Глава 2 «Кукла»
Пальцы Чжу Ли дрожали, когда она поправляла белоснежные кружевные рукава. Глядя на себя в зеркало, она не могла поверить, что собиралась избавиться от такого дорогого и красивого платья, которое, к тому же, сидело на ней идеально. Красная длинная юбка была собрана с одной с стороны и крепилась чуть ниже пояса, открывая вид на нижнюю белую юбку. Черный корсет с золотистыми шнурками разделял белый верх от красного низа, а на воротнике, как дополнение к образу, блестела золотая брошь в виде драгоценного камня.
- Ну как тебе, Лу?
- Госпожа, вы выглядите потрясающе - маленькая служанка поставила стул перед зеркалом, приглашая хозяйку присесть
- К сожалению... - Чжу Ли покорно опустилась на стул и сложила руки на колени
- Почему вы так говорите? - девочка вооружилась гребешком и снова оглядела госпожу с ног до головы - Уверена, ваш муж после свадьбы будет любить вас и баловать так же, как делает это сейчас. Он такой хороший и красивый. Вам все будут завидовать
- Пожалуйста! - не выдержала та - Перестань говорить о нем! Ты ведь собиралась сделать мне прическу! Поторопись, скоро будут звать на ужин.
- Кстати про ужин, - не унималась служанка - Вам уже сообщили, что с господином Хао приехали его родители и они, к слову, требуют устроить помолвку уже на этой неделе?
- Что? На этой неделе? Но ведь осталось только три дня!
- Я тоже удивилась. Им сказали, что мы еще не готовы, но ваша будущая свекровь убедила всех, что чем раньше, тем лучше. А все возможные расходы они согласны покрыть сами...
- Подожди-ка - перебила девочку Чжу ли, выставив перед собой указательный палец - Ты сказала, они уже приехали?
- Да, где-то полчаса назад. И их уже разместили по комнатам.
- О нет... Скорее запри дверь! - Чжу ли подскачила так резко, что ее служанка вздрогнула, однако сразу побежала исполнять приказ
- Вы боитесь, что вас увидят в этом платье до ужина? - переспросила Лу, разворачиваясь у двери и, в изумлении взглянула на хозяйку, которая уже закрывала все окна
- Не совсем. Просто на этого кретина не распространяются правила приличия! Он позволяет себе заходить в мою комнату, если вдруг она открыта. И даже не спрашивает разрешения!
- Вот как... А мне он всегда казался милым и воспитанным
- На самом деле, он и правда довольно милый. Однако я не хочу за него замуж, каким бы хорошим и богатым он ни был. Я вообще замуж не хочу! - Чжу Ли стала ходить по комнате, разминая кулаки, как будто собирается драться - А родители даже не слышат меня, я ведь для них пустое место или как товар на рынке! Неужели эта женитьба для них важнее моего счастья? Или они думают, что я стану счастливей с этим человеком?!
- Ваша матушка вне себя после того разговора, поэтому будет лучше, если вы не...
- Не стану напоминать об этом? - перебила служанку девушка - Да без проблем! Сегодня я буду принцессой, которой все хотят меня видеть, а завтра... Завтра все станет хорошо... Надеюсь
Чжу Ли снова подошла к одному из окон и слегка отодвинула занавеску, выглянув в дождливый сад. Капли воды стекали по стеклу, но теперь смотреть на них было еще более невыносимо. Темнеющее с каждой минутой хмурое небо будто говорило о том, что жизнь подходит к концу. Или же, наоборот, только начинается.
***
- Наш двор куда больше подходит для празднования, - послышался голос главы семьи, когда Чжу Ли вместе со своей служанкой шла по коридору в обеденный зал - К тому же, по такому поводу я готов достать своё лучшее вино! Но если мы поедем к вам, это будет значить, что мы напрасно потратили последние несколько дней на приготовления! Как минимум, это неуважение к труду наших работников
- Господин Чжу, я вовсе не хотела чем-то вас оскорбить, - перебила его мать жениха - Если у вас уже готовы какие-то украшения или хотя бы фонари, вы можете перевести их к нам. У нас тоже вполне хватает места для всех родственников
- Позвольте вам напомнить - вмешалась мать невесты - Мы были у вас на празднике в честь дня рождения вашего сына и было это только в начале года. Почему-то мне мало верится, что за это время вы починили все стены сломанные вашими пьяными гостями...
Взрослые продолжали тянуть это одеяло каждый на свою сторону, а Чжу Ли стояла за дверью и слушала, нервно перебирая в руках юбку.
- Госпожа, вас уже ждут - шепотом проговорила Лу и шагнула вперед - Вы точно готовы?
Глубоко вздохнув, Чжу Ли собралась с мыслями и кивнула служанке в знак одобрения. Та сразу открыла дверь и все взгляды устремились на них. Но спустя секунду девочка растворилась, как будто ее и не было.
В зале воцарилась полная тишина и слышно было только каблуки девушки, постукивающие в такт ее сердцу. Она шла обычным шагом и ей казалось, будто все могут заметить, как дрожат ее ноги. Хорошо, что под длинными юбками их не было видно.
Хао Юй встал, не сводя глаз со своей невесты, и молча подошел к ней, протягивая руку ладонью к верху. Он улыбнулся так нежно, что любая другая девушка вмиг могла бы растаять. Чжу Ли ответила грустной улыбкой и медленно положила свою ладонь на его. Парень бережно, будто боясь навредить, приподнял ее руку и наклонился сам, чтобы поцеловать. Однако неосознанно девушка вздрогнула и резко отдернула руку, спрятав ее за спину. Это не очень удивило Хао Юя, ведь подобное происходило постоянно, и он, продолжая молчать, жестом пригласил невесту к столу. А когда она прошла мимо парня, его родители тоже встали, чтобы поприветствовать девушку:
- Как же я рада тебя видеть, милая - Госпожа Хао провела ладонью от плеча невестки до самых пальцев, разглядывая кружевной рукав, и взяла ее руки в свои - Ты все-таки надела это платье... Нам сказали, что оно тебе не понравилось, однако... Видимо, они ошиблись...
- Конечно, ошиблись - подтвердил ее муж - Ты посмотри, как она в нем выглядит. Приветствую вас, юная госпожа
Чжу Ли смогла лишь кивнуть в ответ и ее отец позвал всех назад за стол. Хао Юй снова предложил девушке свою руку, чтобы проводить, однако ей пришлось сделать усилие, чтобы не отказать, как обычно.
Ребята вместе дошли до стола и парень отпустил невесту. Он отодвинул для нее стул и, как только она села, пододвинул немного вперёд. Свой стул он тоже поставил ближе и сел, по-прежнему стараясь не сводить глаз.
- Почему же ты молчишь? - Спросила парня его мама - С тобой такая красивая девушка, а ты и комплимента для нее не вспомнишь
- Мне кажется, нет смысла что-то говорить. - Немного хриплый тихий голос жениха будто эхом раздавался в ушах его невесты - Ко мне спустилась богиня, а я не заслуживаю даже находиться рядом с ней, не то что говорить в ее присутствии.
От этих слов Чжу Ли невольно улыбнулась и щеки ее стали розовыми от смущения.
- Спасибо, что удостоила нас своим посещением, доченька - В голосе главы семьи звучали ноты издевки, однако заметили это далеко не все
- Ты и правда прекрасно выглядишь - подтвердил Чжиган, видя, как его сестра сжала зубы после слов отца - За такую невесту непременно стоит сражаться
- Кхм-кхм - Госпожа Чжу немного постучала по столу и, когда все обратили на нее свое внимание, сказала, обращаясь к дочери и ее жениху - В этот раз наши гости задержаться тут на две недели, так что у вас будет время пообщаться подольше.
Чжу Ли сглотнула, понимая, что не выдержит так много времени рядом с тем, кто бесцеремонно врывается в ее личное пространство и жизнь, разрушая всё, чем она так дорожит. В частности - свободу. Рано или поздно он точно получит от нее по зубам...
