7 страница9 мая 2026, 20:00

Глава 5. Цветочная тайна*

* На китайском «цветок» читается и произносится — «Хуа»🌺. Имена главной героини и главного героя тоже в себе скрывают название цветов: роза и пион. Имя хули-цзин с китайского переводится, как «Огненная лилия». А как это связано с названием главы — думайте сами🌚...

Спустя ещё несколько дней, Мэйгуи одела другой наряд. Светло-небесного цвета с серебряным узором облаков.

Хуобайше помогла сделать прическу и надеть парочку украшений.

Посмотрев на себя в медное зеркало, девушка с луновидным лицом немного свела брови к переносице.

— Что такое? У меня плохо получилось? — спросила Хуобайше.

— На первый раз — хорошо получилось. Нужно немного практики. Меня просто посетила мысль.

— Какая?

Мэйгуи снова посмотрела на себя в зеркало.

— Я не хочу отказываться от старых привычек. Оттого меня могут узнать. А это вредит моим планам.

Хуобайше превратилась в лисичку и запрыгнула на колени заклинательнице.

Мэйгуи потеребила магического зверя за пухлые щечки. Это вызвало у неë улыбку.

— Хули-цзин{1} владеют техникой «смены внешности». И я тоже. Или ты думала, как я принимаю человеческий облик или этот облик?

Мэйгуи подхватила хули-цзин и встала на ноги.

— Точно! Техника «Изменения облика»! Еë же и Уиншэ использует! Как я могла про неë забыть? Это как надеть маску.

Заклинательница посадила хули-цзин на столик, села вновь и пригляделась к зеркалу.

Что она могла бы изменить, чтобы еë трудно было узнать? Всю внешность менять тоже не хотелось.

— Начну с чего-то простого. А насчет остального у меня есть идея!

В итоге, Мэйгуи изменила цвет глаз на более часто встречаемый карий.

— Воу, тебя теперь не узнать! — хихикнула хули-цзин.

Мэйгуи только цокнула.

— Я могла бы вернуть себе облик из прошлой жизни, но это будет как открыток заявление о моем возвращении, чем мой цвет глаз. Второй такой красотки, коей я была даже в моем возрасте 5 лет назад, не найдешь в Элу. Про другие государства не знаю, да мне и не нужно, — сказала она, рисуя стрелки у глаз.

— И мальчика ты ругала за тщеславие? Он просто слишком долго и часто общался с тобой.

— А ты заразилась от Уиншэ сарказму, я посмотрю? — сказала Мэйгуи, намазывая на губы помаду{2}.

Хули-цзин только фыркнула.

Наведя красоту до конца, Мэйгуи встала. Она повесила ножны своего клинка на пояс. Взяла хули-цзин и пошла во дворец Чэншуи.

— Зачем тебе в главный дворец?

— Ради информации, конечно же. Месть нужно свершать с умом. А мне надо освежить знания о своих врагах — главах простых кланов.

Подходя к кабинету Верховного заклинателя, Мэйгуи пересеклась с выходящим из комнаты Гу Нином.

Бедный главный эконом и советник рефлекторно побледнел.

— Успокойся, я же не кусаюсь, Гу Нин. Ты служишь уже второму Верховному заклинателю, а дрожишь, как мальчишка перед экзаменом по праву, — сказала Мэйгуи и дружелюбно, насколько это возможно, улыбнулась.

— Как я смею? Вы к господину Верховному заклинателю? Тогда не смею мешать, — учтиво улыбнулся Гу Нин и попытался уйти отсюда.

— Постой.

Гу Нин остановился и встал так, будто ему к спине привязали доску.

— Вот, можешь достать это для меня? Я уже все указала: цвет, размеры. Срочности особой нет, но до следующего собрания глав кланов и заклинательских школ желательно это сделать. Справишься? — спросила Мэйгуи и протянула сложенный листок.

— П-постараюсь.

Дрожащей рукой, Гу Нин принял листок, совершил малый поклон и ушел.

— И как он ещë не поседел с твоими шуточками? — спросила Хуобайше.

— Гуй его знает{3}.

Мэйгуи развернулась к дверям кабинета и постучала.

— Можно.

Заклинательница вошла в кабинет, не обратив внимания на то, как на неё посмотрел Хэй Му Дан.

А тот был, мягко говоря, удивлен.

— Наставница? — брякнул он для достоверности увиденного.

— Хм? Что такое? — спросила Мэйгуи, подойдя к книжному стеллажу.

Хуобайше, сидя на плече заклинательницы, хихикнула от растерянного вида юноши.

— Ничего. Я вас просто не узнал. Вы что-то ищете? Скажите, я подам, — прочистив горло, сказал Хэй Му Дан.

— Она просто использовала заклинание, чтобы немного изменить внешность, а ты разнервничался, — лениво сказал Уинше.

— Я хотела бы изучить данные о простых кланах. Те данные, которые мне были известны до «падения», явно устарели. А за 5 лет могли появиться новые простые кланы.

Хэй Му Дан на секунду замер, а затем с услужливой улыбкой сказал:

— Да, старые данные были обновлены. Но тут я их не храню. Они в архиве. Я попрошу кого-то достать данные и принести вам.

Мэйгуи была удивлена. Она держала информацию о своих «противниках» под рукой. Но и не была против того, чтобы такую информацию хранили в надежном месте. Если дворец Чэншуи пострадает, а кабинет особенно, ценные бумаги безвозвратно исчезнут. А добыча новой информации займет время. Как и её разбор.

— Хорошо. Тогда я пойду на задний двор Йонгхэнг, чтобы изучить заклинания, с которыми со мной поделилась Хуобайше.

Мэйгуи уже было собралась уйти, как её окликнули. Она повернулась.

— Да?

— Наставница, на предстоящем собрании, вы хотели бы поучаствовать? Я имею в виду, посидеть на приеме и поучаствовать в собрании? Я могу подготовить вам место рядом.

— Молодец, что напомнил. Я буду присутствовать. Но под другим «ликом».

— Под другим ликом? Каким?

Мэйгуи улыбнулась, будто только и ждала этого вопроса.

— Мало кто знает, что основам культивации я обучалась в храме Ксингшия Хуа. Поэтому если предстану как заклинательница из этого храма, никто ничего не поймет.

— Представители этого храма практически не участвуют в жизни заклинателей. Но 5 лет назад, я виделся с главой храма. Он приезжал в крепость, чтобы тоже проводить вас в последний путь и возжечь благовония. Глава храма сказал, что если мне понадобится помощь, как ваш ученик, я могу попросить помощи у него и храма. На выезде на охоту для молодых заклинателей, кто-то из храма обязательно присутствует, наблюдая со стороны.

Мэйгуи была удивлена такому повороту. Она покинула храм много лет назад. А глава храма приехал в крепость после её смерти, чтобы проводить в последний путь и возжечь благовония. А также решил оказать поддержку её ученику. Сама Мэйгуи виделась с Главой только 3 раза. И помнила, когда уходила, что видела его в толпе провожающих её адептов.

— Наставница? Вы плачете? — забеспокоился Му Дан.

Заклинательница вздрогнула и протерла глаза. Эти воспоминания её растрогали. Мальчишка перед ней, божественный зверь и адепты с главой храма Ксингшия Хуа — единственные её родные, хоть и не по крови.

— Что-то в глаз попало. Спасибо, что сказал. Глава храма — хороший и благородный заклинатель. Раз он решил поддержать тебя, как моего ученика, значит тебе не о чем будет волноваться.

— Культивация этого человека... тогда я не смог определить разницу между нами. Может ли быть такое, что он может быть сильнее Уиншэ? — спросил шепотом последнее Хэй Му Дан.

Мэйгуи только хмыкнула.

— Я не знаю. Я видела главу только 3 раза в жизни. Не знаю, как сейчас, но пока я жила в храме, он редко спускался с верхнего этажа пагоды Тиатанг дэ Янлэй{4}. Наставники и наставницы говорили, что глава медитирует, чтобы достичь бессмертия. А потом стать небожителем. Хотя может он уже достиг ранга Святого{5}, но предпочел остаться в мире смертных, вместо Небес? Не знаю. А что касается уровня его культивации... С силой Уиншэ и моей былой культивацией, может я немного догнала его? Кто знает?

— Глава храма такой загадочный человек... с его силой, он мог одолеть вашего предшественника, почему это сделали вы?

— Храм Хуа не вмешивается в дела заклинателей. Они живут своей жизнью, изредка спускаясь с пика. А кто покинул пик — не могут вернуться обратно (кроме главы и его доверенных лиц). Хотя мне Глава перед моим уходом сказал, что для меня ворота храма всегда открыты.

— Может стоит их уведомить, что вы вернулись?

Мэйгуи не сразу ответила.

— Лучше не стоит. Рано или поздно они сами узнают. Хотя адепты храма Хуа живут обособленно, они знают обо всем, что творится во внешнем мире. Я не хочу их впутывать в свои проблемы. Их тенденция правильная. И пускай так и останется.

Заклинательница больше ничего не сказала и ушла.

— Почему-то у меня ощущение, что представители этого храма все равно явят себя сами, когда узнают, что Бай Мэйгуи вернулась, — сказал Уиншэ.

— Я вот тоже так считаю. Глава храма может почувствовать, как душа наставницы вернулась из мира мертвых в наш мир, раз он такой великий заклинатель.

— Знавал я одного Святого, у которого появилась сила предвиденья будущего. Но это было несколько сотен лет назад. Может он все же стал небожителем и покинул мир смертных?

Хэй Му Дан только хмыкнул.

🌺🌺🌺

За 2 дня до приема, в столицу стали приезжать те, кто жил в других землях Элу. Заклинатели именитых кланов и простых.

Приехав в столицу, они стали посылать конверты с подчинёнными в крепость. Кто не заплатит — не получит свою порцию на приеме. Залог между именитыми кланами и простыми был разным.

Хэй Му Дан в этот раз проследил за тем, как расставлена охрана, и не ослабил её, как в прошлый раз. Проверил рассадку. И снова приказал глав клана Юн и Хэ рассадить. Увеличил стражу во дворце Чэншуи, чтобы кроме доверенных слуг, Гу Нина и Мэйгуи, никто не шлялся в этом месте. А именно глава Юн.

Только в день собрания можно будет попасть во дворец.

До начала приема, Мэйгуи не покидала павильона Йонгхэнг.

Она переоделась в наряд очень светло-розового цвета с узором различных цветов. Надела доули{6}, с которой свисала длинная вуаль, не дающая хорошо рассмотреть лицо.

Хуобайше сделала прическу заклинательнице и тоже изменила внешность. Стала очень симпатичной молодой заклинательницей в оранжево-алом наряде с лилиями. Спрятала уши, хвосты. На поясе у неё появился кнут с шипами. Цвет глаз стал карим.

— Ты возьмешь свой меч? А что если кто-то его узнает? — спросила Хуобайше, поправляя прическу — высокий хвост волос воронова крыла.

— За это время я научилась накладывать иллюзии. И изменила внешность моего меча. А если я его не буду вытаскивать, никто не увидит его имени. Мне хватит ядовитых игл в рукавах.

Хуобайше усмехнулась. За это время она очень сблизилась с заклинательницей, с которой заключила договор. Особенно делать яд и обмазывать им иглы — было весело, и хули-цзин никогда не видела, чтобы заклинатели, следующие светлому пути, были способны на такое... это же скрытое оружие! Мэйгуи не боялась строить пакости и козни тем, кто её обидел.

Закончив с приготовлениями, они отправились на прием.

Заметив идущих по тропе заклинательниц, Гу Нин на секунду посмотрел на Хэй Му Дана. Тот тоже обратил внимание на девушек. И только кивнул эконому.

Остальные заклинатели все ещё стояли в поклоне, ожидая разрешения от Верховного заклинателя.

— Мы что кого-то ждем? — задумались некоторые.

— Адепты храма Ксингшия Хуа прибыли! — огласил последних гостей Гу Нин.

Все воззрились на двух заклинательниц, что появились у всех на виду.

Заклинательница в ярком наряде придерживала за руку свою спутницу в светлом наряде  и в доули.

— Что? Адепты храма Хуа? Почему они тут?

— Я думал, они живут безвылазно своем пике?

— Почему же? Я слышал 5 лет назад кто-то приходил от храма в крепость. Мужчина в светлом наряде.

Глава клана Юн проследил за двумя гостьями, что сели возле Верховного заклинателя. И тот радушно поприветствовал девушек.

К заклинательнице в светло-розовом снова очень аккуратно отнеслись. Сам Верховный заклинатель помог той хорошо расположиться на её месте. И только потом Хэй Му Дан позволил остальным заклинателям закончить с формальностями и сесть.

— Кто она такая? К ней относятся, как к драгоценной жемчужине. Неужели в храме Хуа появился ещё кто-то ранга Святой, помимо главы храма? — подумал глава клана Юн.

Он переглянулся с главой клана Хэ, что сидел по другую сторону зала. Но тот только легонько развел руками на немые вопросы товарища.

Они не знали, что Хэй Му Дан и Мэйгуи заметили эту растерянность.

Верховный заклинатель поднял чашу вина, привлекая внимание заклинателей, что тоже подняли чаши с вином в ответ, и сказал:

— В этот раз, прием и собрание в крепости почтили своим присутствием небезызвестные адепты клана Ксингшия Хуа. Они останутся в столице, поэтому и последующие собрания тоже будут посещать. Хотя храм Хуа придерживается тенденции — не вмешиваться в дела заклинателей — сестры{7} решили попробовать. Очень надеюсь, что их радушно примут. Они очень ценные гости крепости и сегодняшнего приема с собранием. Если хотите пригласить их на территорию своих кланов — прошу сначала уведомить меня. Прием начался!

Хэй Му Дан сделал глоток вина. А все остальные сделали также. И прием наконец начался.

Все проходило довольно спокойно. Никто не рисковал заводить разговор с представителями храма Хуа.

Дело в том, что несмотря на свою отстранённость от внешнего мира, храм Хуа и его адепты имеют особенную славу среди заклинателей и простых людей. Место, на котором стоит храм, очень богато Ци, поэтому адепты этого храма культивируют быстрее всех. Не зря же Глава храма, что ни на год не состарился, будучи мужчиной в расцвете сил и очень даже симпатичным — с  лицом Бога{8} — уже является заклинателем на уровне Бессмертного Святого! А это без пяти минут — небожитель! Также все считают (и в именитых, и в простых кланах), что храм Хуа, несмотря на свою отшельническую жизнь, знает обо всем, что происходит в Элу! Потому никто не рискует и слова плохого сказать об храме, иначе будет худо.

Глава храма также является Прославленным заклинателем. Хотя мало, кто его видел воочию, он входит в этот небольшой список, благодаря своей влиятельности. Таких людей, что видели его хотя бы 1 раз в жизни, можно посчитать по пальцам одной руки!

Из-за своей таинственности, храм оброс кучей слухов. Но никто не сомневается, что все выходцы этого храма — не слабы.

Был слушок, что порой представители списка Прославленных заклинателей собираются вместе, чтобы обсудить что-то нечто очень-очень важное и очень-очень секретное. Правда это или нет — никто не знает.

Адепты храма Хуа имеют отличительный знак, по которому их можно узнать — подвеска на поясе в виде нефритового цветка (у каждого свой). Они все уникальны и наполнены чистой Ци, что витает на пике, где стоит храм. Второй такой подвески не сыщешь нигде. А подделку легко отличить от оригинала. Истинные подвески немного святятся от Ци, что хранят в себе. Подделка не будет сиять, сколько Ци в неё не вливай.

Мэйгуи только хмыкнула, когда увидела, как на неё и Хуобайше смотрят остальные заклинатели. Ей известны слухи о собратьях и сестрах. И подвеска у неё тоже сохранилась. Её шисюн{9} дал ей, хотя она оставила подвеску в комнате.

«— Возьми, шимэй{10}. Она будет напоминать тебе о нас. Глава сказал, что ты можешь вернуться, когда захочешь. Обещаешь навестить меня, шимэй?

— Ничего не могу обещать шисюну. Но если ты когда-нибудь спустишься — сможешь найти меня только по подвеске. Они же светятся ещё ярче, когда рядом окажется кто-то, у кого тоже есть подвеска, помнишь? Усердно культивируй. У тебя есть все шансы стать таким же, как Глава. Не прощаюсь...

— Дождись меня, шимэй! Я обязательно найду тебя! Если что из-под земли достану!..»

Хотя подделку легко отличить от оригинала, проверить это могли только адепты клана. А не знающие этого люди не заметят разницу. Поэтому Мэйгуи создала копию своей подвески для Хуобайше.

С тех пор, как покинула пик, Мэйгуи своего шисюна больше не видела.

— Потом спрошу у Хэй Му Дана. Может шисюн появлялся в столице, пока я отсутствовала?

Мэйгуи заметила, что хули-цзин стала беспокойной.

— Что случилось? — спросила заклинательница по мысленной связи.

Кто-то нашел огненных духов! Я срочно должна пойти и проверить!

— Я пойду с тобой. Иди пока, я тебя догоню.

Хуобайше аккуратно встала и спешно ушла.

А Мэйгуи предупредила Му Дана, что тоже пойдет.

— Что случилось? — спросил он шепотом.

Кто-то нашел огненных духов. Продолжайте без нас, — сказала Мэйгуи.

— Будьте аккуратны. Если что — тайные стражи вам помогут.

Мэйгуи кивнула и ушла.

Глава клана Юн внимательно за ними следил. Но получив красноречивый угрюмый взгляд от Верховного заклинателя, прекратил наблюдать за заклинательницами.

🌺🌺🌺

Завернув за павильон Йонгхэнг, Мэйгуи ожидала увидеть, что угодно, кроме сгрудившихся вокруг мальчика лет 8 огненных духов.

Хуобайше выглядела растерянно. А рядом с ней стояла молодая девушка — служанка, которая видимо отвечала за ребенка.

Что здесь происходит? — спросила Мэйгуи сухо, подойдя ближе.

Служанка вздрогнула и встала перед Мэйгуи на колени.

— Мы не желали никому зла. Но 4 молодой господин убежал, сказав, что почувствовал что-то за этим павильоном. Но эта так и не поняла, что именно его заинтересовало?

— Как вы прошли мимо стражи? — спросила Мэйгуи, посмотрев на мальчика.

— Когда я спросила у стражи: не видели ли они мальчика (?), те просто пропустили меня. А потом появилась видимо ваша спутница.

Нависло молчание.

— Почему стража пропустила их? Му Дан говорил, что за редким исключением, никого к павильону не подпускает. 7 заклинателей так и умерли от его руки.

Видя, что ничего ужасного не произошло: духи в порядке, а ребенок просто играет с ними, — заклинательница расслабилась.

— Поднимитесь. Ваш молодой господин видимо имеет кого-то из близких родственников, кто культивирует? Здесь живут огненные духи-лисы. Но они абсолютно безобидны. Обычные люди духов не видят. А он не только увидел, но и почувствовал? Да у ребенка самого видимо есть талант.

— Что духи могут делать в крепости Верховного заклинателя? — удивилась служанка, встав.

— Разве это важно? Меня больше интересует, почему вас пропустили? Из какого вы клана?

— Клан Юн, миледи, — сказала служанка, поклонившись.

Мэйгуи приподняла брови.

— Я слышала, что 5 лет назад клан Юн лишился наследника — самого старшего сына главы. Есть ещё второй молодой господин. Третий сын давно считается мертвым. Но в клане есть ещё и 4 молодой господин?

— Когда случилась трагедия в крепости Чэншуи, 4 молодому господину было только 3 года. Но всем слугам в клане Юн запретили говорить об этом. Глава был очень опечален смертью 1 молодого господина. Новый Верховный заклинатель сам принес урну с прахом наследника клана Юн и сильно разругался с главой.

— Кто мать этого ребенка?

— 3 супруга клана Юн. 3 молодой господин тоже был её сыном.

— Ясно. Хотя все ещё не ясно, почему его пропустили? Ваш молодой господин уже был здесь?

— Возможно? Эта сама впервые оказалась в крепости Чэншуи. Поэтому не может сказать.

Мэйгуи опустила голову, когда почувствовала, как её дернули за рукав.

Мальчик сам подошел с ней.

Взглянув на него, заклинательница невольно вспомнила своего ученика, когда только взяла его под свое крыло. Только у этого мальчика более округлое личико. Паровая булочка не иначе.

— Нам нельзя здесь быть? Простите, я не знал! — сказал мальчик.

— Как тебя зовут, 4 сын клана Юн? — спросила мягко Мэйгуи.

Она заметила удивленный взгляд хули-цзин, но решила отложить это.

— Матушка-наложница дала мне имя — Зиан{11}.

Мэйгуи немного приподняла вуаль, чтобы иметь прямой зрительный контакт. И мягко улыбнулась.

— Красивое имя. Значит, ты прибыл вместе с главой клана Юн?

— Да. 2 старший брат отказался ехать, отчего поссорился с отцом. И пришлось мне.

— Зиан, а ты помнишь своего 1 старшего брата? Видел ли ты его?

Мальчик помотал головой.

— Я не помню. Когда его не стало, я сильно заболел.

— Ясно. Скажи, ты же почувствовал этих духов и видишь их?

— Да. Они очень милые и игривые, — сказал мальчик, улыбнувшись.

— Насчет того: можно ли вам здесь быть или нет (?), я не знаю. Я слышала, что к этому павильону, кроме некоторых людей, никому нельзя подходить. Верховный заклинатель никого не щадит за нарушение этого правила.

— Да, мы наслышаны о 7 заклинателях, которых убил Верховный заклинатель. Аж кровь застывает в жилах, когда вспоминаем, — побледнев, сказала служанка.

Мальчик мигом нахмурился, но милоты от этого не убавилось, и сказал:

— Я уже говорил, что скорее всего у брата была веская причина это сделать! Раз он сказал: что сюда нельзя — значит, он правильно сделал, что наказал тех заклинателей.

Нависло молчание.

Что ты сказал? — удивилась Мэйгуи.

— Молодой господин! Господин же просил: не говорить так о Верховном заклинателе. Он (Верховный заклинатель) не терпит к себе фамильярности, — строго заговорила служанка.

3 брат есть 3 брат! У отца есть свои причины злиться, а я буду называть брата братом! — капризно заявил Зиан.

Что здесь происходит?

Все повернулись на говорящего. Этим кем-то оказался Гу Нин!

Наверное, его послал Му Дан проследить, как тут идут дела (?), — поняла Мэйгуи.

Зиан тот час оробел, смутился и спрятался за заклинательницу, крепко за неё ухватившись.

— Гу Нин, у 4 молодого господина Юн есть персональное разрешение Верховного заклинателя приближаться к павильону? — спросила Мэйгуи.

Эконом кое-как сохранил спокойное лицо и ответил учтиво:

— Этому слуге неведомо, молодая госпожа. Этот может сказать господину, что произошло, и тот сам с этим разберется...

— Нет. Не надо ему говорить. Я... сказал, что являюсь братом Верховного заклинателя. Поэтому меня пропустили. Я не хотел пугать тех стражников, но мне было слишком интересно: почему я почувствовал тут духов? Когда я был здесь в 1 раз, такого ощущения не было. И я прогулялся по саду и все. До конца собрания не выходил из покоев. Простите, — сказал Зиан, прижимаясь к Мэйгуи.

Никто не ответил. Гу Нин и Мэйгуи смотрели снисходительно на мальчика. Они оба заметили сходство Зиана с Му Даном, когда тот был ещё ребенком{12}.

— Гу Нин, передай слугам в павильоне Йонгхэнг, чтобы приготовили небольшой ужин и принесли все в беседку. Мы будем ждать там. И пусть стража больше никого не пускает. Кроме, сам знаешь кого, — сказала Мэйгуи.

— Хорошо, молодая госпожа, — сказал Гу Нин, поклонился и ушел.

— Госпожа, мы не смеем... — сказала служанка.

— Я хочу поговорить с вашим молодым господином и угостить его. Нам с шицзе{13} стало скучно на приеме. Поэтому составим друг другу компанию, если молодой господин Юн не против? — сказала Мэйгуи и в конце посмотрела на мальчика.

Тот расслабился и вернул приподнятое настроение.

— Не против! Старшие сестрицы добрые! Можно же поиграть с духами? — спросил Зиан, посмотрев на Хуобайше.

Та о чем-то поговорила с духами и сказала с улыбкой:

— Они будут рады. Моим подопечным тоже хочется поиграть с молодым господином Юн.

🌺🌺🌺

Сидя в беседке и сняв доули с вуалью, Мэйгуи медленно пила чай, наблюдая за играющим мальчиком. Напротив сидела Хуобайше, очень занятая едой.

Служанка, которая сопровождала Зиана, растерянно смотрела за своим господином, не понимая, как можно так спокойно относиться к духам и играть с ними?

Огненные духи-лисы были милыми и шаловливыми, подобно детям. Да и их хранитель спокойным нравом не отличался.

Солнце стало уходить на запад. Осенняя погода не располагала к теплу. Скоро должен был пойти первый снег.

Наблюдая за мальчиком, Мэйгуи вспомнила, как в раннюю зиму, когда ещё не было сильных холодов, но снег уже припорошил город, где она и нашла Хэй Му Дана в легкой одежде с красными ногами и руками. Мальчишка не испугался собак, которые учуяли у него свежую украденную еду. А вот заклинательницу в жемчужно-розовом ханьфу и в накидке с воротником из песцовой шерсти — испугался.

— Глупый мальчишка...

Она была удивлена, когда увидела, что Му Дан знает письмо и умеет читать. А она то думала, что подобрала бездомного мальчишку? Её ученик оказался интересным экземпляром. С не менее интересным прошлым, о котором она узнала только сейчас.

О своих мыслях по этому поводу она решила никому не говорить. Предоставляя возможность юноше самому признаться, когда тот будет готов. А её ученик, наверное, уже знает, кто оказался в запретном месте.

Когда стали сгущаться сумерки, Мэйгуи предложила мальчику перебраться в её покои, где будет не так холодно. Скоро прием будет окончен, если уже не закончился, и Зиан отправится в павильон, отведенный для простых кланов.

Хуобайше развела огонь в жаровницах, чтобы добавить тепла в покоях заклинательницы.

Служанка Зиана осталась стоять возле двери.

Мальчик все с интересом рассматривал, сидя за мраморным столиком{14}, цвета слоновой кости.

Хуобайше только недавно вышла на маленькую кухню в павильоне, чтобы завернуть мальчику, по просьбе заклинательницы, немного сладостей.

— Сестрица, почему я не видел тебя и вторую сестру, когда впервые посетил крепость? — спросил невинно мальчик.

— Мы только недавно встретились с Верховным заклинателем. Он позволил остановиться в крепости, узнав, что мы с шицзе из храма Ксингшия Хуа. Ты слышал о них?

— Матушка{15} упоминала этот храм. Она говорила, что адепты этого храма быстро культивируют и им легче всего достичь Небес, чем кому либо ещё. Поэтому их побаиваются.

Мэйгуи только усмехнулась.

— Твоя матушка — умный человек. Она имеет своё мнение, а не следует чужому. Таких искренних людей редко встретишь в это время. Она же не заклинательница?

— Нет. Но мама тоже из клана заклинателей.

— Действительно. Тогда понятно, откуда у тебя мог появиться такой чудесный талант? Не от главы Юн же (?), упаси Небеса, — хмыкнула Мэйгуи.

Хуобайше вернулась со свертком в руках. Она отдала кулек мальчику.

— Спасибо, сестрицам за доброту. На следующее собрание я постараюсь снова приехать с отцом. Может сестрички тоже навестят этого молодого господина? — спросил Зиан.

— Я бы с радостью, но кажется глава Юн не очень дружественно к нам настроен. И смотрел, будто ища выгоду в связях с нами. Я поговорю с Верховным заклинателем, чтобы тебе дали разрешение — приезжать в крепость, когда ты захочешь. И если возможно — со своей матушкой тоже.

Мальчик кивнул, но улыбка стала отчего-то грустной.

— Боюсь, матушку не выпустят за стены павильона, в котором мы с ней живем.

— Почему? — насторожилась Мэйгуи.

Зиан, почувствовав, что заклинательница хорошо и с материнской заботой относится к нему, а также явно её слово имеет вес для Верховного заклинателя, решил немного «пожаловаться».

Хуобайше заметила это изменение. И знакомое выражение, как у Хэй Му Дана — они улыбались, но явно что-то задумали. С выгодой для себя.

— Этот ребенок не так прост. Все-таки родной младший брат Верховного заклинателя, — подумала хули-цзин.

Служанка тоже поняла, что её молодой господин решил нажаловаться кому-то. А это очень плохо. Глава клана строго настрого просил следить за тем, чтобы мальчик не говорил о своем положении в клане. Ему (Главе Юн) и так хватало забот с упрямым 2 сыном, что не желал подчиняться и сидел в своем павильоне, участвуя в любых конкурсах и экзаменах по праву, этике и литературе, которые проходили в родном городе и столице.

— Молодой господин Юн, я думаю, нам пора возвращаться. Уже поздно.

— О чем ты говоришь (?), сейчас только 1 стража{16}, — сказал Зиан, упрямо не желая уходить.

Молодой господин!

Зиан подошел, схватив рукав светло-розового наряда, и заглянул в карие (персиковые) глаза заклинательницы.

— Сестра-заклинательница, знаете... несмотря на то, что этот молодой господин — сын главы, он и матушка находятся не в милости. Мы живем в отдаленном павильоне. Только материальная поддержка Верховного заклинателя удерживает нас на этом свете. Если бы глава клана не поссорился со 2 старшим братом, он не вспомнил об этом молодом господине. Матушке запрещено покидать клан. Поэтому вряд ли матушке позволят покидать клан даже временно.

Нависло молчание.

Служанка смотрела испуганно. Хуобайше приподняла бровь и смотрела заинтересованно. Зиан её знатно удивил.

Мэйгуи тоже была приятно удивлена. Ей снова попалась удивительная личность. Где было такое везение, в день, когда её обманули и убили?

— Я обсужу это с Верховным заклинателем. Если тебе удастся убедить главу взять тебя на следующее собрание, я дам тебе свой ответ. Договорились?

— Правда? — глаза мальчика заблестели в надежде.

— Как я могу оставить подобное без внимания? Главы простых кланов не внушают мне доверия. Ты такой способный. Если начать сейчас обучать тебя и помочь начать культивацию, ты станешь таким же молодым талантом в списке Прославленных заклинателей, коим стал когда-то Верховный заклинатель.

— Да, этот молодой господин хочет стать таким же сильным и благородным заклинателем, как 3 брат! — сказал радостно Зиан.

И если бы у него хвост, он им радостно завилял, как щеночек.

Мэйгуи только усмехнулась.

— Приятно слышать. И приятно было познакомиться. Твоя служанка права: время уже позднее, глава Юн уже ждет тебя. Поделись сладостями со своей матушкой. И передай, чтобы она не теряла надежду. Скоро все изменится к лучшему. Запомнил?

— Да. Я передам. Но что мне главе сказать?

Мэйгуи перевела взгляд на служанку, что та вздрогнула.

— Ничего не говори. Это обязанность слуги — отчитываться перед хозяевами. А ты молодой господин Юн. Просто скажешь, что хорошо провел время. И все.

— Завтра можно будет прийти?

— Прости, мы с шицзе будем на собрании с Верховным заклинателем. Можешь заскочить перед ужином, перед 1 стражей. Но главе Юну ни слова.

Мальчик кивнул, прижав к себе кулек. Он ушел вместе со служанкой. Но на выходе обернулся.

Ему так не хотелось уходить. Рядом с Мэйгуи было также уютно и спокойно, как рядом с его матушкой.

Когда двери закрылись, мягкая улыбка исчезла с лица Мэйгуи. Она задумчиво постучала пальцем по столу.

— Этот ребенок умный. Решил заиметь твою поддержку, чтобы облегчить себе жизнь и своей матери-наложнице. Повзрослев, он не пропадет, — сказала хули-цзин, снимая маскировку заклинательницы.

— Вообще я обучила Му Дана всему, что знала. И к совершеннолетию он же был готов занять мой пост. Он прекрасно справляется с обязанностями Верховного заклинателя. И способен без моей помощи постоять за себя. А этот мальчик, уже в 8 лет (!), знает, как убеждать тех, кто обладает силой, помочь ему. В клане Юн каждый сам за себя. Второй и четвертый господины не желают слушаться и делать так, как хочет глава. Возможно, второй господин клана Юн тоже не простой фрукт? 1 молодого господина нет, и все пошло коту под хвост. Никто из потомков не желает поддерживать старика и его алчные желания.

— А что ты будешь делать с просьбой ребенка?

— Я хочу, чтобы он не просто приезжал, когда захочет. А переехал жить со своей матушкой-наложницей. Тогда они не покинут мир, никому не нужные в забытом миром павильоне клана. Зиан может стать отличным преемником Му Дана. Я хочу обучить мальчика.

— А что насчет того, что он сказал? Если он брат твоего ученика, то тот может быть связан с тем, кто тебя убил.

Мэйгуи не ответила.

Она хотела бы позлиться. Но у неё не было никаких душевных сил на это. Если бы Хэй Му Дан правда был виноват, учитывая его характер, он сразу бы сознался, стоя на коленях. Да и его слова, когда они только встретились, были истиной.

Мэйгуи спросила у Гу Нина: правда ли Му Дан задержался по пути обратно? Эконом хоть и был довольно пугливым, но не стал бы что-то утаивать. Он честно сказал, что 5 лет назад, Хэй Му Дан покинул крепость на 3 недели: полторы недели потратив на путь туда, и полторы недели обратно. Его не было, когда враг попал в крепость. А враг попал в крепость на 3 дня раньше, чем Му Дан вернулся.

Мэйгуи была слишком занята подготовкой к тому, чтобы ступить на путь бессмертия. И не заметила подмены. Значит, отчасти сама виновата в своей смерти.

— Пусть сознается сам, когда решится, — сказала равнодушно Мэйгуи.

Хуобайше только хмыкнула.

🌺🌺🌺

Оставшийся прием прошел нормально. Лучше, чем в прошлые разы, по мнению Хэй Му Дана.

Но он понимал, что встречи с главой Юн ему не избежать.

Благо, он смог отодвинуть её, позвав на беседу в кабинет главу Хэ.

Тот побледнел и обреченно поплелся за Верховным заклинателем. Как овца на убой.

Солнце садилось за горизонт, и так как окна кабинета смотрели на запад, комната была озарена оранжево-алым светом. Отчего главе Хэ стало вдвойне не по себе. Он чувствовал, будто зашел в клетку тигра.

Хэй Му Дан сел за свой стол. И стал постукивать пальцем с кольцом.

— Что Верховный заклинатель хотел сказать? — решился прервать тишину глава Хэ.

Он не решился сесть и просто стоял перед столом, понурив голову.

— Помнится, во время прошлого собрания, мы договорились. Вы отдаете личную служанку вашего сына, а я помогаю ему поступить в одну из заклинательских школ? Было такое?

— Было. Этот старик не забыл доброту Верховную заклинателя.

Но от грозного и холодного взгляда сияющих глаз Хэй Му Дана мужчине стало не по себе.

Хэй Му Дан перестал постукивать и сжал правую руку в кулак.

Он достал из стола какие-то бумаги и бросил перед главой Хэ.

— Видимо память вам все же изменила. И вы решили ответить черной неблагодарностью на мою милость... Давно ли вы интересовались тем, что происходит в вашем клане?

— Глаз не свожу! При мне даже муха не пролетит! Все ходят по струнке... ну сын другое дело. Он весь в матушку в свою пошел, — сказал глава Хэ.

— А ваша дочь?

— Что?.. Ох, дочь! Она... не доставляет мне никаких проблем.

— Вам может и нет, а мне очень даже.

Глава клана Хэ сглотнул. Он не понимал, как его дочь смогла из дома разозлить Верховного заклинателя, что практически не покидает крепость?

— А что случилось?

— Видимо вы абсолютно не знаете, чем занимается ваша дочь, пока вы заняты другими делами? А она между прочим уже несколько раз нанимала убийц для своей бывшей служанки, что теперь живет под моей опекой. Вот показания.

Глава Хэ схватил бумаги и просмотрел их. Он то бледнел, то серел и под конец побагровел.

А затем упал на колени и сложил руки перед собой.

— Верховный заклинатель, простите мою дочь! Она ещё ребенок и не понимает, что творит! Я обязательно поговорю с ней и накажу по возвращении в клан!

Ххй Му Дан не сразу ответил. Но по сгустившейся ауре можно было понять, что он очень раздражен.

— Я закрою в этот раз на это глаза, оставив на вас решение этой проблемы, если вы пообещаете кое-что.

— Я все понимаю! Я прослежу, чтобы больше такого не происходило. Просите все, о чем угодно!

Хэй Му Дан не добро ухмыльнулся. От чего глава Хэ вздрогнул.

🌺🌺🌺

Глава Юн ожидал товарища неподалеку от дворца. Стража запретила ходить по дворцу Ченшуи.

Уже начали сгущаться сумерки. Слуги зажгли развешанные фонари.

Все вернулись в свои покои.

В пустынном осеннем саду и в полу мраке становилось как-то не по себе.

И вот в середине 1 стражи из дворца вышел слегка сгорбленный глава Хэ.

— Почему он тебя звал? — спросил глава Юн.

Они пошли к павильону, отведенному для простых кланов.

— Да так. Оказывается, моя дочь начудила. Что явно не понравилось Верховному заклинателю. Вот он и позвал, чтобы разобраться.

— Твоя дочь? Она же никогда не была в столице? Ты всегда брал с собой своего сына, пока тот не уехал учиться. Что она такое натворила, что это дошло до ушей Верховного заклинателя? — удивился глава Юн.

— Ну она... несколько раз нанимала убийц, чтобы разобраться со своей бывшей служанкой. Та девчушка, после исчезновения и возвращения, переметнулась под крыло моего сына. И на прошлом собрании, обменяла свою жизнь на возможность моего сына учиться в хорошей школе заклинателей. Эта девчушка теперь под опекой Верховного заклинателя.

Нависло молчание.

— Я конечно удивлен, что Верховного заклинателя волнует жизнь служанки. Но ладно. Чем же все закончилось?

— На удивление легче, чем казалось. Он сказал, что на этот раз прощает. Но если снова его люди поймают наёмников в крепости, и снова окажется, что те пришли за служанкой, то все закончится... плачевно.

Глава Юн хмыкнул. Он не удивлен.

Если Хэй Му Дан убил самолично 7 заклинателей за то, что те слишком подошли к тем местам, к которым запрещено подходить, то и за такой пустяк может серьёзно наказать. Пострадать может весь клан Хэ.

— Мдааа... его что-то стало легко разозлить. Даже к такому пустяку так серьёзно относится. Будто... — сказал глава Юн, сложив руки за спиной, но вдруг замер.

— Будто что? — спросил Хэ, тоже остановившись.

— Ничего. Мне показалось... Давай поторопимся? Мой сын должен был вернуться с прогулки уже давно.

— Ты снова взял мальчика с собой? Думаешь, он может получить какую-то информацию, просто гуляя по крепости?

— Надеюсь, — буркнул глава Юн.

Поведение Хэй Му Дана намекало на то, что тот может в один день стать новой головной болью для кланов. Жаль, только для простых. Новый тиран.

Мало ему было покойного тирана, которого удалось одолеть только с помощью силы божественного зверя... то бишь с помощью навыков и умений Мэйгуи?.. а потом и её самой?

Хэй Му Дан хоть и выражал подобное неудовольствие к простым кланам, как его предшественница, но сильно не перечил и не строил планов против. А теперь он медленно стал походить на обоих своих предшественников.

С той разницей, что он был учеником двуличной змеи и владел частью сил божественного зверя. Так просто от него не избавишься, как это было с его предшественниками.

Глава Юн думал, что без Мэйгуи, её ученик сам по себе не так опасен, даже с кольцом. Безвольная кукла, из которой можно веревки вить. Однако оказалось не так... Или по крайней мере, до недавнего времени.

Также главу Юна беспокоило появление в столице адептов храма Хуа. Самой таинственной силы в Элу! Если у Хэй Му Дана появится поддержка храма Хуа, у которого глава достиг ранга Святого! то справится с ним будет практически невозможно.

Глава Юн всего лишь хочет, чтобы Хэй Му Дан признал, что не прав. Что его старший кровный брат — герой, что убил подлую змею. А Мэйгуи — злодейка, отравляющая жизнь всем (хотя только простым кланам). Но юноша упрямо отказывался соглашаться. Он был слишком верен своей наставнице, что вырастила, воспитала и научила его всему, что тот знает. Так они и бодаются 5 лет к ряду.

Добравшись до своих покоев, и войдя в них, он обнаружил Зиана, что сидел за книгой.

Служанка, что сопровождала мальчика, вздрогнула, заметив главу.

Мальчик бросил ленивый взгляд на отца, но даже не встал его поприветствовать.

— Весь в своего брата, — подумал глава, а вслух сказал, — как твоя прогулка по крепости?

— Нормально. Но летом тут намного красивее, — отрезал Зиан, не оторвав взгляда от книги.

— Ты увидел что-то интересное?

— Ничего.

Глава Юн фыркнул и решил провести беседу со служанкой. Но и та ничего путного не рассказала.

Служанка просто боялась гнева Мэйгуи, которая намекнула практически в открытую, что знает, что служанка может рассказать то, что Зиан скрыл, главе клана. Поэтому тоже ни о чем особенном не рассказала.

— Я в курсе, что заклинательницы храма Хуа в середине приема ушли! Неужели вы их не встретили?! — наконец вышел из себя мужчина.

Зиан старался не выдать дрожь в руках. Он не собирался рассказывать. Ведь считал, что Мэйгуи сможет убедить его 3 брата, чтобы Зиан и матушка-наложница покинули клан Юн и стали жить лучше. Если глава клана так рано об этом узнает, даже если Верховный заклинатель решит это воплотить, разразится скандал.

Но сказать что-то надо.

— Я видел их только издалека. Старшие сестры такие красивые. Особенно та, что в доули, — сказал он.

Куда они пошли? — спросил глава Юн.

— Не знаю. По своим делам?

Служанка ничего не сказала, только склонила вперед голову. Она дрожала, как осиновый листок.

Глава Юн внезапно успокоился.

— Может ли быть такое, что они добились расположения и доверия Верховного заклинателя, чтобы шпионить и передавать информацию храму? Но зачем? Храм Хуа не желает влезать в распри заклинателей, живя на своем пике. Да и что они могут выяснить, находясь под присмотром кучи скрытых стражей в крепости? Зачем они прибыли?

Он махнул на это рукой и решил лечь отдохнуть.

Зиан бесшумно вздохнул, когда мужчина ушел в свои покои.

🌺🌺🌺

Хэй Му Дан вернулся в свои покои, чтобы переодеться в половине 2 стражи{17}.

И также зашел к наставнице.

Та уже переоделась в привычный наряд, сидела за мраморным столиком, попивая чай. Хули-цзин в облике лисички лежала на коленях заклинательницы, растянувшись.

— Наставница...

— О, с возвращением. Все хорошо? — спросила буднично Мэйгуи.

— Вполне сносно. Обычно под конец дня начинала болеть голова от усталости. Но в этот раз, все хорошо. Наверное, потому что рядом наставница? — сказал юноша, садясь на другой табурет.

Он налил себе чай. А то на приеме одно вино. Этот вкус уже так приелся.

Мэйгуи наблюдала за юношей из-под прикрытых глаз. Пушистые ресницы подрагивали.

— О, а ещё я разобрался с главой Хэ по поводу того, что его младший отпрыск нанимал убийц. Теперь клан Хэ на нашей стороне.

Нависло молчание.

Даже хули-цзин села и посмотрела удивленно на юношу.

— В смысле «на нашей стороне»? — не поняла Мэйгуи.

Она уже и позабыла об этом.

— Я подкупил его. Сказал, что позволю ему самому с этим разобраться и не стану принимать никаких мер, каких следовало, а он взамен станет двойным шпионом. Если попрошу передать назревшие планы — он должен передать. Но часто беспокоить я его не буду, чтобы подержать в беспокойном состоянии.

Мэйгуи была удивлена прозорливости ученика. И тут же рассмеялась.

Хуобайше едва не упала, потому перепрыгнула на стол.

Она и Верховный заклинатель вопросительно смотрели на Мэйгуи.

Успокоившись, Мэйгуи поставила локоть правой руки на стол и положила на эту руку голову. Её глаза снова стали привычными — персиковыми — и странно блеснули.

Отчего у Хэй Му Дана пробежала дрожь.

— Я конечно не хотела, чтобы ты занимался этой «грязной работенкой», но ты сделал все сам и сделал хорошо. Я рада. Ты очень вырос, Хэй Му Дан... Помнится, ты только следовал тому, что я скажу. И хотя выполнял ты мои поручения замечательно, не придерешься. Но это не тоже самое. Ты был зависим от меня долгое время. Однако сейчас я убедилась, что за эти 5 лет, ты научился сам составлять план и воплощать его в жизнь. Молодец.

Юноша смутился и отвел взгляд. Ему было приятно, что его похвалили. Но ему не давало покоя причина, по которой Мэйгуи и хули-цзин ушли с приема?

— Спасибо, наставница. Но скажите, что все же случилось с духами? Все ли в порядке?

Мэйгуи замерла. И только спустя минуту ответила:

— Ничего серьёзного. Оказывается 4 молодой господин клана Юн может видеть духов, почувствовал их и начал играться. Разобравшись в чем дело (?), мы его вернули обратно, попросив никому не рассказывать о духах. Мальчик пообещал сохранить это в секрете. Умный и искренний ребенок. Я не сомневаюсь, что он сдержит слово. Все остальное время, мы просидели здесь. Становится холодно, и долго на улице не погуляешь.

Хэй Му Дан замер, как каменная статуя.

— Зиан? Глава Юн решил, что если скроется за спиной мальчика, я его не трону?.. Подлец! Он явно взял мальчика, чтобы тот разнюхал дела в крепости. Зиан никогда не видел Мэйгуи, поэтому не сможет раскрыть её. Но если скажет о духах, то проблем не оберешься. Что же делать?

— Но хотя мальчик мне понравился, я боюсь, он может случайно проболтаться про духов, — будто прочитав мысли ученика, сказала Мэйгуи.

— Есть такое. Но он же ещё ребенок. Я не стал бы его винить.

— Тогда почему бы не поступить так? Он может переехать жить в крепость. И тогда никто не узнает того, что знает он. А так как все боятся приближаться к павильону Йонгхэнг — никто не сможет узнать о духах.

Хэй Му Дан посчитал это разумным. Но он не хотел кое-кого расстраивать.

— Он ещё маленький. 8 лет всего лишь. О нем нужно кому-то заботиться. Мы не можем просто так его забрать, — сказал он.

— Я могу его обучить, но вряд ли заменю родную мать. Так почему бы его матери тоже не переехать в крепость? Зачем разлучать ребенка с матерью?

Хэй Му Дан покивал, как цыпленок, клюющий зерно. И даже не понял, что сделал так, как захотела заклинательница.

Он давно думал об этом. Но все повода не находилось дельного. А теперь этот повод примерно вырисовывался в голове.

— Просто так мы их забрать тоже не можем. Его мать — законная супруга главы клана Юн. Она может покинуть клан: либо с его разрешения, либо если они разведутся.

— Зачем такие сложности? Это отнимет драгоценное время. Ты Верховный заклинатель. Скажи, что берешь Зиана в свои ученики. А так как он ещё ребенок, его мать может поехать вместе с ним. Кто решится спорить с решением Верховного заклинателя{18}? — сказала Мэйгуи, но заметив, что ученик решил оспорить это, сказала, — он не решится при всех пойти против твоего решения. Это прямое проявление неуважения. Если ему дорога репутация — а она ему дорога и это осталось неизменным — он не станет спорить. Но в будущем, проблем от него станет больше.

— Вы хотите, чтобы я уже завтра это огласил на собрании при всех?

— Поступай, как угодно.

— Хорошо, — только сказал Хэй Му Дан.

🌺🌺🌺

Наследующий день, прошло само собрание.

Глава Юн намеревался поговорить с глазу на глаз с Хэй Му Даном после этого. Но тот легко увернулся от беседы.

Когда собрание закончилось, глава Юн заметил, что Верховный заклинатель остался в зале и говорит с заклинательницами храма Хуа. А именно с загадочной заклинательницей в доули с вуалью. Её лица не было видно совсем.

Но по взгляду Верховного заклинателя можно было заметить, что к внезапной гостье он совсем не равнодушен.

Неужели он хочет удержать этих заклинательниц, взяв одну из них в жены? Тогда у него точно появится поддержка храма Хуа!

Это было очень рискованно — идти и вмешиваться в разговор. Но пути назад не было.

Милость в выражении Хэй Му Дана сменилась на раздражение, когда он повернулся к главе Юн, что вмешался в беседу.

— Глава клана Юн, я думал, вы ушли вместе со своим верным другом — главой клана Хэ? Разве вы не ходите везде парой{19}? — ядовито спросил он.

Глава Юн побагровел от гнева, особенно когда услышал смешок от заклинательниц храма.

— У меня есть личный разговор к вам, Верховный заклинатель. Позволите? — сквозь зубы сказал глава Юн.

— Я слегка занят. В следующий раз, — лениво ответил Му Дан, отворачиваясь.

Он всем видом давал знать, что не настроен вести снова дебаты в своем кабинете.

— И все же я настаиваю.

Я же сказал, что занят. В крепости остановились уважаемые сестры из храма Ксингшия Хуа. Как хозяин, я должен проявить учтивость и уделить им больше времени. Иначе храм Хуа больше не позволит своим адептам связываться с заклинателями, — угрожающе сказал Хэй Му Дан.

Мэйгуи и Хуобайше стояли в стороне и молчали. Они вообще все собрание молчали, слушая других. По крайней мере, Мэйгуи точно.

Когда Хэй Му Дан попросил подыграть, она согласилась. И сейчас смотрела на прекрасное представление. Она кое-как сдерживала смех. Как и её спутница.

— Не зря я сбежала из мира мертвых! Это стоило того. Такое шоу! Ученик скоро превзойдет своего учителя!

Но представление грозилось перейти в драку. Поэтому Мэйгуи все же решила вмешаться.

Она видела, что её ученик мелко дрожал от злости, при чем не наигранной. И положила руку на сжатый кулак.

Двое мужчин посмотрели на неё озадаченно.

— Мы с шизце благодарны Верховному заклинателю, что он уделяет нам свое драгоценное время. Собрание закончилось. А наш разговор мы можем закончить, когда все покинут крепость. Главе клана Юн... верно?.. нужно срочно что-то сказать вам, Верховный заклинатель. Мы не против дать ему возможность. Но зачем эта секретность? Мы все — заклинатели, следующие светлому пути, уничтожающие зло, темных культиваторов и нечисть. В храме нас учили: все, кто следует путем заклинательства — наши братья и сестры. А у братьев и сестер нет секретов друг от друга.

Глава клана Юн сначала заслушался этим мягким голосом. Но затем остолбенел.

Тема, на которую он хотел поговорить, довольно деликатная. И касается самих заклинательниц храма Хуа.

Хэй Му Дан успокоился от прикосновения наставницы. И выжидающе посмотрел на главу.

— Так что такое, глава клана Юн?

Ничего, простите за беспокойство. Надеюсь, сестры из храма Хуа не обижены, что этот прервал вашу беседу?

— Как мы смеем? Наставники учили нас не держать зла на других за такие мелочи. Это отравляет сердце и душу. И просветления, о котором мечтают все заклинатели светлого пути, не достичь. Поэтому не волнуйтесь.

Хотя сказано это было добрым, примирительным, тоном он был пропитан невидимым слоем яда.

Глава клана Юн решил уйти. Но его остановили.

— Глава клана Юн, хотя в этот раз я не могу с вами поговорить. Мне есть, что сказать.

— И что же? — спросил с опаской тот, чувствуя неладное.

— Я подумал и решил, что возьму вашего 4 сына — Зиана — в ученики. Он переедет жить в крепость. Вместе со своей матерью-наложницей. Мальчик ещё мал, не хочу разлучать его с матерью. Поэтому она тоже переедет жить в крепость. Я позабочусь, чтобы они жили, ни в чем не нуждаясь. Пусть в ближайшее время, после вашего возвращения в клан, они прибудут в крепость. Я все подготовлю. Не затягивайте, иначе я приеду за ними сам. И тогда ваша репутация окажется на грани...

— Хорошо, этот понял! Он все подготовит и вскоре пришлет повозку с сыном и его матерью-наложницей. Доверяю их вам, — сказал глава Юн, перебив юношу.

Он поклонился и поспешил уйти, чтобы выпустить пар в другом месте.

— Значит, договорились, — сказал Хэй Му Дан, зная, что его уже не услышали.

Они оказались одни в главном зале.

— Злить его — одно удовольствие, — сказала Мэйгуи.

— Особенно, когда знаешь, что он не может ничего сделать в ответ. И должен терпеть, — хмыкнул Хэй Му Дан.

— Ты снова меня приятно удивил. Когда-нибудь ученик превзойдет своего учителя.

Хуобайше только усмехнулась.

— Что вы? Этот ученик не смеет. Он лишь следовал тому, чему вы его учили столько лет.

— Я не учила тебя, как плести интриги против других. Ты этому научился сам, пока меня не было, — сказала Мэйгуи.

— Возможно, но сначала я долго наблюдал, как это делаете вы. И все запоминал. Сейчас, вы можете предоставить все мне и просто наблюдать. Я помогу вам добиться справедливости.

Мэйгуи только хмыкнула, но не ответила. Хотя не могла отрицать, что ей было приятно.

🌺🌺🌺

Вернувшись, в клан Юн, Зиан побежал к матушке и все ей рассказал. А также радостную новость: они скоро смогут покинуть это место и будут жить под крылом Верховного заклинателя.

Хотя глава клана Юн преподнес это как нечто ужасное, Зиан кое-как скрыл радость. Он знал, что «заклинательница в светло-розовом наряде» сдержит слово и убедит Му Дана помочь Зиану и его матери.

Но мальчик не думал, что это произойдет так скоро. Он ненадолго забежал к заклинательнице и поблагодарил её за помощь. Мэйгуи ему только улыбнулась и погладила по голове мальчика.

«— Тогда до скорой встречи, Зиан-эр{20}. Хотя Верховный заклинатель сказал, что берет тебя как его ученика, в основном я буду с тобой заниматься. У господина Верховного заклинателя много дел. Но думаю, он немного тоже поучаствует в твоем обучении.

— Я буду усердно учиться, сестрица!»

Матушка Зиана была женщиной смышлёной, прозорливой и здравомыслящей. Она не пыталась бороться за внимание главы. Учитывая, как тот обошелся с её первым сыном, верности она никакой не хранила. Но была рада, что у неё появился ещё один сын.

Зиан был таким же смышлёным мальчиком, как и его старший брат в детские годы.

Из-за инцидента 5-летней давности, она получала очень скудное пособие, по сравнению с Хозяйкой и 2 супругой.

Они выжили только благодаря материальной поддержке от Верховного заклинателя, что посылал ежемесячно.

Узнав, что её сын нашел союзников и в тайне от главы добился помощи, она была рада.

Зиан достал кулек, который ему передала Хуобайше по просьбе Мэйгуи.

— Они угостили меня и сказали поделиться с тобой! Старшие сестрички такие добрые! А одна из них — в светло-розовом наряде — мне напомнила тебя, матушка.

— Хм? И чем же?

— Я чувствовал себя в безопасности рядом с ней. Они с её шицзе из храма Хуа, представляешь?

3 мадам Юн замерла с развернутым кульком в руках.

— Что ты сказал? Они из храма Хуа?

— Да. Они сказали, что 3 брат разрешил им жить в крепости, раз они решили остаться в столице. Старшая сестрица в светло-розовом наряде сказала, что была бы рада познакомиться с тобой, матушка.

Женщина немного замолчала, а затем с улыбкой погладила мальчика по голове.

— Я тоже хотела бы с ними поговорить. Как же ты их встретил? Снова бегал по крепости?

— Мм... я почувствовал присутствие духов. И правда, за отдаленным павильоном жила стая огненных духов, напоминающих лисов. Они также игривые и милые! И они ластились ко мне. Их тело состоит из огня. Но он меня ничуть не обжег.

Огненные духи-лисы в крепости? Что они там делали? — удивилась 3 мадам Юн.

Ещё послушав рассказов сына, она отправила его начинать собирать то малое количество вещей, которое он имел.

— Храм Хуа... я думала, они отказались иметь какие-то связи с заклинателями Элу, чтобы не стать жертвами творящихся тут интриг? Почему же 2 ученицы этого храма решили его покинуть и стать частью заклинательского мира? Видимо пока сама с ними не поговорю — не узнаю.

🌺🌺🌺

Тем же днем, но в храме Ксингшия Хуа.

На 1 этаж пагоды Тиатанг, куда войти могли только Старейшины, вошел юноша с гривой слегка вьющихся каштановых волос. Его лицо было слегка загорелым.

Он подошел к мужчине в светлом наряде, стоящем к нему спиной, и встал на колено, склонив голову.

— Глава, вы звали меня?

Мужчина с лицом Бога обернулся и посмотрел на одного из выдающихся адептов своего храма.

А-Шэн{21}, как дела с твоей культивацией? Ты кажется как-то отстранялся от мира, потому что достиг бессмертия?

— Да, глава. Этот ученик достиг бессмертия, но таких результатов, как у шимэй, ему не достичь.

Нависло молчание.

— Я знаю, что ты как-то покидал храм на время, чтобы найти тех, кто был замешан в смерти Мэйгуи. Есть какие-то успехи?

Юноша сжал руки в кулаки.

— Простите, глава. Этот ученик ничего не смог узнать. Но я не сдамся! Теперь то у меня получится узнать и отомстить за смерть шимэй Бай! Если позволите, Глава, я хотел бы отправиться в столицу Элу, чтобы найти заговорщиков против шимэй.

— Я понимаю, почему ты зол (?). Вы с Мэйгуи были друзьями детства. Выросли вместе, пока она не решила покинуть храм. Но слепая ненависть никогда не приводила ни к чему хорошему. Я позвал тебя, чтобы дать задание. Оно связано с трагедией 5-летней давности.

— Я сделаю все, что вы прикажите, глава.

— Сегодня я получил интересные новости из Элу. На приеме и собрании глав кланов и заклинательских школ присутствовал кто-то из нашего храма. Две девушки. У них были подвески нашего храма. Это не подделка.

— Что? Кто? Откуда? — удивился юноша, подняв голову.

— Это мне не ведомо. Но меня это заинтересовало. 5 лет назад я посещал крепость, чтобы проводить Мэйгуи в последний путь и возжечь благовония. И повстречал интересного юношу, — мужчина выдержал театральную паузу и снова заговорил, — он был учеником Мэйгуи.

— У неё появился ученик? — удивился юноша.

— Да. Хэй Му Дан был ещё мальчишкой. Но уже вошел в список Прославленных заклинателей за счет своей быстрой культивации. Он явно родился под Счастливой звездой. Его тело переполнено Ци... и по его понурому виду я могу сказать, что он был очень верным учеником, его скорбь по почившей наставнице была искренней. Он сказал, что Мэйгуи завещала ему свой артефакт и пост Верховного заклинателя. Слышал ли ты о 7 заклинателях, что погибли в стенах крепости Чэншуи?

— Слышал. Но причина мне неизвестна.

— Скажем так, они «разбудили спящего дракона»{22}, — хмыкнул мужчина.

— Раз он ученик шимэй, то я не удивлен.

— В общем, вот твое задание: отправляйся в столицу и узнай, кто решил притвориться адептами нашего клана? Не нужно с ними ничего делать. Просто узнай их мотивы... И да, я к чему тебе о её ученике то рассказал? Тогда я посоветовал Хэй Му Дану обращаться к нам, если нужно. Если ты хочешь узнать, кто причастен к трагедии Мэйгуи — объединись с Верховным заклинателем. Думаю, он владеет той информацией, которая тебе нужна. Ради А-Бай.

— Ради того, чтобы восстановить справедливость для шимэй, я готов на это. Тогда я на днях отправлюсь. Все, что узнаю, отправлю в срочном порядке.

— Хорошо. Иди. Да благословят Небеса и боги, чтобы твой путь был спокойным, а задание прошло успешно. И запомни: сначала думай, а потом делай и говори.

Юноша склонился в глубоком поклоне и ушел.

Мужчина с лицом Бога слегка склонил голову и улыбнулся краешком губ.

— Теперь ясно, что это был за всплеск (?). Видение и правда сбылось — Феникс умер и возродился из пламени. Теперь сможет ли она получить желаемое — зависит от неё. Да и её ученик с каждым днем становится все сильнее, раскрывая свою истинную мощь, дарованную судьбой. Рано или поздно дракон взлетит в небо к фениксу. Их судьбы сложные, но только вместе они смогут превозмочь препятствие, поставленное Небесами, чтобы воспарить. Приятно было узнать, что эта девочка смогла сбежать из мира мертвых. Это в её духе.

7 страница9 мая 2026, 20:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!