32 страница8 декабря 2024, 20:24

31 глава

*утром тебя разбудил прыжок на кровать. Ты встала*
Т/и:чёрт! Что такое? Лоу?
Лоу:Т/и! Это просто безумие!
Т/и:что случилось?
Т/и:Одри!
Т/и:так, что "Одри"?
Лоу:написала мне.
Т/и:ого! Ну-ка, показывай.
*ты посмотрела переписку. В переписке Одри позвала Лоуренса на прогулку. Она упомянула о том, что очень устала от учёбы и ей хотелось бы развеяться, поэтому решила написать Лоу и спросить про прогулку*
Т/и:ничего себе! Парень, так тебе повезло!
Лоу:Т/и, мне помощь нужна, а не поддержка. Хотя, она тоже бы не помешала.
Т/и:а с чем тебе помочь?
Лоу:ну, Т/и. Ты же знаешь, что она мне... Нравится...
Т/и:а! Точно!
Лоу:поэтому хочу попросить тебя, как от девушки, дать мне какие-то советы.
Т/и:да без проблем! Что я, родному брату не помогу? Во-первых, напиши, что конечно сходишь с ней погулять.
Лоу:да, точно.
*Лоу написал и дальше ждал твоих советов*
Т/и:а во-вторых, давай сначала позавтракаем, а потом я тебе помогу. А-то на пустой желудок трудно думается.
Лоу:а, конечно.
*ты встала с кровати, привела себя в порядок и пошла на кухню, вместе с Лоу*
Т/и:доброе утро.
Бабушка:доброе, дорогие.
Лоу:доброе.
Бабушка:садитесь, как раз блины готовы.
Т/и:о-о! Блины. Как я хотела.
Бабушка:конечно. Садитесь, чай уже готов.
*вы сели за стол, а бабушка подала тарелку блинов. Вы с удовольствием их поели*
Лоу:очень вкусно.
Бабушка:само собой! Вы же так их любите.
Т/и:дедушка снова на работе?
Бабушка:да.
Т/и:ясно.
*после завтрака, ты и Лоуренс пошли к тебе в комнату, чтобы дальше обсуждать сегодняшнюю прогулку с Одри*
Т/и:продолжим?
Лоу:естественно!
Т/и:что я могу сказать? Ну, ты должен уже прийти к её дому и ожидать около него. Ты же хочешь, чтобы у вас что-то было?
Лоу:разумеется.
Т/и:тогда слушай сестру. Так вот, но до прихода к её дому, ты должен купить цветы.
Лоу:точно, цветы.
Т/и:именно. Потом встречаешь её, даришь цветы, конечно же делаешь ей комплимент по наряду, а потом идёте гулять. А ещё, что главное - это чтобы ты был с ней открытый. Не стесняйся что-то говорить. Ничего не стесняйся и не бойся.
Лоу:над этим я постараюсь.
Т/и:слушай, в принципе, это всё, что нужно.
Лоу:но знаешь, я и так это знал, но мне всё равно волнительно.
Т/и:всё пройдёт замечательно. Хочешь, я с тобой пойду?
Лоу:нет, не стоит. Я сам хочу справиться.
Т/и:молодец! А во сколько вы встречаетесь?
Лоу:в пять.
Т/и:времени достаточно. Эх, был бы здесь Александр он бы такой образ тебе подобрал.
Лоу:я сам выберу.
Т/и:только обязательно покажи мне.
Лоу:хорошо.
Т/и:а теперь можешь идти.
*Лоу, с улыбкой на лице, ушёл с комнаты готовиться к вечеру*
...
*было ранее утро. Мэр разбудил Пятого, так как нужно было ехать на совещание*
Мэр:Пятый, подъëм. Совещание через час.
Х:я толком не выспался.
Мэр:работу никто не отменял, поэтому вставай.
Х:ну, конечно.
*Пятый встал, привёл себя в порядок, их личный водитель уже ждал на улице*
Х:чёрт, я документы забыл.
Мэр:давай быстрее, мы уже опаздываем.
*он вышел с машины и снова направился в помещение.
Как только он зашёл, забрал документы с тумбы в коридоре, то заметил что-то*
Х:странно...
*он забрал этот предмет и вернулся а машину*
Мэр:едем?
Х:да.
...
*они прибыли на совещание как раз вовремя. Уже вместе с китайцами начали что-то обсуждать. Пятый хорошо владел несколькими языками, поэтому разговаривать ему было не в тягу. А вот мэру нужно было всë переводить*
Китаец:всем добрый день, меня зовут Бэй Ван, я директор строительной компании. Сегодня я пригласил к нам всеми знакомого мистера Пятого Харгривза.
*все начали ему хлопать, а Пятый встал и поприветствовался*
Бэй Ван:а вместе с ним и мэра города, мистер  Тони Браун.
*мистер Браун также поприветствовался*
Бэй Ван:давайте начнём наше собеседование.
Х:хорошо. Для чего, конкретно, вы нас пригласили к себе, в такую замечательную страну - Китай?
Бэй Ван:знаете, мистер Харгривз, мы знаем какой вы человек, с высокой репутацией, знаем какие проекты вы реализовали. И мы очень вдохновились вашими работами, что хотели бы вам кое-что предложить. Даже, скорее всего, попросить.
Мэр:о чём они хотят поговорить?
Х:хотят что-то попросить у меня.
Мэр:так.
Х:и в чём же ваша просьба?
Бэй Ван:как я уже сказал, нам очень понравились ваши проекты. Поэтому... Хотим попросить вас, чтобы какой-то из проектов вы реализовали у нас. Уж очень вы нам нравитесь в строительстве и хотели бы, чтобы ваши хорошие работники...
Х:я вас понял.
Бэй Ван:да... Что вы скажете по поводу этого.
Мэр:ну, что?
Х:они хотят посотрудничать со мной. Хотят, чтобы какой-то свой проект строительства я реализовал у них. И сейчас мне нужно это решить.
Мэр:давай обсудим.
*Пятый и Мэр начали обсуждать такое решение. Искали и плюсы и минусы такого сотрудничества. Но, наконец, сошлись на одном мнении*
Х:мистер Ван, ваше предложение достаточно заманчиво, но также очень сложно принять такое решение.
Бэй Ван:мистер Харгривз, не волнуйтесь, платить вашим работникам буду я, но и вы получите не маленькую сумму с такого проекта. Мы обязательно дадим знать всем, что здание, которое реализовали благодаря вам, было построено по вашему проекту и вашими строителям.
Х:если я соглашусь, то мне понадобится достаточно времени, чтобы составить все расчёты. А также, мои лучшие работники, на данный момент, заняты строительством небоскрёба в моём городе. И вы же понимаете, что строительство небоскрёба занимает очень много времени. Это может затянуться и на шесть лет.
Бэй Ван:да, конечно, мы понимаем.
Х:но если вы так хотите сотрудничество с нами, так давайте сделаем это!
Бэй Ван:о боги, вы серьёзно?
Х:конечно. Свободные работники у меня найдутся, поэтому мы можем заключить с вами вот такое решение.
Бэй Ван:мистер Харгривз, спасибо вам большое!
*вам дали некоторые бумаги, которые нужно было подписать. После подписания, Пятый начал интересоваться тем, что же они хотят построить. После долгих обсуждений, Бэй Ван сказал:*
Бэй Ван:моя мама... Пожилой человек. Она всегда гордилась мной, и я хочу ей сделать приятное. Я всегда у неё спрашивал: что мне сделать, чтобы ты приняла мою благодарность тебе. Она мне сказала: я уже довольно старая и знаешь, я даже не против переехать в дом престарелых, но я хочу, чтобы его построил ты, сынок. Эти слова запали мне в душу, поэтому, я хотел бы построить именно его. Дом престарелых.
Х:это очень трогательная история... Теперь, вы можете передать своей маме, что а скором времени она ещё больше будет вами гордиться. Это будет самый лучший дом престарелых!
Бэй Ван:спасибо... Я очень благодарен вам!
Х:да пожалуйста! Я прямо сейчас поеду и буду составлять проект.
Бэй Ван:знаете... Раз я хочу сделать подарок своей маме, то могу ли я сам его составить?
Х:конечно! Ближайшие несколько дней я буду здесь, поэтому могу вам помочь с проекцией.
Бэй Ван:было бы неплохо.
Х:отлично. Спасибо всем за собеседование, встретимся завтра.
Бэй Ван:вам спасибо.
*Пятому и мэру снова начали хлопать, они попрощались и вышли*
Мэр:он так рад, что же там за проект?
Х:это долгая история, по пути в отель я расскажу.
*они сели в машину и поехали обратно. Всю дорогу Пятый рассказывал мистеру Брауну, какой же проект они собираются делать. Ему всё понравилось и он даже поздравил Пятого, что всё прошло замечательно. Предложил выпить, но Пятый отказался*
...
*время подходило к вечеру. Ты ждала, когда Лоу будет готов к прогулке с Одри*
Т/и:ну, ты готов? Тебе уже выходить надо.
*Лоуренс выходить в достаточно деловом стиле. С галстуком, пиджаком, а главное - с цветами*
Т/и:ого! Прекрасно выглядишь! И когда ты успел так вырости...
Лоу:Т/и, перестань.
Т/и:всё, ладно. Готов?
Лоу:не совсем, но готов.
Т/и:правильный настрой, а теперь иди. Желаю удачи!
Лоу:спасибо!
*Лоуренс вышел с дома, а к тебе подошла бабушка*
Бабушка:и куда наш младший пошёл?
Т/и:ба, у него свидание.
Бабушка:да ты что! Тогда ждём от него новостей.
Т/и:конечно.
*ты пошла к себе в комнату и как только зашла, тебе позвонили*
Т/и: алло?
Х: привет, тиш.
Т/и: Пять, привет. Как ты?
Х: всё хорошо. Не представляешь какое у меня сегодня собеседование было.
Т/и: а ну-ка, рассказывай.
*Пятый рассказал весь сегодняшний день. Ты всё внимательно слушала*
Х: и вот так.
Т/и: обалдеть! Этот Бэй Ван такой хороший.
Х: именно. А ты там как?
Т/и: да вот не поверишь.
Х: что?
Т/и: Лоуренс на свидание пошёл.
Х: ну, ничего себе! А с кем?
Т/и: помнишь девочку Одри, он рассказывал про неё.
Х: ну.
Т/и: у неё было плохое настроение сегодня, поэтому она написала Лоу и позвала гулять. Я его, конечно, собрала, как на свидание и вот, пошёл. Теперь ждём новостей.
Х: так, я теперь тоже жду.
Т/и: обязательно расскажу.
*ещё немного поговорив, вы попрощались, и ты снова начала ждать Лоу*

32 страница8 декабря 2024, 20:24