой принц, провожая кричащего министра взглядом. - Мы объявим Ван Гю изменником, убившим Пак Суль Хи, - Ван Ук легко превратил дедушку Ван Ына в преступника, приговоренного к смертной казни.

- Хорошо, - кивнул ему новый король. – Спасибо, что избавился от Му. И за совет использовать Хэ Су, чтобы усмирить Со. Я рад, что ты на моей стороне.

Ван Ю хлопнул восьмого принца по плечу рукой. Ван Ук с каменным лицом, но с ненавистью в душе сжал зубы. Короля Хэ Чжона травил не он, а Ван Вон, а как использовать Хэ Су против четвертого брата прекрасно знал и сам новый король. Но чтоб сохранить себе жизнь после совершенной по отношению к Ван Ю подставы, Ук был вынужден со всем соглашаться.

Всей семье дедушки Ван Ына – Ван Гю – грозила смертная казнь. Теперь Ук был человеком, предавшим и бывшим виновным в смерти не менее десятка человек.

В тронный зал вошел министр Ван Ши Крём.

- Без твоей помощи, дядя, Ук не поддержал бы меня.

Король посмотрел на министра с благодарностью. Авторитет его семьи был ещё одним средством удержания восьмого принца в униженном положении.

- Не желаешь поприветствовать короля? – Спросил Ван Ши Крём у Ван Ука.

Восьмой принц и новый король смерили друг друга ледяным взглядом. Пару секунд помедлив, Ук опустился перед Ван Ю на колени.

- Приветствую, Ваше Величество! Долгих лет жизни королю!

Ю, казалось, был очень доволен. Он окинул взором пустой трон, и все его внутренности обдало жаром. Он и до этого не считал себя святым, но теперь охотно признался себе в том, что, с целью показать всем, где находится его место, не зря превратился в чудовище.

- Ыну и его жене удалось сбежать, - размеренно заявил король, торжественно опустившись на трон. – Чтобы народ поверил в восстание Ван Гю, Ын должен быть схвачен и убит.

Судьба семнадцатилетнего брата была тоже уже предрешена.

- Не беспокойтесь, - не вставая с колен, бесцветным голосом ответил ему Ван Ук, - у Вас есть пёс, который хорошо справится с поиском членов королевской семьи.

Ван Ю самодовольно улыбнулся. Он был очень рад тому, что ещё не убил четвертого брата.



На рассвете старика Ван Гю и всех членов его семьи выволокли на дворцовую площадь.

- Где мой внук? – Кричал министр, всерьёз опасаясь за Ына.

Он знал, что юному принцу и его жене удалось уйти, но очень сомневался, что надолго.

- Прошу Вас! Позвольте моему Ыну жить!

Министр Ван Ши Крём ничего не ответил. Он отдал молчаливый приказ, и стражники закололи мечами Ван Гю и всех членов семьи десятого принца Ван Ына одного за другим, включая как мужчин, так и женщин.

Третий правитель Корё, наречённый королем Чон Чжоном, смотрел на это зрелище стоя на верхней площадке дворца в сопровождении своей матери.

- Я знала, что этот день настанет, - с восхищением заявила королева Ю. – Ещё с рождения ты был безупречным ребенком. Я предвидела твоё великое будущее, Ваше Величество!

Матушка театрально поклонилась.

- Мои Вам поздравления, королева-мать! – Сын поклонился в ответ.

- Поспеши и избавься от остальных принцев. Тогда твоей власти ничего не будет угрожать.

Королева Ю продолжала давить на сына, опасаясь, что его триумф может оказаться недолгим.

- Политическими вопросами я займусь сам. - Король был абсолютно уверен в себе. - Теперь Корё в наших руках. И Вам стоит насладиться всем прекрасным, что жизнь может предложить.

- Ю!..

- Подойди! – Отведя взгляд от пришедшей в недоумение матери, король окликнул Ван Со.

Принц только что вышел на площадку и окинул взглядом усеянный трупами двор.

- Прояви должное почтение! – Взревела королева, увидев, что четвертый принц и не думает повиноваться.

- Не будьте так суровы, - снисходительно улыбнулся Чон Чжон. – Благодаря ему я сейчас жив.

Если бы в той самой драке на утёсе после первого неудавшегося восстания, Ван Со не сдерживал себя, до падения Ван Ю с высоты дело бы, конечно же, не дошло.

Королева растерянно обернулась. Четвертый принц же понял, о чем речь.

- Тогда ты сражался не в полную силу. И тем совершил большую ошибку.

- Если сожалеете, что выжили, - проскрежетал Ван Со, жалеющий, что оплакивал его, - я могу сейчас же всё исправить.

- Ты! – Закричала королева, но Чон Чжон примирительно поднял ладонь.

- Ван Гю замышлял возвести на трон Ван Ына, - начал он рассказывать выдуманную легенду, как только стражники отступили от Ван Со. – За что и был казнён. Схвати принца! Как только найдешь, можешь убить его на месте.

- Смерти Му недостаточно? – Возмущенно спросил его Со. С него хватило и того, что брат убил короля Хэ Чжона, свалив это всё на Хэ Су. – Я отказываюсь!

- Отказываешься? – Король расплылся в улыбке. – Ты должен выполнить приказ. Только тогда Бэка, Чхве Чжи Мон и даже Хэ Су – все те, кем ты дорожишь, смогут остаться в живых.

Ван Со не знал, что ответить. Он только смотрел на старшего брата так, словно хотел испепелить.



- Ван Гю и всю его семью казнили, - сообщил Ван Со страшную новость астроному и вернувшемуся в столицу великому генералу. – Король приказал мне найти Ына и его жену.

Пак Су Кён изменился в лице.

- Он же не намеревается убить их?

Ответом генералу было молчание.

Великий Пак раздраженно усмехнулся и уставился прямо на Ван Со.

- Послушайте меня внимательно, Ваше Высочество! Ещё во времена основания Корё я плечом к плечу сражался с королем Тэ Чжо. Мы вместе сражались насмерть, поэтому я был верен ему по сей день. Но то, что происходит – неправильно! Не смейте трогать мою дочь! Если она пострадает из-за распрей между братьями, я – Пак Су Кён – не буду сидеть сложа руки!

Генерал, поклонившись, покинул астрономическую башню, оставив Ван Со и Чжи Мона наедине.

Принц и не думал убивать брата и невестку, но пока что понятия не имел, чем может им помочь.



Когда Со в первый раз после коронации Чон Чжона пришел к Хэ Су в Дэ Ми Вон, то, по обыкновению, увел её за собой в сад. Принцу хотелось побыть с ней рядом, но сказать ничего ободряющего девушке он не мог.

- Я в порядке! – Видя его поникший взгляд поспешила заверить Хэ Су. – А Вы как?! Ничего же не произошло?!

- Король действительно был отравлен ртутью, - принес ей новость Ван Со. – Пока не узнаем, кто за этим стоит, никому нельзя доверять.

Девушка послушно закивала, и принц обнял её за плечи.

- На какое-то время я покину дворец. Но боюсь оставлять тебя одну. Избегай встреч с королем и королевой-матерью! В случае чего – иди к Чхве Чжи Мону.

- Куда Вы направляетесь?.. – Встревоженно спросила Хэ Су.

- Король приказал мне найти изменников, - уклончиво ответил Ван Со.

- Он снова угрожал Вам моей жизнью?

Этого девушка боялась больше всего. После того, как четвертый принц отдал Ван Ю трон, чтобы спасти её, Хэ Су, и впрямь, начала думать, что может стать причиной любой трагедии.

Со усмехнулся и погладил её по голове.

- Просто доверься мне! – Это условие было единственным и самым главным, что было ему от неё нужно.

Принц прижал её к себе и положил на плечо девушки подбородок. Если она будет делать то, что он говорит и тихо сидеть в Дэ Ми Воне, то с помощью великого генерала, он расставит всё по местам.



- Королю в купальне прислуживали только мы... - Недоуменно рассуждала Хэ Су, сидя в своём кабинете с Че Рён, хотя Ван Со велел ей никому не доверять и помалкивать. – И лично подготавливали все лекарственные травы. Доступа больше ни у кого не было, тогда как же... там оказалась ртуть?..

- Это не я! Я этого не делала!!! – Девушка в испуге задрожала.

- Ты решила, что я подозреваю тебя? – Хэ Су бы никогда так не подумала.

Пряча от неё свои глаза, Че Рён хотела сбежать из Дэ Ми Вона, но Су удержала её за руки.

- Будь осторожна! Третий принц всегда был страшным человеком!

- Семья десятого принца казнена за измену... - Сбивчиво пробормотала Че Рён. – Его матушка и остальные родственники убиты все до единого!..

- Что?! – Хэ Су в ужасе отшатнулась, забыв спросить, откуда подруга знает эту новость. – А принц? Что произошло с принцем?!

Че Рён пожала плечами, давая понять, что не знает, и Су вдруг вспомнились слова Ван Со о том, что он по приказу короля отправляется искать изменников.

- Значит, вот кого должен схватить четвертый принц...

Она ошарашенно прошептала, и глаза её полезли из орбит.

Кадры, мелькавшие у неё перед глазами на свадьбе Ына и Сун Док, те самые, на которых Ван Со пронзал младшего брата мечом, вновь заполнили весь её разум.

Хэ Су скрючилась от пронзившей сердце боли.

- Госпожа! Госпожа! – Попробовала привести её в чувства Че Рён.

Не в силах усидеть на месте, девушка бросилась в коридор.

Дэ Ми Вон после смерти короля был опечатан. Там могли находиться только придворные дамы. Увидев одну из них в коридоре, Хэ Су старательно сфокусировала взгляд.

Чувственные черты лица девушки и вместе с тем суровый взгляд её глаз чуть не заставили Су упасть в обморок. В форме придворной дамы перед ней стояла Сун Док.

- Хэ Су! – Ван Ын выбежал вслед за женой из коридора. – Это я!

50 страница9 мая 2024, 23:23