Глава 45
- Прекрати притворяться, что заботишься о ней и отвернись, как ты делал это раньше! – Крикнул Ван Уку Ван Со и отшвырнул его от себя.
Из зала послышались крики, спешить надо было к королю.
- Ваше Величество!
- Ваше Величество!
Астроном, министры и придворные наперебой бросились к упавшему на пол правителю.
- Что нам теперь делать? – Испуганно спросил Ван Ю Ван Вон.
- Немедленно разыщи Ука!
- Унесите Его Величество!
- Слушаемся!
Потерявшего сознание короля понесли в его покои, и окруженная беспорядочной шумихой девушка смогла скрыться, бросив на Бэка растерянный взгляд.
Когда король пришел в себя, возле его постели стояли верный генерал и Чжи Мон.
- Именно так я уйду?.. – Слабым голосом спросил Тэ Чжо Ван Гон, уже смирившись.
- Куда же Вы собрались уходить? – Попытался поддержать его Пак Су Кён. – Пожалуйста, не говорите так! Ваше время ещё не пришло!
- Как коротка и быстротечна была моя жизнь. Ради чего я жил все эти годы?
- Вы создали великое государство! – Ответил ему астроном.
- Государство? Всегда ли будет существовать Корё?.. Правильный ли я сделал выбор, назначив наследником Му?
- Мы можем заверить Вас, что решение было верным! – Твердо сказал генерал. – Наследный принц взойдет на трон!
- Вижу, у меня есть хорошие друзья, - король слабо улыбнулся. – Моя война окончена. Теперь начинается Ваше сражение. Присматривайте за Наследным принцем. И за четвертым тоже.
- Ваше Величество... - Хотел что-то сказать астроном, но Пак Су Кён, не сдержавшись, заплакал.
Следующим утром к воротам Чон Док Чжона пришли Ван Ю, Ван Вон и Ван Ук.
- Наследный принц не должен узнать о происходящем, - сказал остальным третий брат.
Ван Му как раз был в отъезде, и смерть короля в отсутствии преемника обеспечила бы гораздо более простой захват власти.
- Дороги, ведущие из Сонгака, перекрыты, - доложил Ван Ук о выполнении своей части договора.
- Как только король скончается, мы используем его завещание в свою пользу.
- Ук, как король?! – Едва успев подбежать к остальным, спросил восьмого принца предельно встревоженный Ван Чжон.
Не успел старший брат ответить, как площадь перед Чон Док Чжоном начала наполняться солдатами. Выбежав с обеих сторон, они выстроились в несколько рядов и выставили вперед своё оружие, закрывая вход ото всех.
К принцам вышел с ног до головы облаченный в доспехи генерал. Ван Ю истерически усмехнулся.
- Что здесь происходит?! – Ещё больше всполошившись, громко закричал четырнадцатый принц.
Братья его молчали, уже поняв, к чему всё идёт.
- Вам всем стоит уйти, - спокойно ответил Пак Су Кён. – Скоро король объявит свою волю.
- Мы не можем уйти! – С вызовом сказал ему Ван Ю. – Мы должны охранять Чон Док Чжон и не допустить того, чтобы последняя воля короля была изменена.
Не было сомнений, что генерал расставил у входа своих солдат именно для того, чтоб не допустить чего-то подобного.
Пак Су Кён с иронией рассмеялся.
- А вы сами не намеревались исправить его завещание? Чтобы не попасть под подозрение, покиньте это место!
- Я нигде не вижу Со, - внезапно шепотом сказал девятый принц.
- Что? – Ван Ю сразу насторожился.
Восьмой принц принялся озираться по сторонам, но также нигде не увидел своего четвертого брата.
Это запросто могло означать, что король, в критической ситуации пошлет Ван Со искать Му.
- Любой, кто ступит в Чон Док Чжон без позволения Его Величества будет считаться государственным изменником! Вам всем следует немедленно покинуть это место!
Ван Ю пошел к выходу первым, Ук и остальные братья с недовольством последовали за ним.
- С дороги! – Крикнула королева Ю астроному. – Я должна лично увидеть короля!
Стоящая с ней рядом королева Хван Бо тоже волновалась, но вела себя более сдержанно.
В то время как принцам нельзя было входить в королевский дворец, королевам было запрещено покидать его.
Астроном сделал шаг вперед, и солдаты сомкнули за ним копья.
- Смеете останавливать меня?! Захотели умереть?
- Охраняйте вход! – Скомандовал Чхве Чжи Мон, и солдат у покоев вмиг стало вдвое больше.
- Чжи Мон, - королева Хван Бо была более вежлива. – Ты утаиваешь состояние короля?
- Прошу прощения, - астроном извинительно поклонился.
- А что насчет принцев? Вы ведь им не навредили?
- Никак нет. Принцы разошлись по своим домам.
- Вы пытаетесь выиграть время до приезда Наследного принца! – Королеву Ю осенило.
Чжи Мон гордо вскинул подбородок, не собираясь ничего ей объяснять.
Лишь одному человеку сам король позволил быть в своих покоях.
Заваривая и поднося ему отвары, Хэ Су ежеминутно боялась, что он умрет.
- Ваше Величество! – Она подбежала с выпученными глазами, как только с кровати послышалось кряхтение.
- До чего же аромат твоего чая схож с ароматом чая Су Юн...
- Как Вы себя чувствуете?
- Я скоро умру. Приведи Наследного принца, пока ещё не слишком поздно.
- Я?! – Хэ Су и представить не могла, что такое ей будет по силам, в то время как король не сомневался, что любой другой может предать. - Я попрошу поскорее привести его сюда!
- Нет! Это должна сделать ты! Никто за пределами дворца не должен прознать о моей кончине до прибытия сюда Наследного принца.
- Что?..
- Когда покинешь эту комнату, к тебе непременно подойдут и спросят о моём состоянии. Тому, кто попытается разузнать о нём, скажи, что я попросил подать ещё чая. А того, кто спросит, мёртв ли я, остерегайся! Он тот, кто желает заполучить трон! Ступай и никому не доверяй. Судьба Корё лежит на твоих плечах. Возможно, именно по этой причине ты здесь.
Покинув покои короля и выбежав из дворца на улицу, Хэ Су в панике шарахнулась от выстроенной на площади небольшой армии. Генерал озадаченно посмотрел на девушку, но при этом не сдвинулся с места. Куда бежать, чтобы найти Наследного принца, она даже не представляла, однако не сомневалась, что знает человека, который по-настоящему предан ему. Целью поисков Хэ Су, таким образом, стал если не Ван Му, то Ван Со.
Ван Со искал первого принца с того самого момента, как нащупал доспехи под одеждой Ван Ука накануне ночью. Он уже несколько часов скакал на коне по окрестностям Сонгака, раз за разом убеждаясь, что все дороги, как одна, перекрыты.
- Расступитесь или умрёте! – Сказал он преградившей ему путь шеренге солдат.
За их спинами показалась верхом на коне Ён Хва, которая заявила принцу:
- Никому не позволено покидать Сонгак!
- Я уверен, что это приказ Ука! Я был прав в своих подозрениях. Прошлой ночью я видел Ука, одетого в доспехи. Я рассмотрел их под его одеждой. Мне было интересно, зачем он тайно носит их во дворце? На мирной встрече он планировал убить короля?
- Произошедшее вчера не имеет никакого значения! – Резко ответила Со Ён Хва. – Король на смертном одре! Вопрос в том, кто теперь взойдёт на трон.
- Му! Наследный принц! – Для четвертого принца это был вообще не вопрос. – Он станет королем!
- А чего ты хочешь, брат? Неужели не желаешь стать королем?
Принцесса, по мнению Ван Ю, могла безошибочно распознать тьму в душе, вот только Ван Со был непроницаем и, либо избавился от таковой, либо состоял из неё полностью.
Четвертый принц лишь усмехнулся.
- Чтобы стать им, разве достаточно просто того пожелать?
- Если ты хочешь, то я помогу, - с готовностью сказала Ён Хва. Я и семья Хван Бо поддержим тебя. И ты станешь королем.
То, с какой легкостью она меняла на троне брата на возлюбленного и обратно, не укладывалось у Ван Со в голове. Похоже, одержимая троном принцесса, на нём совершенно помешалась.
- Что такого особенного в том, чтобы быть королем? – Четвертый принц искренне не мог этого понять. Сам он, попав, наконец, во дворец, столкнулся с одними проблемами.
- Мир окажется в твоих руках, - с готовностью ответила Ён Хва. – Ты будешь обладать всем, что пожелаешь.
- Значит, и чужим сердцем тоже? – Все такой же непроницаемый взгляд Ван Со не давал понять, издевается он или серьезен. На самом же деле он просто смертельно устал. Если бы правильным путём к желанной для него цели являлся путь к трону, то он заполучил бы его первым.
Принцесса растерянно моргнула. Неужели он вновь клонил в ту же сторону?
- Став королем, я смогу обладать чужим сердцем? – Повторил свой вопрос Ван Со. – Если да, то я хочу этого. Я стану королем!
Когда девушка, прихрамывая, бежала по галерее Дэ Ми Вона в сад, надеясь увидеть четвертого принца там, её неожиданно окликнул Ван Ук.
- Су!
Она сразу же остановилась, в то время как внутри неё тревога неукоснительно продолжала нарастать.
Восьмой принц подошел к ней решительным шагом, какого не демонстрировал, когда приходил к ручью, чтобы проведать её.
- Куда ты так торопишься? – Принц внимательно осмотрелся.
- Король просил подать ещё чая. Я иду в Дэ Ми Вон.
Ван Ук с пониманием покивал.
- Не расскажешь о свадьбе с Со? Не знал, что у вас такие отношения. Я был удивлен.
Ирония смешивалась в его голосе с гневом и горечью. Будучи раньше недосягаемым для четвертого принца, теперь он проигрывал ему во всем. На девушку он сильно не злился, она, ведь ответила «нет». Но ощущение собственной слабости вместе с ревностью и желанием поставить брата на место зажгли адский огонь в его глазах.
- Вы ошибаетесь! Между нами ничего нет! - Хэ Су не хотела тратить время на обсуждение с Ван Уком этой ситуации. – Я должна поскорее выполнить просьбу короля. Расскажу всё по возвращении.
Ук был достаточно проницательным, чтобы понять, что чай тут не при чем. Поэтому ни в коем случае не собирался её никуда отпускать.
Стоило ей поклониться перед тем, как собраться бежать, принц задал ей вопрос нежным голосом:
- Возможно... Король скончался?
Глаза Хэ Су расширились от ужаса. Целый год каждый день она вспоминала о нём, как о заветной мечте, и всего одна фраза восьмого принца пошатнула её Вселенную. В мыслях девушки Ук был самым добрым, честным и постоянным человеком. Она смирилась с тем, что его мягкость и порядочность не выдержали схватки с алчными хищниками королевского двора. И теперь, осознав, что именно такой дорогой для неё человек намеревается захватить власть, Хэ Су ощутила, что небо и земля поменялись для неё местами.
- Я беспокоюсь за него, - вежливая улыбка Ван Ука уже не могла его спасти. - Король скончался?
- Ответьте, Ваше Высочество, Вы желаете стать королем?.. – Отчаянно хватаясь за обрывки хилой надежды, Хэ Су пренебрегла советом правителя и остановилась, как вкопанная.
- Потеряв тебя, я был не в силах что-либо предпринять, - ответил Хэ Су Ван Ук. – Я понял, что для защиты тех, кого люблю, я должен стать самым могущественным. Желаю ли я стать королем? Я собираюсь им стать!
