Глава 29
- Гермиона, я сменю тебя, — сказал Гойл, зайдя в комнату и перехватив руку все еще вырывающегося парня.
Парень дернулся, но его вовремя прижали к дивану, тот вздрогнул и закричал:
- Мне больно! МНЕ БОЛЬНО! МНЕ БО-О-ОЛЬНО-О-О!!!
Красивое лицо юноши перекосило, и он захныкал, как маленький ребенок. Женщина ласково взяла его лицо в ладони.
- Я знаю, милый, нужно терпеть.
- ЗНАЕТЕ! — закричал он. — Откуда вы знаете?!
- А черт! — ругнулся Грег. — Да откуда у него столько сил?!
- Гермиона, это… — начал Малфой, кивком головы указав на стоящих в дверях магов.
Двое высоких мужчин кивнули ей в знак приветствия.
- Мистер Патни, мистер Райланд, — поприветствовала их женщина.
Все присутствующие, включая новоприбывших, выглядели удивленными, один из них спросил:
- Вы нас знаете?
- Нет, — усмехнулась Гермиона, — Но я знакома с вашими аудиторами.
- А вы?
- Я…
- Профессор Таннер, — представил ее Малфой.
Гермиона проглотила грубый ответ на то, как ее бесцеремонно перебили, и кивнула магам.
- Очень приятно. Просьба, не заламывайте ему руки, просто зафиксируйте его и не давайте двигаться. Если он на некоторое время затих, ни в коем случае не расслабляйтесь, — нравоучительно добавила она. — Он вырвется быстрее, чем вы поймете, что произошло.
- Мы поняли.
- Я пойду сварю кофе.
Волшебница вышла из кабинета и наткнулась на еще двух… «подданных» Темного Лорда, они стояли рядом со сфинксом, от чего тот нервно дергал хвостом. Весь их вид говорил о том, что мимо них и комар не пролетит без спроса.
- Господа, — произнесла вежливо ведьма.
- Профессор, — получила дружный ответ.
Возвращаясь из своего кабинета, женщина учуяла ее.
- Келси, выходи.
Из-за колонны появилась бледная и растрепанная девушка.
- Что с ним? — спросила девушка, внимательно глядя на своего декана.
- Этого я тебе сказать не могу, — предотвращая возмущение девушки, волшебница повысила голос: — Я не могу, но как только ситуация изменится, я тебе сообщу. Ждать осталось чуть меньше двух суток. Я тебе лично расскажу о его самочувствии.
- Он ведь волк, верно? — тихо спросила молодая ведьма.
- ЧТО?! — опешила Гермиона.
- Ну понимаете, я нашла в книгах… мало, правда, но все таки….
- К делу, Келси, — прервав поток бессвязных слов, потребовала декан.
- У него иногда радужка цвет меняет, ну знаете, вспыхивает и отражает свет, как у волка.
- Иногда? — изогнув бровь, переспросила волшебница.
- Ну когда мы… когда он…
Девушка так покраснела, что, казалось, сейчас загорится.
- Я поняла, — кивнула женщина. — А с ним ты это обсуждала?
- Он не понимал, о чем я говорю, — с отчаянием в голосе ответила Келси.
- Понятно. На твой вопрос я отвечу через двое суток и запрещаю тебе обсуждать это с кем бы то ни было, — распорядилась преподаватель и, внимательно посмотрев на свою студентку, спросила. — Моего запрета достаточно или наложить заклинание тайны?
- Достаточно, — поспешно выпалила та. — Только вы ему помогите. Я для него все сделаю.
Волосы всклокочены, лицо осунулось, глазищи огромные и полные не пролитых слез, но хорохорится, как приговоренный перед казнью. Женщина мягко положила ей на плечо руку:
- Иди в гостиную. Хотя нет, лучше иди в мою спальню, а то тебя разорвут в таком состоянии.
Девушка поджала губы и вздернула подбородок:
- Обломятся! Я сама разорву первого, кто посмеет рот открыть!
- Как знаешь, — пожала плечами женщина. — Постарайся поспать, возможно я попрошу тебя о помощи.
Голубые глаза вспыхнули надеждой:
- Конечно!
- Бен! Бен! — из коридора раздался звонкий женский голос. — Где он?! — требовательно спросила женщина, ворвавшись как ураган в кабинет, но тут она увидела отца парня, и наступая на него, угрожающе выпалила: — Ты! Да как ты посмел?!!!
Мужчина, явно не ожидавший такой атаки, отлетел к стене от хлесткой пощечины, которую ему залепила эта невысокая женщина. Она была миниатюрная и черноволосая, такая яркая и стройная, что походила на подростка.
- Мэриан! — окрикнула ее Гермиона.
- Ты посмел забрать у меня сына! — не обращая на волшебницу внимания, кричала гостья. — Посмел использовать против меня магию!
- Мэриан!!! — рявкнула Гермиона, наконец обратив на себя внимание взбешенной матери. — Потом его отделаешь, у нас более важное дело есть сейчас!
- Ох, да, прости! — тут же забыв про провинившегося мужчину, кивнула гостья. — Здравствуй, Гермиона, ты похудела, — и без перехода снова бросила обалдевшему от оплеухи магу: — А с тобой я позже разберусь. Где он, Гермиона?
- В кабинете, — ответила волшебница, указав на дверь.
Женщина стремительно ворвалась в кабинет, оттуда послышались громкие охи и ахи. Зельевар явно не торопилась туда же, вскоре из комнаты выставили двух озадаченных магов.
- Она нас выставила, сказала, что справится сама.
Гермиона усмехнулась:
- Некоторое время справится, но магия матери кончится, когда иссякнут ее силы, тогда снова понадобимся мы, — пояснила Гермиона и, указав на чашки, спросила. — Кофе?
- Да спасибо, вы ангел, — неуверенно улыбнулся один из новоприбывших магов.
Женщина тихо пробормотала себе под нос:
- Далека от этого. Ничего смешного, Малфой!
Волшебник наклонился к ней, якобы за чашкой, и прошептал на ухо:
- Когда ты злишься, ты называешь меня по фамилии.
- Точно, — раздраженно процедила сквозь зубы женщина. — Сейчас я устала и злюсь, поэтому отстань.
- Гермиона! — раздался знакомый голос, возвестивший о прибытии новых действующих лиц.
- О Боже, — устало протянула женщина и неохотно развернулась лицом к гостям.
- Вот уж не думал, что ты до сих пор жива, — неласково усмехнулся коренастый мужчина, который без удовольствия оглядел ее с ног до головы.
- Я тоже не рада тебя видеть, Дерек, — спокойно ответила Гермиона.
- Манерам тебя так и не обучили. Рассказывай, — милостиво махнул рукой волк.
Гермиона обернулась и, отдав чашку с кофе Гойлу, подошла к Волдеморту:
- Директор, позвольте представить вам — Дерек Аркон, Дерек, это директор Хогвартса…, — женщина замолчала, не решаясь произнести имя вслух, но увидев довольную рожу одного из телохранителей вожака, закончила: — Лорд Волдеморт.
В комнате все вздрогнули, кроме того, кто носил это имя, и высокого блондина, который, довольно ухмыляясь, оценил храбрость своей ведьмы. У вожака явно поубавилось спеси, и он почтительно склонил голову в поклоне.
- Большая честь.
- Взаимно, — кивнул директор Хогвартс. — Гермиона, продолжай.
- Бенедикт Наварру, восемнадцать лет, предвестники, как сказала его девушка, появлялись уже несколько раз во время занятий любовью, сейчас обращение спровоцировано дракой, началось оно около двух часов ночи, — отрапортовала без запинки женщина. — Три часа назад сыворотка прекратила действовать, сейчас с ним мать.
- Мать? — нахмурился вожак.
- Мэриан Грэм, — пояснила Гермиона.
- Еще одна! — угрюмо произнес Дерек. — А началось все с твоей матери!
Мужчина сделал шаг к женщине и взмахнул рукой. Гермиона не любила, когда трогали ее родных и близких, а еще она очень не любила, когда на нее наступают и машут руками перед ее лицом, но, сжав кулаки, процедила сквозь зубы:
- Мой отец обычный человек, моя магия стихийная, вам это хорошо известно.
- Да, но она первая решила обойти закон и оставить тебя в живых, теперь все думают, что им все позволено! — недовольно ответил ей мужчина. — Я дам этому пацану сутки. Если обращение не закончится, я его убью.
Слова упали как лавина, в комнате стало так тихо, что слышно было, как тикают часы на каминной полке. В дверном проеме появилась измученная черноволосая женщина и с ужасом уставилась на вожака, потом перевела молящий взгляд на Гермиону и, прежде чем рухнуть в обморок, прошептала:
- Прошу тебя…
Наварру-старший подхватил женщину на руки, Гойл и Райланд зашли к парню, остальные даже не шелохнулись. Гермиона спокойно сказала, глядя на мужчину:
- Двое суток.
- Я. Сказал. Одни. Сутки! — непреклонно отрезал волк и, усмехнувшись, добавил. — Одним уродом будет меньше.
Его телохранители были еще щенки, но даже мудрый и опытный вожак стаи не успел среагировать. Она налетела на него как ураган и, припечатав к стене, так зажала его кадык пальцами, что в любую секунду могла лишить мужчину его. Дерек захрипел, глаза зазолотились, но поздно, кислорода не хватало ни для человека, ни для волка.
- Ты дашь ему двое суток! — прорычала Гермиона.
К ней кинулись двое телохранителей, одного она отправила в нокаут боковым ударом ноги, сломав ему нос, а второму дорогу преградила жена вожака.
- Катрин, отойди! — закричал тот.
- Они сами разберутся, — строго сказала женщина. — Не вмешивайся.
- Но она… — начал было один из телохранителей.
- Она не убьет его.
Гермиона сильнее сдавила пальцы:
- Двое суток, — твердо потребовала она.
- Черт… с… тобой…, — согласился он и, судорожно откашливаясь, мужчина выпалил: — Бешеная сучка, откуда у тебя силы-то столько? Фух! — мужчина хрипло вздохнул и зло добавил: — Ты получишь свои двое суток, только и ты и я знаем: если это не произойдет в ближайшее время, ему конец, — еще раз прокашлявшись, пробормотал: — А хватка-то какая, как у цербера, обалдеть, ну девчонка!
Гермиона покачала головой, в голосе мудрого волка звучала такая смесь презрения и восхищения, что даже Катрин закатила глаза и улыбнулась волшебнице. Маги, наблюдавшие за этим, по-прежнему оставались немыми свидетелями и ни во что не вмешивались.
Утро следующего дня застало Гермиону около юноши, его глаза постоянно горели золотом, тело уже лишилось сил, он не вырывался, он просто слабо дергался и… плакал. Беззвучно, стыдливо, и от того еще более отчаянно это выглядело. Он начал сдаваться, он уже понимал, что происходило вокруг, мог ответить в перерывах между спазмами, скручивающими все тело, но он сдался… Уговоры на него не действовали, ему объяснили, что произойдет в случае неудачи, и он это спокойно воспринял, чуть ли не с благодарностью.
- Милый, не сдавайся, ты должен попытаться еще, — с нажимом уговаривала его мать.
- Я… не могу… мам… прости…
Женщина зажала рот рукой, сдерживая рвущийся наружу вопль отчаянья. Парень ускользал, как солнце в закате за горизонтом, ты можешь со всех ног бежать за ним, но не догонишь, оно все равно уйдет. Гермиона вышла из комнаты, наткнувшись на уставший взгляд его отца и отрицательно покачав головой, взяла кофе, но, поморщившись, поставила обратно. Только Волдеморт, Малфой и Аркон выглядели относительно нормально, но и на них были видны следы этих безумных часов. Остальные же просто с ног валились, включая саму Гермиону. Напряжение не только физическое, но и эмоциональное. Крики парня лупили по оголенным нервам, и добивало то, что никто ничего сделать не мог. Волшебница устало потерла вески, закрывая глаза, почувствовала, как сзади ее поддерживает сильная рука. Женщина благодарно облокотилась на ненавистного мага и услышала над ухом:
- Может, пойдешь поспишь?
- Не могу, — отрицательно покачала головой Гермиона.
- Тут и так полно народу. Я бы, конечно, присоединился к тебе, но не думаю, что эту компанию стоит оставлять без присмотра, — прошептал ей на ухо маг.
Ведьма встретилась с серыми глазами и недовольно пробормотала:
- Ты можешь думать о чем-нибудь другом?… Стой! Ты гений! — воскликнула она.
- Я знаю, — немедленно согласился с ней Малфой.
- Да нет… А, не важно, — махнула рукой волшебница и, направившись к двери, сказала. — Я сейчас.
- Ты далеко? — нахмурился маг.
- Сейчас приду! — упрямо отрезала Гермиона.
- Келси, — тихо произнесла женщина, но, не получив ответа, позвала громче. — Келси!
- А?! ЧТО?! — вскрикнула девушка, подпрыгнув на диване, на котором заснула прямо в одежде, но, увидев декана, забормотала. — Профессор, что-то случилось? Я вчера прочитала… ведь двое суток еще не прошли…
Гермиона зажала ей рот рукой, пока девушка не перебудила всех гриффиндорцев, и прошептала:
- Тихо, он пока жив, ему нужна твоя помощь. Поняла?
Девушка яростно закивала головой. Она неслась за зельеваром, напоминая привидение своими длинными распущенными белыми прядями.
- Ты должна его встряхнуть, заставить собраться с силами, — проводила инструктаж студентки Гермиона по дороге к кабинету. — Ругай его, шути, провоцируй, обзывай, делай что хочешь, только не смей его жалеть и сокрушаться от его вида. Ты поняла меня? Келси?!
- Я все поняла.
- Точно? — требовательно спросила женщина.
- ДА!!! — рявкнула девчонка, потеряв терпение.
- Тогда пошли.
- Мисс Лэнгтон? — произнес великий маг, вопросительно глядя на Гермиону.
- Д-д-директор, — неуверенно было начала девушка, пытаясь одновременно убрать растрепавшиеся волосы и расправить помявшуюся мантию.
- Позже, — прервала это бесполезное занятие Гермиона. — Тебе вот сюда. Бен, у тебя гости.
Парень, увидев, кто стоит в проеме, дернулся и застонал:
- Уберите ее отсюда.
- Это вряд ли, — хмыкнула декан Гриффиндора и закрыла дверь.
Дубовая дверь глушила фразы, но повышенные тона можно было хорошо разобрать. Вначале девчонка явно попыталась быть ласковой, на что он ей ответил мольбой, потом она заговорила с ним тоном преподавателя, он ответил ей раздраженным стоном. В итоге она рявкнула что-то, как командир на плацу, на что уже вполне оживший парень что-то взбешенно зарычал. Гермиона отошла от двери и подмигнула матери слизеринца, та неуверенно улыбнулась.
- Кто она? — спросила женщина.
- Она его девушка, — пояснила зельевар и, улыбнувшись, добавила: — Если уж она не сможет его встряхнуть, то нам это точно не удастся.
- Судя по его рыку, — усмехнулся Гойл. — Она его хорошо встряхнула.
- Она с Гриффиндора? — недоверчиво спросил Наварру-старший.
- И что? — подтвердила Гермиона своим вопросом слова мага.
- Это невозможно, — высокомерно бросил волшебник.
- Знаете, мистер Наварру, вам сына волчица родила, — терпеливо начала женщина. — По-моему, вам как никому другому должно быть известно, что возможно многое.
Гермиона усиленно игнорировала взгляд серых глаз, так тщательно размешивая несуществующий сахар в уже ненавистном кофе, что чуть не разбила чашку.
Скромно загоревшаяся было при появлении светловолосой девушки надежда окончательно погасла, когда к часу ночи парень потерял сознание. Девушка трясла его за плечи, звала, ругала, умоляла, но его сознание не слышало ее.
- Келси! Уходи! — потребовала Гермиона.
- НЕТ! — крикнула девушка, сопротивляясь выдворению.
- Иди, ты ничего не сможешь сделать, — пыталась ей объяснить волшебница.
- НЕ-Е-ЕТ!!! БЕН!!! — вырвалась гриффиндорка. — Отпустите меня!!! Я не хочу его оставлять!!! Пожалуйста!
Девушка упала на колени и мертвой хваткой вцепилась в мантию Гермионы.
- КЕЛСИ?! — возмущенно воскликнула та.
- Пожалуйста!!! — сжимая в руках профессорскую мантию, рыдала девушка. — Я знаю, вы сможете ему помочь!!! Пожалуйста!!!
- Келси! Да помогите мне! — крикнула Гермиона мужчинам.
Девушка обмякла от заклинания и была подхвачена на руки преподавателем по уходу за магическими существами. Декан Гриффиндора тяжело вздохнула и проговорила:
- Грег, отнеси ее к Миллисенте, пусть не дает ей прийти в себя сутки.
- Хорошо.
- Я тебя предупреждал, — спокойно сказал вожак, пожав плечами.
- Дерек, сделай милость, — глухо начала Гермиона, закрыв ладонью глаза. — ПОМОЛЧИ!
- Твое время истекло, — настаивал волк.
- У меня еще час.
- Это ничего не изменит, ты это знаешь, и я это знаю.
- У меня еще час, — упрямо повторила Гермиона.
Мужчина раздраженно плюнул и неосознанно потер шею.
- Черт с тобой, час и ни минутой больше.
Драко подошел к измученной женщине и тихо спросил:
- Что ты будешь делать?
Затравленный взгляд, которым Гермиона на него посмотрела, вызвал нестерпимое желание кого-нибудь убить или… спасти мир или… заставить ее улыбаться. Губы ее дрогнули, она резко опустила голову, уставившись на свои туфли, глухо проговорила:
- Я… Я не знаю, Драко.
- Пойдем прогуляемся, — предложил маг.
- В час ночи? — недоверчиво спросила волшебница.
- В самый раз.
Ночная прохлада была как живая вода, Гермиона жадно вдыхала холодный и чистый воздух и…
- Вот обязательно надо дымить? — недовольно проговорил блондин.
- Слизеринец, отстань, ты напоминаешь моего отца. Драко, я не знаю, что мне делать, — голос женщины надломился и глаза снова потухли.
- Ты и не знаешь? — усмехнувшись, спросил тот.
- Не добивай, — попросила женщина. — Я даже не знаю, с чего начать.
- Начни с начала.
- Очень смешно, — раздраженно бросила Гермиона, но тяжело вздохнув сказала: — С начала так с начала. Процесс обращения — это когда человеческая сущность трансформируется в животную. Процесс не может завершиться только по причине того, что человеческая сущность сильнее животной и не позволяет той взять верх, но все-таки процесс начался, и сделать шаг назад тело просто не сможет, в первый раз не помогут ни талисманы, ни заговоры. Не спрашивай почему, я не знаю. Что ты мне можешь про него рассказать, он твой студент, и ты знаешь его уже семь лет?
- Бен талантлив, — пожал плечами декан Слизерина, — У него хорошие задатки лидера. Он ленив, упрям, и он довольно сильный маг…
- ВОТ! — воскликнула женщина. — Он сильный маг, магия это человеческий дар, наверняка именно из-за нее его человеческая сущность не сдается!
- И что ты можешь сделать?
Гермиона смотрела прямо на своего любовника, но вряд ли вообще его видела.
- Гермиона, что ты задумала? — напомнил о своем присутствии Драко.
- Есть одна мысль, — неуверенно начала волшебница, — Но она против всех законов.
- Против магических или ваших? — заинтересованно спросил Малфой.
- И тех и тех, — покаянно ответила женщина.
- Мне уже интересно.
- Есть один ритуал, — увидев, как Малфой вопрошающе изогнул бровь, она продолжила. — Черно-магический ритуал. Я одна не справлюсь.
- Я помогу, — поддержал ее маг. — Господин, я уверен, тоже согласится.
- Дерек и его щенята будут против, — предупредила Гермиона.
- С ними мы справимся.
↓ Содержание ↓
Все права на героев и мир принадлежат законным правообладателям. Авторы/переводчики фанфиков и администрация сайта за написание и публикацию фанфиков денег не получают.
Внимание! Сайт может содержать материалы, не предназначенные для просмотра лицами, не достигшими 18 лет!
2004-2019 © Fanfics.me
↑ Вверх
