Глава 36
Дарлен всегда считала, что боль никуда не уходит, а время просто учит с ней справляться.
Оглядываясь назад в прошлое, девушка с гордостью осознавала, что все это сделало её только сильнее, а любые обстоятельства можно было пережить.
Гейнсвилл стал для неё настоящим домом, где она нашла друзей.
За эти почти два года семья Уилсон научилась заново жить вместе. Отец стал преподавать в местном колледже музыку, по вечерам играл в дорогом ресторане. Конечно же, репертуар былого музыканта изменился. Вместо прошлых тяжёлых песен он стал петь что-то более спокойное и увлекающее гостей.
Дарлен с гнетущим опасением ждала, что он снова сойдёт с пути, но Эдвард был на удивление серьёзен в намерениях. И к всеобщему удивлению ни разу не подводил дочерей.
За это время Дарлен продвинулась по карьере, свободное время проводила с друзьями, в числе которых оставался Тайлер.
Все это время он поддерживал её, но никогда не давил и не переступал её границы. Он знал, что девушка не полюбит его также, как любила детектива Реймонда.
В городе слухи распространялись очень быстро. Джейкоб Реймонд открыл свое детективное агентство, а племянницу устроил в элитный пансионат. Каждые выходные Джейкоб забирал Элизабет к себе, радовал её многочисленными поездками в парки, кафе, стараясь компенсировать свое отсутствие.
Справляться с ребёнком ему было крайне тяжело, но не так, как с мучающей тоской по той самой девушке из прошлого. Они ни разу не обменивались сообщениями, но каждый из них навязчиво листал ленту по вечерам. Впрочем, вечера у обоих не были одинокими.
Джейкоб пытался забыться в компании новых друзей, а Дарлен все чаще осознавала, что у Тайлера к ней далеко не дружеские чувства.
Но никого не удивляло то, как умело она это игнорировала и отрицала.
Сегодняшний день отличался от всех остальных.
Этим вечером у Евы было празднование выпускного вечера.
Она стояла в кругу своих одноклассниц и рассуждала о предстоящем поступлении.
Дарлен Уилсон на выпускной младшей сестры пришла вместе с Тайлером.
—Знаю, что ты хотела бы вернуться в прошлое и ощутить это чувство. Но у меня тоже не было выпускного.
—Тоже лежал в психушке, пытаясь справиться с посттравматическим расстройством?
—Нет, Дэри, я был наркоманом,—рассмеявшись, ответил Тайлер, прихватив бокал шампанского со стойки,—Ева выбрала колледж?
—Да, они с Адрианом переедут уже в августе. Он накопил денег на первое время, поэтому я вполне спокойна. Я уверена, что она получит это место.
Дарлен широко улыбнулась, когда увидела свою красивую сестру. Все вокруг были счастливы и отдыхали.
Дарлен танцевала в объятиях своего друга, ощущая, как сильно бьётся его сердце. Ей было даже жаль, что все происходит именно так. Тайлер был хорошим человеком и всегда относился к ней с уважением, но сердце девушки не было готово к этому.
Ева Уилсон светилась от счастья, глядя в глаза своему любимому Адриану. В один момент у девушки зазвонил телефон. Было слишком шумно, поэтому Ева решила выйти на улицу, чтобы ответить.
Дарлен кивнула ей и медленно направилась за сестрой в надежде подышать свежим воздухом и поздравить ещё раз.
Ева отошла подальше на школьную парковку, но от резкого шума телефон выпал у неё из рук. Дарлен замерла на одном месте, когда машина с другого конца парковки разогналась на сильную скорость.
Никто даже не успел среагировать, но Адриан выбежал на дорогу и со всей силы оттолкнул девушку. Они оба оказались на асфальте. Ева ударилась головой и потеряла сознание, а Адриан, кажется, сломал руку. Но если бы он не успел, то вряд ли бы она отделалась таким лёгким ударом. выбежали на улицу, услышав душераздирающий крик.
Дарлен не могла прийти в себя даже тогда, когда вокруг неё столпились все, а скорая помощь подъезжала к месту происшествия.
Это не могло быть простым совпадением.
Врачи обследовали Еву, пока Дарлен Уилсон вместе с Адрианом сидела в коридоре. Ему повезло, что кость вообще не вылетела.
Белое платье было запачкано кровью и песком, но Дарлен это совсем не волновало.
Тайлер не сказал и слова, глядя на эту несчастную девушку и рядом сидящего парня. Все молча ждали, пока дверь откроется, но ничего не происходило.
Дарлен не могла отреагировать с первого раза, когда чья-то мужская рука коснулась её плеча. Подняв голову, девушка подумала, что совсем лишилась рассудка, раз ей видится Джейкоб Реймонд.
Но это был именно он.
И узнал о случившемся Джейкоб от Тайлера, который не придумал ничего лучше, чем сообщить об этом ему.
Тайлер посчитал, что он должен знать. И хоть ещё несколько часов назад Тайлер хотел признаться Дарлен в любви и попросить её дать шанс, то сейчас он понимал, что должен уступить.
—Как Ева? Что-то слышно?
—Нет,—ответил Тайлер, хватая Джейкоба за рукав куртки.Они вышли на улицу, оставляя Дарлен вместе с Адрианом.— Зачем ты приехал прямо сейчас? Ей не нужно ещё больше волноваться.
—Я посчитал, что так нужно. Ещё вопросы? Слушай, приятель, я бы узнал бы это и без твоей помощи. Все равно бы вернулся.
—Не смей делать ей больно снова. Узнай кто это сделал и уезжай.
—Я сам буду решать, что мне делать.
—Реймонд, тебе лучше уйти,—послышалось позади. Появление Дарлен было неожиданным, но точно спасло этих двух от неминуемой драки.—Мы справимся и без тебя.
—Я должен помочь. Это ведь не просто несчастный случай. Номеров на машине не было, все записи с видеокамер не удалось посмотреть, так как кто-то отключил всё ещё в начале выпускного.
—Значит...кто-то был там все это время?—едва ли слышно спросила Дарлен.—Катрина сбежала?
—Нет, я в первую очередь об этом узнал. Она под наблюдением, камерами и с железным алиби. Катрина находится мягко говоря в состоянии овоща.
—Я поеду туда...я убью её своими руками...
—Ты должна остаться здесь. Я во всем разберусь.
Конечно же, Тайлер видел всё по её глазам. Несмотря на страх за младшую сестру, Дарлен была готова простить все человеку, который предал её и оставил одну.
Что-то больно защемило в груди Тайлера Скотта, но он изо всех сил старался делать вид, что все под контролем.
Сейчас ей явно было не до этого.
—Я отвезу тебя домой, Дэри,—как ни в чем не бывало произнёс Джейкоб, приобнимая её за плечо,—Мы разберемся со всем этим. Заедем по пути в участок, дадим показания и будем думать. Я привёз с собой кое-что из зацепок, о чем должен был рассказать тебе уже давно. Поехали. Нет времени.
—Она никуда не поедет,—вмешался Тайлер. Конечно же он понимал, насколько идиотски звучал в этот момент и ревность была неуместной, но Джейкоб и не собирался обсуждать что-либо с ним.
—Дэри, это действительно важно. Мне есть что с тобой обсудить. Все это время я всегда оберегал вас и искал зацепки. Я знал, что все не так просто. Не могло быть так просто.
—Тайлер, я должна ехать,—в её голосе слышалась какая-то вина, что она так просто забила на все свои обиды и боль.
И Тайлер Скотт все понимал. Дело было даже не в том, что надо разобраться во всем ради Евы. Просто он вернулся.
Джейкоб Реймонд наконец-то взял себя в кулаки и приехал.
Тайлер остался один на этой парковке, пытаясь сосредоточиться на собственном дыхании. В этот момент его чувства были последним, что волновало Дарлен.
Ева пришла в сознание.
Что-то явно не так.
История не закончилась?
Тайлер убедился, что в больнице достаточно охраны для Евы и поплелся в сторону трейлерного парка. Он пообещал Адриану принести кое-какие вещи.
За это время Тайлер Скотт уже давно съехал из того злополучного места, а вот Адриан копил деньги и зачастую жил в доме Евы Уилсон.
Тайлер закурил, наблюдая за тем, как жизнь его прежних друзей ничем не изменилась. Они все также были зависимы, но было в этом что-то такое, что до сих пор тянуло Тайлера обратно.
Он не признавался об этом никому, а в особенности не хотел обсуждать с Дарлен. Ему невыносимо хотелось сорваться.
Долгие годы он жил, избегая абсолютно любую привязанность, которая могла перерасти в чувства. Человеком он был крайне неусточивым психически, а теперь он осознавал, что безумно влюблён в ту, которая несмотря ни на что будет любить не его.
И, кажется, это его окончательно добивало.
—Мнешься... Знаешь, что это одним разом не закончится,—кто-то по-приятельски потрепал Тайлера по плечу,—Недавно шесть лет было со смерти Аймы, ты хоть был там?
—Конечно, Фред,—Тайлер сел рядом со старым другом и закурил,—Только лишь спустя столько лет я смог полюбить кого-то кроме неё.
—Да, девушек в твоей жизни будет ещё много. А сестёр у меня больше нет,—ухмыльнувшись, сказал он,—Я так понимаю, что дела у тебя в любви плохи. Айма с того света меня прикончит, если ты снова со мной подсядешь. Но ты же не о моей сестренке пришёл поговорить.
Он говорил о ней так, словно ничего и не происходило. Тайлер Скотт знал, что Айма была для Фреда самым близким человеком, и до сих пор под воздействием наркотиков он видит её, говорит с ней и делает вид, что это нормальная жизнь.
—Я так заебался, Фред. Я думал, если начну жить правильно, то все станет нормально. Три года я не подпускал к себе никого...три года я не заботился ни о ком, не переживал. Она...она замечательная, удивительная. Борец по жизни и столько пережила, что нам всем и не снилось.
—И как гласит эта пьеса...У неё уже есть свой Ромео.
—Два с лишним года мы были друг у друга. Пусть не как любовники, но я чувствовал, что совсем скоро она станет готова. Приходя к Айме, я рассказывал о той, что снова научила меня жить и радоваться дням. Вспоминаю себя даже три года назад...мертвец.
—Она была бы рада, если бы ты был счастлив.
—Знаешь, Фред, я боялся, что нельзя мне что-то чувствовать. Будто Айма была бы зла на меня, что я продолжаю жить.
—Идиот, не говори так. Она бы мне сказала.
—Ты же понимаешь, что говоришь сейчас о собственных галлюцинациях,—не удержавшись, напомнил Тайлер.
—У нас там все готово,—быстро сменил тему Фред,—Не зову тебя с собой. Но ты же знаешь, что я никогда не откажу старому другу.
И после этих слов парень вошёл в трейлер, откуда раздавалась музыка и неприятный запах, который напоминал Тайлеру о его прошлой жизни. Почти шесть лет он оставался чистым.
Он осознавал, каким жалким он был в этот момент. Ещё сегодня он хотел попросить Дарлен постараться быть к нему нежной, хотел сказать, что его любви хватит на двоих.
А теперь он сидел среди кучки конченных наркоманов. Противно. Ему было противно от самого себя, но он делал это словно для того, чтобы оправдать то, что она его не полюбит.
—И хорошо, что ты никогда не будешь со мной, раз я такое ничтожество,—прошептал Тайлер прежде чем это взяло над ним верх.
Дарлен написала ему сообщение с извинениями, что все так вышло. Она надеялась, что Тайлер все поймёт и не будет держать зла.
Но он ничего не отвечал. И даже не спросил как она.
—Я поднимал все старые заметки твоего дела о Миссионере.
—Да, я помню его настоящее имя.
—Он иногда заглядывал к старому пастору. У него синдром Альцгеймера, поэтому он давно уже не в церкви. Его имя Дуглас Спроун. В деле, которое провернули твои приятели, его имя мало фигурирует из-за диагноза. Но я решил съездить к нему и...конечно диагноз его очень подкосил, но некоторые моменты ему удавалось вспоминать благодаря личному дневнику. Дарлен, то, что я скажу сейчас...может быть для тебя очень странным. В записях его дневника было что-то про нашего Миссионера. Он часто каялся в своих грехах ему после ухода от церкви. И в то время, когда ты была у него в заложниках...Миссионер приходил к нему.
—И что? Он оставлял нас в подвале целыми днями одних. Вполне мог уезжать куда-угодно.
—Я фотографировал эти записи, потому что следующего разговора могло и не стать. Дуглас забывал о цели моего визита трижды за одну встречу. Но о Марселе помнил все. Он говорил о ком-то другом. Был еще третий на их встречах. Учитель. Так говорил.
—Мог вполне подделать это. Если была Катрина. Мог вводить и пастора в заблуждение.
—Ты не веришь мне... На руке человека, которого вы...убрали...была татуировка в виде креста. Ты видела такую у Миссионера? Я понимаю, что ты была в состоянии аффекта и они из-за злости могли упустить детали. Но в официальном деле в твоих показаниях не было слов о татуировках.
—Я не знаю, что тебе ответить, Джейкоб. Я уверена в том, что это был именно Миссионер. Не пытайся запутать меня. У такого психа как он было просчитано все. Он умело манипулировал людьми и был уверен в том, что его никто никогда не поймает. Он мог действовать не с одним человеком, а со многими. Мне нужно разобраться с тем, кто пытался убить мою сестру сейчас. И я до последнего буду надеяться на то, что мой кошмар с миссионером закончился. Я похоронила все это!
—Я знаю, Дэри. Ты должна успокоиться и прийти в себя. Я ведь говорю тебе, что я занимался этим все это время. Я должен был убедиться, что я оставляю тебя в безопасности.
—Как благородно! Ты бросил меня одну из-за собственной трусости! Ты обвинял меня во всем. А мне кого винить сейчас за Еву? Тоже себя? Хватит! Я больше никогда не допущу такие мысли. Ты даже и не знаешь, что я делала для того, чтобы собрать себя по частям снова! Я похоронила все это без твоей помощи! Я больше не заложница прошлого.
—Я рад, что Тайлер помог тебе избавиться от тяжёлой ноши и, поверь мне, просто так я никогда не стал бы выкапывать это все снова.
—Не говори о нем! Такого человека как он я никогда не знала. Он был рядом...не заставлял его любить в ответ.
—Ты изменилась, Дарлен Уилсон. Удиви меня и скажи, что не отрицала его чувства и не игнорировала их?
—В этом я все также труслива, детектив,—она произнесла это с неудержимой злостью и ненавистью.
Раньше его заводило, когда она его так называла. Впрочем, как и сейчас. Но отрицать то, что ей было очень больно находиться с ним рядом, он не мог. Джейкоб хотел ударить самого себя за то, что делает все это, но остановиться не было сил.
—Зачем ты вернулся на самом деле? Если ты хотел помочь мне в чем-то и действительно переживал за мою безопасность...за меня... Тогда зачем ты снова вернулся в мою жизнь и причиняешь мне страдания?
—Я тоже изменился. Ты все увидишь сама. Мне просто надо было знать.
—Знать что? Смогла ли я отдаться Тайлеру? Ты вообще сам себя понимаешь, Джейкоб? Насколько же все это противно! Твоя ревность сейчас вообще не к месту! У меня проблемы, а ты как всегда эгоистичен! —Дарлен срывалась на крик и била Джейкоба прямо в машине.—Зачем ты все это делаешь? Зачем ты вернулся? Зачем?
—Чтобы забрать свое,—грубо ответил он, впиваясь в её губы. Дарлен словно сошла с ума, продолжая бить его кулаками в грудь. Ей хотелось добраться до его разбитого сердца и вырвать его руками, выбросив на обочину. Настолько она ненавидела его за то, что он её бросил.
Этот поцелуй вовсе не успокоил Дарлен. Оттолкнув Реймонда от себя, она схватилась за голову и тяжело дышала.
—Нельзя вот так бросать меня на два года и возвращаться так, словно у меня не было жизни без тебя! Думал, что так меня успокоишь? Твои губы отвратительны! Они обвиняли меня в смерти твоей семьи, они говорили, что я чудовище и монстр, который всех убивает! А теперь ты смеешь целовать меня?
—У меня не было жизни без тебя, Дарлен! Услышь меня! Я знаю, что я виноват, я знаю, что я был слаб. Но не было ни дня, когда бы я не хотел забрать тебя! На прошлое рождество, когда ты была в чёрном платье, на это рождество, когда ты была в голубом, на твои дни рождения, когда ты надевала то платье, в котором была со мной в баре. Когда ты ездила отдыхать с Евой к морю и жила в отеле на третьем этаже и купалась с рассветом, когда все ещё спали. Я всегда был рядом! Всегда видел тебя...плачущей, смеющейся. Это я выбирал тебе подарки вместе с Элизабет. Когда он был рядом, а не я...мое сердце взрывалось вновь и вновь и я думал, что потерял тебя навсегда. Твои фотографии развешены в моем доме, я смотрел на них каждый день, пересматривал видео, которые ты выкладывала в социальные сети. Я любил тебя всегда и был почти что одержим. Но я боялся, что я приеду, а твои глаза будут сиять от другого. Я без тебя не жил. Я каждый день боролся с тем, чтобы вернуться. Говорил себе, что ты заслуживаешь лучшего. Тайлер делал тебя счастливой, а я каждый раз, когда набирал твой номер, то вспоминал те ужасные слова, что говорил тебе. И я понимал, что не достоин прикоснуться к тебе. Ты не должна меня прощать, Дарлен.
—Ты псих, Джейкоб! И лжец! Мы ненавидим друг друга также сильно...
—Как и любим,—Джейкоб поднял глаза, пытаясь сдержать свои слезы. Он не собирался все это ей высказывать, но она как всегда умело выводила его из себя.
—Эта любовь — настоящая пропасть и бездна, из которой нам нужно выбраться. Иначе мы оба убьём друг друга. Ты не заберешь...как выразился...свое. Потому что твоей я была два с половиной года назад, а сейчас я ненавижу слишком сильно.
—Ты была и будешь только моей, Дарлен,—словно пропуская мимо себя все её колкие фразы, ответил Джейкоб, сохраняя спокойствие.
—Пошёл ты к черту, Реймонд,—тяжело вздыхая, сказала Дарлен и вышла из машины.
Она как можно быстрее бежала к себе в комнату, чтобы вылить все эти эмоции. Снова этот замкнутый круг с нападениями, неизвестными номерами. И именно с Джейкобом Реймондом, который каждую ночь преследовал её во снах. Дарлен крушила все вокруг, сбрасывая его фотографии с тумбочки.
