27 страница8 июля 2021, 12:24

Глава 27. Ни минуты покоя для героя.

Северус и Гарри аппарировали к парадным воротам школы и теперь медленно брели к замку. Поттер был вымотан до предела. Сейчас, когда схватка закончилась и враг был снова повержен, Гарри чувствовал каждый ушиб, каждую больную мышцу и рану на теле. Расход магии был колоссален, и она уже не была способна помочь юноше восстановить силы. Молодой человек брел до Хогвартса, с трудом переставляя ноги, поддерживаемый под локоть сильной рукой Северуса, и мечтал лишь о том, чтобы добраться до постели. Он был готов проспать беспробудно, по меньшей мере, неделю.

Северус в этот момент испытывал совершенно другие чувства. Воодушевление, уверенность в себе и партнере. Вот они идут рука об руку, вновь победив всех врагов, и восходящее солнце освещает им путь. Прагматичный и чуждый патетики, сейчас Снейп пребывал в эйфории. Все вокруг казалось прекрасным, ярким, похожим на финал сказочной истории. Кстати, об истории... Об их победе над чудовищами напишут в летописях? О Гарри, возможно, напишут, но не о нем. Если Северус Снейп не выступает в амплуа жестокого злодея, то воинская слава обычно обходит его стороной.

Северус бросил на Гарри немного ревнивый взгляд. Да, теперь Поттер больше, чем кто-либо, подходил на роль Героя. Высокий, мускулистый, могущественный маг с изрядной долей таинственности. Общественность любит такой типаж. Кстати, о таинственности. Северус тут же вспомнил собственные умозаключения, отложенные на время боя для более тщательного обдумывания в спокойной обстановке. Несколько раз ему казалось, что Гарри принимался разговаривать будто сам с собой. Впервые это случилось в Хогвартсе, тогда Гарри разговаривал с самим замком, признавшим в нем владельца. Потом, в поместье Элдриха, Гарри снова общался с невидимым собеседником. Выглядело все так, будто Поттер разговаривал с привидением, но ни сам Северус, ни остальные участвующие в битве никого не видели рядом с юношей.

Воспоминание об этом странном диалоге вызывало у Снейпа дрожь по телу, а ведь он был человек не робкого десятка. Более того, разговор Гарри с кем-то невидимым поднимал в душе волну ледяного ужаса. И Северус никак не мог это объяснить или унять. С кем говорил Гарри? О чем? Северус не станет его об этом расспрашивать. Если любимый захочет сохранить это в тайне — пусть. Когда будет готов, сам расскажет.

На пороге Хогвартса их встречал Флитвик.

Рана на его груди уже была залечена, но сменить порванную одежду он так и не успел.

— Ну, наконец-то, Гарри, Северус, я уже начал волноваться, — с облегчением выдохнул профессор Чар. — Брайан коротко сообщил нам через камин, что произошло. Мне рассказали, что последняя змея действительно вернулась к своему хозяину.

— Да, и она причинила немало боли Джинни, — с тенью сожаления в голосе ответил Гарри.

— Знаю. Джастина занимается ею сейчас. Артур и близнецы переместили ее по каминной сети из своего магазина. Джастина — лучшая целительница в стране. Они обратились к ней с просьбой излечить бедняжку.

— Где Брайан, Билл, Люциус? — спросил Гарри, медленно двигаясь по коридору первого этажа в направлении больничного крыла.

— Все они там, — Филиус махнул маленькой ручкой в сторону школьного госпиталя. — Джастина подключила Елену, они тщательно осмотрели каждого прибывшего. Близнецы, как пострадавшие меньше всего, отправились завтракать на кухню.

— Нарцисса?

— Огден устроил ее в гостевых покоях. Она была там, когда я последний раз справлялся о ней, — отчитался Филиус, нисколько не смущенный столь тщательным расспросом своего бывшего ученика. Гарри спрашивал коротко, слабость накатывала на него волнами.

Спустя несколько минут их трио достигло больничного крыла, где вовсю суетились Елена, Филиппе, целитель разума Беннетт и два неизвестных Гарри колдомедика. Филиус с чувством выполненного долга передал прибывших Северуса и Гарри на попечение лекарей и, попрощавшись, удалился немного передохнуть.

Беннетт махал палочкой над двумя малолетними детьми Элдриха Малфоя, а Елена лечила раны Люциуса. Филипп выдавал, согласно назначению жены, зелья двум сильно пострадавшим аврорам. Брайаном и Биллом занимались незнакомые целители из Св. Мунго. На одной из больничных коек спала маленькая белокурая девочка, на вид лет четырех-пяти. Еще двое авроров пребывали в лечебном сне на соседних кроватях.

Завидев Поттера, Брайан отвел руку целителя, который над ним колдовал, и заявил:

— Я прошу Вас как можно быстрее осмотреть Гарри. Он был укушен той змеей, что похожа на маленького василиска. Возможно, ее зубы так же ядовиты.

Все целители, как один, прекратили работу и в ужасе уставились на Поттера.

Тот устало пожал плечами.

— Со мной все в порядке. Заканчивайте обследовать Брайана и Билла, я подожду своей очереди.

В поле зрения покачивающегося от усталости юноши возникла чья-то рука и мягко, но настойчиво потянула его к одной из свободных кроватей. Гарри резко повернул голову, перед глазами все поплыло. Поттер успел увидеть бледного Северуса с затаенным беспокойством в темных глазах. Затем — резкий подъем: это Снейп подхватил его на руки и перенес на кровать.

Один из целителей, правильно оценив состояние национального героя, сбегал за Джастиной, колдовавшей в дальнем углу больничного крыла. Оглядев распластанного на постели Гарри, Джастина нахмурилась и взялась за обследование.

— Я... — начал было возражать Поттер, но заработав одновременно от Северуса и Джастины два суровых взгляда, счел за лучшее закрыть рот.

Несколько минут прошли в тишине. Все, затаив дыхание, ждали вердикта Джастины.

— Что ж, ты, Гарри, похоже, снова бросаешь вызов логике. Мое обследование показало, что ты, действительно, был укушен существом, яд которого по составу сходен с ядом василиска. Но яд, так или иначе, был нейтрализован в твой крови. Я не могу этого объяснить. У тебя недавние множественные переломы ног, которые тщательно залечены. Ты почти полностью исчерпал свою магию, затем она снова восполнилась и опять исчерпалась. Все это произошло за очень малый промежуток времени. Сейчас на твоем теле лишь несколько мелких порезов и ушибов. Согласно медицинской логике, ты давно уже должен быть мертв.

— Просто мое время еще не пришло, — хохотнул Гарри, но, столкнувшись со строгим взглядом Северуса, снова закрыл рот.

К постели Гарри, немного прихрамывая, подошел Брайан, остановился позади Джастины и спросил так тихо, что услышать его могли лишь они четверо:

— Гарри, среди твоих анимагических форм, случайно, нет феникса?

— Нет, все, что могу, я вам уже показал, но... — Гарри немного поколебался, бросил быстрый взгляд на Северуса и продолжил: — ... но я — змея-анимаг.

Поэтому, вероятно, змеиный яд не смог повредить мне.

Брайан молчал. Казалось, он обдумывает сказанное Гарри. Северус впился в юношу пристальным взглядом. Гарри понимал, что зельевар не верит в его объяснения.

— Как бы то ни было, Гарри, кроме нескольких легких зелий и заживляющих бальзамов, ты не нуждаешься ни в каком лечении. Все, что тебе сейчас необходимо — это полный покой. Твой магический источник иссяк и должен восстановиться, поэтому я настоятельно рекомендую тебе воздержаться от применения магии, как минимум, неделю.

Гарри с трудом сел на постели.

— Будем надеяться, что нам больше не придется отбиваться от нападения гигантских змей в эту неделю, — отшутился Поттер и заметил, как побледнела от этих слов Елена, в этот момент приблизившаяся к его кровати.

— Как там Люциус? — решил разрядить обстановку Гарри, обратившись к новому колдомедику Хогвартса.

Елена, чуть помедлив, ответила:

— Я срастила сломанные кости и залечила внутренние повреждения. Он получил серьезные травмы, и восстановление займет несколько дней.

— Осмотрите, пожалуйста, и Северуса тоже, — попросил ее Гарри. Елена кивнула.

Джастина повернулась к Брайану, и Гарри отметил, насколько изменился взгляд женщины. Эти двое, очевидно, были отчаянно влюблены друг в друга, но пытались это скрыть от окружающих. Гарри справедливо считал, что Брайан и Джастина вместе составят великолепную пару.

После нескольких мгновений молчаливого диалога влюбленных, Джастина спохватилась, заметив, что за ними наблюдают несколько пар любопытных глаз и, повернувшись к Гарри, обронила:

— Я скоро вернусь проверить твое состояние. Пойду займусь мисс Уизли.

— Как она? — спросил Гарри, и к его вопросу присоединился взволнованный взгляд Билла.

— Она выживет. У девушки сильные, очень сильные повреждения. Мне придется вызвать из Св. Мунго несколько толковых коллег, которым я могу доверить ее лечение. Они помогут. Мне пора, прости. — Джастина торопливо зашагала в конец больничного крыла.

Билл, взволнованный и бледный, не в силах сдержать эмоции, принялся мерить шагами проход между больничными койками.

На очередном повороте его поймал за плечо Брайан, с сочувствием наблюдающий за бесцельными метаниями брата Джинни.

— Билл, почему бы тебе не отправиться на кухню завтракать? Обещаю, если будут какие-то изменения, мы тут же тебе сообщим.

Билл встретился взглядом с Брайаном, несколько мгновений непонимающе смотрел на него, затем кивнул и направился на кухню к близнецам.

Гарри принял от одного из целителей живительную микстуру, когда в дверь госпиталя заглянул Невилл. Найдя взглядом Гарри, Лонгботтом немедленно направился к его койке.

— Все в порядке?

— Все живы, только Джинни пострадала сильно. Над ней сейчас хирурги колдуют.

— Что?

— Хирургия... — Гарри задумался, как бы получше объяснить, — ... Целители все еще работают над ней. Северус рассказал нам об Ирис, целителям удалось спасти ее младенца?

— Да, но малыш в критическом состоянии, и медики борются за его жизнь. Змея пыталась напасть и на эту малышку, — Невилл кивнул на спящую на соседней кровати девочку. — Ее зовут Мелина. Родители услышали ее крик и бросились на помощь. Они поспели как раз вовремя, змея собиралась броситься на девочку. Мать кинулась вперед и прикрыла собой дочь. Полученный удар отшвырнул ее к стене. Мы появились очень вовремя. Хвост змеи был уже занесен для нового удара. Янус пытался атаковать рептилию с помощью палочки, но, как ты сам догадываешься, волшебство не сработало. Змею мы убили, Янус успел закрыть дочь своим телом, он жив.

— Хорошо, что теперь все змеи мертвы. Об Элдрихе тоже больше волноваться не придется. Он и его монстры уничтожены, — со вздохом произнес Гарри. Глаза слипались, спать хотелось ужасно.

— Не все монстры в этом мире, — не согласился с ним философствующий Невилл. — Есть еще немало чудовищ в одеждах волшебников. Когда один из авроров осмотрел тело и решил, что девочке нужна медицинская помощь, он подхватил ее и аппарировал прямо в Св. Мунго. Было ясно: если ребенку не предоставить должного лечения, он неминуемо погибнет. И что ты думаешь? Дежурный колдомедик, узнав, что девочка из семьи Малфоев и Янус ее отец, отказалась ее принять! Аврор связался со мной, и я немедленно отправился сюда. Я был ужасно зол. Не могу поверить. Отказать в помощи маленькому ребенку из-за ошибок одного из взрослых родственников! Колдомедик отказывалась вызвать целителей, заявив, что таким образом на одного злого волшебника станет меньше. Тогда я заявил, что эта девочка находится под защитой рода Лонгботтом и пригрозил, что если надлежащая помощь не будет ей оказана, то наша семья прекратит финансирование клиники. Лонгботтомы ежегодно жертвуют больнице немалую сумму. Только тогда появились целители и попытались спасти малышку. Я вызвал свою бабушку. Она обещала проследить, чтобы медики уделяли должное внимание и новорожденному.

— Новорожденный? Так это мальчик?

— Да. Ты бы видел Януса. Он так рыдал, когда услышал об этом. Жена давно обещала подарить ему наследника... Бог мой, Гарри, когда всей этой ненависти и смерти придет конец?

— Надеюсь, это случится раньше, чем на свет появятся НАШИ наследники, — вздохнул Гарри и посмотрел на Северуса, которому в некотором отдалении от них Елена оказывала медицинскую помощь.

Один из целителей критическим взглядом оглядел новоприбывшего Невилла и потребовал, чтобы тот посидел спокойно и дал колдомедику возможность его как следует осмотреть. Невилл вздохнул и подчинился.

В приоткрытые двери госпиталя проскользнула Нарцисса, огляделась и быстро засеменила к мужу. После недолгого разговора женщина взяла на себя заботу о двух детях Элдриха. Гарри тяжело поднялся и направился к Брайану.

— Что будет с детьми Элдриха? — спросил он после приветственного кивка. Оба мужчины смотрели, как Нарцисса обнимает детишек за плечи и шепчет им что-то утешительное.

— Все зависит от того, успел ли Элдрих оставить на этот счет распоряжения. Если завещания нет, то дети переходят либо под опеку родственников, либо в приют. Однако единственными родственниками семьи Малфоев являются Люциус и Янус, а мать детей была из рода Яксли, полностью уничтоженного во время последней войны. Так что, все не так просто.

— Суд не отдаст детей под опеку Люциуса? — догадался Гарри и помрачнел.

— Не знаю. Вряд ли кто-то захочет отдать маленьких детей бывшему Пожирателю Смерти, особенно если этот Пожиратель — Люциус Малфой. Хотя, если Люциус теперь подпадает под твою защиту... их можно будет попытаться убедить, если ты одобришь подобное решение. — Брайан с нескрываемым интересом наблюдал за реакцией Гарри.

Поттер кивнул. Выражение его лица ничуть не изменилось. За последнее время парень научился скрывать свои эмоции.

— Думаю, детям будет хорошо в семье Нарциссы и Люциуса. Семейные связи для них не пустой звук. Они бросили вызов Волдеморту, спасая свою семью. Мне кажется, эти двое не пожалеют жизней, что бы защитить этих детишек. Не думаю, что Янус будет в состоянии взять двоих приемных детей вдобавок к своему новорожденному сыну и травмированной Мелине.

— Согласен. Пока я могу оставить детей в Хогвартсе, но должен буду сообщить о них в «Общество опеки детей магов». Но я обещаю, что немедленно запрошу завещание Элдриха.

— Спасибо, Брайан.

Весь разговор с Брайаном Гарри украдкой наблюдал, как Елена лечит Северуса. Когда с ранами было покончено, зельевар поднялся и подошел к Люциусу и Нарциссе.

Брайан проследил за взглядом Гарри и снова заговорил:

— Я должен поблагодарить тебя, Невилла и Северуса. Вы, парни, значительно облегчили нашу работу. Если когда-нибудь захочешь стать аврором, знай, мы будем рады тебя принять. Алекс, впрочем, тоже с удовольствием найдет для тебя местечко в своем отряде.

— Ничего личного, Брайан, но у меня было слишком много проблем с бюрократической машиной Министерства, чтобы желать туда вернуться. Но вы можете считать меня своим внештатным спецагентом, — Гарри весело подмигнул главе Аврората.

— Что ж, и то хлеб, но.... Помни, нас еще ждет долгий разговор об использовании тобой твоих сверхспособностей — в рамках и на благо закона. Не думай, что я забыл, как ты незаконно перелетел через границу, да и тот факт, что ты способен проникать в хорошо защищенные места, изгонять призраков и прочее... В ближайшие дни, я надеюсь, ты доверишься мне настолько, что поведаешь, что на самом деле случилось с Джеймсом, а также что точно произошло сегодня в конце битвы. Уверен, это чрезвычайно занимательная история, — строгое выражение лица Брайана сменилось ухмылкой.

Гарри немного побледнел, но сумел взять себя в руки.

— Да, сэр.

Разговор был прерван появлением Джастины. Целитель подождала, пока Гарри, Брайан, Невилл и Северус подошли к ней, и заговорила:

— Артур разрешил мне рассказать о состоянии Джинни Уизли. Сам он направился к Биллу и близнецам, чтобы донести последнюю информацию и до них. Итак. Во-первых, при поступлении было установлено, что кости ног, а также тазовые кости и нижняя часть позвоночника сильно пострадали от сдавливания змеей. Артур настоял, чтобы я уточнила лично для тебя, Гарри: большая часть ущерба была нанесена именно змеей, а не в результате твоих действий.

Гарри почувствовал, как тяжелый груз вины падает с его плеч. Он понимал, что поступил правильно, но некоторые сомнения все же мучили его.

Джастина продолжила:

— Помимо прочего, у девушки переломаны ребра, повреждены внутренние органы и имеются легкие ожоги кожи. Нам удалось устранить переломы на ребрах, кости ног придется выращивать заново. Ожоги и ушибы заживут в течение недели. Джинни не сможет ходить, по меньшей мере, месяц; возможно, ей придется пользоваться тростью при ходьбе всю оставшуюся жизнь.

— Что ж, тем не менее, она жива! С палочкой или без, она сможет вести нормальный образ жизни, — заметил Невилл.

— Да, но она хотела стать профессиональным игроком в квиддич. Я так понимаю, теперь это будет невозможно? — Гарри вопросительно посмотрел на Джастину.

— Нет. Метла теперь точно не для нее. Любая серьезная физическая нагрузка будет вызывать сильную боль, — сокрушенно покачала головой Джастина.

— И все же она жива и не проведет остаток жизни прикованной к постели, — Невилл вновь попытался найти светлую сторону в сложившейся ситуации.

Молчавший до этого Брайан внимательно посмотрел на Джастину и спросил напрямик:

— Это ведь не самое худшая новость, да?

Колдомедик встретилась с ним взглядом и покачала головой.

— Она никогда не сможет иметь детей. Внутренние органы слишком пострадали для подобной нагрузки.

— Бедная Джинни, она так хотела детей, — вздохнул Гарри.

— Да, ваших детей, — едва слышно пробормотал Северус.

Гарри метнул на зельевара возмущенный взгляд.

— Мог бы и посочувствовать ей!

Северус ответил ему не менее возмущенным взглядом, затем в выражении его глаз появилось что-то тоскливое, и он отвернулся. Гарри прислушался к магии любимого. Зельевара окружал целый хоровод мрачных чувств. Гарри притянул вяло сопротивляющегося любовника к себе и обнял. За их спинами задохнулся от удивления Филипп.

Разомкнув объятия, Гарри обратился к Джастине:

— Мы можем ее увидеть?

Колдомедик отрицательно покачала головой.

— Джинни пребывает в лечебной коме. Ее палата, так же, как и когда-то твоя, находится в изолированном пространстве и не подлежит посещению в течение недели. Исключение сделано только для Артура.

Гарри понимающе кивнул, снова посмотрел на Северуса и опять на Джастину.

— Мы можем быть свободны?

— Я отпущу тебя, только если ты пообещаешь мне отдыхать следующие несколько дней. Северус, ты знаешь, какие мази нужны вам обоим, — колдомедик ждала, пока оба мага кивнули, и продолжила: — Всю оставшуюся часть дня вы обязуетесь провести в постели. — И в ответ на промелькнувшую на губах Гарри ухмылку, быстро добавила: — Я имела в виду отдых! — Ее взгляд был таким красноречивым, что Невилл и Брайан не выдержали и засмеялись.

— Не могу ничего обещать, — быстро пробубнил Поттер, а бледность лица Северуса сменилась жарким румянцем.

— Гарри, твое тело сейчас очень ослаблено. Ты должен СПАТЬ! Если бы я не сочла тебя достаточно самостоятельным человеком, то прямо сейчас привязала бы к одной из больничных коек. Так что цени мою доброту: я разрешаю тебе спать в своей постели. Позавтракать не забудь вначале. Я проведаю вас обоих завтра, если вы, конечно, не создадите еще какой-нибудь чрезвычайной ситуации, — с улыбкой, так не вязавшейся со строгим тоном колдомедика, сказала Джастина.

Гарри кивнул, подтверждая, что понимает всю серьезность своего состояния, и они с Северусом направились к выходу. Уговаривать Гарри отдохнуть было не нужно, он и так почти валился с ног от усталости. У самого порога их остановила Нарцисса.

— Целитель сказала, что с Люциусом все будет хорошо. День или два — и он полностью поправится. Минерва милостиво разрешила нам остаться в замке на это время... Спасибо тебе, Гарри, за своевременную помощь. И вообще, за все, что ты делаешь для нас, спасибо!

— Не стоит благодарности, Нарцисса. Теперь, когда ты и твоя семья находитесь под защитой семьи Блэков, это моя обязанность, как лорда. К своим обязанностям я отношусь строго.

— Тетя Цисси, не уходи, — запричитала маленькая девочка, от которой Нарцисса Малфой только что отошла. Мальчик обнял сестренку, утешая.

— Я никуда не ухожу, Клэр, — торопливо заверила девочку Нарцисса.

— Да, и я поговорил с Брайаном. Он обещал как можно скорее запросить завещание Элдриха. Меня волнует, есть ли там распоряжения насчет его детей. Если вы с Люциусом захотите, я мог бы поспособствовать получению опеки над ними, — улыбаясь напуганным детям, тихо произнес Гарри.

Нарцисса вскинула на него взгляд, полный надежды.

— Да, Гарри, пожалуйста! Мы бы с удовольствием приняли их... — Голос Нарциссы сорвался, казалось, она готова вот-вот разрыдаться, но женщина усилием воли взяла себя в руки. На лице вновь возникла доброжелательная полуравнодушная маска. — Но сейчас мне необходимо позаботиться о завтраке для всех троих, включая Мелину. Надо подобрать детям подходящую одежду, и... Гарри, можно, я одолжу у тебя Кричера на день?

— Конечно! — Гарри вызвал личного эльфа и попросил его помочь леди Нарциссе.

Джастина снова подошла к Гарри и настоятельно потребовала, чтобы тот поднялся к себе и лег отдохнуть.

Поттер опять покивал и вышел из больничного крыла. Он вместе с Северусом дошли до лестницы, ведущей в покои Гриффиндора, и остановились.

— Северус, ты не возражаешь, если я отдохну в твоей спальне? Мне бы не хотелось, чтобы мама видела меня в таком разобранном виде. Она будет беспокоиться, а я не в состоянии внятно объяснить, что случилось. Не сейчас, — вздохнул Гарри.

Снейп не ответил, просто потянул Гарри за собой в сторону подземелий. По коридорам то тут, то там встречались разбитые и покореженные доспехи, до которых пока не дошли руки Макгонаголл.

Ввалившись в комнаты Северуса, они столкнулись с напуганной Мисти.

Заламывая пухлые ручки, эльфийка принялась причитать:

— Ох, хозяин Северус, хозяин Гарри. Вы так пострадали!

— Мисти, — устало взмолился Северус. — У нас была очень долгая и трудная ночь. Не могла бы ты приготовить нам легкий завтрак и набрать воды в ванну? Нам понадобится лосьон для заживления ушибов, он находится на верхней полке в синем флаконе. Спасибо.

Эльфийка перестала стенать, совершенно спокойно кивнула и исчезла исполнять приказания любимого хозяина. Спустя минуту завтрак был накрыт. Двое магов быстро приговорили все то, что появилось на их тарелках, не разбирая даже, что именно они едят.

Утолив голод, Северус кратко, но содержательно изложил эльфийке произошедшие события, перечислил полученные ранения и отдал необходимые распоряжения по зельям. Гарри сквозь сытую дрему слушал деловитый разговор этих двоих и размышлял, насколько же толково эльф и человек могут взаимодействовать друг с другом. Мысли текли медленно и лениво.

—... мы с Гарри, вероятно, проспим весь день, так как магическая сущность Гарри полностью истощена. Ему нужен покой и восстановление, — засыпающий за столом Гарри выхватил фразу со своим именем из монотонного разговора и раскрыл слипающиеся веки. — Люциус и Нарцисса тоже здесь, в замке. Люциус в больничном крыле, с ним ничего серьезного, а у Нарциссы прибавилось забот. На ней маленькие дети и несколько оставшихся сиротами эльфинов. Ей потребуется помощь. Буду признателен тебе, если ты как-то сможешь с ними помочь.

— Кричер уже помогает Нарциссе, но на нем Данте. Пригляди за ним, Мисти, пожалуйста, — попросил Гарри.

— Конечно, хозяин Северус, хозяин Гарри. Ваша ванна готова, зелья и лосьон тоже.

— Спасибо, Мисти. Ты чудо, — пробормотал Снейп и поднялся.

Гарри поднялся следом.

— Северус, мне нужно связаться с Фаерфорджем. Это не займет много времени.

Снейп кивнул и отправился в ванную комнату.

* * *

Поттер пошарил по карманам, вспомнил, что коммуникационное зеркало осталось в его комнате на каминной полке.

«Как некстати...»

Гарри подавил желание призвать зеркало с помощью магии, но сдержался, вызвал Мисти и попросил принести зеркало.

— Гарри, у тебя все в порядке?! — обеспокоенно, насколько это возможно для гоблина, осведомился Фаерфордж.

Гарри в нескольких словах пересказал ему события прошлой ночи. Фаерфодж сказал, что немедленно свяжется с Магнусом, и они совместно займутся опекунскими документами для Нарциссы. Помимо прочего, в поместье направят команду уборщиков, дабы навести там порядок.

Поттер вздохнул свободнее: он знал, на слово гоблина можно положиться. Неожиданно через зеркальную связь пробился еще один голос.

— Фаерфодж, вы не один, с Вами кто-то есть? — спросил Гарри, не задумываясь о бестактности вопроса.

— Да, моя жена Алектрона, — с улыбкой на морщинистом лице ответил Фаерфордж.

— Жена? Вы женаты? ... подождите, у меня возник еще один глупый вопрос. Я вырвал Вас из постели? — Гарри запнулся и покраснел.

— 6:30 утра, Гарри. Не волнуйся, я всегда встаю рано, так что ты не сильно меня побеспокоил. Пожалуй, я займусь твоими делами сразу после завтрака, — с хриплым смешком успокоил его гоблин.

— Ох, простите меня, Фаерфордж. Это ночь была такая длинная, я совершенно потерял счет времени. Извинитесь за меня перед Алектроной. — Гарри был чрезвычайно смущен.

— Забудь об этом, Гарри. Ночь у тебя, и правда, выдалась непростой. Ты выглядишь очень уставшим. Отправляйся отдыхать, а я обо всем позабочусь, — заверил Поттера гоблин и отключился.

Гарри направился в ванную, и очень вовремя. Северус с блаженным выражением лица нежился в ванне,полной темно-синей воды и каких-то разноцветных травок и лепестков, плавающих на поверхности.

Уже начав снимать одежду, Гарри услышал шум из гостиной. Кто-то настойчиво звал его по имени. Тяжело вздохнув, Поттер одернул мантию и вернулся в комнату. На портрете беспокойно суетился Салазар.

— Что я могу сделать для тебя, Салазар? — спросил Гарри, мысленно принявшись считать до десяти: он действительно чертовски устал.

— Ты должен мне помочь, Гарри! — воскликнул он, как только завидел в дверном проеме Поттера.

Дрема тут же слетела с Поттера, он был потрясен. Никогда ни один Основатель ни о чем его не просил. Тем более, Слизерин. Салазар, как было известно всем, человек очень гордый, и если он сейчас решился о чем-то просить, значит, это действительно важно для него. — Что случилось?

— Джульетта! Она уезжает. Останови их. Поговори с ними, пожалуйста. Я не могу потерять ее снова, — торопливо заговорил Слизерин.

— Я ничего не понимаю. Вы говорите, что Джульетта уезжает? Но Елена только что была нанята...

— После событий прошлой ночи Елена больше не хочет оставаться в Хогвартсе. Она считает, что это слишком опасно. Пожалуйста, Гарри, поговори с ней.

— Хорошо-хорошо. Уже иду. Только скажу Северусу, куда направляюсь. — Гарри вернулся в ванную, где Северус блаженствовал с закрытыми глазами. Впрочем, как только Гарри вошел, Северус пошевелился и открыл глаза.

— Мне нужно сбегать на второй этаж. Всего несколько минут. Надо уладить один маленький вопрос. Я быстро, — торопливо проговорил Гарри и выскочил вон, пока его не остановили.

* * *

Торопливую сердитую испанскую речь Поттер услышал еще на подходе к комнатам Филиппа. Говорила Елена, она с кем-то спорила. Гарри вздохнул, пригладил волосы и постучал в дверь.

Елена открыла довольно быстро.

— Лорд Поттер-Блэк, Вам нехорошо? Что-то еще ужасное случилось?

— Нет, если не считать одно почти разбитое нарисованное сердце, — ответил Гарри и мельком заглянул в комнату.

Елена смотрела на него недоуменно.

— Сэл сказал мне, что Вы уезжаете, — пояснил Гарри.

Елена вздохнула, посторонилась и пропустила Гарри внутрь.

Прислонившись спиной к одной из стен, стоял расстроенный Филипп. Гарри проследовал за Еленой в гостиную.

— Прежде чем мы начнем разговор, могу я пригласить кое-кого к нам присоединиться? — спросил Гарри.

— Да, конечно, — Филипп сделал приглашающий жест, но Гарри видел, что Елена нахмурилась.

Гарри шагнул к картине над камином, на которой был изображен статный белый конь, и постучал палочкой по краю рамы.

— Сэл, ты можешь войти.

Когда Салазар Слизерин, облаченный в подобающие ему дорогие одежды, появился на картине, Филипп упал в обморок. Елена бросилась к мужу и привела мужчину в чувство. Усаженный в глубокое кресло у камина, Филипп выглядел сильно смущенным и одновременно восхищенным.

— Филипп дос Сантос, позвольте представить Вас Основателю Хогвартса, Салазару Слизерину. Сэл — это Филипп, один из самых талантливых молодых зельеваров Испании, — пряча улыбку, представил их Гарри.

— Здравствуй, Филипп. Северус мне много хорошего о тебе рассказывал, — сказал Салазар, заняв на картине величественную позу, положенную влиятельному и уважаемому волшебнику.

Филипп сидел совершенно шокированный. Да, он слышал, как другие говорили о портрете, но встретиться самолично с великим Слизерином... все это выходило за рамки его мечтаний.

— С Еленой Вы, Салазар, уже встречались, — заметил Гарри и улыбнулся как можно радушнее. Салазар вежливо поклонился женщине и тоже приветливо улыбнулся ей. Елена выглядела сильно измотанной.

— Сеньоры, мне действительно очень жаль огорчать вас, но события, произошедшие этой ночью, это слишком для меня... Мне рассказали, что школа подверглась нападению гигантских змей. С ними боролись такие прославленные волшебники — Вы, лорд Поттер-Блэк, сеньор Снейп и лорд Лонгботтом — и получили при этом серьезные увечья... Я не могу позволить своей семье оставаться в столь опасном месте!

— Мы уничтожили всех змей и самого волшебника, пославшего их. Опасность миновала, — заверил ее Гарри.

— Да, но Филипп и Джульетта были в коридоре, когда случилось нападение. Они могли погибнуть. Можете мне говорить, что это никогда не случится снова, но я слышала, что финальная битва с британским Темным Лордом произошла именно здесь, в Хогвартсе, и погибло много ни в чем не повинных детей. Направляясь сюда, я считала, что все опасности в прошлом, и моя семья будет жить и работать здесь в мире и покое, но вчера вечером мой ребенок едва не погиб! — женщина начала говорить тихо, но с каждой фразой ее голос становился громче, в нем проскальзывало отчаянье и страх.

— Я понимаю Ваше беспокойство, сеньора, но я живу в этом замке больше тысячи лет. Да, были времена, когда замок подвергался нападениям, но это случалось очень редко. Большую часть времени Хогвартс — самое безопасное место в мире. Да, согласен, вчера произошли страшные события, но на Вашей стороне сильные защитники. Вы сами признали, что Гарри, Северус и Невилл — очень влиятельные маги. Фактически, они одни из сильнейших волшебников, каких я встречал в своей долгой жизни. Они смогут защитить Вас и Вашу семью. — Салазар пытался образумить обезумевшую от страха женщину.

— Но они едва не погибли сами! — Елена сорвалась на крик.

— Да, и они рискнули бы своими жизнями, чтобы защитить детей и всех живущих в замке. Я знаю, Гарри, не задумываясь, отдал бы свою жизнь, защищая Вашу дочь. Сеньора, прошу Вас, пожалуйста, перемените решение. Хогвартс — великолепное место для того, чтобы здесь жить и расти. Мои сыновья были счастливы, проведя здесь свое детство, и я знаю немало великих ведьм и волшебников, которые также выросли в стенах этого замка. У Вашей дочери будут самые прославленные наставники по любым предметам, каким Вы сочтете нужным ее обучить. Я лично стану преподавать ей зелья, если Вы пожелаете...

На последней фразе Филипп снова лишился чувств. На этот раз, просто обмякнув в мягком кресле. Гарри засмеялся, глядя, как Елена подбегает к чересчур чувствительному мужу и торопливо накладывает Энервейт.

Первые слова Филиппа, когда он снова обрел способность говорить, были:

— Милорд, Ваше предложение... это невероятно! Я просто не знаю, что сказать... Я... Елена, пожалуйста!

— И если Вы, Филипп, обещаете больше не падать в обморок, я сообщу Вам, что уже дал согласие Северусу присоединиться к вашей команде и помочь с проектом. Если Вы, конечно, останетесь в замке. Вы свободно сможете задавать мне любые вопросы. — Салазар почувствовал, что нашел слабину в обороне семьи Сантос в лице испанского зельевара, и принялся его увещевать. Филипп был уже готов на что угодно, оставалось лишь уговорить его жену.

— Я смогу работать вместе с Вами? Вы будете... — Филипп, не веря собственным ушам, продолжал переспрашивать. Салазар снисходительно усмехнулся и кивнул.

— О, Елена, пожалуйста, — простонал Филипп.

Семейную сцену прервал топот маленьких ножек, в комнату вбежала дочка Филиппа и Елены, из-за которой и разгорелся весь этот спор. По пятам за девочкой следовал эльф-нянька. Малышка была одета в розовую ночную рубашку и держала за руку новую куклу. Остановившись на пороге, Джульетта нерешительно улыбнулась Гарри. Потом забралась к отцу на колени, обняла его и поздоровалась:

— Доброе утро, мама, папа и сеньор Гарри.

— Доброе утро, малышка. Тут есть еще один человек, который хочет пожелать тебе доброго утра, — тепло улыбнулся ей Гарри и указал на картину.

Джульетта взвизгнула от радости.

— Привет, папа Сэл! — и девочка что-то быстро заговорила на испанском. Гарри ничего из сказанного не понял, но родителей Джульетты эта речь заставила улыбнуться, а Салазара — буквально лучиться от счастья.

Гарри решил, что сейчас самое время закрепить результат.

— Елена, я обещаю Вам, что сделаю все, что в моей власти, чтобы гарантировать безопасность Вашей семьи.

Елена бросила взгляд на умоляющее лицо мужа, на счастливую дочку и кивнула.

— Мы остаемся.

— Я очень рад, что Вы передумали. Теперь прошу меня извинить, мне нужно немного отдохнуть.

— Да, конечно, сеньор, Ваша магия совершенно исчерпана, — спохватилась Елена, вспомнив о своих обязанностях колдомедика. — Вы должны поспать. Не надо было приходить сюда, Вам надлежит оставаться в постели. — Хотите, я попрошу эльфа сопроводить Вас до комнат? Вы сильно устали.

— Нет, не стоит. Со мной будет все в порядке. До подземелий тут рукой подать. Я сам дойду. — Гарри повернулся и направился к выходу. На ходу он оглянулся и поймал благодарный поклон от Салазара, занятого беседой с маленькой испанкой.

* * *

Гарри спустился по центральной лестнице в холл перед Большим Залом.

«Надо лечь спать. Все тело ноет».

— Гарри, — окликнула его Минерва, голос которой утомленному юноше показался слишком громким, — вот ты где! Брайан сказал мне, что ты пошел к себе в комнаты. Я искала тебя, но Грифон ответил, что ты не появлялся.

Поттер оглянулся в направлении голоса. Минерва вышла из дверей Большого Зала в сопровождении светловолосого волшебника лет пятидесяти на вид. Хотя, возможно, волшебник был гораздо старше. Человек этот был высок и худощав, двигался уверенно, едва не чеканя шаг, взгляд властный и строгий. Впрочем, его выправка легко объяснялась форменной одеждой мастера Защиты и мечом с дорогой серебряной отделкой у бедра.

Поттер тряхнул тяжелой головой, пытаясь сбросить усталость.

— Минерва, — приветствовал он директора школы. — Ремонт уже закончен?

— Почти. Помона еще заканчивает последние приготовления в теплице. Ее подопечным мандрагорам не нравится мое пребывание в оранжерее. Гарри, хочу представить тебе Стефана Бохуса, нового преподавателя по Защите от Темных Искусств. Профессор Бохус, это лорд Гарри Поттер.

Мужчины обменялись рукопожатиями.

— Рад познакомиться, профессор, — вежливо приветствовал Бохуса Гарри.

— Лорд Поттер-Блэк. Много наслышан о Вас. — Рукопожатие мужчины было сильным.

— Не все, что обо мне говорят, правда, — с усталой улыбкой ответил Поттер.

— Директор рассказала мне, что Вы собираетесь учиться на мастера Защиты?

— Да.

— Защита — одна из самых трудных и требующих терпения магических дисциплин. Добиться мастерства в этой области непросто. Скажите мне, лорд Поттер-Блэк, готовы ли Вы упорно трудиться и посвятить этому обучению всего себя?

— Да.

Минерва с беспокойством оглядела Гарри, оценила его состояние и попыталась отвлечь Стефана на себя.

— У Гарри была тяжелая ночь. Мы вчера ночью подверглись нападению и ...

— Да. Я слышал, змеи. Ходят слухи, что Вы, лорд Поттер, можете разговаривать со змеями? — Бохус задал вопрос спокойно, выражение его лица ничуть не изменилось, но все — его поза, выражение глаз, напряженная рука на рукояти меча — говорило о том, что мысль об этом вызывает у него отвращение.

— Да, это слух верен, — Гарри было уже все равно, что думает этот человек. От усталости у него начала кружиться голова.

— И все же Вы испытывали трудности в борьбе с ними... как мне говорили. Во сколько началось сражение? — Стефан неприязненно разглядывал Гарри и хмурился.

— Хмм... Не знаю. В половине первого или около того.

— Вы дрались меньше шести часов и полностью вымотаны. Вам стоит поучиться стойкости. Иногда воин вынужден находиться в окопах по несколько дней подряд. Скажите мне, лорд Поттер-Блэк, мне рассказывали, что Ваше сражение с Волдемортом длилось всего пять минут. Это так?

— Точнее сказать, один Экспеллиармус, — вздохнул Гарри.

— Хм, удачный выстрел, без сомнения.

— Не хочу показаться невежливым, но мне, действительно, пора идти, Северус ждет...

— Почему бы Вам не найти меня после обеда, мы могли бы устроить небольшой спарринг, — заявил Бохус, разглядывая Гарри.

— Нет... Я имею в виду, Джастина запретила мне активные действия. Мне нужно отдохнуть несколько дней.

— Джастина?

— Целитель Мэрчак, она работает сейчас в Хогвартсе со специальной исследовательской группой, которую возглавляет Северус Снейп, — пояснила Минерва.

— То есть, Вы хотите сказать, что у Вас есть предписание от Вашего целителя, которое дает Вам возможность отказаться от боя? Давненько я не слышал подобных оправданий... Директор, это просто смешно. Мальчик, очевидно, совершенно лишен храбрости, недисциплинирован и не имеет никакого желания обучаться. Я не чувствую в нем хоть сколько-нибудь достойной магической силы. Я беру в обучение только серьезных учеников. Если этот юноша думает, что его слава даст ему возможность получить мастерство просто так, то он сильно ошибается, — строгим тоном произнес Стефан и высокомерно вздернул подбородок.

— Пожалуйста, Стефан. Вы действительно встретили Гарри в неудачное время. Он был тяжело ранен ночью. Эти змеи не были обычными рептилиями, могу Вас уверить. Гарри — очень сильный маг и станет достойным учеником, — вступилась за своего студента Минерва.

Мужчина смотрел на Гарри, раскачивался с носка на пятку и хмурился.

— Я хочу увидеть Ваш самый сильный щит, мистер Поттер.

Гарри в ответ только и выдохнул:

— Профессор, мне очень жаль. Но сейчас, на самом деле, не лучшее время. Обещаю Вам, через несколько дней мы с Вами обязательно встретимся и померяемся силами. А сейчас мне нужно вернуться в подземелья и отдохнуть.

— Наглый трусливый мальчишка! Подними щиты немедленно, я собираюсь бросить в тебя одним лишь простеньким проклятием. Защищайся! — гаркнул Бохус, выхватывая палочку.

Поттер тяжело вздохнул и, на чем свет стоит проклиная про себя тупоголового вояку, вынул палочку и поднял щит. Бохус напал, Гарри отразил проклятье, но с трудом устоял на ногах.

— Продолжим, — хмыкнул Бохус и, прежде чем Гарри успел возразить, послал в него еще два проклятия. Щиты Гарри обрушились, удар пришелся в грудь.

— Вы жалки, Поттер. Директор, я отказываюсь не только учить этого мальчика, но и работать в школе, если таков калибр здешних ребят. Первокурсник из Дурмстранга смог бы прорваться сквозь такие щиты. — Бохус смотрел на лежащего Гарри с презрительной насмешкой. — Ваши заслуги, юноша, оказались на поверку всего лишь раздутыми слухами, созданными прессой для поднятия своего рейтинга. Вы просто жалки. — Бохус развернулся на каблуках и пошел прочь.

Минерва помогла Гарри подняться, а Поттер продолжал смотреть вслед уходящему по коридору мастеру Защиты.

— Спасибо Вам за попытку, Минерва... Мне жаль, что уронил честь школы, — ровным, ничего не выражающим голосом произнес Гарри.

— Гарри, ты никогда меня не подводил! Не смей так говорить. Вот отдохнешь, наберешься сил, и мы ему еще покажем, каков ты из себя. Пойдем, я провожу тебя до комнат Северуса.

И они медленно двинулись по коридорам подземелий. Гарри назвал пароль, и они вошли.

Северус вышел из спальни, одетый в черную атласную пижаму.

— Ты, кажется, говорил, что это займет несколько минут? Тебя не было почти час. Что там произошло?

Одного взгляда на бледного Поттера хватило, чтобы Снейп бросился вперед и подхватил падающего без чувств Гарри на руки.

— Минерва, что случилось, черт возьми?!

— Стефан Бохус случился. Он приехал этим утром, и я повела его знакомиться с Гарри. Они встретились, и Стефан настоял, что должен проверить боевые качества Гарри немедленно, — чуть не плача, объяснила расстроенная Минерва. Она чувствовала себя виноватой в этом инциденте.

— Магическое ядро Гарри исчерпано. Джастина строго-настрого запретила ему колдовать в течение недели. Ему нужно было отсыпаться в постели, а не бегать по коридорам, тем более с кем-либо меряться силами. Почему Вы не отговорили их? Глупый мальчишка!

— Гарри пытался отказаться, объяснял... но Стефан не слушал ничьих объяснений. Считал, что это просто оправдание трусости. Это моя ошибка. Мне стоило подождать со знакомством до вечера. Я даже не представляла, что Гарри в таком состоянии.

— Бохус не мог не видеть, что Гарри утомлен....

— Да, но он решил, будто Гарри всего лишь недостаточно храбр и силен духом.

— Надеюсь, его магия не угасла совсем. Идите, Минерва, мне нужно срочно втереть ему в кожу заживляющий лосьон, пока не начались судороги. — Весь диалог перемежался диагностическими чарами и попытками Северуса снять с бесчувственного тела одежду.

— Тебе нужна помощь, Северус. Ты тоже устал. Где Мисти?

— Она помогает Нарциссе. Минерва, ты не могла бы открыть дверь в ванную, я был бы тебе очень признателен.

Макгонаголл взяла себя в руки, перестала суетиться и распахнула дверь в ванную комнату. Снейп подхватил юношу на руки и со всеми предосторожностями внес его внутрь. Ванна была до краев наполнена морской водой с лечебными зельями. Северус опустил юношу на край ванны, взмахом палочки лишил его одежды и перенес Гарри в воду.

Гарри открыл глаза и пробормотал:

— Северус?

— Расслабься, Гарри, я здесь.

— Минерва, — окликнул тактично отвернувшуюся женщину Снейп, — что это за ожог у него на груди? Его прежде не было.

— Бохус бросил проклятие и пробил щит Гарри.

— Бог мой, это уже не смешно! Минерва, быстро позови Джастину.

Макгонаголл попросила Огдена разыскать целительницу и перенести ее сюда. Меньше чем через пару минут Огден появился в спальне Северуса, держа Джастину за руку. Целительница прижимала к себе сумку с медикаментами.

— Что с ним, Северус? Вы двое уже час как должны были спать!

Минерва с виноватым видом быстро рассказала ей о Бохусе.

— Да хранит меня Бог от таких идиотов, — проворчала Джастина и решительно двинулась в ванную.

После тщательного обследования Гарри Джастина выглядела сильно обеспокоенной.

— Держи его в этой воде еще минут пять. Гарри слишком близок к полному магическому истощению, и это уже третий раз за последние три недели, причем, дважды за сегодняшний день. Северус, у тебя еще осталась добровольно отданная кровь единорога? Ему нужно дать одну, а лучше две порции.

— Да, я купил новый запас на конференции, пойду принесу, — Снейп почти бегом выбежал из ванной, перевернул всю комнату, нашел нужный фиал и вернулся с кровью единорога, победно зажатой в кулаке.

Джастина отблагодарила успех Северуса улыбкой, отмерила в рот Гарри две капли и, после минуты томительного ожидания, снова взмахнула над ним палочкой.

— Отлично! Я зафиксировала минимальный рост магии. Вынимай его из ванны и неси на кровать.

Северус подхватил Гарри на руки и понес. Минерва, желая быть хоть чем-то полезной, наложила на них обоих высушивающие чары.

Пока Северус устраивал любимого на подушках, Джастина с любопытством огляделась по сторонам — когда еще доведется побывать в спальне выдающегося зельевара! — и обнаружила на столике склянку с заживляющим лосьоном.

Целитель не была бы целителем, если бы не взялась исследовать заинтересовавшее ее лекарство. Она открыла флакон, понюхала, капнула на палец, растерла.

— Северус, лосьон просто изумительный! Где ты его достал?

Снейп обернулся с ехидной усмешкой.

— Сам сделал.

Джастина покраснела и мысленно дала себе подзатыльник.

— Мда, должна была сама догадаться. Ты планировал натереть им Гарри или приготовил для себя? Тут, кажется, хватит лишь на одного из вас.

— Свою порцию я уже втер. Этот остался для Гарри.

— Хорошее средство. Ему очень пригодится. Я сама его намажу, а тебе надо лечь. Ты на ногах едва держишься.

Северус немного смутился не зная, как поступить, уйти или остаться.

— Да ладно тебе, Северус. Мы же взрослые люди, и к тому же все уже знают, что вы с Гарри делите одну постель на двоих. Ложись на свою половину и спи, — фыркнула, глядя на его неловкость, Минерва.

Северус впился в нее возмущенным взглядом.

— Мне сначала нужен... стакан воды. Я пить хочу, — рявкнул он и вылетел вон из спальни.

— Мужчины, — подмигнула Джастина Минерве, и они обе расхохотались.

Северус вернулся, когда Джастина закончила растирать Гарри лосьоном и наложила на него чары, которые не позволят лосьону стереться с тела, если юноша повернется во сне. Еще одним заклинанием целительница одела молодого человека в светлую пижаму.

— Я требую, чтобы вы оба проспали, по крайней мере, часов двенадцать. Я вернусь проведать вас к вечеру. — Джастина подхватила с ночного столика фиал с сонным зельем и протянула его Северусу.

— А теперь марш в кровать!

Снейп ожег женщин свирепым взглядом, Минерва вздохнула и, пожелав всем хорошего дня, покинула комнату.

— Если вы не откроете мне дверь вечером, я попрошу Огдена провести меня сюда. Я должна буду проверить ваше состояние, — еще раз напомнила ему Джастина перед уходом. Северус хмуро кивнул.

Когда за целителем закрылась дверь, Северус скользнул под одеяло к Гарри, устроился рядом, желая держать любимого человека в своих объятиях, но боясь повредить ему еще больше. Снейп замер, постарался расслабиться и закрыл глаза.

Над ним послышалось странное незнакомое жужжание. Северус открыл глаза и его удивленному взору открылся светло-розовый прозрачный щит, словно кокон, обернувшийся вокруг него и Гарри. Озадаченный, Снейп сел на кровати. Кокон растянулся, но не порвался.

«Откиньтесь назад, владелец Слизерина. Отдохните. Вы утомлены».

Северус потрясенно замер. Призрачный голос был ему незнаком, но подсознательно он знал, кому этот голос принадлежит.

«Хогвартс?»

«Да. Откиньтесь назад, обнимите своего партнера, и его магия восстановится быстрее, благодаря Вашей любви».

Северус, еще слегка напряженный, скользнул вниз, под одеяло, и подвинулся ближе к Гарри. Молодой человек завозился, удобнее устраиваясь в объятиях любовника, но не проснулся.

«Мои защитники должны хорошо отдохнуть и восстановить свою силу».

Северус услышал легкий монотонный гул, зазвучавший для его уха как успокаивающая колыбельная. Чувство покоя и защищенности окутало его. Он еще плотнее прижал к себе Гарри и погрузился в сон.

* * *

Несколько часов спустя Джастина и Огден тихонько заглянули в спальню. Двое мужчин, плотно укутанные в кокон из сплетения красных, золотых и серебряных нитей, мирно спали, обнявшись.

Огден довольно улыбнулся.

— Не волнуйтесь за них, хозяйка Джастина, сам Хогвартс излечивает их. С ними все будет хорошо.

Джастина улыбнулась своим мыслям, кивнула, и они, осторожно прикрыв за собой дверь, оставили спящих одних.

27 страница8 июля 2021, 12:24