2
— отмените все мои оставшиеся встречи. И сделайте мне кое-что. — я наклонился вперед, понижая голос. — мне нужна вся информация, которую вы сможете найти о Николь Сафоновой. Полное досье. Ее семья, где учится, с кем общается. Абсолютно все. И я хочу это сегодня вечером.
Лариса кивнула, даже бровью не поведя. За три года она привыкла к моим внезапным запросам, хотя этот, похоже, был одним из самых срочных и личных.
— есть ли что-то конкретное, на что обратить внимание? — спросила она профессионально, не задавая лишних вопросов о причинах.
Я на секунду задумался.
— да. Почему ее семья столкнулась с финансовыми трудностями. И почему она пришла именно ко мне, в Anchor Ship Holdings. Ведь она прекрасно понимает, что значит работать в моих клубах. Мое прозвище Ship неспроста стало частью названия империи.
— будет сделано, — Лари развернулась и бесшумно вышла.
Я откинулся на спинку кресла, подперев подбородок рукой, и улыбнулся. Пусть эти данные и не дадут мне всей картины, но они станут отправной точкой. Мне нужно было понять ее мотивацию, ее слабые места, ее принципы. Я хотел знать, что заставляет эту молодую девушку так отчаянно держаться за свою гордость.
Часы тянулись медленно. Я пытался заниматься текущими делами, подписывал документы, проверял отчеты, но мыслями постоянно возвращался к Николь. Ее прямой взгляд, ее уверенный отказ – это засело в моей голове. Это было новым. И чертовски притягательным. Мне хотелось разгадать эту загадку. Мне хотелось сломать ее. Или, что еще более интересно, посмотреть, как далеко она сможет сопротивляться.
Ближе к вечеру Лариса постучала в дверь. В руках у нее была тонкая папка. Я нетерпеливо распахнул ее.
Досье было исчерпывающим. Николь Александровна Сафонова. 21 год. Студентка третьего курса престижного, но не самого дорогого университета, факультет дизайна. Отличница. Никаких приводов в полицию, никаких скандалов. Живет с родителями и старшей сестрой Мэри Сафоновой (23 года, студентка-медик). Отец, Александр Федорович Сафонов, бывший инженер, недавно потерял работу после банкротства небольшой строительной компании, в которой он работал главным инженером. Мать, Анна Евгеньевна Сафонова, библиотекарь, зарплата крошечная. На них висел большой кредит за квартиру, которую они взяли несколько лет назад, и за лечение бабушки, которая умерла полгода назад. Счета за лечение были огромными.
Вот оно. Все встало на свои места. Долги. Отчаяние. И та самая гордость. Она не искала легких денег через "отношения". Она искала работу, чтобы спасти свою семью.
Вот почему она пришла именно ко мне, — подумал я. — потому что Anchor Ship Holdings платит достаточно, чтобы вытащить их из дерьма.
Мои губы тронула новая улыбка. Не та хищная, которую я демонстрировал миру, а более тонкая, почти задумчивая. Она была умна, раз выбрала меня. И она была отчаянна, раз пришла ко мне. Но при этом она оставалась непоколебимой в своих принципах. Это ее отличало от всех, кого я встречал.
Досье также содержало информацию о ее лучшей подруге Полине. Никаких парней в ее окружении. Ни одного серьезного романа. Никки, как ее называли друзья, была замкнутой, предпочитала учиться и проводить время с семьей. Это только усиливало мой интерес. Откуда в ней, такой тихой и, казалось бы, обычной, столько силы и дерзости?
Я закрыл папку. Информация была ценной. Теперь я знал, чем она живет, что ею движет. Это было уже не просто развлечение, не просто проверка моего эго. Это становилось... личным.
Завоевать ее. Не просто переспать, а сломить ее гордость, заставить ее признать меня, Егора Кораблина, не просто как босса, а как мужчину, которого она не сможет оттолкнуть. Это будет сложнее, чем любая бизнес-сделка. И куда более захватывающе.
Первый рабочий день Николь Сафоновой в Anchor Ship Holdings начался задолго до ее прихода. Для меня он начался с необычного предвкушения, которое сменило привычную утреннюю апатию. Я проснулся рано, не от будильника, а от легкого возбуждения. Это было странно. Обычно я не придавал значения новым сотрудникам, но она… она была другой. Я даже выбрал для себя менее броский, но идеально скроенный костюм. Никаких кричащих цветов, только безупречный крой и дорогая ткань. Сегодня я не был "Кораблиным" — я был охотником.
К десяти утра я был в головном офисе, куда собирались все новенькие для вводного инструктажа. Мой ассистент, молодой и амбициозный парень по имени Кирилл, уже ждал меня, стоя навытяжку.
— Егор Владимирович, все готовы. Инструктаж начнется через пятнадцать минут.
— отлично. А Сафонова? Николь Сафонова. Она пришла?
— да, Егор Владимирович. Пришла одна из первых, сидит в третьем ряду, — Кирилл едва заметно улыбнулся. Он, кажется, что-то уже понял.
Я лишь кивнул, не выказывая эмоций. Мой взгляд скользнул по рядам, выискивая ее. Нашел. Она сидела ровно, прямая спина, никакой суеты. Остальные девушки шушукались, поправляли макияж, нервно оглядывались. Николь просто слушала, что-то записывала в блокнот. Она выглядела так, будто пришла на лекцию в университет, а не на вводный курс в империю ночных развлечений. Это чертовски раздражало и одновременно восхищало.
После общей части я попросил Кирилла отправить ее ко мне под предлогом "уточнения деталей ее контракта". Он понял без слов.
Через десять минут она стояла в дверях моего кабинета. Та же спокойная уверенность, те же прямые, хоть и настороженные глаза.
— здравствуйте, Егор Владимирович. Ассистент сказал, вы хотели меня видеть?
— да, Николь. Заходите. — я указал на кресло напротив, но уже без наигранной вежливости. Мой взгляд скользнул по ее фигуре, задерживаясь на линии шеи, потом на губах. — просто хотел лично убедиться, что вы все поняли. Ваша должность — "Brand Ambassador". Вы — лицо клуба. Ваша задача — создать атмосферу, взаимодействовать с VIP-клиентами, быть душой вечеринки.
Она кивнула.
— я это прекрасно понимаю. Я изучила все ваши требования.
— прекрасно. — Я встал, медленно обходя стол. — но есть нюансы. Наши клубы — это не просто заведения. Это места, где люди ищут эксклюзивность. И порой эксклюзивность означает... личное внимание.
Я остановился прямо перед ней, почти касаясь ее колена. Она не отстранилась, но ее тело напряглось. Я видел, как в ее глазах мелькнула тень, но она тут же исчезла, сменившись стальной непроницаемостью.
— мои должностные обязанности прописаны в контракте, — ровно ответила она. — личное внимание к клиентам, в рамках правил компании, разумеется, входит в них. Все остальное — нет.
Я опустился на край стола, прямо напротив нее. Наши лица были очень близко. Я мог почувствовать легкий аромат ее парфюма – свежий, ненавязчивый, совсем не такой, как у остальных.
— а я ведь мог и не взять вас на работу, Николь. Вы понимаете это, верно? После того, что вы мне сказали вчера? — я говорил тихим, почти интимным голосом.
Она лишь вздернула подбородок.
— вы взяли меня, потому что я подхожу. И потому что вам нравится, когда вам бросают вызов. Но вызов не означает капитуляцию.
Эта дерзость! Это было невероятно. Я подавил смешок.
— мы увидим. Ладно. Можете идти. Ваш первый день будет в "Black Swan" этой ночью. Это наш флагманский клуб. Удачи.
Она встала, поправила блузку.
— спасибо. До свидания, Егор Владимирович.
И снова она вышла, оставив меня наедине с собой и моим обострившимся интересом.
Вечером я прибыл в "Black Swan" раньше обычного. Клуб уже заполнялся, музыка гремела, свет софитов резал темноту. Я расположился в своей вип-ложе, откуда открывался идеальный вид на весь танцпол и бар. Я приказал менеджеру клуба, чтобы Николь работала в зоне, которую я мог легко контролировать.
