Без названия 23
Заря нового утра в доме Эллис окутывала все вокруг тихим умиротворением, хотя напряжённость витала в воздухе. Солнечные лучи проникали через оконные стекла, озаряя обеденный стол, где в полной тишине сидели мама Эллис и Аспен. Их завтрак был скромным — тосты с джемом и чашки ароматного чая, но никто не хотел есть. Каждое движение, каждый глоток казались неуместными в этой молчаливой тревоге.
Эллис, все еще осмысливающая свои чувства, сидела в углу столовой, погруженная в размышления. Её никак не отпускал последний разговор с Аспеном, и страх сжимал её сердце. Мама, наблюдавшая за дочерью, чувствовала её внутреннюю борьбу, но не знала, как помочь.
Наконец, мать Эллис решительно нарушила тишину:
- Эллис, тебе нужно собираться в школу.
Эти слова, как грозовая туча, повисли в воздухе. Вейн вздрогнула и посмотрела на маму, её глаза выражали бурю эмоций.
- Я никуда не пойду, — произнесла она, стараясь, чтобы её голос звучал твёрдо, — пока я не разберусь в ситуации. Если я сейчас уйду, это может плохо кончиться. Они могут меня убить.
Мама взглянула на дочку с пониманием. Она осознавала, что слова Эллис исходят из глубин страха и беспокойства. Вечером, случайно подслушав разговор Аспена и Эллис, её сердце сжалось от волнения. Она понимала испытания, с которыми столкнулась её дочь, и осознавала, что приоритеты изменились.
- Я понимаю, — тихо произнесла мама. — Слышала ваш разговор с Аспеном. Сейчас самое важное — ваша безопасность.
Аспен, сидевший напротив, переглянулся с Эллис. В его взгляде отражалась поддержка. Он чувствовал, что каждое слово сейчас может стать решающим.
- Мы разберёмся со всем этим, — сказал Аспен, стараясь придать уверенность и Эллис, и её маме. — Обещаю. Я не оставлю вас одних.
Эллис глубоко вздохнула, ощущая, как слова Аспена немного успокаивают её бурю внутри. Она подняла взгляд на него и увидела в его глазах искренность и решимость. Это придавало ей сил, но страх по-прежнему сжимал её сердце.
- Что мы будем делать? — спросила она, прижав руки к столу так, что белые костяшки пальцев стали видно сквозь нежную кожу.
Мама Эллис бережно обняла дочь, сказав:
- Мы поймем, что делать дальше. Аспен, может, у тебя есть идеи?
- Да, — ответил Аспен, обдумывая каждое слово. — Нам нужно собрать информацию, выяснить, кто именно стоит за угрозами.
Эллис, Аспен и её мама сидели в напряжённой тишине, решения наплывали как волны, но не приносили ясности. Аспен внезапно предложил:
- Давайте попробуем отследить номер телефона незнакомца. Он мне недавно звонил, -предложил Аспен с ноткой смущения в голосе. - Возможно, это даст нам хоть какую-то информацию.
Идея выглядела обнадёживающей, и все трое сразу же принялись за дело. Аспен подключил свой ноутбук и начал взламывать номер телефона с помощью специальных программ. Вскоре на экране появились первые данные, но каждая попытка доступа к информации терпела неудачу. С каждым звонком незнакомец использовал новый номер, оставляя их снова и снова в неведении.
Эллис заметила, как на лице Аспена проявляется разочарование, но руки его оставались устойчивыми и целеустремлёнными.
Неожиданно экран ноутбука вспыхнул новыми данными: один из номеров, используемых незнакомцем, находился в момент звонка в заброшенном доме на окраине города. Это открытие оказалось важным, и напряжение в комнате на миг ослабло. Эллис увидела в этом шанс наконец-то получить ответы, но страх всё ещё преследовал её.
- Мы должны пойти туда, — с дрожью в голосе произнесла Эллис. — Возможно, там мы найдём ключ к разгадке.
Аспен кивнул, его взгляд стал еще более решительным. Он посмотрел на маму Эллис, которая, хотя и была обеспокоена, понимала необходимость этого шага.
- Хорошо, — согласился Аспен. — Мы поедем вместе.
- Пожалуйста, будьте осторожны, — сказала она, её голос немного дрожал. — Позвоните мне, как только узнаете что-то новое.
Эллис кивнула, почувствовав тепло материнской заботы. Она взяла свои вещи и вместе с Аспеном отправилась к выходу.
Когда Вейн открыла дверь, перед ней неожиданно появилась фигура. Она чуть не столкнулась с высоким мужчиной в черной кожаной куртке. От этого её сердцебиение участилось, и она почувствовала, как холодный пот пробегает по её лбу.
- Эллис, всё хорошо? — забеспокоился мужчина, видя, как она замерла на месте. Его голос был глубоким и уверенным, но в глазах читалась тревога.
Мама Эллис, услышав знакомый голос, поспешила к двери. Когда она увидела мужа, Джейсона, у порога, её глаза наполнились слезами, но она старалась не поддаваться эмоциям. Он обнял её крепко, как будто это могло унять все её тревоги.
- Джейсон, — едва выговорила Дилара, сдерживая дрожь в голосе. - Почему не позвонил, что уже подъезжаешь?
Джейсон, видя тревогу на лицах его семьи, сразу понял, что ситуация серьезная. Он смотрел на Эллис, потом взглянул на усталые глаза жены.
- Я хотел сделать сюрприз, — сказал он, чуть охрипшим голосом. — Но, похоже, не время для сюрпризов. Что случилось?
Дилара уже собиралась заговорить, как внезапно Эллис перебила её, пристально глядя на мужчину, что стоял за спиной отца.
- Для начала, папочка, — произнесла Вейн с ноткой сарказма, — объясни нам, кто этот человек за твоей спиной.
